Hunter 20578 Скачать руководство пользователя страница 10

10

42798-02

  •  12/28/09  •  Hunter Fan Company

10

Configuración del transmisor y el receptor remotos

(continuación)

87

199

87

Este producto incluye una batería de 12 voltios, tipo G23A para usar 

con el trasmisor del control remoto. Limpie los contactos de la batería y 

también los del dispositivo antes de la instalación de la batería. Asegúrese 

que la batería esté instalada correctamente con respecto a polaridad (+ 

y -). Contáctese con su centro local de reciclaje de baterías para obtener 

información adecuada para el desecho de la batería.

Hay un interruptor al lado de los conmutadores DIP en el transmisor. 

Mueva el interruptor hacia el lado que dice “CFL” si va a operar el 

ventilador con bombillas CFL. Mueva el interruptor la lado a la posición 

opuesta si va a utilizar bombillas incandescentes.

Asegúrese de que los ajustes de los puentes en el transmisor remoto (87) 

coincidan con los ajustes de los conmutadores DIP en el receptor remoto 

(86). Si no coinciden, el transmisor no funcionará. Los puentes son muy 

pequeños. Usted puede retirarlos fácilmente usando un pequeño par de 

alicates o pinzas.

El dispositivo de control remoto cumple con la parte 15 de las reglas FCC. 

¡Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Hunter Fan 

Company pueden anular su autorización para operar este equipo. La operación 

está sujeta a las dos siguientes condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar 

interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe soportar cualquier 

interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar una operación no 

deseada.

 

ADVERTENCIA:

 

Solamente 

use controles 

de velocidad 

Hunter.

Nota: 

Quite 

la batería del 

transmisor 

teledirigido si el 

producto es seguir 

siendo inusitado 

por un periodo de 

tiempo extendido. 

Para quitar la 

batería, quite la 

contraportada 

del transmisor 

teledirigido. Quite 

las baterías usadas 

puntualmente.

Interruptor la 

lado

4.3

4.2

4.4

4.2

Parte Posterior del Transmisor

Portacontrol 

Remoto

Antena

Conmutador DIP

1 2 3 4

4 = off (apagado) 
3 = on (encendido) 
2 = on (encendido) 
1 = on (encendido) 

4 3 2 1

4 3 2 1

4 3 2 1

4 3 2 1

4 = off (apagado)
3 = on (encendido)
2 = on (encendido)
1 = on (encendido)

4 = off (apagado)

3 = 

on (encendido)

2 = 

off (apagado)

1 = 

on (encendido)

Puentes

Cuando dos o 

más ventiladores 

están ubicados 

cercanos entre sí, 

puede querer que el 

receptor/transmisor 

de cada uno esté 

configurado con un 

código diferente, 

de modo que la 

operación de uno no 

afecte la operación 

de los otros.

Содержание 20578

Страница 1: ...ransmisor y el receptor remotos 9 5 Cableado del ventilador 11 6 Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campana 13 7 Montaje de las aspas 14 8 Activación de Auto BalanceTM 15 9 Completando su instalación con un artefacto de iluminación 16 10 Desinstalación del artefacto de iluminación 19 11 Operación y Mantenimiento 21 Tabla de contenido ...

Страница 2: ...liarizado con el cableado debe emplear un electricista calificado Este manual lo ayudará a instalar operar y mantener su nuevo ventilador Estas instrucciones están diseñadas para hacer la instalación y el ensamblaje tan simples y eficientes como sea posible Cada paso tiene cuatro componentes 1 Cada paso se ilustra en la parte superior de la página Los pasos se numeran al lado de cada ilustración C...

Страница 3: ...e y seguro para su nuevo ventilador Hunter Si no puede verifi car todos los ítems prepare un nuevo sitio para el ventilador como se describe en esta página Sistema de soporte del ventilador El ventilador se fija directamente a la estructura del edificio El sistema de apoyo del ventilador soportará todo el peso del ventilador y el kit de luz Agujero de techo El agujero de la caja de salida está dir...

Страница 4: ...8 x 1 1 2 y arandelas disponibles en cualquier almacén de ferretería o de artículos eléctricos 4 2 Oriente la caja de salida de modo que los agujeros interior y exterior en la caja estén alineados con la viga o el soporte de apoyo 4 3 Taladre agujeros piloto no mayores que el menor diámetro de los tornillos para madera 5 64 a través de los agujeros internos de la caja Fije la caja de salida direct...

Страница 5: ... techo 2 PRECAUCIÓN Para evitar posibles choques eléctricos antes de instalar su ventilador desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado asegure firmemente una forma destacada de advertencia como una etiqueta de seguridad en el table...

Страница 6: ...inclinados Asegúrese de orientar la placa de techo de modo que las dos pestañas estén señalando hacia el punto más alto del techo Desenrolle los alambres del ventilador Nota Su ventilador Hunter incluye un tubo de extensión para varilla opcional Si usted decide colgar el ventilador en un techo con una altura mayor a 10 pies y desea usar la varilla opcional incluida siga los pasos 3 9 3 13 Coloque ...

Страница 7: ...l ventilador a través de la varilla 7 Use la llave Allen 79 para apretar nuevamente el tornillo de fijación 8 Levante el ventilador y alinee las ranuras en la campana 3 con los ganchos en la placa de techo 2 Nota Para colgar el ventilador debe inclinar la campana a una posición casi vertical para que las ranuras de la campana 3 se asienten en los ganchos de la placa de techo Con la llave Allen pro...

Страница 8: ...ciones para la varilla opcional 3 6 3 8 3 5 3 7 Tornillo de bola de tubo Bola Tubo Varilla opcional Tubo Cuña Pasador 3 Montaje y suspensión del ventilador continuación Su ventilador Hunter incluye un tubo de extensión para varilla opcional Si usted decide colgar el ventilador en un techo con una altura mayor a 10 pies y desea usar la varilla opcional incluida siga los pasos 3 6 3 9 a continuación...

Страница 9: ...lambre de tierra la cuña el pasador la bola y el tornillo de la bola del tubo en ese orden en la varilla larga Regrese al paso 3 2 IMPORTANTE Antes que cambie los ajustes de los conmutadores DIP asegúrese que la batería no esté conectada al transmisor Asegúrese de que la energía eléctrica está desconectada Retire el tornillo y el alambre de tierra del tubo 3 10 3 9 4 1 Instrucciones para la varill...

Страница 10: ...vo de control remoto cumple con la parte 15 de las reglas FCC Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Hunter Fan Company pueden anular su autorización para operar este equipo La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones 1 Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe soportar cualquier interferencia recibida incluyendo las que ...

Страница 11: ... Para conectar los alambres sostenga los extremos desnudos de los alambres juntos y coloque un empalme plástico 70 sobre ellos luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados Para todas estas conexiones use los conectores proporcionados Using a large wire connector 70 connect the ground wire grounding from the ceiling to the green ground wire grounding from the ceiling mounting plate...

Страница 12: ... de la caja de salida Ubique el receptor en la campana de modo que la antena esté cerca del borde de la placa de techo para una recepción clara PRECAUCIÓN Asegúrese que no hayan visibles alambres pelados ni trenzados después de hacer las conexiones Usando el conector pequeño conecte los alambres del ventilador como sigue El alambre negro del ventilador al alambre negro del receptor marcado en la e...

Страница 13: ...os de campana 62 en el soporte de suspensión Apriete firmemente los tres tornillos 62 2 3 3 6 2 6 1 6 3 6 4 Con las dos manos empuje el anillo de la moldura de campana hasta la parte superior de la campana Escuchará un clic y el anillo de la moldura de campana quedará asegurado en posición 3 4 Si necesita retirar el anillo de la moldura presione firmemente en los lados opuestos del anillo 4 Las pe...

Страница 14: ...los estén apretados Esto es normal Instale a mano las arandelas de caucho 66 en las aspas 46 66 67 44 46 46 7 1 7 2 44 47 47 7 4 7 3 Afloje los tornillos de armadura de soporte de aspa que sostienen los topes protectores de embalaje en su lugar Presione los topes protectores de embalaje luego despréndalos Deslice los soportes de aspas en los tornillos de armadura de soporte de aspa y apriete los t...

Страница 15: ...illos de retención rojos Gire las aspas lentamente hasta que uno de los tornillos de retención rojos sea visible a través de la muesca en la placa de montaje Retire el tornillo de retención rojo de la parte inferior de la caja del ventilador usando un destornillador Repita este proceso con los 5 tornillos de retención Si está utilizando una varilla más larga que 6 pulgadas deje los tornillos de re...

Страница 16: ...anuras de bocallave Instale el tornillo de montaje restante en la caja Apriete los tres tornillos firmemente Su ventilador Hunter incluye un conjunto de artefacto de iluminación integrado y una tapa de la caja del interruptor y un botón tapón opcionales Esto lae permite la opción de instalar el ventilador con el artefacto de iluminación O sin él Si desea instalar el artefacto de iluminación proced...

Страница 17: ...l interruptor 31 Instale la bombilla CFL de pines 259 de 26 vatios como máximo en el portalámparas Pase los tiradores de cadena a través de los agujeros de la arandela en los lados del soporte Después páselos a través de los agujeros en el disco de metal Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la caja superior del interruptor 30 Alinee los agujeros de los tornillos laterales ...

Страница 18: ...ubierta firmemente 149 en el extremo de la varilla roscada 9 Completando su instalación con un artefacto de iluminación con 9 8 150 Levante la pantalla de vidrio 150 para introducir la varilla roscada de la cubierta ornamental a través del agujero en la parte inferior de la pantalla Puede montar el portacontrol remoto en cualquier placa de interruptor con los tornillos que ya están en la placa O s...

Страница 19: ... ventilador Lávese las manos después de instalar el ventilador 10 Desinstalación del artefacto de iluminación 9 Completando su instalación con un artefacto de iluminación con Desinstalación del artefacto de iluminación 10 1 Desinstalación del artefacto de iluminación Desconecte los conectores entre el alambre negro y el alambre rayado negro con blanco Desconecte los conectores entre los dos alambr...

Страница 20: ... a la caja inferior del interruptor Desinstalación del artefacto de iluminación 10 3 Destornille el portalámparas Tire del conector grande macho a través del agujero en el centro de la caja inferior del interruptor Después tire del conector pequeño hembra 10 Desinstalación del artefacto de iluminación Conecte el conector superior del motor al conector inferior en el conjunto de la caja inferior de...

Страница 21: ...nterruptor de pared Espere 30 segundos después restablezca la alimentación eléctrica al ventilador Si necesita repuestos o servicio llame al 888 830 1326 o visite nuestro sitio Web en http www hunterfan com Hunter Fan Company 7130 Goodlett Farms Parkway 400 Memphis Tennessee 38016 Operación La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador Alto Medio Bajo y Apagado Tire la cadena suavem...

Страница 22: ... clima el tipo de edificio y el ajuste del termostato Ahorre energía y dinero al mismo tiempo que protege el medio ambiente Felicitaciones Usted está ahorrando energía y dinero a la vez que protege el medioambiente al adquirir este ventilador de techo Hunter calificado por ENERGY STAR Con esta compra está colaborando en la protección del medioambiente Se estima que para 2010 los ventiladores de te...

Отзывы: