background image

See 

www.huskytow.com

 for warranty information & technical support. / Voir 

www.huskytow.com

 pour les détails sur la garantie et l’assistance technique.

2

Remote Control / Commande à Distance

Before using remote control, you must press the 

ON

 button.

Press the 

UP

 button to extend the jack (raise the trailer).

Press the 

DO N

 button to retract the jack (lower the trailer).

  Warnrng:

 

Always press the 

OFF

 button and slide the cover up when not in use to lock the jack in place and prevent accidental operation.

Disconnect the jack from the battery if the unit is not in use for more than a few days to avoid discharging the battery.
If your battery becomes weak, the jack will extend more slowly, and the low voltage protection feature will eventually cause it to stop operating.  It will be necessary to recharge the 

battery; then operate the jack in the opposite direction, at least momentarily, before you can continue to extend the jack.

Avant d’utiliser la télécommande, appuyez sur le bouton « 

ON

 ». 

Appuyez sur le bouton « 

UP

 » pour l’extension du vérin (remonter la remorque). 

Appuyez sur le bouton « 

DO N

 » pour la rétraction du vérin (abaisser la remorque). 

  veatnssemert g:

 

Appuyez toujours sur le bouton « 

OFF

 » et glissez le couvercle vers le haut lorsque vous n’utilisez pas la télécommande afin de verrouiller le vérin en 

place et prévenir un fonctionnement accidentel. 

Débrancher le vérin de la batterie lorsque l’unité n’est pas utilisée pendant plusieurs jours pour éviter que celle-ci se décharge. 
Si votre batterie s’affaiblit, la course du vérin ralentira, et la function de protection contre la basse tension occasionnera éventuellement son arrêt de fonctionnement. Il sera nécessaire 

de recharger la batterie; ensuite, de faire fonctionner le vérin en direction oppose, du moins pour un moment, avant de poursuivre sa course d’extension.

Replacement Parts / Pièces de rechange

 Noteg:

 

This jack has no internal parts that you can replace or repair yourself. If you are experiencing issues with the jack, refer to 

www.huskytow.com

 for warranty and 

technical support information. For external parts that you can replace, refer to the table and image below.

  emWarue g:

 

Cette prise n’a aucun composants internes que vous pouvez remplacer ou de réparer vous-même. Si vous rencontrez des problèmes avec la prise, voir 

www.huskytow.com

 pour les informations de support technique et la garantie. Pour les parties externes que vous pouvez remplacer, voir le tableau et l’image 

ci-dessous.

B

C

D

C.nv

 ef/

 éf

Descanptnor

Descanptnor

PWat 

#/

Nº 

pnèce

Emergency crank handle and 

Brake release lever

Poignée manivelle d’urgence et levier de 

relâchement de frein

87639

B

Adjustable Leg with Foot Pad

Pied ajustable avec coussinet

87461

C

30A Manual Reset Breaker

Disjoncteur de réenclenchement manuel de 30 A

87526

D

3/8” Lynch pin

Goupille d’arrêt de 3/8 po

47175

Содержание HSB5000R

Страница 1: ...ote control see page 2 for remote control instructions Warning Under heavy use the internal circuit breaker may open causing the motor to switch off In this case release the operating switch and wait 15 seconds for the breaker to reset before resuming operation 4 Retract the jack by pushing the operating switch DOWN With the HSB5000R you can press the DOWN but ton on the remote control see page 2 ...

Страница 2: ...nir un fonctionnement accidentel Débrancher le vérin de la batterie lorsque l unité n est pas utilisée pendant plusieurs jours pour éviter que celle ci se décharge Si votre batterie s affaiblit la course du vérin ralentira et la function de protection contre la basse tension occasionnera éventuellement son arrêt de fonctionnement Il sera nécessaire de recharger la batterie ensuite de faire fonctio...

Страница 3: ...le disjoncteur pourrait se déclencher ce qui arrêtera automatiquement le moteur Si cela se produit relâchez l interrupteur de commande de fonc tionnement et attendez 15 secondes pour que le disjoncteur se réinitialise puis recommencez 4 Retirez le vérin en poussant l interrupteur de commande vers le DOWN Avec le HSB5000R vous pouvez ap puyer sur le bouton DOWN de la télécommande voir les instructi...

Страница 4: ...r pour qu il envoie de l énergie au vérin Problème La manivelle ne tourne pas en mode manuel Cause Solution Frein enclenché Desserrez le frein en installant la poignée de desserrage des freins sur la manette de frein et en tirant vers l avant Avertissement Lorsqu il y a un poids sur le vérin s assurer de toujours installer la manivelle et de la tenir ferme ment en place avant de relâcher le frein ...

Отзывы: