background image

5  

Informations concernant la sécurité 

 

AVERTISSEMENT

 POUR 

ÉVITER DES BLESSURES GRAVES : 

•  Doit être assemblé par un adulte . Ce produit 

doit être déplié et replié par un adulte (suivant 

le modèle) .  La supervision ininterrompue par 

un adulte est impérative . Ne pas modifi er le 

produit . 

•  DANGER POTENTIEL D’ÉTOUFFEMENT : Petites 

pièces . Pas destiné aux enfants de moins de 3 

ans . 

•  Mettre les petites pièces en vrac et les sacs 

en plastique hors de la portée des enfants . 

•  Ne convient pas aux enfants de moins 

de trois ans car des morceaux de mousse 

peuvent se détacher et présenter un risque 

d’étouff ement . 

•  Conduire à l’écart de véhicules automobiles . 

•  Ce produit ne peut être utilisé que par une 

seule personne à la fois . Un poids excessif 

peut entraîner une instabilité ou une situation 

dangereuse . 

•  Le port d’équipement de protection est 

obligatoire : 

Toujours porter des dispositifs 

de sécurité tels qu’un casque homologué aux 

normes de sécurité CPSC (ou aux normes lo-

cales de votre pays) en maintenant la jugulaire 

correctement attachée, des genouillères, des 

coudières, des protège-poignets, des gants et 

des chaussures .

•  Ne pas utiliser en pleine circulation . 

•  Ne pas laisser un enfant conduire à la tombée 

de la nuit, la nuit ou quand la visibilité est 

insuffi  sante . 

•  Ne pas laisser un enfant conduire sur les 

routes ou dans les allées . 

•  Ne pas laisser un enfant conduire sur un 

terrain accidenté, du gazon ou des surfaces 

mouillées . 

•  Ne pas utiliser près de rues, de piscines (ou 

autres plans d’eau), de collines, de marches ou 

d’entrées de garage en pente . 

•  Ne doit être utilisé que sur des surfaces à 

revêtement lisse . 

•  Bien comprendre toutes les procédures de 

fonctionnement avant l’emploi . 

•  Ne pas utiliser le produit pour remorquer ou 

tirer des objets . 

•  Ne pas pousser ni tirer un enfant sur le tricycle . 

•  L’utilisation de ce produit doit se faire avec 

prudence, car elle demande beaucoup 

d’adresse, afi n d’éviter des accidents, par 

chutes ou collisions, de l’utilisateur ou des 

tiers .

•  Respecter les lois et règlements locaux en 

toutes circonstances . 

•  Si quelque chose ne fonctionne pas 

correctement, ne plus se servir du produit . 

•  Remplacer immédiatement toute pièce usée 

ou endommagée avec des pièces de rechange 

d’origine . 

•  La poignée du guidon ou les capuchons 

pour les extrémités du guidon doivent être 

remplacés s’ils sont endommagés, car les 

tubes à nu, sont réputés pour être source 

de blessures . Tous les produits, dont les 

extrémités du guidon ont des capuchons, 

doivent être vérifi és régulièrement pour 

assurer qu’une protection adéquate des 

extrémités du guidon est en place . 

•  Des écrous à blocage automatique et d’autres 

fi xations autobloquantes peuvent perdre leur 

effi  cacité lors du ré-utilisé .

Ce produit, comme tous les véhicules à roues, 

procure un transport et un divertissement sûr 

et agréable quand il est utilisé et entretenu 

correctement . Comme la bicyclette, la planche à 

roulettes et le patinage en ligne, la conduite de 

ce produit peut être dangereuse même dans les 

meilleures circonstances . Nous voulons éviter 

que les utilisateurs se blessent . Appliquer ces 

règles de sécurité . Garder les enfants loin lors de 

l’assemblage .

 

Ce symbole est important . C’est le symbole 

d’AVERTISSEMENT . Il précède toujours des 

instructions relatives à la sécurité . S’assurer 

que l’enfant est en mesure de comprendre ces 

instructions . Leur non-respect peut entraîner des 

blessures graves pour l’utilisateur ou d’autres 

personnes, ou endommager le produit . 

Содержание Tilt N Turn

Страница 1: ...Ce manuel contient d importantes informations relatives à la sécurité au montage au fonctionnement et à l entretien Lire et s assurer d avoir bien compris ce manuel du propriétaire avant toute utilisation du produit Conserver ce manuel pour référence ultérieure Date Code Label Here See back page for Customer Service Information Consulte el reverso para la información sobre el Servicio de atención ...

Страница 2: ...oid excessive speed associated with downhill rides THIS PRODUCT DOES NOT HAVE A BRAKE El usuario debe tener más de 3 años y no pesar más de 44 lb 20 kg Evite pasar por superficies desniveladas o irregulares rejillas de drenaje y cambios bruscos de superficie El patín del diablo se podría detener repentinamente Tenga cuidado con los peatones Es necesario revisar y apretar bien todos los sujetadores...

Страница 3: ...us or unstable condition Protective Equipment must be worn Always wear safety equipment such as a helmet that meets CPSC or equivalent standard for your country with chinstrap securely fas tened knee pads elbow pads wrist guards gloves and shoes Do not use in traffic Do not allow a child to ride the product at dusk at night or at times of limited visibility Do not allow a child to ride on roadways o...

Страница 4: ... necesario comprender todos los procedimientos de manejo antes de usarlo No remolque ni jale ningún objeto con el producto No empuje ni jale a un niño mientras conduce el producto Se debe usar con precaución debido a que se requiere destreza para evitar caídas y colisiones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros Es necesario cumplir siempre con las leyes y reglamentos locales Si algo no...

Страница 5: ... toutes les procédures de fonctionnement avant l emploi Ne pas utiliser le produit pour remorquer ou tirer des objets Ne pas pousser ni tirer un enfant sur le tricycle L utilisation de ce produit doit se faire avec prudence car elle demande beaucoup d adresse afin d éviter des accidents par chutes ou collisions de l utilisateur ou des tiers Respecter les lois et règlements locaux en toutes circons...

Страница 6: ...d in the user manual ADVERTENCIA Use Siempre El Casco Al Montar Este Producto Siempre leal el manual que viene con su casco para asegurar de que este bien colocado a la cabeza siguiendo las instruciones que se describen en el manual AVERTISSEMENT Toujours Porter Un Casque Pour Conduire Ce Produit Toujours lire le manuel d utilisation fourni avec votre casque pour s assurer qu il est monté et fixé ...

Страница 7: ...heel x2 3 Rueda delantera x2 3 Roue avant x2 4 Rear Wheels 4 Ruedas traseras 4 Roues arrière 5 Fender Brake 5 Freno guardabarros 5 L aile du frein 6 Battery Door Screws 6 Puerta de la batería tornillos 6 Porte batterie Vis 7 Accessory Plaque 7 Placa de accesorios 7 Plaque accessoire 8 Lock Button 8 Botón de bloqueo 8 Bouton de verrouillage 3 6 4 5 7 8 2 1 ...

Страница 8: ...8 Assembly Ensamblado Montage A C B ...

Страница 9: ...a 2 Inserte la palanca en scooter cabeza Cy sujetar en la parte superior de la bola de bloqueo Bhasta que la palanca encaje en su posición Para retirar la manija presionar en el bloqueo de la bola By tire hacia arriba INSTRUCCIONES 1 Placer la poignée Ade façon à ce que la bille de verrouillage Best à l arrière comme indiqué 2 Insérer la poignée en tête de scooter Cet la maintenir en haut de la bi...

Страница 10: ...o be inserted with the correct polarity Keep the unit from getting wet The battery supply terminals are not to be short circuited Rechargeable batteries are to be removed from the unit before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision NOTES Remove Pull Tab Ato activate Light and Sound unit Sounds and LED Lights on both sides and front of Scooter will activa...

Страница 11: ... de la unidad antes de cargarlas Las baterías recargables se deben cargar solo bajo la supervisión de un adulto REMARQUES Retirer la languette Apour activer l unité composée des lumières et du son Des sons et des lumières à DEL sur les deux côtés et à l avant de la patinette s activeront par vibration pendant la conduite Remplacement de la pile 3 AAA 1 Desserrer la vis du couvercle du compar timen...

Страница 12: ...un pie para presionar la salpicadera trasera y detener el patinete El método de parada secundaria es utilizar el pie utilizado para propulsar el patín y detenerlo Permita una distancia de parada EXTRA en tiempo húmedo ADVERTENCIA Siempre use zapatos al conducir Brake will get hot from continuous use El freno se calentará con el uso continuo No toque la salpicadera después de frenar CONDUITE La pat...

Страница 13: ... equipado para acoplarlo directamente sobre el ma nubrio y use las correas de gancho y bucle para asegu rarlo Abroche firmemente Asegure las correas de la bolsa alrededor del ma nubrio y de la bolsa para sujetar la bolsa del manu brio B si está equipada Abroche firmemente Inserte ambas cintas C si están incluidas en los ex tremos de las empuñaduras como se muestra de forma completa y segura Coloqu...

Страница 14: ...e loose Frequently check Self Locking Fasteners and replace when worn INSPECTION OF THE BEARINGS Frequently check the wheel bearings of the product Replace the wheels when the bearings do not pass the following tests Lift each end of the product off the ground and spin the raised wheel by hand The wheel should spin freely and easily There should be no side to side movement at the wheel edge when pu...

Страница 15: ...unas gotas de aceite de uso general para los lados de cada rueda Compruebe que el eje fijaciones están apretadas Entretien Le scooter doit être vérifié périodiquement pour toutes les particules cassé ou usé Des pièces sont lâches et remplacer les pièces usées ou cassées immédiatement Un nettoyage régulier prolonge la durée de vie utile de ce scooter L ASSEMBLAGE Avec une utilisation répétée attach...

Страница 16: ...16 NOTES NOTAS ...

Страница 17: ...e only What is not covered by this Limited Warranty This product is designed for recreational use only This Limited Warranty does not cover normal wear and tear normal maintenance items or any damage failure or loss that is caused by improper assembly maintenance adjustment storage or use of the product This Limited Warranty does not extend to future performance This Limited Warranty will be void ...

Страница 18: ...itada Este producto está diseñado para usarse únicamente con fines recreativos Esta Garantía limitada no cubre el desgaste y deterioro normales los artículos de mantenimiento normales ni ningún daño falla o pérdida causados por un ensamblado mantenimiento ajuste almacenamiento o uso incorrectos del producto Esta Garantía limitada no se extiende al desempeño futuro Esta Garantía limitada quedará an...

Страница 19: ...limitée Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation récréative Cette garantie limitée ne couvre pas l usure normale les produits pour la maintenance normale ou tout dommage défectuosité ou perte consécutifs à un assemblage un entretien un réglage un entreposage ou une utilisation inappropriés ou incorrects du produit Cette garantie limitée ne s étend pas à la future performance du produ...

Страница 20: ...ADA www huffybikes com parts OR TEL 1 800 872 2453 US OU appelez le 1 800 872 2453 CANADA For e mail www huffybikes com contact Pour communiquer par courriel huffycanada huffy com MÉXICO ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA Comuníquese Con Servicio Al Cliente De Huffy Nos Complace Ayudarlo Con Cualquier Parte O Problema De Ensamblado Que Pudiera Tener Para obtener Servicio al cliente rápido visite...

Отзывы: