HURAKAN HKN-FR1GM Скачать руководство пользователя страница 2

DE 

EINLEITUNG 

SEHR GEEHRTE HERREN! 

Bevor Sie die Arbeit mit dem Gerät aufnehmen, sehen Sie sich unbedingt das vorliegende 

Handbuch an und bewahren Sie es während der ganzen Betriebsdauer des Gerätes. 

Denken  Sie  daran,  dass  wenn  Sie  alle  Anweisungen  in  dem  vorliegenden  Handbuch 

befolgen,  verlängern  Sie  die  Betriebsdauer  des  Gerätes  und  vermeiden  die  Verletzungen  des 
Bedienungspersonals. 

Wir  hoffen,  dass  unsere  Empfehlungen  Ihnen  die  Arbeit  mit  dem  Gerät  maximal 

erleichtern. 

BESTIMMUNG

 

! Dieses Gerät ist für die Verwendung in den Gaststätteneinrichtungen vorgesehen und 

wird zur Herstellung von Milchshakes und Schlagsahne verwendet. 

TECHNISCHE DATEN

 

Modell 

HKN-FR1GM 

HKN-FR2GM 

Beschreibung 

Tischgerät 

 

Abmessungen, mm 

160*190*520 

360*190*520 

Installierte Leistung, kW

 

0,15 

2x0,15 

Spannungsversorgung 

220/50/1 

220/50/1 

Gehäusematerial

 

Aluminium 

Aluminium 

Bechermaterial

 

Edelstahl 

Edelstahl 

Bechervolumen, l 

1,0 

2x1,0 

Anzahl der Spindel 

Maximaler  
Dauerbetriebsdauer, Sek. 

60 

60 

Gewicht, kg 

3,5 

6,5 

 
VORGEHENSWEISE

 

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

 

1.

 

Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. 

2.

 

Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Kapitel "Wartung und Pflege". 

EINSCHALTEN DES GERÄTES

 

1.

 

Installieren Sie das Gerät auf einer stabilen Standhöhe von 800–900 mm mit einer glatten 
und  horizontalen  Oberfläche.  Die  Oberfläche  muss  trocken  und  sauber  sein.  Die 
Unterlage soll das Gewicht des Gerätes aushalten. 

2.

 

Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Netzschalter  auf  "0"  (aus)  steht.  Schließen  Sie  das  Gerät 
elektrisch an (Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein). 

3.

 

Geben Sie die Zutaten (Milch, Eiscreme, Sirup, Zucker usw.) in das Glas. 
Gießen Sie keine heißen Flüssigkeiten in den Becher. 
Verwenden Sie keine festen, wasserunlöslichen Zutaten. 
Der  Becher  sollte  nicht  mehr  als  um  die  Hälfte  gefüllt  werden,  da  das  Volumen  der 
Mischung bei Rührung zunimmt. 

4.

 

Stellen Sie den Becher in den Plastikhalter am Gerätegehäuse ein. 
der Mixer darf ohne Becher nicht eingeschaltet werden.

 

5.

 

Schalten  Sie  das  Gerät  mit  Hilfe  des  Netzschalters  an.  Da  der  Motor  mit  hoher 
Geschwindigkeit  rotiert,  ist  es  während  der  Arbeit  notwendig,  die  obere  Decke  des 
Arbeitskopfes leicht zu halten. 
Normalerweise beträgt die Zubereitungszeit für einen Milchshaker ca. 5 Sekunden. 

Содержание HKN-FR1GM

Страница 1: ...MILK MIXER HURAKAN HKN FR1GM HKN FR2GM DEUTSCH DE 2 EESTI EE 5 ENGLISH EN 8 ESPANOL ES 11 FRAN AIS FR 14 ITALIANO IT 17 LATYS SKI LV 20 LIETUVI KAS LT 23 POLSKI PL 26 RU 29...

Страница 2: ...N GEBRAUCH 1 Packen Sie das Ger t aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien 2 Reinigen Sie das Ger t gem den Anweisungen im Kapitel Wartung und Pflege EINSCHALTEN DES GER TES 1 Installieren Si...

Страница 3: ...l 2 Zum Anschlie en eines einphasigen Ger tes ist eine geerdete Dreileiterschaltung zu verwenden 3 Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch im Freien geeignet 4 Das Ger t ist auf einer stabilen Standh he...

Страница 4: ...Finger oder fremde Gegenst nde w hrend des Betriebes in den Mixerbecher 16 Geben Sie w hrend des Betriebs keine Zutaten in den Mixerbecher 17 Da der Motor mit hoher Geschwindigkeit rotiert ist es w h...

Страница 5: ...uhastage seade vastavalt juhistele mis on toodud jaotises Hooldus ja korrashoid SEADME SISSE L LITAMINE 1 Seade paigaldatakse stabiilsele r htsele toele mille k rgus on 800 900 mm Pind peab olema kuiv...

Страница 6: ...tagamiseks peab seadmete ja seina v i k lgnevate konstruktsioonide vaheline kaugus olema v hemalt 5 cm 7 T tajad peavad tagama et elektrikaabel ei ripuks le toe serva ning j ks teravatest kuumadest es...

Страница 7: ...relvalveta rge andke seadet lastele ega kasutage seda laste l heduses 19 Klaasi eemaldamine on keelatud kui seade t tab Klaasi tohib eemaldada ainult siis kui spindel on t ielikult seiskunud 20 Voolu...

Страница 8: ...g 3 5 6 5 OPERATION PROCEDURE BEFORE FIRST START 1 Unpack the equipment remove all the packaging materials 2 Clean the equipment in accordance with the instructions presented in the Maintenance and ca...

Страница 9: ...support 800 900 mm in height with flat level surface The surface shall be dry and clean The support shall withstand the equipment weight 5 The equipment must be installed away from heat sources electr...

Страница 10: ...speed the top cover of the working head should be slightly held during operation 18 The energized equipment shall not be left unattended Do not give the equipment to children and do not use near child...

Страница 11: ...QUE 1 Desempaque el equipo retire todo el material de embalaje 2 Limpie el equipo seg n las instrucciones de la secci n Mantenimiento y Cuidado ENCENDIDO DEL EQUIPO 1 Instale el equipo sobre un soport...

Страница 12: ...a red el ctrica solo por personal cualificado 2 Para conectar el equipo monof sico hay que usar el esquema de tres cables con puesta a tierra 3 El equipo no est dise ado para su instalaci n y operaci...

Страница 13: ...poner manos y objetos extra os en el vidrio del mezclador durante la operaci n 16 No se agregue ingredientes al vaso en la batidora durante la operaci n 17 Como el motor del equipo gira a alta veloci...

Страница 14: ...ble Capacit du verre l 1 0 2x1 0 Quantit de broches 1 2 Dur e maximale du fonctionnement continu secondes 60 60 Masse kg 3 5 6 5 PROC DURE DU TRAVAIL AVANT LE PREMIER D MARRAGE 1 D ballez l quipement...

Страница 15: ...ne sera pas utilis pendant une longue p riode week end vacances etc il est n cessaire de d brancher et de nettoyer soigneusement l quipement S CURIT DU TRAVAIL 1 L installation de l quipement et la c...

Страница 16: ...des liquides chauds dans le verre 14 Il est interdit de mettre en marche l quipement sans verre 15 Il est interdit de mettre les mains et des objets trangers dans le verre pendant le fonctionnement 1...

Страница 17: ...Disimballare l apparecchio rimuovere tutti i materiali di imballaggio 2 Pulite l apparecchio in conformit con le istruzioni della sezione Manutenzione e cura SPEGNIMENTO DELL APPARECCHIO 1 Installate...

Страница 18: ...cessario utilizzare un circuito a tre fili con collegamento a terra 3 L apparecchiatura non progettata per installazione e funzionamento all aperto 4 L apparecchio deve essere installato su un support...

Страница 19: ...ixer durante il funzionamento 16 Non consentito aggiungere ingredienti nel bicchiere del mixer durante il lavoro 17 Poich il motore dell apparecchio ruota ad alta velocit durante il lavoro si consigli...

Страница 20: ...iet visus iesai ojuma materi lus 2 Not riet iek rtu atbilsto i sada as Uztur ana un apkope instrukcij m IEK RTAS IESL G ANA 1 Uzst diet iek rtu uz stabilas 800 900 mm augstuma pamatnes ar l dzeno hori...

Страница 21: ...cm 7 V rojiet lai t kla vads neliektos p ri pamatnes malai un neaiztiktu asus k rstus priek metus un atkl to liesmu Nep rgrieziet un nedeform jiet t kla vadu Atsl dzot baro anu nevelciet aiz t kla va...

Страница 22: ...st no emt gl zi ar iesl gto iek rtu Gl zi dr kst no emt tikai p c tam kad v rpsta ir piln gi apst jusies 20 Aizliegts veikt iek rtas apkopes darbus neatsl dzot to no elektropadeves 21 Aizliegts mazg t...

Страница 23: ...kite visas pakavimo med iagas 2 I valykite rang pagal Technin prie i ra skyriaus nurodymus RANGOS JUNGIMAS 1 Pad kite rang ant stabilios 800 900 mm auk io atramos kuri lygi su horizontaliu pavir iumi...

Страница 24: ...ir pan 6 Norint u tikrinti prast ventiliacij atstumas tarp renginio ir sienos ar kitos konstrukcijos turi b ti ne ma esnis kaip 5 cm 7 Sekite kad maitinimo laidas neb t u sikabin s u atramos kra to ir...

Страница 25: ...nius ir nenaudokite jo alia vaik 19 Neleid iama i imti indo kai renginys jungtas Ind reikia nuimti tik tada kai visi kai sustos suklys 20 Draud iama atlikti rangos technin s prie i ros darbus nei jung...

Страница 26: ...e materia y opakowaniowe 2 Wyczy ci urz dzenie zgodnie z instrukcjami w rozdziale Obs uga i konserwacja W CZENIE SPRZ TU 1 Ustaw urz dzenie na stabilnej podstawce o wysoko ci 800 900 mm o p askiej poz...

Страница 27: ...chni Powierzchnia ta musi by sucha i czysta Podstawka musi wytrzymywa ci ar urz dzenia 5 Sprz t musi by zainstalowany z dala od r de ciep a elektryczne palniki palniki gazowe grzejniki itp 6 W celu za...

Страница 28: ...koktajla do kubka kiedy pracuje mikser 17 Poniewa silnik sprz tu obraca si z du pr dko ci w trakcie pracy zaleca si lekko przytrzyma g rn pokryw g owicy roboczej 18 Nigdy nie zostawiaj w czonego urz d...

Страница 29: ...RU 29 HKN FR1GM HKN FR2GM 160 190 520 360 190 520 0 15 2x0 15 220 50 1 220 50 1 1 0 2x1 0 1 2 60 60 3 5 6 5 1 2 1 800 900 2 0 3 4...

Страница 30: ...RU 30 5 5 60 60 6 0 1 0 2 1 2 1 2 3 4 800 900 5 6 5 7...

Страница 31: ...RU 31 8 9 10 60 60 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Отзывы: