Hughes & Kettner 20th Anniversary Edition Tube Скачать руководство пользователя страница 20

EDITION TUBE-MANUAL

20

livelli di uscita del segnale troppo elevati (come altri
amplificatori) all'ingresso del amplificatore.
- Assicuraratevi che la tensione di rete alla quale state per
collegarvi sia compatibile con quella dell‘amplificatore. Nel
caso foste in dubbio chiedete informazioni al tecnico del
suono o al custode del locale in cui state suonando. 
- Evitate di riparare lo strumento da soli! Fate in modo che
sia un tecnico di assistenza qualificato a sostituire anche i
fusibili interni del vostro amplificatore.

5.0 RISOLUZIONE DI EVENTUALI 

PROBLEMI 

1) L‘EDITION TUBE non si accende:

• Controllate che il cavo di alimentazione sia collegato

correttamente. 

• Il fusibile di alimentazione potrebbe essere difettoso.

Sostituite il fusibile con un altro fusibile identico. Se anche
questo fusibile si fulmina, consultate il vostro rivenditore
Hughes & Kettner. 

2) L‘EDITION TUBE è collegato correttamente, ma non si

sente alcun suono.

• Uno dei vari controlli GAIN e MASTER è completamente

abbassato. Alzatelo.

• Un cortocircuito nel percorso del segnale dell‘altopar-

lante ha fulminato un fusibile interno, o una delle valvole
di potenza è difettosa. Sostituite il cavo dell‘altoparlante
e fate sostituire il fusibile/valvola da un tecnico autorizza-
to (caratteristiche identiche sono obbligatorie). Leggete
la Sezione 4.0 per la sostituzione corretta delle valvole.

3) Il suono è leggermente distorto e non riuscite a ottenere

un suono veramente pulito. 

• La sezione d‘ingresso è „sovralimentata“. A seconda del

tipo di pickup della vostra chitarra, questo effetto può
essere molto pronunciato o potrebbe essere non affatto
udibile. Se non volete questa piccola distorsione (benché
molti musicisti preferiscano un suono leggermente
sporco), riducete il volume della vostra chitarra o del
vostro pedale volume, abbassate fisicamente i pickup
aumentando la distanza tra questi e le corde, o provate
una diversa combinazione di pickup. 

• Se la distorsione da una sensazione di fastidioso stridore,

potrebbe esservi un problema dovuto all‘uso improprio di
un circuito di segnale, per esempio l‘uscita di una
altoparlante collegata a un INGRESSO dell‘amplificatore.
In questo caso, consultate il vostro rivenditore Hughes &
Kettner.

4) Avete collegato un processore effetti alla presa SEND ed

il segnale risulta completamente distorto anche se state
utilizzando un suono pulito. 

• Il segnale di LINE OUT sta saturando l'ingresso del

processore effetti. Riducete la sensibilità d'ingresso del
processore ("INPUT" o "GAIN").

5) Avete collegato un processore effetti alla presa SEND

dell'EDITION TUBE ma il livello di volume del segnale è
troppo basso.

• Il livello d'uscita del processore effetti non è impostato in

modo corretto. Alzatelo.

avvenire. Le valvole di potenza si consumano più
velocemente delle valvole del preamplificatore. Se
incontrate questi problemi, sostituite le valvole. Non solo
le vecchie valvole suonano male, ma tendono a
guastarsi tutte insieme. 

NOTA: Vi raccomandiamo di evitare di cambiare le valvole
solo per sperimentare sonorità differenti. Un uso improprio
rischia di danneggiare il vostro amplificatore e non è
coperto da garanzia. Inoltre, abbiamo provato tutte le
possibilità immaginabili e abbiamo installato i tipi di valvola
che offrono le migliori prestazioni possibili. 

TENETE A MENTE QUANTO SEGUE QUANDO STATE PER
SOSTITUIRE LE VALVOLE: 

• Vi raccomandiamo di rivolgervi solo a centri di assistenza

qualificati per la sostituzione delle valvole. 

• Il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla

presa di corrente prima di rimuovere lo chassis. È neces-
sario un tempo di raffreddamento minimo di due minuti. 

• Se state sostituendo una valvola di potenza assicuratevi

di usare una valvola con specifiche identiche. 

• Usate solo coppie di valvole di potenza abbinate.  
• Se installate una coppia di valvole abbinate con le stesse

caratteristiche delle valvole originali, l‘ampli non deve
essere sottoposto a una nuova operazione di  Biasing. Se
invece le caratteristiche non sono identiche, questa
operazione va eseguita. Il Biasing è una procedura
complessa che richiede strumenti speciali e dev‘essere
eseguita solo da un tecnico qualificato. 

COME ALLUNGARE LA VITA DELLE VALVOLE?

• Non fate mai funzionare il vostro EDITION TUBE senza un

carico appropriato (altoparlante) collegato alle uscite.
Spegnete l‘ampli e fate raffreddare le valvole prima del
trasporto. Un flight case di qualità è un buon investimento
ed è solo poco più caro di un set completo di valvole.

• Bias e Trim corretti allungano la vita delle valvole. Se

ritenete che le valvole devono essere sostituite troppo
spesso, consultate un tecnico qualificato.

Tutti i gli altri componenti dell‘EDITION TUBE non richiedono
manutenzione. Usate un panno leggermente inumidito per
pulire tutte le parti metalliche e le superfici esterne. Evitate
urti, l‘esposizione a calore estremo, polvere e umidità.
Assicuratevi che le ventole di raffreddamento non siano
ostruite durante il funzionamento. 

Diamo di seguito qualche regola fondamentale per
prolungare notevolmente la vita del vostro amplificatore:
- Assicuratevi che tutte le unità esterne, i cavi di segnale e
di alimentazione siano in ottimo stato. 
- Assicuratevi che la ventilazione del vostro EDITION TUBE
non venga ostruita da nessun oggetto. Un corretto
raffreddamento dell'amplificatore gli prolungherà la vita.
- Evitate che lo strumento subisca shock meccanici o che
venga esposto ad eccessivo calore, polvere o umidità. 
- Quando si collegano delle unità esterne, fate sempre
attenzione alle loro specifiche tecniche. Non collegate mai
degli altoparlanti con impedenza troppo bassa (con valori
in ohm insufficienti). Non collegate mai delle unità con

Edition Tube Anni Manu 1.1  11.01.2005 12:26 Uhr  Seite 20

Содержание 20th Anniversary Edition Tube

Страница 1: ...ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL www hughes and kettner com 1 1 ...

Страница 2: ...nd die Warnvermerke beachten die in der Bedienungsanleitung enthalten sind Das Gerät entspricht der Schutzklasse I schutzgeerdet DIE SICHERHEIT ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES KETTNER NUR DANN GEWÄHRLEISTET WENN Montage Erweiterung Neueinstellung Änderungen oder Reparaturen von HUGHES KETTNER oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden die elektrische Installatio...

Страница 3: ...l ne doit pas être utilisé pendant un certain temps il est conseillé d enlever la prise au secteur Ceci évite des dommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif Fig 1 Fig 2 IMPORTANT ADVICE ON SAFETY PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE The unit has been built by HUGHES KETTNER in accordance with IEC 60065 and left the factory in safe working order ...

Страница 4: ...iò causa di incidenti Per proteggere l apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utilizzato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente In questo modo si evitano danni all apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improvvisi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata Illustrazione 1 Illustrazione 2 INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LÉANSE ...

Страница 5: ...tween Taking up where Clean leaves off the Lead channel ups the dirt factor giving you the full bandwidth from a throaty growl to creamy searing rock lead tone Two EL84 tubes toil away in the EDITION TUBE s engine room they re responsible for the amp s striking sound These power amp tubes are known and cherished by tube freaks for a unique property they begin saturating at medium volume levels and...

Страница 6: ...te this knob to determine the amount of distortion in the LEAD channel MASTER Dial this knob to control the LEAD channel s volume level EQ SECTION The Bass Mid and Treble knobs affect both channels Mid and Treble influence one another an attribute considered normal and desirable in a tube amp Boosting treble decreases midrange honk and vice versa jacking up the mids cuts back on the high end shimm...

Страница 7: ...different sound and elicit a different response when you plug them into the EDITION TUBE s front panel input rather than the effects loop Both can sound hip so which option you choose is a matter of personal preference 4 0 REPLACING TUBES SERVICE AND PREVENTIVE MAINTENANCE Your EDITION TUBE features factory equipped EL84 and 12AX7A tubes They are first burned in and then checked for their electric...

Страница 8: ...ery conceivable tube option and installed the tube types that deliver the best possible performance KEEP THE FOLLOWING IN MIND WHEN YOU ARE READY TO REPLACE TUBES We recommend only qualified service personnel replace tubes Before removing the chassis ensure the mains cord is unplugged from the wall socket Wait at least 2 minutes for the amp to power down If you are replacing a power amp tube ensur...

Страница 9: ...n in einem portablen einfach zu bedienenden Combo Der Clean Kanal des EDITION TUBE bietet ein breites Spektrum an Vintage Sounds vom warmen Clean Ton bis zum rotzigen Blues Daran knüpft der Lead Kanal nahtlos an dessen Bandbreite bis zum cremigen singenden Rock n Roll Solosound reicht Seine besonderen Soundqualitäten schöpft der EDITION TUBE aus den beiden EL84 Röhren in der Endstufensektion Ihre ...

Страница 10: ... an GAIN Regelt den Grad der Übersteuerung im LEAD Kanal MASTER Regelt die Lautstärke des LEAD Kanals KLANGREGELUNG Gemeinsame Bass Mid und Treble Regler für beide Kanäle MID und TREBLE beeinflussen sich wie bei Röhrenamps üblich und erwünscht gegenseitig eine Höhenanhebung bewirkt eine Mittenabsenkung und umgekehrt REVERB Regelt den Anteil des integrierten Hall Effektes am Gesamtsound POWER Netzs...

Страница 11: ...tet ein anderes Soundverhalten als im Effektweg hier entscheidet Ihr persönlicher Geschmack 4 0 RÖHRENTAUSCH WARTUNG UND PFLEGE Der EDITION TUBE ist ab Werk mit EL84 und 12AX7A Röhren bestückt Sie werden nach dem Burn In ein erster Dauerlauf unter Last in aufwendigen Selektionsverfahren auf ihre elektrischen Werte mechanische Beschaffenheit Mikrofonie und darüber hinaus im akustischen Test am fert...

Страница 12: ...hpersonal erfolgen Vor dem Entfernen des Bleches auf der Rückseite ist der Netzstecker des EDITION TUBE zu ziehen und eine Mindestentladungszeit von 2 Minuten abzuwarten Ist das Blech demontiert so können die Röhren vorsichtig aus ihren Sockeln gezogen werden Eine einzelne Endstufenröhre darf nur dann getauscht werden wenn sie exakt in das Match passt gleiche Kennlinie aufweist Für die Endstufenrö...

Страница 13: ... Le canal Clean de l EDITION TUBE se distingue par une vaste gamme de sons Vintage allant du Clean chaleureux au Blues langoureux Le canal Lead prend ensuite la relève et vous transporte grâce à sa bande passante vers les sons onctueux et chantants du solo Rock n Roll L EDITION TUBE tire ses qualités sonores exceptionnelles des deux lampes EL84 installées dans l amplificateur de puis sance Grâce à...

Страница 14: ...nal LEAD MASTER Règle le volume du canal LEAD REGLAGE DE SONORITÉ Réglage commun des basses des médiums et des aigus pour les deux canaux Les médiums et les aigus s influencent mutuellement comme c est normal et en général souhaité pour un ampli à lampes une accentuation des aigus atténue les médiums et inversement REVERB Contrôle l intensité de la reverb intégrée dans le son POWER Interrupteur pr...

Страница 15: ...nent pas de la même manière quand elles sont placées en amont de l EDITION TUBE ou dans la boucle d effet tout est alors une question de goût 4 0 LAMPES ENTRETIEN ET SERVICE L EDITION TUBE est doté de lampes EL84 et 12 AX 7A Après le Burn in premier test prolongé sous charge les lampes font l objet d un contrôle poussé à l occasion duquel les données électriques et la constitution mécanique micro ...

Страница 16: ...e de la lampe en question est imminente Indication Un changement de lampes à seule fin d expérimentations sonores est vivement déconseillé Les coûts entraînés ici par un procédé non conforme peuvent monter très rapidement et sont superflus si l on tient compte des séries de tests très complets effectués lors du développement de l EDITION TUBE LES POINTS SUIVANTS SONT À PRENDRE EN CONSIDÉRATION LOR...

Страница 17: ...n grandioso suono valvolare Il canale Clean dell EDITION TUBE vi offre un ampio spettro di suoni vintage partendo da un caldo tono clean fino all suono sporco tipico del blues Il canale Lead estende queste caratteristiche sonori permettondovi di realizzare i tipici suoni cremosi e chiari degli assoli rock n roll L EDITION TUBE deve le sue eccezionali caratteristiche sonori alle due valvole EL48 ne...

Страница 18: ...zione nel canale LEAD MASTER Regola il volume del canale LEAD SEZIONE EQ Controlli di Bass Mid e Treble per entrambi i canali I controlli Mid e Treble influiscono uno sull altro come consueto e desiderato coi amplificatori valvolari Aumentando i toni acuti quelli medi verrano tagliati e viceversa REVERB Controlla la quantità con quale il riverbero integrato viene aggiunto al segnale POWER Interutt...

Страница 19: ...ro collegamento pedali per regolare il volume effetti wah wah e simili dimostrano diverse caratteristiche sonori Quindi potete collegarli al loop effetti oppure fra il vostro strumento e l ingresso dell am plificatore scegliendo secondo il vostro prorio gusto 4 0 SOSTITUZIONE DELLE VALVOLE ASSISTENZA E MANUTENZIONE PREVENTIVA L EDITION TUBE è dotato di valvole EL84 e 12AX7A Le valvole sono esamina...

Страница 20: ... di potenza si consumano più velocemente delle valvole del preamplificatore Se incontrate questi problemi sostituite le valvole Non solo le vecchie valvole suonano male ma tendono a guastarsi tutte insieme NOTA Vi raccomandiamo di evitare di cambiare le valvole solo per sperimentare sonorità differenti Un uso improprio rischia di danneggiare il vostro amplificatore e non è coperto da garanzia Inol...

Страница 21: ...binado portátil y fácil de manejar El canal Clean del EDITION TUBE ofrece un amplio espectro de sonidos refinados desde el cálido sonido Clean hasta el perezoso Blues El canal Lead se integra sin fisuras en este sistema cuya amplitud de banda abarca hasta el cremoso sonido solista Rock n Roll El EDITION TUBE aprovecha al máximo sus cualidades acústicas especiales de las dos válvulas EL84 en la sec...

Страница 22: ...el grado de sobreexcitación en el canal LEAD MASTER Regula el volumen del canal LEAD CONTROL DE SONIDO Regulador común de bajos medios y agudos para ambos canales MID y TREBLE se influyen como es normal y deseable en los amplificadores de válvulas recíprocamente un incremento de los agudos produce una reducción de los medios y a la inversa REVERB Regula la proporción del efecto Hall integrado en e...

Страница 23: ...oro diferente si se conectan delante del EDITION TUBE que en el tramo de efectos es una cuestión de gusto personal 4 0 VÁLVULAS MANTENIMIENTO Y SERVICIO El EDITION TUBE está equipado con válvulas EL84 y 12AX7A En Hughes Kettner se examina el comportamiento del sonido de las válvulas después del Burning In un primer funcionamiento continuo bajo carga en un procedimiento complicado de selección de l...

Страница 24: ...ajustado Aumenta el Output en el procesador de efectos pastoso etc Indicios de ese tipo requieren reparación pues no sólo provocan malos resultados de sonido sino también predicen un fallo en la válvula afectada INDICACIONES Se debe prescindir de cambiar las válvulas por diversión y como esperimento Los costes de la reparación podrían ascender inesperadamente a causa de un trato inadecuado pero se...

Страница 25: ...d verantwortlich für den Hersteller abgegeben durch Lothar Stamer Dipl Ing Geschäftsführer St Wendel den 26 03 04 Stamer Musikanlagen stellt exklusiv für Hughes Kettner her Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str 8 66606 St Wendel This is to certify that HUGHES KETTNER EDITION TUBE complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the...

Страница 26: ...iver Cream 12 8 Ohm ALLGEMEINE DATEN NETZSPANNUNG 220 230 V europäisches und koreani sches Modell 117 V nord amerikanisches Modell 100 V japanisches Modell MAXIMALE LEISTUNGSAUFNAHME 100 W NETZSICHERUNG T500mA 220 230 V Modell T1A 117 V Modell T1A 100 V Modell ANODENSICHERUNG T200mA SEKUNDÄRSICHERUNGEN T100mA Niederspannung MAßE 55 x 480 x 260 mm B x H x T GEWICHT ca 24 kg 6 0 CARACTÉRISTIQUES TEC...

Страница 27: ... FUSIBILE ANODO T200mA FUSIBILI SECONDARI T100mA bassa tensione DIMENSIONI 555 x 480 x 260 mm L x A x P PESO 24 kg 53 lb circa 6 0 DATOS TÉCNICOS SECCIÓN PREAMPLIFICADOR INPUT 20 dBV 1 Mohmio FX RETURN 0 dBV 47 Kohmios FX SEND 6 dBV 100 Ohmios SECCIÓN DE LA ETAPA DE POTENCIA Etapa de potencia de válvulas EL 84 POTENCIA DE SALIDA 20 Watios rms a 8 Ohmios ALTAVOCES Eminence RockDriver Cream 12 8 Ohm...

Страница 28: ...28 EDITION TUBE MANUAL ...

Страница 29: ...29 EDITION TUBE MANUAL ...

Страница 30: ...30 EDITION TUBE MANUAL ...

Страница 31: ...31 EDITION TUBE MANUAL ...

Страница 32: ...pziger Str 3 66606 St Wendel TEL 0 68 51 90 50 FAX 0 68 51 905 100 INTERNATIONAL INQUIRIES FAX 49 68 51 905 200 E Mail international musicandsales com 2005 by Music Sales GmbH Printed in Germany January 2005 www hughes and kettner com MS D 1208 01 05 ...

Отзывы: