background image

Nederlands 21

 
 

Veiligheidsaanwijzingen

-  Lees voordat u het apparaat in bedrijf neemt en gebruikt, eerst deze aanwijzingen  
  zorgvuldig en helemaal door.
-  Bewaar deze bedieningsaanwijzing zorgvuldig zodat ze ook voor andere gebrui- 
  kers altijd toegankelijk is.
-  Behandel het apparaat en de accessoires altijd zorgvuldig en plaats ze alleen op  
  zo mogelijk stofarme en schone plaatsen.

Opgelet:
-  Bij uw ontvanger kan een zeer hoog volume worden ingesteld. Om uw gehoor of het  
  gehoor van personen met normaal hoorvermogen, vooral kinderen, te beschermen  
  tegen gehoorschaden door een te hoog volume, dienen de volgende aanwijzingen  
  in acht genomen te worden: 
  1.  Stel een laag geluidsniveau in voordat u de ontvanger opzet
  2.  Stel het volume tijdens het gebruik in op een voor u aangenaam niveau.

-  Wilt u het apparaat met een pacemaker of andere medische hulpmiddelen gebrui- 
  ken, dienen de volgende aanwijzingen in acht genomen te worden:
  1.  Voordat u dit product met een pacemaker gebruikt, dient u zich bij uw arts of de  
    fabrikant van de pacemaker te vergewissen dat geen enkele functie van de  
    pacemaker wordt belemmerd.
  2.  Als u een pacemaker of ander medisch hulpmiddel heeft, gebruik de »PR22+«  
   dan alleen met inachtneming van de veiligheidsaanwijzingen / veiligheidsricht- 
    lijnen van uw arts of de fabrikant van de pacemaker.

Содержание PR22+

Страница 1: ...itung GB Operation Instructions F Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Empfänger für Infrarotsignale Récepteur pour signaux infrarouges Seite 2 Pagina 20 Page 14 Page 8 Ontvanger voor infrarood Receiver for infrared signals ...

Страница 2: ...1 2 4 6 5 Deutsch 2 3 ...

Страница 3: ...autstärke zu bewahren beachten Sie bitte folgende Hinweise 1 Stellen Sie einen niedrigen Lautstärkepegel ein bevor Sie den Empfänger aufsetzen 2 Stellen Sie die Lautstärke während des Gebrauches auf eine für Sie angeneh me Stufe ein Möchten Sie das Gerät mit einem Herzschrittmacher oder anderen medizinischen Geräten verwenden beachten Sie bitte folgende Hinweise 1 Bevor Sie dieses Produkt mit eine...

Страница 4: ...den Einlegen der Batterien Akkus Der PR22 kann mit 2 Batterien Typ AAA oder 2 Akkus Typ AAA betrieben werden Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 3 indem Sie den Deckel in Pfeilrich tung schieben Setzen Sie die 2 Batterien entsprechend den Markierungen in das Batteriefach ein Verschließen Sie anschließend das Gerät wieder Laden der Akkus Vor Inbetriebnahme müssen die Akkus 10 Stunden geladen werden B...

Страница 5: ... des Sonderzubehörs An die 3 5 mm Audio Ausgangsbuchse 6 des PR22 kann fogendes Zubehör angeschlossen werden Kinnbügelhörer DIR Eurokabel Binaural gedämpft Ohrhörer Eurokabel Monaural gedämpft Leichtgewichtkopfhörer Induktionsplättchen Binaural Teleschlinge Induktionsplättchen Monaural Benutzung des PR22 Mit dem Lautstärkeregler 1 schalten Sie das Gerät ein Die rote LED 2 leuchtet wenn das Gerät e...

Страница 6: ...it Ihrem Fachhändler in Verbindung Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur sowie den kostenlosen Rück versand Voraussetzung dafür ist das Einsenden in der Originalverpackung werfen Sie diese also nicht weg Die Garantie verfällt bei Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Reparaturversuche von nicht autorisierten Personen Zerstörung des Gerätesiegels herbeigeführt wurden Garant...

Страница 7: ...cycling dieses Pro dukts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft in welchem Sie das Produkt gekauft haben Batterien DiemitgeliefertenBatteriensindrecyclingfähig BitteentsorgenSiedieBatterien über den Batteriecontainer oder den Fachhandel Entsorgen Sie nur entladene Batterien um den Umweltschutz zu gewährleisten Technische Daten Tonfrequenz Übertragungs...

Страница 8: ...English 8 1 2 4 6 5 3 ...

Страница 9: ...by excessively loud volume please observe the following information 1 Set the volume to low before you put on the receiver 2 While using the device set the volume to a level that is comfortable for you If you would like to use this device while using a cardiac pacemaker or any other medical device please observe the following information 1 Before you use this product together with a pacemaker cons...

Страница 10: ...ated with 2 AAA batteries or 2 AAA rechargeable batteries Open the battery compartment by sliding the cover of the battery compartment into the arrow direction using your thumb 3 Insert 2 rechargeable batteries according to the marking in the battery compartment Replace the lid on the compartment Charging the rechargeable batteries Before first use the batteries have to be charged for at least 10 ...

Страница 11: ...ssories You can connect the following products to the 3 5 mm audio output 6 of the PR22 DIR under the chin receiver Audio Cable binaural Unobtrusive earphones Audio Cable monaural Lightweight headset Induction Link binaural Teleloop Induction Link monaural Using the PR22 Switch the device on by means of the volume control The red LED lights up when the device is switched on Make sure that the conn...

Страница 12: ...cturer directly This warranty covers the repair of the product and returning it to you free of charge It is essential that you send in the product in its original packaging so do not throw the packaging away The warranty does not apply to damage caused by incorrect handling or attempts to repair the unit by people not authorised to do so destruction of the seal on the unit Repairs will only be car...

Страница 13: ...al disposal com pany or your local dealer Batteries The batteries that come with the device can be recycled Please dispose of these batteries in receptacles designed for that pur pose or return them to a retail outlet Dispose only of those batteries that have been completely discharged to ensure environmental protection Technical data Sound frequency transmission range 15 20 000 Hz Distortion fact...

Страница 14: ...Français 14 1 2 4 6 5 3 ...

Страница 15: ...er les indications suivantes 1 Régler le volume au minimum avant de porter le casque audio ou la boucle magnétique 2 Régler ensuite le volume à un niveau agréable à l oreille de l utilisateur pendant l utilisation Pour utiliser l appareil avec un stimulateur cardiaque pace maker ou d autres appareils médicaux respecter les consignes suivantes 1 Avant d utiliser l appareil avec un stimulateur cardi...

Страница 16: ...onne avec 2 accus LR03 Ouvrir le couvercle 3 en le faisant coulisser dans le sens de la flèche avec le pouce Placer les 2 accus en respectant la polarité Refermer le compartiment à accus Charger les accus Les accus doivent être chargés pendant 10 heures avant leur première utilisation Utiliser uniquement les accus originaux Zone de réception à équipement infrarouge S assurer de porter correctement...

Страница 17: ...ssible de raccorder sur la fiche jack stéréo 3 5 mm 6 du récepteur PR22 les accessoires suivants Casque stéthoscopique DIR Cordon binaural Écouteurs discrets Cordon monaural Casque léger Adaptateur magnétique binaural Collier magnétique Adaptateur magnétique monaural Utilisation du PR22 Mettez le récepteur en route en actionnant le potentiomètre du volume La LED rouge s illumine lorsque l appareil...

Страница 18: ...ser directement au fabricant La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition La seule condition est de renvoyer l appareil dans son emballage d origine Ne le jetez donc pas Cette garantie ne s applique pas pour les dommages occasionnés par une mau vaise utilisation ou des tentatives de réparation par des personnes non autorisées endommagement du cachet signalétique de l appar...

Страница 19: ...clage de ce produit veuillez contacter les autorités locales compétentes votre mairie ou le magasin où vous avez effectué votre achat Accus Les accus fournies sont recyclables Mettez les accus au rebut en le déposant dans un conteneur à accus ou en les confiant à votre revendeur Dans un souci de protection de l environnement ne mettez au rebut que des batteries déchargées Spécifications techniques...

Страница 20: ...Nederlands 20 1 2 4 6 5 3 ...

Страница 21: ...orschaden door een te hoog volume dienen de volgende aanwijzingen in acht genomen te worden 1 Stel een laag geluidsniveau in voordat u de ontvanger opzet 2 Stel het volume tijdens het gebruik in op een voor u aangenaam niveau Wilt u het apparaat met een pacemaker of andere medische hulpmiddelen gebrui ken dienen de volgende aanwijzingen in acht genomen te worden 1 Voordat u dit product met een pac...

Страница 22: ...evoed met 2x accu s LR03 Om het te openen schuift u het batterijvakdeksel 3 met de duim naar pijl Leg de 2 accu s in de uitsparing en sluit het apparaat Sluit het apparaat vervolgens weer Opladen van de accu s Voor ingebruikneming moeten de accu s 10 uren opgeladen worden Gebruik alleen de originele accu s Ontvangstbereik op het infrarood systemen Neem de correcte draagwijze van de ontvanger in ac...

Страница 23: ...baar Aansluiten van de accessoires Op de 3 5 mm audio uitgang 6 van de PR22 kan het volgende accessoires worden aangesloten Kinbeugelhoorn DIR eurokabel binauraal gedempt Oortelefoon discrete bouwvorm eurokabel monauraal gedempt Lichte hoofdtelefoon inductieplaatjes binauraal inductie halslus inductieplaatjes monauraal Gebruik van de PR22 Zet het apparaat aan met de volumeregelaar De rode LED bran...

Страница 24: ...t de kostenloze reparatie en het gratis terugsturen van de fecte apparaten Voorwaarde voor de garantie is dat het apparaat in de originele ver pakking teruggestuurd wordt Gooi de originele verpakking dus niet weg De garantie vervalt bij beschadigingen die veroorzaakt werden door onoordeelkundig gebruik of bij reparatiepogingen van niet erkende personen verbreking van het garantiezegel op het appar...

Страница 25: ...krijgt u bij uw gemeente de communale afvalverwijderingsbedrijven of in de zaak waar u dit product heeft gekocht Accu s De meegeleverde accu s kunnen worden gerecycled Lever de accu s in als KCA bij de chemokar of bij winkels waar deze accu s ook worden verkocht Lever alleen lege accu s in om de bescherming van het milieu te garanderen Technische gegevens Geluidsfrequentieoverdrachtsbereik 15 20 0...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...4057 Basel SMS Audio Electronique Sàrl 173 rue du Général de Gaulle F 68440 Habsheim Hoorexpert BV Gildenstraat 30 NL 4143 HS Leerdam Tel 49 0 76 21 9 56 89 0 Fax 49 0 76 21 9 56 89 70 E mail info humantechnik com GB Great Britain Tel 41 0 61 6 93 22 60 Fax 41 0 61 6 93 22 61 E mail info humantechnik com Tel 33 0 3 89 44 14 00 Fax 33 0 3 89 44 62 13 E mail sms audiofr com Tel 31 0 3 45 63 23 93 Fa...

Отзывы: