Human Touch iJoy175 Скачать руководство пользователя страница 24

humantouch.com

46

47

ESP
AÑOL

47

Especifi caciones*

Voltaje de operación:

CA 110-120 V, 60 Hz

Consumo de energía:

90 vatios

Tamaño de la silla (reclinada):   

134,6 cm Largo x 78,7 cm Ancho x 50,8 cm Alto  

 

  

(53” Largo x 31” Ancho x 20” Alto)

Peso de la silla: 

41,7 kg (92 Lbs.)

Espacio necesario para reclinarla:    40,6 cm (16”)
Peso máximo de carga: 

129 kg (285 Lbs.)

*Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso.

47

1.  Coloque el 

interruptor de alimentación en posición de 

apagado OFF

y desconecte la silla del tomacorriente.

2.  Gire el portafusible (ubicado en el panel de electricidad)

aproximadamente 1/8 de vuelta en sentido contrario a las 

 

agujas del reloj. El portafusible sale de su lugar.

3.  Cambie el fusible por uno nuevo de la misma capacidad e    

introduzca de nuevo el portafusible en el panel de electricidad.

4.  Gire el portafusible aproximadamente 1/8 de vuelta en sentido  

de las agujas del reloj para asegurarlo.

5.  Vuelva a conectar la silla al tomacorriente y enciéndala.

Para reemplazar un fusible:

Por favor lea la siguiente información importante de garantía antes de usar la silla de masaje Human Touch Technology

TM

La misión de Human Touch es diseñar, desarrollar y fabricar productos de masaje innovadores y de alta calidad que creen un estilo de vida mejor y más saludable. Apreciamos su 
compromiso con nuestra misión y nuestros productos y nos complace informarle que la silla de masaje Human Touch de Human Touch que usted compró ofrece una garantía limitada. La 
garantía le proporciona tranquilidad de cobertura por defectos mecánicos o estructurales de fabricación dentro de los principios y limitaciones de cobertura que se señalan a continuación.

Principios de cobertura:
La garantía comienza en la fecha de compra original y cubre lo siguiente:

   

•  Servicio de fábrica (mano de obra): Human Touch suministrará el material de empaque, cubrirá el envío de retorno a 

Human Touch

, las piezas de reparación bajo esta garantía, 

  la mano de obra para el trabajo de reparación, y el envío de entrega al comprador cuando la reparación haya finalizado.

•  Sólo piezas (piezas): Human Touch suministrará las piezas de reparación cubiertas por esta garantía y el envío de entrega al comprador por reparaciones en fábrica.
•  Estructura (estructura metálica): Human Touch suministrará el material de empaque, las piezas de reparación cubiertas por esta garantía y el envío de entrega al comprador por 
  reparaciones en fábrica.

En el caso poco probable de que la silla presente mal funcionamiento o requiera reparación, comuníquese con su distribuidor. Los clientes en los Estados Unidos pueden comunicarse con 
Servicio al Cliente de Human Touch a través del número (800) 355-2762 en el horario de 6:00 am a 5:00 pm PST o escribir a cs@humantouch.com para solicitar asistencia. También pueden 
enviar un fax a Servicio al Cliente al número (800) 840-2940.

Todo servicio de garantía requiere la aprobación y autorización de Human Touch. Los productos requieren un Número de autorización de devolución de mercancía (RMA) para ser devueltos 
a la fábrica. Para la devolución, el cliente es responsable de empacar el producto en su caja original o en el empaque de Interactive Health aprobado disponible para la venta. La cobertura de 
envío y flete bajo esta garantía requiere ser programada por Human Touch y sólo incluye la recogida/entrega en el vehículo de entrega. Los productos recibidos sin un número RMA válido y 
no marcado claramente en la caja serán rechazados.

Sillas Human Touch 

Servicio en fábrica 

Piezas 

Estructura

Sillas Human Touch 

Servicio en fábrica 

Piezas 

Estructura

Sillas Human Touch 

Servicio en fábrica 

Piezas 

Estructura

Sillas Human Touch 

Servicio en fábrica 

Piezas 

Estructura

Productos nuevos (sólo en su empaque original) 

90 días 

1 año 

1 año

Productos nuevos (sólo en su empaque original) 

90 días 

1 año 

1 año

Productos nuevos (sólo en su empaque original) 

90 días 

1 año 

1 año

Productos nuevos (sólo en su empaque original) 

90 días 

1 año 

1 año

Productos reacondicionados 

30 días 

6 meses 

6 meses

Productos reacondicionados 

30 días 

6 meses 

6 meses

Productos reacondicionados 

30 días 

6 meses 

6 meses

Productos reacondicionados 

30 días 

6 meses 

6 meses

Productos de exhibición (incluidos como “de fábrica”) 

NINGUNA 

6 meses 

6 meses

Productos de exhibición (incluidos como “de fábrica”) 

NINGUNA 

6 meses 

6 meses

Productos de exhibición (incluidos como “de fábrica”) 

NINGUNA 

6 meses 

6 meses

Productos de exhibición (incluidos como “de fábrica”) 

NINGUNA 

6 meses 

6 meses

garantía limitada

Limitaciones generales:

•  Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá siempre y cuando el producto se haya utilizado en conformidad con sus instrucciones y no haya sido mal utilizado o deteriorado
  de ningún modo que vaya más allá del control de Human Touch.

•  Todo el servicio cubierto por esta garantía debe ser aprobado por Human Touch y las reparaciones deben ser efectuadas por técnicos autorizados.  
•  La garantía cubre solamente la silla de masaje. No cubre accesorios ni mejoras. 
•  Se aplican exclusiones importantes a los elementos cosméticos como tejidos, madera, espuma, almohadillas, cobertores plásticos, etc.
• Human Touch no se hace responsable de ningún modo por pérdidas, daños o inconvenientes causados por las fallas del equipo. 
•  Para obtener un listado completo de la cobertura exclusiones y limitaciones de la garantía, visite www.humantouch.com.
•  La garantía no es aplicable a los usuarios que alquilen el equipo, usuarios de negocios, comerciales, institucionales y otros usuarios no residenciales.
•  Otras condiciones de garantía se aplican a los productos usados/reacondicionados, incluidos los productos recibidos como vienen de fábrica. Se requiere el comprobante de compra 
  (recibo original) para todas las reparaciones en garantía.

GARANTÍA EXTENDIDA:

Human Touch ofrece programas de garantía extendida para mejorar las condiciones de compra de la silla Human Touch. Las compras de garantía extendida están disponibles dentro de los 
90 días siguientes a la compra de las sillas de masaje Human Touch al minorista o directamente al Departamento de Servicio al Cliente de Human Touch.

Visite www.humantouch.com para conocer las condiciones y precios más recientes de garantía extendida.

Содержание iJoy175

Страница 1: ...ced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC i J o y 2 5 0 N A A 1 use care manual 250 iJoy humantouch com 800 355 2762 ENG F...

Страница 2: ...tners in Your Well Being For decades Human Touch has been a leader in the field of massage products We create state of the art products that embrace the latest technology while applying the ancient he...

Страница 3: ...electrical shock Always unplug this product from the electrical outlet immediately after using and before cleaning WARNING To reduce the risk of burns re electric shock or injury to persons Comfortab...

Страница 4: ...or back ward to adjust it for maximum comfort To remove the headrest insert both hands between the headrest and the backrest and locate each backrest post Push the levers on each post to release the...

Страница 5: ...bit children from using the chair 2 Child safety lock Make sure child safety lock is set to Unlock Locked Unlocked Using your Human Touch iJoy massage chair is easy Just plug it in power it on then us...

Страница 6: ...assage chair offers maximum massage flexibility and refreshing benefits KNEADING Kneads your back in a small circular motion on both sides of your spine simultaneously Relieves tension and soreness by...

Страница 7: ...uch product in optimum condition dust it frequently and or vacuum it with a soft brush vacuum extension S fSuede products can also be brushed with a suede brush Wipe with a slightly damp cloth as nece...

Страница 8: ...ates and Canada provided the product has been operated according to the instructions accompanying it and has not been misused or damaged in any way that is beyond the control of Human Touch All servic...

Страница 9: ...FRAN AIS 250 iJoy humantouch com mode d emploi et d entretien...

Страница 10: ...e site Web au www humantouch com ou t l phoner un repr sentant de notre service la client le au 800 355 2762 MIS L PREUVE ET RECOMMAND PAR NOS MEMBRES Veuillez acheminer toute question ou commentaire...

Страница 11: ...r des avantages de ce fauteuil Ne mettez jamais de pression sur aucune partie de votre corps reposant sur le dossier lorsque que les rouleaux sont en mouvement Si vous prouvez un inconfort anormal lor...

Страница 12: ...r le meilleur confort Pour retirer l appui t te ins rez vos deux mains entre l appui t te et le dossier et rep rez chaque tige du dossier Appuyez sur les leviers l arri re de chacune des tiges pour re...

Страница 13: ...e des enfants n emploient le fauteuil 2 Verrouillage de s curit pour enfants Assurez vous que le verrouillage de s curit pourenfants n est pas engag Engag Non engag Votre fauteuil iJoy 250 est facile...

Страница 14: ...ser votre massage gr ce une grande vari t de techniques de massage Choisissez un massage parmi trois techniques de massage stationnaire et deux massages de roulement ou combinez les l aide des touches...

Страница 15: ...pour faire dispara tre les taches tenaces 6 N employez qu un linge sec pour nettoyer le syst me de commande ou la zone autour du bouton d alimentation Ne nettoyez jamais le syst me de commande ou le...

Страница 16: ...autoris par Human Touch Les produits doivent se voir attribuer un num ro d autorisation de retour de marchandise RMA pr alablement tout retour l usine Dans le cas d un retour le client est responsabl...

Страница 17: ...ESPA OL 250 iJoy humantouch com manual de uso y cuidado...

Страница 18: ...de la espalda y la columna vertebral Resulta dif cil creer que no es humana Para garantizar que no olvide ninguna de sus funciones y que la utilizar en forma segura lea este manual detenidamente Lueg...

Страница 19: ...est n en movimiento Si siente alguna molestia anormal durante el funcionamiento de este producto apague la alimentaci n el ctrica de inmediato y no utilice este producto Consulte a su m dico No se sie...

Страница 20: ...atr s para ajustarlo y obtener mayor comodidad Para retirar el apoyacabezas coloque ambas manos entre el apoyacabezas y el espaldar y ubique cada soporte del espaldar Hale las palancas de cada soporte...

Страница 21: ...nlock Cerrado Abierto Usar la silla de masaje Human Touch iJoy es f cil Simplemente con ctela enci ndala y use los botones de reclinaci n para ajustar el ngulo del espaldar y obtener m xima comodidad...

Страница 22: ...n reclinada o derecha Zone Centra el masaje en un rea de 6 pulgadas Utilice los botones de posici n para concentrar el masaje en el rea deseada tome el control Modo de masaje T CNICAS DE MASAJE ONDUL...

Страница 23: ...o alrededor del interruptor de alimentaci n utilice solamente un pa o seco Nunca utilice un pa o h medo para limpiar el control ni el interruptor de alimentaci n CUIDADO DEL MATERIAL Para mantener su...

Страница 24: ...canc a RMA para ser devueltos a la f brica Para la devoluci n el cliente es responsable de empacar el producto en su caja original o en el empaque de Interactive Health aprobado disponible para la ven...

Отзывы: