background image

English 

Safety information 

Before you use the device, read the following precautions carefully to ensure optimal performance and to avoid 

danger or violation of laws and regulations. 

 

Avoid dusty, damp, or dirty environments as well as strong magnetic fields. Using the device in such 

environments may result in circuit malfunctions. 

 

Adjust the headphone volume to a proper range, as listening at high volume for a long time may result to 

permanent hearing impairment. 

 

High volume during driving may cause distraction and car accidents. 

 

Do not wrap or seal the headphone, or place other materials on the headphone. Do not use the 

headphone in a closed environment. 

 

Keep your headphone away from fire or other heat sources, such as electric heaters, microwave ovens, 

stoves, or water heaters. Avoid using such devices to dry the headphone. 

 

Protect your headphone and accessories from collision to avoid battery explosion or device damage. 

 

Use a clean, soft, and dry cloth to clean the headphone. Power off the headphone before cleaning and 

maintenance. 

 

Ideal operating temperatures range from 5°C to 35°C (40° to 90°F). Ideal storage temperatures range from 

5°C to 35°C (40° to 90°F). Extreme heat or cold may damage the headphone. When the temperature is 

lower than 5°C (40°F), the battery performance will be affected. 

 

Keep the headphone and accessories in a cool, well-ventilated area away from direct sunlight. 

 

Children should be supervised when using the headphone and its accessories. The headphone and its 

accessories may contain small components that may be damaged or present a choking hazard to children. 

Please place them out of the reach of children. 

 

Do not attempt to replace the battery. This device is equipped with a built-in rechargeable battery that 

cannot be removed. 

 

Do not dismantle the device or accessories. Such action voids the warranty and releases the manufacturer 

from damage liability. In case of device malfunction, please contact an authorized service center. 

 

Do not dispose of the headphone and its accessories in normal household refuge. Dispose of or recycle 

your headphone and its accessories according to local laws. 

 

Do not use your device where prohibited. Follow rules and regulations set forth by hospitals and health 

care facilities. 

 

It is recommended that you keep a minimum distance of 15 cm between a device and a pacemaker or 

artificial cochlea to prevent potential interference. 

 

Do not use unauthorized or incompatible power supplies, chargers, or batteries to avoid hazards such as 

fire and explosion. 

7

 

Содержание Honor Sport AM61

Страница 1: ......

Страница 2: ...Contents English 1 Čeština 11 Nederlands 21 Français 32 Deutsch 43 Magyar 54 Italiano 65 Polski 76 Português Portugal 87 Română 98 Русский 109 Slovenčina 121 Español 132 Türkçe 143 ...

Страница 3: ...English Choosing your earplug Choose the earplug that is most comfortable in your ear Install the earplug in the direction shown in the following figure 1 ...

Страница 4: ... headphone so that it rests in a comfortable and secure position Powering on off To power on the headphone press and hold the function button for 2 to 4 seconds To power off the headphone press and hold the function button for over 4 seconds 2 ...

Страница 5: ... enter Bluetooth pairing mode You will hear a voice message instructing you to wait for the Bluetooth connection The red blue indicator will blink 2 Enable Bluetooth on your phone and pair with the headphone The headphone will power off after 3 minutes if it is not connected to any phones in pairing mode Paring with two phones simultaneously 1 Pair your headphone with the first phone 2 Power off y...

Страница 6: ... return to Bluetooth range within 10 minutes the connection will automatically resume If you return to Bluetooth range within 30 minutes the connection can be manually reconnected If you do not return to Bluetooth range within 30 minutes the headphone will automatically power off Some phones cannot reconnect to the headphone automatically due to differences in Bluetooth technologies Such concerns ...

Страница 7: ...and connection may be lost Actual operations may vary by phone brand and specification Please consult Huawei after sales personnel for more information Music playback To resume playback press the function button During playback To pause playback press the function button To increase volume press the volume up button To decrease volume press the volume down button To skip to the next track press an...

Страница 8: ...toring to factory settings To restore to factory settings press and hold the function button for 10 seconds when your headphones are powered off This will cause Bluetooth pairing information to be wiped The indicator will turn blue blink red and blue and then turn red during factory reset Do not release your finger Note The CD decorative cover that comes with the headphones has been anodized for t...

Страница 9: ...o 90 F Extreme heat or cold may damage the headphone When the temperature is lower than 5 C 40 F the battery performance will be affected Keep the headphone and accessories in a cool well ventilated area away from direct sunlight Children should be supervised when using the headphone and its accessories The headphone and its accessories may contain small components that may be damaged or present a...

Страница 10: ...visit the website http consumer huawei com en Reduction of hazardous substances This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment such as EU REACH RoHS and Batteries where included regulations etc For declarations of conformity about REACH and RoHS please visit ou...

Страница 11: ...ails b Maximum radio frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment operates The maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related Harmonized Standard The frequency bands and transmitting power radiated and or conducted nominal limits applicable to this radio equipment are as follows Bluetooth 20 dBm Accessories and Software ...

Страница 12: ...rt 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Caution Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co Ltd for compliance could void the user s authority to operat...

Страница 13: ...lnější Ve směru znázorněném na obrázku nasaďte špunty na sluchátka Pravý špunt velikost L Pravý špunt velikost M Pravý špunt velikost S Pravý špunt do ucha velikost XL Levý špunt velikost L Levý špunt velikost M Levý špunt velikost S Levý špunt do ucha velikost XL 11 ...

Страница 14: ...ohodlné a bezpečné poloze Zapínání a vypínání Stisknutím a podržením funkčního tlačítka po dobu 2 až 4 sekund zapnete sluchátka Stisknutím a podržením funkčního tlačítka po dobu delší než 4 sekundy vypnete sluchátka Funkční tlačítko Červeno mod rá kontrolka 12 ...

Страница 15: ...Bluetooth Uslyšíte hlasovou zprávu s pokynem abyste počkali na připojení Bluetooth Červeno modrá kontrolka bude blikat 2 Zapněte na telefonu Bluetooth a spárujte ho se sluchátky Pokud se sluchátka nepřipojí k telefonu v režimu párování po 3 minutách se vypnou Párování s dvěma telefony současně 1 Spárujte sluchátka s prvním telefonem 2 Vypněte sluchátka 3 Stiskněte a podržte funkční tlačítko po dob...

Страница 16: ... do dosahu Bluetooth Sluchátka se automaticky vypnou pokud se po více než 30 minutách nevrátíte do dosahu Bluetooth Některé telefony se nemohou připojit k sluchátkům automaticky z důvodu rozdílných technologií Bluetooth Tyto problémy nejsou způsobeny kvalitou sluchátek Ovládání hovorů Pro příchozí hovor Stisknutím funkčního tlačítka přijmete hovor Stisknutím a podržením funkčního tlačítka po dobu ...

Страница 17: ...aktujte oddělení péče o zákazníky Huawei Přehrávání hudby Stisknutím funkčního tlačítka obnovíte přehrávání V průběhu přehrávání Stisknutím funkčního tlačítka pozastavíte přehrávání Stisknutím tlačítka zesílení zvýšíte hlasitost Stisknutím tlačítka zeslabení snížíte hlasitost Stisknutím a podržením tlačítka zesílení na dobu delší než 2 sekundy přejdete na následující skladbu Stisknutím a podržením...

Страница 18: ...h V průběhu obnovy továrního nastavení kontrolka zmodrá blikne červeně a modře a následně zčervená Tlačítko podržte stisknuté Upozornění Dekorativní kryt CD dodávaný se sluchátky byl eloxován za účelem izolace Ochranná fólie funguje také jako izolace Bezpečnostní informace Než začnete zařízení používat přečtěte si důsledně následující preventivní opatření abyste zajistili optimální výkon sluchátek...

Страница 19: ...terie Udržujte sluchátka a jejich příslušenství v chladném a dobře větraném prostoru mimo přímé sluneční světlo Děti by měly používat sluchátka a jejich příslušenství pod dozorem Sluchátka a jejich příslušenství mohou obsahovat malé součásti které mohou být poškozeny nebo mohou představovat nebezpečí pro děti Udržujte je mimo dosah dětí Nepokoušejte se baterii vyměnit sami Toto zařízení je vybaven...

Страница 20: ...http consumer huawei com en Omezení nebezpečných látek Toto zařízení a veškeré elektrické příslušenství je v souladu s místními zákony a předpisy o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních a bateriích jsou li součástí zařízení například s nařízeními EU REACH RoHS atd Další informace týkající se shody s nařízeními REACH a RoHS získáte na našem webu h...

Страница 21: ... b Maximální radiofrekvenční výkon přenesený ve frekvenčních pásmech ve kterých rádiové zařízení pracuje Maximální výkon u všech pásem je nižší než nejvyšší mezní hodnota specifikovaná v souvisejících Harmonizovaných standardech Nominální omezení frekvenčních pásem a vysílacího výkonu vyzařovaného nebo prováděného aplikovatelná pro toto rádiové zařízení jsou následující Bluetooth 20 dBm Informace ...

Страница 22: ...rušení a 2 toto zařízení se musí vyrovnat s jakýmkoli rušením včetně toho které může způsobit nežádoucí činnost Upozornění Jakékoli změny nebo úpravy tohoto zařízení které společnost Huawei Technologies Co Ltd výslovně a písemně neschválí mohou rušit právo uživatele dané zařízení provozovat Právní upozornění Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2018 Všechna práva vyhrazena Tento dokument slouží po...

Страница 23: ...or zit Plaats het oordopje in de richting die in de volgende afbeelding wordt aangegeven Oordopje links maat L Oordopje links maat M Oordopje links maat S Oordopje Rechts maat L Oordopje rechts maat M Oordopje rechts maat S Linker oordopje maat XL Rechter oordopje maat XL 21 ...

Страница 24: ... dat hij comfortabel en stevig zit Aan en uit zetten Houd de functieknop 2 tot 4 seconden ingedrukt om de hoofdtelefoon in te schakelen Houd de functieknop meer dan 4 seconden ingedrukt om de hoofdtelefoon uit te schakelen Functieknop Rood blauw controlelampje 22 ...

Страница 25: ...luetooth koppelingsmodus te activeren Je hoort een spraakbericht dat aangeeft dat je moet wachten op de Bluetooth verbinding Het rood blauwe controlelampje zal knipperen 2 Schakel Bluetooth in op je telefoon en koppel de telefoon met de hoofdtelefoon De hoofdtelefoon gaat automatisch na 3 minuten uit wanneer hij in de koppelingsmodus niet aan een telefoon wordt gekoppeld Tegelijkertijd koppelen me...

Страница 26: ...de telefoons is verbroken gebeurt het volgende De verbinding wordt automatisch hervat wanneer je binnen 10 minuten binnen het Bluetooth bereik terugkeert De verbinding kan handmatig opnieuw tot stand worden gebracht wanneer je binnen 30 minuten binnen het Bluetooth bereik terugkeert De hoofdtelefoon zal automatisch worden uitgeschakeld wanneer je niet binnen 30 minuten binnen het Bluetooth bereik ...

Страница 27: ...n Druk twee keer op de functieknop om het laatst gebelde nummer terug te bellen wanneer je hoofdtelefoon met je telefoon is gekoppeld via Bluetooth Zorg dat je hoofdtelefoon en mobiele telefoon binnen het effectieve bereik zijn en dat er geen obstakels zijn zodat de oproep van goede kwaliteit is De gesprekskwaliteit kan anders verslechteren en de verbinding kan worden verbroken De daadwerkelijke f...

Страница 28: ...eren en om continu verbinding te blijven houden Opladen Het controlelampje brandt tijdens het opladen ononderbroken rood Het controlelampje brandt ononderbroken blauw wanneer de hoofdtelefoon helemaal is opgeladen Laad de hoofdtelefoon binnen 30 dagen op wanneer hij wordt uitgeschakeld omdat de batterij leeg is Er kunnen problemen optreden wanneer je dit niet doet De fabrieksinstellingen herstelle...

Страница 29: ...elefoon niet in sluit hem niet af en plaats geen andere materialen op de hoofdtelefoon Gebruik de hoofdtelefoon niet in een gesloten omgeving Houd je hoofdtelefoon uit de buurt van vuur of andere hittebronnen zoals elektrische verwarming magnetrons fornuizen of waterkokers Gebruik dergelijke systemen niet om de hoofdtelefoon te laten drogen Bescherm je hoofdtelefoon en accessoires tegen botsingen ...

Страница 30: ...e handhaven om mogelijke storingen te voorkomen Gebruik geen onbevoegde of incompatibele voedingen laders of batterijen om gevaren zoals branden en explosies te voorkomen Informatie over afvoeren en recyclen Het symbool met de container met een kruis erdoor op je product batterij documentatie en verpakking herinnert je eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het einde van hun gebr...

Страница 31: ...jn in het gebruik Informatie over certificaten SAR Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven Je apparaat is een radiozender en ontvanger met laag vermogen Het apparaat is ontwikkeld om de limieten voor blootstelling aan radiogolven die door internationale richtlijnen worden aanbevolen niet te overschrijden Deze richtlijnen werden ontwikkeld door de Internationale C...

Страница 32: ...or de nieuwste informatie over accessoires en software de verklaring is te vinden op http consumer huawei com certification Je gehoor beschermen wanneer je een hoofdtelefoon gebruikt Luister niet lange tijd met een hoog volume om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen Wanneer je een hoofdtelefoon op hoog volume gebruikt kan je gehoor beschadigd raken Laat het hoofdtelefoonvolume zakken tot een ...

Страница 33: ...chnologies Co Ltd zijn goedgekeurd kunnen de bevoegdheid van de gebruiker voor de bediening van dit apparaat ongeldig maken Juridische verklaring Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2018 Alle rechten voorbehouden Dit document is alleen bedoeld ter referentie Niets in deze handleiding vormt een garantie van welke aard dan ook hetzij expliciet of impliciet Privacybescherming Kijk op http consumer h...

Страница 34: ...le Placez le bouchon d oreille dans le sens indiqué sur l illustration ci dessous Bouchon d oreille gauche Taille L Bouchon d oreille gauche Taille M Bouchon d oreille gauche Taille S Bouchon d oreille droit Taille L Bouchon d oreille droit Taille M Bouchon d oreille droit Taille S Écouteur gauche taille XL Écouteur droit taille XL 32 ...

Страница 35: ... une position stable et confortable Mise sous hors tension Pour mettre les écouteurs sous tension appuyez sur le bouton de marche arrêt pendant 2 à 4 s Pour mettre les écouteurs hors tension appuyez sur le bouton de marche arrêt pendant plus de 4 s Bouton de marche arrêt Voyant rouge bleu 33 ...

Страница 36: ...sion et accéder au mode d appairage Bluetooth Un message vocal va vous demander d attendre la connexion Bluetooth Le voyant rouge bleu va clignoter 2 Activez le Bluetooth sur votre téléphone et appairez le avec vos écouteurs Les écouteurs vont se mettre hors tension après 3 minutes s ils ne sont pas appairés à un téléphone Appairage simultané avec deux téléphones 1 Appairez vos écouteurs avec le p...

Страница 37: ...ez à portée de la connexion Bluetooth dans les 10 min la connexion est automatiquement rétablie Si vous revenez à portée de la connexion Bluetooth dans les 30 min la connexion peut être manuellement rétablie Si vous ne revenez pas à portée de la connexion Bluetooth dans les 30 min les écouteurs vont automatiquement se mettre hors tension Certains téléphones ne se reconnectent pas automatiquement a...

Страница 38: ...ir une bonne qualité d appel veillez à ce que vos écouteurs et votre téléphone mobile soient à portée l un de l autre en évitant toute obstruction Dans le cas contraire la qualité de l appel peut se détériorer et la connexion peut être interrompue Les véritables opérations peuvent varier selon la marque et les caractéristiques du téléphone Pour plus d informations consultez le service après vente ...

Страница 39: ...u Si les écouteurs se mettent hors tension en raison d un niveau de la batterie insuffisant chargez les dans les 30 jours Dans le cas contraire un problème de charge peut survenir Restauration des réglages d usine Pour restaurer les réglages d usine appuyez sur le bouton de marche arrêt pendant 10 s lorsque les écouteurs sont hors tension Les informations d appairage Bluetooth vont ainsi être effa...

Страница 40: ...collision afin d éviter que la batterie n explose ou que les appareils soient endommagés Utilisez un chiffon propre doux et sec pour nettoyer les écouteurs Mettez les écouteurs hors tension avant tout nettoyage ou entretien La plage de température de fonctionnement idéale est comprise entre 5 et 35 C La plage de température de stockage idéale est comprise entre 5 et 35 C Des températures extrêmes ...

Страница 41: ...ecte ou auprès d un service spécifiquement désigné pour le recyclage des déchets électriques et électroniques mais aussi de piles conformément à la législation locale Une collecte et un recyclage adéquats de votre équipement contribuent à ce que les équipements électriques et électroniques soient recyclés d une manière permettant de conserver les matériaux précieux et de protéger la santé humaine ...

Страница 42: ...s que soient leur âge et leur état de santé Le DAS débit d absorption spécifique est l unité de mesure de la quantité d énergie de radiofréquence absorbée par le corps humain lors de l utilisation d un appareil La valeur du DAS est déterminée en laboratoire au niveau de puissance certifiée le plus élevé mais le niveau DAS effectif pendant l utilisation peut très bien se situer en dessous de cette ...

Страница 43: ...tations fixées pour un appareil digital de classe B conformément à la section 15 du Règlement de la FCC Ces limitations ont pour objectif d assurer une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques Cet appareil produit utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut si son installation ne correspond pas aux instructions occasionner d important...

Страница 44: ...e la vie privée Pour découvrir la manière dont nous protégeons vos informations personnelles rendez vous sur http consumer huawei com privacy policy et prenez connaissance de notre politique de confidentialité Toutes les images et illustrations de ce guide y compris mais sans s y limiter la couleur la taille et le contenu d affichage du téléphone sont fournies uniquement à titre de référence Le pr...

Страница 45: ...en Installieren Sie den Kopfhörer in der Ausrichtung die in der folgenden Abbildung gezeigt ist Linker Ohrstöpsel Größe L Linker Ohrstöpsel Größe M Linker Ohrstöpsel Größe S Rechter Ohrstöpsel Größe L Rechter Ohrstöpsel Größe M Rechter Ohrstöpsel Größe S Linker Ohrstöpsel XL Rechter Ohrstöpsel XL 43 ...

Страница 46: ...er komfortablen sicheren Position ein Ein Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten des Kopfhörers die Funktionstaste 2 bis 4 Sekunden lang Drücken Sie zum Ausschalten des Kopfhörers die Funktionstaste länger als 4 Sekunden Funktionstaste Rot blaue Kontrollleuchte 44 ...

Страница 47: ... Sie den Bluetooth Kopplungsmodus auf Sie hören eine Sprachnachricht die Sie auffordert die Bluetooth Verbindung abzuwarten Die rot blaue Kontrollleuchte blinkt nun 2 Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon und koppeln Sie es so mit Ihrem Kopfhörer Der Kopfhörer wird nach 3 Minuten ausgeschaltet wenn er mit keinem Telefon im Kopplungsmodus verbunden ist Koppeln mit zwei Telefonen gleichzeitig 1...

Страница 48: ...er Sprachnachricht beendet ist Neuer Verbindungsaufbau nach Trennung aufgrund zu großem Abstands Nach dem Trennen des Kopfhörers von Ihren gekoppelten Telefonen Wenn Sie binnen 10 Minuten in den Bluetooth Bereich zurückkehren wird die Verbindung automatisch wieder hergestellt Wenn Sie binnen 30 Minuten in den Bluetooth Bereich zurückkehren kann die Verbindung manuell wieder hergestellt werden Wenn...

Страница 49: ...lten Sie zum Ablehnen des neuen Anrufs die Funktionstaste 2 bis 4 Sekunden lang gedrückt bis Sie die Aufforderung hören Drücken Sie zum Abbrechen eines Anrufs die Funktionstaste Drücken Sie zum Zurückrufen des letzten ausgehenden Anrufs die Funktionstaste wenn Ihr Kopfhörer über Bluetooth mit Ihrem Telefon gekoppelt wird Stellen Sie für eine gute Anrufqualität sicher dass Ihre Kopfhörer und Mobilt...

Страница 50: ... Wiedergabequalität und konnektivität dafür dass sich Ihr Kopfhörer so nah wie möglich an Ihrem Telefon befindet und dass so wenige Hindernisse wie möglich im Weg sind Aufladen Die Kontrollleuchte leuchtet während des Aufladens rot Wenn der Kopfhörer vollständig aufgeladen ist leuchtet die Kontrollleuchte blau Wird der Kopfhörer aufgrund einer unzureichenden Akkuladung ausgeschaltet laden Sie den ...

Страница 51: ...en und Verkehrsunfälle zur Folge haben Wickeln Sie den Kopfhörer nicht ein dichten Sie ihn nicht ab und bringen Sie keine sonstigen Materialien am Kopfhörer an Verwenden Sie den Kopfhörer nicht in einer geschlossenen Umgebung Halten Sie Ihren Kopfhörer fern von Feuer und sonstigen Wärmequellen wie Heizöfen Mikrowellen Öfen oder Wasserkochern Verwenden Sie solche Geräte nicht zum Trocknen des Kopfh...

Страница 52: ...nd Bestimmungen Es wird empfohlen einen Mindestabstand von 15 cm zwischen einem Gerät und einem Herzschrittmacher oder Cochlea Implantat einzuhalten um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers bzw Cochlea Implantats zu vermeiden Verwenden Sie keine nicht autorisierten oder inkompatiblen Netzteile Ladegeräte oder Akkus um Gefahren wie Brände und Explosionen zu vermeiden Hinweise zur Entsorgung ...

Страница 53: ...ity ist unter http consumer huawei com certification abrufbar Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden Beachten Sie bei der Nutzung des Gerätes die nationalen und die lokalen Vorschriften Die Nutzung dieses Gerätes ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Netz beschränkt Informationen zur Zertifizierung SAR Dieses Gerät entspricht den Richtlinien hinsichtlich der Belastun...

Страница 54: ...utzer unzugänglich und können nicht von diesem geändert werden Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC Declaration of Conformity unter http consumer huawei com certification Schutz Ihres Gehörs beim Tragen eines Kopfhörers Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden hören Sie nicht über längere Zeit hohe Lautstärken Bei Verwendung eines laut gestellten Kopfhörers können Hö...

Страница 55: ...drücklich in Bezug auf die Einhaltung der Vorschriften von Huawei Technologies Co Ltd genehmigt wurden kann die Zulassung des Benutzers für den Betrieb des Gerätes ungültig werden Rechtliche Hinweise Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2018 Alle Rechte vorbehalten Dieses Dokument dient nur zur Information Kein Inhalt in diesem Handbuch stellt eine Gewährleistung jeglicher Art dar weder ausdrückli...

Страница 56: ...Magyar A füldugó kiválasztása Válassza ki azt a füldugót amelyet a legkényelmesebbnek érez a fülében Helyezze be a füldugót a következő ábrán látható irányban 54 ...

Страница 57: ...ót hogy kényelmes és biztonságos pozícióban álljon Be és kikapcsolás A fejhallgató bekapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva a funkciógombot 2 4 másodpercig A fejhallgató kikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva a funkciógombot több mint 4 másodpercig 55 ...

Страница 58: ...a Bluetooth párosítási módba való belépéshez Hangüzenetet fog hallani amely arra utasítja hogy várjon a Bluetooth kapcsolatra A vörös kék jelzőfény villogni kezd 4 Engedélyezze a Bluetooth funkciót a telefonján és párosítsa a fejhallgatóval A fejhallgató automatikusan kikapcsol 3 perc után ha párosítási módban nem csatlakozik telefonhoz Párosítás egyidejűleg két telefonnal 5 Párosítsa a fejhallgat...

Страница 59: ...lefonokról Ha 10 percen belül visszatér a Bluetooth hatósugarába akkor a kapcsolat automatikusan helyreáll Ha 30 percen belül visszatér a Bluetooth hatósugarába akkor a kapcsolat kézzel újracsatlakoztatható Ha nem tér vissza 30 percen belül a Bluetooth hatósugarába akkor a fejhallgató automatikusan kikapcsol Néhány telefon nem képes automatikusan újracsatlakozni a fejhallgatóhoz a Bluetooth techno...

Страница 60: ...an a telefonnal A jó hívásminőség érdekében győződjön meg róla hogy a fülhallgató és a mobiltelefon a hatókörön belül van és köztük nincsenek akadályok Ellenkező esetben romolhat a hívásminőség és a kapcsolat megszakadhat A tényleges műveletek a telefonmárkától és a műszaki leírástól függhetnek Kérjük további információkért lépjen kapcsolatba a Huawei vevőszolgálati munkatársaival Zenelejátszás A ...

Страница 61: ... feltöltődött a jelzővény folyamatosan kéken világít Ha a fejhallgató az akkumulátor lemerülése miatt kikapcsol akkor 30 napon belül töltse fel Ellenkező esetben töltési hiba léphet fel Gyári beállítások visszaállítása A gyári beállítások visszaállításához nyomja meg és 10 másodpercig tartsa nyomva a funkciógombot amikor a fejhallgató ki van kapcsolva Ez törölni fogja a Bluetooth párosítási inform...

Страница 62: ...g terjed Az ideális tárolási hőmérséklet 5 C tól 35 C ig terjed A túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet kárt tehet a fejhallgatóban Ha a hőmérséklet 5 C nál alacsonyabb az hatással van az akkumulátor teljesítményére A fejhallgatót és a kiegészítőket hűvös jól szellőző közvetlen napfénytől védett helyen tárolja Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a fejhallgatót és annak kiegé...

Страница 63: ... élettartamvégi helytelen újrahasznosítás ártalmas lehet az emberi egészségre és a környezetre További információkért az EEE gyűjtőpontok helyéről és használatáról vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal viszonteladókkal vagy a háztartási hulladék ártalmatlanítását végző szolgáltatóval vagy látogasson a http consumer huawei com en webhelyre Veszélyes anyagok elleni védelem A készülék és minde...

Страница 64: ...cióhoz A SAR korlát értéke Európában 2 0 W kg 10 gramm testszövetre vonatkozóan átlagolva A készülék legmagasabb SAR értéke megfelel ennek a határértéknek Frekvenciasávok és teljesítmény a Frekvenciasávok amelyeken a rádióberendezés üzemel Bizonyos sávok nem minden országban illetve régióban érhetők el További részletekért forduljon a helyi szolgáltatóhoz b A rádiófrekvenciás teljesítmény maximuma...

Страница 65: ...ó vagy televízióadás vételében ami a készülék ki és bekapcsolásával azonosítható az interferenciát az alábbi módok valamelyikével illetve kombinálásával próbálhatja meg kiküszöbölni A vevőantenna más irányba állítása vagy áthelyezése A berendezés és a vevőkészülék közötti távolság növelése A berendezés tápellátásának csatlakoztatása olyan aljzathoz amely nem ugyanahhoz az áramkörhöz tartozik mint ...

Страница 66: ... mérete és a megjelenített tartalom csupán tájékoztató jellegű A tényleges termék eltérő lehet A jelen útmutató semmilyen kifejezett vagy vélelmezett garanciát nem tartalmaz Az országában illetve térségében használható telefonos és e mailes elérhetőségeket tekintse meg a http consumer huawei com us support index htm oldalon A Bluetooth szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG Inc tulajdonát képező bejeg...

Страница 67: ...auricolare nella direzione indicata nella figura seguente Cuscinetto auricolare sinistro Taglia L Cuscinetto auricolare sinistro Taglia M Cuscinetto auricolare sinistro Taglia S Cuscinetto auricolare destro Taglia L Cuscinetto auricolare destro Taglia M Cuscinetto auricolare destro Taglia S Auricolare sinistro misura XL Auricolare destro misura XL 65 ...

Страница 68: ... inserisca comodamente e saldamente nell incavo dell orecchio Accensione Spegnimento Per accendere l auricolare tenere premuto il pulsante funzione per 2 4 secondi Per spegnere l auricolare tenere premuto il pulsante funzione per più di 4 secondi Pulsante funzione Indicatore rosso blu 66 ...

Страница 69: ...ità di associazione Bluetooth Viene emesso un messaggio vocale che comunica all utente di attendere la connessione alla rete Bluetooth L indicatore rosso blu lampeggia 2 Attivare la funzionalità Bluetooth sul telefono quindi associarlo con l auricolare L auricolare si spegne dopo 3 minuti se non viene connesso a un telefono in modalità di associazione Associazione con due telefoni contemporaneamen...

Страница 70: ...ne prolungata Dopo che l auricolare si disconnette dai telefoni associati Se si torna nel campo di ricezione Bluetooth entro 10 minuti la connessione verrà ripristinata automaticamente Se si torna nel campo di ricezione Bluetooth entro 30 minuti la connessione può essere ripristinata manualmente Se non si torna nel campo di ricezione Bluetooth entro 30 minuti l auricolare si spegnerà automaticamen...

Страница 71: ...ne riprodotta l istruzione vocale Per annullare una chiamata premere il pulsante funzione Per richiamare l ultima chiamata in uscita premere due volte il pulsante funzione quando gli auricolari sono associati al telefono tramite la funzionalità Bluetooth Per garantire una buona qualità delle chiamate assicurarsi che gli auricolari e il telefono si trovino all interno del campo di ricezione effetti...

Страница 72: ...re la connettività e la qualità della riproduzione musicale tenere l auricolare vicino al telefono riducendo al minimo gli ostacoli Carica L indicatore sarà rosso fisso durante il caricamento L indicatore diventa blu fisso quando l auricolare è completamente carico Se l auricolare si spegne a causa del livello di carica insufficiente eseguire la carica entro 30 giorni In caso contrario potrebbe ve...

Страница 73: ...ldabagni Evitare di utilizzare tali dispositivi per asciugare l auricolare Proteggere l auricolare e gli accessori da potenziali urti per evitare l esplosione della batteria o danni al dispositivo Per la pulizia dell auricolare utilizzare un panno pulito morbido e asciutto Spegnere l auricolare prima di eseguire eventuali operazioni di pulizia e manutenzione Le temperature di funzionamento ideali ...

Страница 74: ...ai rifiuti domestici È responsabilità dell utilizzatore smaltire l apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio specifico per il riciclaggio separato dei rifiuti elettrici ed elettronici RAEE e delle batterie conformemente alle leggi locali Il ritiro e il riciclo corretti delle apparecchiature contribuiscono a garantire che lo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche...

Страница 75: ... la protezione di tutte le persone indipendentemente dall età e dalle condizioni di salute Il tasso di assorbimento specifico SAR è l unità di misura della quantità di potenza da radio frequenze assorbita dal corpo durante l utilizzo di un dispositivo Il valore SAR è determinato in base al livello massimo di potenza osservato in laboratorio Il livello di SAR effettivo raggiunto durante il normale ...

Страница 76: ... fissati al fine di garantire un adeguata protezione contro le interferenze dannose in ambito domestico Questa apparecchiatura genera utilizza e può emanare radiofrequenze e se non installata e utilizzata secondo le istruzioni può interferire con le comunicazioni radio Tuttavia non è possibile garantire che una determinata installazione non generi interferenze Nel caso in cui questa apparecchiatur...

Страница 77: ... sulla privacy all indirizzo http consumer huawei com privacy policy Tutte le immagini e le illustrazioni presenti in questa guida comprese a titolo esemplificativo il colore e le dimensioni del telefono nonché il contenuto dello schermo sono fornite come riferimento Il prodotto potrebbe differire da quello illustrato in questa guida Questa guida non costituisce una garanzia di alcun tipo esplicit...

Страница 78: ... leży w uchu Umieść wkładkę w kierunku pokazanym na poniższym rysunku Lewa wkładka rozmiar L Lewa wkładka rozmiar M Lewa wkładka rozmiar S Prawa wkładka rozmiar L Prawa wkładka rozmiar M Prawa wkładka rozmiar S Lewa słuchawka rozmiar XL Prawa słuchawka rozmiar XL 76 ...

Страница 79: ... i bezpiecznej pozycji Włączanie wyłączanie Aby włączyć słuchawki naciśnij przycisk funkcyjny i przytrzymaj go przez 2 do 4 sekund Aby wyłączyć słuchawki naciśnij przycisk funkcyjny i przytrzymaj go przez ponad 4 sekundy Przycisk funkcyjny Czerwono niebieski wskaźnik 77 ...

Страница 80: ...a Bluetooth Usłyszysz komunikat głosowy z prośbą o oczekiwanie na połączenie Bluetooth Czerwono niebieski wskaźnik zacznie migać 2 Włącz Bluetooth w telefonie i powiąż go z zestawem słuchawkowym Słuchawki wyłączą się po 3 minutach jeżeli nie będą podłączone do telefonu w trybie wiązania Równoczesne wiązanie z dwoma telefonami 1 Powiąż słuchawki z pierwszym telefonem 2 Wyłącz słuchawki 3 Naciśnij i...

Страница 81: ...e można wznowić ręcznie Jeżeli powrót do zasięgu Bluetooth nie nastąpi w ciągu 30 minut słuchawki automatycznie się wyłączą Niektóre telefony nie łączą się ze słuchawkami automatycznie ze względu na różnice w technologii Bluetooth Takie sytuacje raczej nie wynikają z problemów jakościowych słuchawek Obsługa połączeń telefonicznych W przypadku połączenia przychodzącego Aby odebrać połączenie naciśn...

Страница 82: ...pomiędzy nimi zakłócenia W przeciwnym razie jakość połączenia może się pogorszyć i może dojść do utraty połączenia Rzeczywisty sposób działania może być zróżnicowany w zależności od marki telefonu i specyfikacji Aby uzyskać więcej informacji skonsultuj się z obsługą posprzedażową Huawei Odtwarzanie muzyki Aby wznowić odtwarzanie naciśnij przycisk funkcyjny Podczas odtwarzania Aby wstrzymać odtwarz...

Страница 83: ...czerwonego Gdy słuchawka jest w pełni naładowana wskaźnik świeci na niebiesko Jeśli słuchawka wyłączy się z powodu niskiego poziomu naładowania baterii naładuj słuchawkę w ciągu 30 dni W przeciwnym razie może wystąpić błąd ładowania Przywracanie ustawień fabrycznych Aby przywrócić ustawienia fabryczne naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przez 10 sekund kiedy słuchawki są wyłączone Spowoduje ...

Страница 84: ...eży owijać lub nie uszczelniać słuchawek także nie umieszczać na słuchawkach innych materiałów Nie korzystać ze słuchawek w środowisku zamkniętym Trzymać słuchawki z dala od ognia lub innych źródeł ciepła takich jak grzejniki elektryczne kuchenki mikrofalowe piece i podgrzewacze do wody Unikać stosowania takich urządzeń do osuszania słuchawek Chronić słuchawki i akcesoria przed uderzeniami aby uni...

Страница 85: ...ybuch nie należy używać nieautoryzowanych lub niezgodnych zasilaczy ładowarek lub baterii Utylizacja i recykling odpadów Symbol przekreślonego kosza na etykiecie produktu na baterii w dokumentacji lub na opakowaniu przypomina o tym że wszystkie urządzenia elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacji muszą być oddane do wyspecjalizowanych punktów zbiórki i nie mogą być traktowane jako część ...

Страница 86: ... jednocześnie nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych niskiej mocy Zgodnie z międzynarodowymi wytycznymi urządzenie zostało zaprojektowane pod kątem pracy w dozwolonym przedziale oddziaływania fal radiowych Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową Międzynarodową Komisję ds Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym ICNIRP i obejmują środki bezpieczeństwa zapewniające ...

Страница 87: ...okim poziomie głośności jest szkodliwe dla słuchu Aby ograniczyć to zagrożenie zmniejsz głośność do bezpiecznego i wystarczającego poziomu Słuchanie głośnej muzyki w trakcie prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę kierowcy i zwiększać ryzyko wypadku Deklaracja zgodności z przepisami FCC To urządzenie zostało przetestowane i uznane za spełniające ograniczenia dotyczące urządzeń cyfrowych klasy B ...

Страница 88: ...Co Ltd 2018 Wszelkie prawa zastrzeżone Niniejsza dokument ma jedynie charakter poglądowy Żadna jej część nie stanowi gwarancji żadnego typu wyrażonej wprost ani dorozumianej Ochrona prywatności Aby dowiedzieć się jak chronimy dane osobowe odwiedź http consumer huawei com privacy policy i zapoznaj się z polityką prywatności Wszystkie zdjęcia i ilustracje w tym podręczniku mają wyłącznie charakter p...

Страница 89: ...do Instale o adaptador na direção mostrada na figura seguinte Adaptador esquerdo tamanho L Adaptador esquerdo tamanho M Adaptador esquerdo tamanho S Adaptador direito tamanho L Adaptador direito tamanho M Adaptador direito tamanho S Auricular esquerdo tamanho XL Auricular direito tamanho XL 87 ...

Страница 90: ...uem numa posição confortável e segura Ligar desligar Para ligar os auriculares mantenha premido o botão de função durante dois a quatro segundos Para desligar os auriculares mantenha premido o botão de função por mais de quatro segundos Botão de função Indicador vermelho azul 88 ...

Страница 91: ...entrar no modo de emparelhamento por Bluetooth Irá ouvir uma mensagem de voz indicando que aguarde pela ligação Bluetooth O indicador vermelho azul pisca 2 Ative o Bluetooth no telefone e emparelhe com os auriculares Os auriculares desligam depois de três minutos se não estiverem ligados a telefones no modo de emparelhamento Emparelhar com dois telefones em simultâneo 1 Emparelhe os auriculares co...

Страница 92: ...ia Depois de os auriculares desligarem dos telefones emparelhados Se voltar ao alcance de Bluetooth dentro de 10 minutos a ligação é retomada automaticamente Se voltar ao alcance de Bluetooth dentro de 30 minutos a ligação pode ser retomada manualmente Se não voltar ao alcance de Bluetooth dentro de 30 minutos os auriculares desligam automaticamente Alguns telefones não podem restabelecer a ligaçã...

Страница 93: ... os auriculares estiverem emparelhados com o telefone por Bluetooth Para garantir uma boa qualidade de chamada certifique se de que os auriculares e o telemóvel estão no alcance efetivo e não estão obstruídos Caso contrário a qualidade da chamada pode deteriorar e a ligação ser perdida As operações atuais podem variar consoante marca e especificação do telefone Entre em contacto o pessoal de pós v...

Страница 94: ... Quando os auriculares estiverem totalmente carregados o indicador é azul constante Se os auriculares desligarem devido a bateria fraca carregue os auriculares dentro de 30 dias Caso contrário pode haver falha no carregamento Restaurar as definições de fábrica Para restaurar as definições de fábrica mantenha premido o botão de função durante 10 segundos quando os auriculares estiverem desligados I...

Страница 95: ... os auriculares antes da limpeza e manutenção A amplitude térmica de funcionamento ideal varia entre 5 a 35 C 40 a 90 F A amplitude térmica de armazenamento ideal varia entre 5 a 35 C 40 a 90 F Um calor ou frio extremo pode danificar os auriculares Quando a temperatura é inferior a 5 C 40 F o desempenho da bateria é afetado Mantenha os auriculares e os acessórios numa área fresca e bem ventilada a...

Страница 96: ...ental danos e ou reciclagem indevida no fim da vida útil podem ser prejudiciais para a saúde e o meio ambiente Para obter mais informações sobre onde e como entregar os resíduos de EEE entre em contacto com as autoridades locais distribuidor ou serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o website http consumer huawei com en Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e quaisquer acess...

Страница 97: ...oncebido para utilizar a potência mínima necessária para ligar à rede O valor SAR adotado na Europa é de 2 W kg calculado com base em 10 gramas de tecido corporal e o valor de SAR mais elevado deste dispositivo está em conformidade com este limite Bandas de frequência e potência a Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os país...

Страница 98: ...o não existe qualquer garantia de que a interferência não irá ocorrer numa determinada instalação Se este equipamento efetivamente causar interferência prejudicial na receção de rádio ou televisão o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento recomenda se que o utilizador tente corrigir a interferência efetuando um ou mais dos seguintes procedimentos Reoriente ou reposicione a ante...

Страница 99: ...s as imagens e ilustrações neste guia incluindo mas não limitado à cor tamanho e apresentação de conteúdos do telefone são apenas para referência Pode haver variações no produto real Nada presente neste guia constitui qualquer garantia expressa ou implícita Aceda a http consumer huawei com us support index htm para obter o contacto telefónico e endereço de e mail atualizados no seu país ou região ...

Страница 100: ...lară în direcţia indicată în figura următoare Cască intraauriculară stânga mărimea L Cască intraauriculară stânga mărimea M Cască intraauriculară stânga mărimea S Cască intraauriculară dreapta mărimea L Cască intraauriculară dreapta mărimea M Cască intraauriculară dreapta mărimea S Casca stângă dimensiune XL Casca dreaptă dimensiune XL 98 ...

Страница 101: ...r o poziţie confortabilă şi sigură Pornirea oprirea Pentru a porni casca apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de funcţii timp de 2 4 secunde Pentru a opri casca apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de funcţii timp de peste 4 secunde Buton de funcţii Indicator roşu albastru 99 ...

Страница 102: ...al care vă instruieşte să aşteptaţi conectarea prin Bluetooth Indicatorul roşu albastru va lumina intermitent 2 Activaţi Bluetooth ul pe telefon şi asociaţi cu casca Casca se va opri după 3 minute dacă nu este conectată cu niciun telefon în modul asociere Asocierea cu două telefoane simultan 1 Asociaţi vă casca cu primul telefon 2 Opriţi vă casca 3 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de funcţii ti...

Страница 103: ...a relua automat Dacă reveniţi în raza de acoperire a Bluetooth în decurs de 30 de minute conexiunea se poate restabili manual Dacă nu reveniţi în raza de acoperire a Bluetooth în decurs de 30 minute casca se va opri automat Unele telefoane nu se pot reconecta automat la cască din cauza diferenţelor existente între tehnologiile Bluetooth Este probabil ca astfel de probleme să nu reprezinte o proble...

Страница 104: ...ooth Pentru a asigura o bună calitate a apelului asiguraţi vă că telefonul mobil şi căştile se află în raza de acoperire efectivă şi că nu sunt obstrucţionate În caz contrar este posibil să se deterioreze calitatea apelului şi să se piardă conexiunea Operaţiunile propriu zise pot varia în funcţie de marca telefonului şi de specificaţie Pentru mai multe informaţii vă rugăm să consultaţi personalul ...

Страница 105: ...care casca se opreşte din cauza nivelului insuficient al bateriei încărcaţi casca în termen de 30 de zile În caz contrar casca poate rămâne fără alimentare Revenirea la setările din fabrică Pentru a reveni la setările din fabrică apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de funcţii timp de 10 secunde atunci când căştile sunt oprite Aceasta va conduce la ştergerea informaţiilor de asociere prin Bluetooth...

Страница 106: ...ă curată moale şi uscată pentru a curăţa casca dispozitivului Opriţi casca înainte de curăţare şi de întreţinere Temperaturile ideale de funcţionare variază de la 5 C la 35 C 40 90 F Temperaturile ideale de depozitare variază de la 5 C la 35 C 40 90 F Temperaturile ridicate sau scăzute extreme pot deteriora casca Când temperatura scade sub 5 C 40 F performanţele bateriei vor fi afectate Păstraţi c...

Страница 107: ...ea deşeurilor de echipamente electrice şi electronice EEE într un mod care conservă materialele valoroase şi protejează sănătatea umană şi mediul manipularea incorectă ruperea accidentală avarierea şi sau reciclarea incorectă la finalul duratei sale de folosire pot fi dăunătoare pentru sănătate şi pentru mediul înconjurător Pentru informaţii suplimentare despre locul şi modul în care să depuneţi d...

Страница 108: ...i unui dispozitiv Valoarea SAR este stabilită la puterea maximă atestată în condiţii de laborator însă nivelul SAR real al dispozitivului în timpul funcţionării poate fi mult mai mic decât această valoare Aceasta se datorează faptului că dispozitivul este proiectat să folosească puterea minimă necesară pentru conectarea la reţea Limita SAR adoptată de Europa are valoarea medie de 2 0 W kg pe 10 gr...

Страница 109: ... radio şi dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile poate cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio Nu există totuşi nicio garanţie că nu vor apărea interferenţe la o anumită instalare Dacă acest echipament cauzează interferenţe periculoasă recepţiei radio sau de televiziune lucru care poate fi determinat prin oprirea şi pornirea echipamentului utilizatorul este ...

Страница 110: ...inile şi ilustraţiile din acest ghid inclusiv dar fără a se limita la culoarea telefonului dimensiunea şi conţinutul afişat sunt cu caracter informativ Produsul în sine poate fi diferit Nicio prevedere din prezentul ghid nu constituie nicio garanţie de niciun fel expresă sau implicită Vă rugăm să accesaţi http consumer huawei com us support index htm pentru linia de asistență și pentru adresa e ma...

Страница 111: ... как показано на рисунке Левый наушник большой размер Левый наушник средний размер Левый наушник маленький размер Правый наушник большой размер Правый наушник средний размер Правый наушник маленький размер Левый наушник очень большой размер Правый наушник очень большой размер 109 ...

Страница 112: ...ь в ушах и не должны доставлять дискомфорт Включение и выключение Чтобы включить наушники нажмите и удерживайте функциональную кнопку 2 4 секунды Чтобы выключить наушники нажмите и удерживайте функциональную кнопку дольше 4 секунд Функциональная кнопка Красно синий индикатор 110 ...

Страница 113: ...розвучит сообщение с просьбой дождаться установления Bluetooth соединения Красно синий индикатор будет мигать 2 Включите Bluetooth на телефоне и сопрягите его с наушниками Наушники выключатся через 3 минуты если не будет выполнено сопряжение с телефоном Одновременное сопряжение с двумя телефонами 1 Сопрягите наушники с первым телефоном 2 Выключите наушники 3 Нажмите и удерживайте функциональную кн...

Страница 114: ...ючение после длительного отключения После отключения наушников от сопряженных телефонов Если Вы вернетесь в зону действия Bluetooth в течение 10 минут соединение восстановится автоматически Если Вы вернетесь в зону действия Bluetooth в течение 30 минут соединение можно восстановить вручную Если Вы не вернетесь в зону действия Bluetooth в течение 30 минут наушники автоматически выключатся Некоторые...

Страница 115: ...нкциональную кнопку 2 4 секунды пока не услышите соответствующее сообщение Чтобы отменить вызов нажмите на функциональную кнопку Чтобы позвонить по номеру последнего исходящего вызова дважды нажмите на функциональную кнопку когда наушники сопряжены с телефоном по Bluetooth Чтобы обеспечить высокое качество речи во время разговора и исключить возможность разрыва соединения сведите к минимуму число ...

Страница 116: ...овторно нажмите на функциональную кнопку Чтобы обеспечить высокое качество воспроизведения сведите к минимуму число препятствий между наушниками и телефоном Зарядка Во время зарядки индикатор горит красным Когда наушники полностью заряжены индикатор горит синим Если наушники выключаются вследствие низкого уровня заряда батареи зарядите наушники в течение 30 дней В противном случае может произойти ...

Страница 117: ...может отвлечь внимание водителя и привести к аварии Не сворачивайте и не запечатывайте наушники не кладите на них другие предметы Не используйте наушники в замкнутом пространстве Предохраняйте наушники от воздействия огня или нагревательных приборов например электрических или микроволновых печей духовых шкафов или водонагревателей Не используйте описанные нагревательные приборы для сушки наушников...

Страница 118: ...х и медицинских учреждениях Во избежание возникновения помех рекомендуется держать устройство на расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора или слухового аппарата Во избежание возгорания или взрыва не используйте неавторизованные или несовместимые источники питания зарядные устройства и аккумуляторные батареи Инструкции по утилизации Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве его аккум...

Страница 119: ...етите веб сайт http consumer huawei com certification Декларация соответствия ЕС Настоящим компания Huawei Technologies Co Ltd заявляет что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014 53 EU Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification Данное устройство м...

Страница 120: ...лее подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи b Максимальная радиочастотная мощность передаваемая в диапазонах частот в которых работает это радиооборудование максимальная мощность во всех диапазонах меньше максимального порогового значения указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности излучаемой и ил...

Страница 121: ...учае что помехи не будут возникать Если это устройство вызывает недопустимые помехи приема радио или телевизионных сигналов что может быть установлено путем выключения и включения устройства пользователь может попытаться избавиться от помех путем выполнения следующих действий Изменение направления или перемещение приемной антенны Увеличение расстояния между устройством и принимающим оборудованием ...

Страница 122: ...анном руководстве включая цвет и размер устройства а также изображения на экране приведены для справки Приобретенный продукт может отличаться от изображенного в данном руководстве Положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий явных или неявных Телефон горячей линии и адрес электронной почты службы поддержки клиентов в Вашей стране или регионе см на веб сайте http consumer huaw...

Страница 123: ...ajlepšie sadne na ucho Nasaďte náušník v smere uvedenom na obrázku Ľavý náušník veľkosť L Ľavý náušník veľkosť M Ľavý náušník veľkosť S Pravý náušník veľkosť L Pravý náušník veľkosť M Pravý náušník veľkosť S Ľavý náušník veľkosť XL Pravý náušník veľkosť XL 121 ...

Страница 124: ...ak aby boli v pohodlnej a stabilnej pozícii Zapnutie vypnutie Na zapnutie slúchadiel stlačte a podržte funkčné tlačidlo na 2 až 4 sekundy Na vypnutie slúchadiel stlačte a podržte funkčné tlačidlo viac ako 4 sekundy Funkčné tlačidlo Červenomodrá kontrolka 122 ...

Страница 125: ...luetooth Budete počuť zvukové upozornenie aby ste počkali na Bluetooth pripojenie Červenomodrá kontrolka bude blikať 2 Na svojom telefóne zapnite Bluetooth a spárujte ho so slúchadlami Slúchadlá sa vypnú po 3 minútach ak sa v režime párovania nepripoja k nejakému telefónu Súčasné spárovanie s dvoma telefónmi 1 Spárujte slúchadlá s prvým telefónom 2 Vypnite slúchadlá 3 Stlačte a podržte funkčné tla...

Страница 126: ...nút slúchadlá sa automaticky vypnú Niektoré telefóny sa nevedia opätovne automaticky pripojiť kvôli odlišnej technológii Bluetooth Tento problém nie je chybou kvality vašich slúchadiel Ovládanie hovorov Pri prichádzajúcom hovore Zdvihnite hovor stlačením funkčného tlačidla Odmietnite hovor stlačením a podržaním funkčného tlačidla na 2 až 4 sekundy pokým nezačujete odozvu Počas hovoru Na ukončenie ...

Страница 127: ...rehrávania stlačte funkčné tlačidlo Počas prehrávania Na pozastavenie prehrávania stlačte funkčné tlačidlo Na zvýšenie hlasitosti stlačte tlačidlo na zvýšenie hlasitosti Na zníženie hlasitosti stlačte tlačidlo na zníženie hlasitosti Na preskočenie na ďalšiu skladbu stlačte a podržte tlačidlo na zvýšenie hlasitosti viac ako 2 sekundy Na preskočenie na predchádzajúcu skladbu stlačte a podržte tlačid...

Страница 128: ...ení Na obnovenie výrobných nastavení stlačte a podržte funkčné tlačidlo viac ako 10 sekúnd pri vypnutých slúchadlách Týmto sa vymažú informácie o párovaní Bluetooth Počas obnovenia výrobných nastavení kontrolka zasvieti namodro zabliká načerveno a namodro a začne svietiť načerveno Neuvoľňujte svoj prst Poznámka Dekoratívne CD puzdro dodávané so slúchadlami bolo eloxované pre účely izolácie Ochrann...

Страница 129: ...iadenia Na čistenie slúchadiel používajte čistú mäkkú a suchú látku Pred čistením a údržbou slúchadiel ich vypnite Rozsah ideálnej prevádzkovej teploty je medzi 5 C až 35 C 40 až 90 F Rozsah ideálnej skladovacej teploty je medzi 5 C až 35 C 40 až 90 F Extrémne teplo alebo chlad môžu poškodiť slúchadlá Ak je teplota nižšia ako 5 C 40 F bude to mať vplyv na výkon batérie Slúchadlá a príslušenstvo ud...

Страница 130: ...riadení pomáha zabezpečiť že odpad typu EEE je recyklovaný spôsobom ktorým sa zachovajú cenné materiály a chráni ľudské zdravie a životné prostredie zabraňuje nesprávnej manipulácii náhodnému porušeniu poškodeniu a alebo nesprávnej recyklácii na konci životnosti ktoré môžu byť škodlivé pre zdravie a životné prostredie Ak chcete viac informácií o tom kde a ako odovzdať odpad typu EEE kontaktujte pr...

Страница 131: ...je pri najvyššej certifikovanej úrovni energie v laboratórnych podmienkach skutočná úroveň hodnoty SAR pri používaní bezdrôtového zariadenia však môže byť oveľa nižšia Toto je preto že zariadenie je navrhnuté tak aby sa používal minimálny výkon potrebný na zachytenie siete V Európe prijatý limit SAR je 2 0 W kg v priemere na 10 gramov tkaniva a najvyššia hodnota SAR pre toto zariadenie je v súlade...

Страница 132: ...ej frekvencii a ak nie je nainštalované a používané podľa pokynov môže spôsobiť škodlivé rušenie rádiovej komunikácie Neexistuje však záruka že pri určitej inštalácii nedôjde k vzniku rušenia Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho príjmu čo je možné zistiť zapnutím a vypnutím zariadenia používateľovi sa odporúča pokúsiť sa toto rušenie napraviť jedným alebo viace...

Страница 133: ...h údajov Všetky obrázky a ilustrácie v tejto príručke vrátane napríklad farby telefónu veľkosti a obsahu displeja sú len informatívne Skutočný produkt môže byť odlišný Nič čo je uvedené v tejto príručke nepredstavuje záruku akéhokoľvek druhu výslovnú alebo predpokladanú Navštívte stránku http consumer huawei com us support index htm kde nájdete aktuálne informácie o linke podpory a e mailovej adre...

Страница 134: ... dirección que se muestra en la siguiente figura Tapón izquierdo tamaño grande Tapón izquierdo tamaño mediano Tapón izquierdo tamaño pequeño Tapón derecho tamaño grande Tapón derecho tamaño mediano Tapón derecho tamaño pequeño Tapón de auricular izquierdo tamaño XL Tapón de auricular derecho tamaño XL 132 ...

Страница 135: ...osición que resulte cómoda y segura Encendido Apagado Para encender los auriculares mantenga pulsado el botón de función entre 2 y 4 segundos Para apagar los auriculares mantenga pulsado el botón de función durante más de 4 segundos Botón de función Indicador rojo azul 133 ...

Страница 136: ...auriculares y acceder al modo de enlace Bluetooth Oirá un mensaje de voz que le solicitará que espere a que se establezca la conexión Bluetooth El indicador rojo azul parpadeará 2 Habilite la función Bluetooth en el teléfono y enlácelo con los auriculares Los auriculares se apagarán pasados 3 minutos si no se conectan con ningún teléfono en modo de enlace Cómo enlazar los auriculares con dos teléf...

Страница 137: ...terior a desconexión por larga distancia Una vez que los auriculares se desconectan de los teléfonos a los que están enlazados Si vuelve a la zona de cobertura Bluetooth dentro de los 10 minutos la conexión se reanudará automáticamente Si vuelve a la zona de cobertura Bluetooth dentro de los 30 minutos se puede reactivar la conexión manualmente Si no vuelve a la zona de cobertura Bluetooth dentro ...

Страница 138: ...ír el aviso Para cancelar una llamada pulse el botón de función Para volver a marcar el número de la última llamada saliente pulse dos veces el botón de función cuando los auriculares estén enlazados con el teléfono por Bluetooth Para garantizar la buena calidad de las llamadas asegúrese de que los auriculares y de que el teléfono móvil estén dentro del rango adecuado y de que no haya obstáculos e...

Страница 139: ...ión de música mantenga los auriculares cerca del teléfono y procure que haya la menor cantidad de obstáculos posible Carga Durante la carga el indicador permanecerá de color rojo sin parpadear Cuando el teléfono esté totalmente cargado el indicador permanecerá de color azul sin parpadear Si los auriculares se apagan por batería insuficiente cárguelos dentro de los 30 días Si no lo hace puede gener...

Страница 140: ...onduce pueden generar distracción y accidentes automovilísticos No envuelva ni selle los auriculares Tampoco coloque otros materiales sobre ellos No utilice los auriculares en ambientes cerrados Mantenga los auriculares lejos del fuego y de fuentes de calor como calentadores eléctricos hornos microondas cocinas o calentadores de agua No utilice dichos dispositivos para secar los auriculares Protej...

Страница 141: ...ibles interferencias No use fuentes de alimentación cargadores ni baterías no autorizados o incompatibles para evitar peligros tales como incendios o explosiones Información sobre eliminación de residuos y reciclaje El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto la batería la documentación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a punto...

Страница 142: ...itivo El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local Información de certificación SAR Este dispositivo cumple con los lineamientos relativos a la exposición a ondas de radio El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia Según lo recomendado por los lineamientos internacionales el dispositivo ha sido diseñado para no superar los límites de exposici...

Страница 143: ...plo el rango de frecuencia y la potencia de salida y por lo tanto no puede modificarlos Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software consulte la DoC Declaración sobre cumplimiento en http consumer huawei com certification Protección de la audición durante el uso de los auriculares Para evitar posibles daños auditivos no escuche música a un volumen muy elevado por perio...

Страница 144: ... incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado Precaución Las modificaciones o los cambios a este dispositivo no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co Ltd podrían invalidar el permiso del usuario para usar el equipo Declaración legal Copyright Huawei Technologies Co Ltd 2018 Reservados todos los derechos Este documento es solo para fines de referencia Los contenido...

Страница 145: ... olan kulaklığı tercih edin Kulaklığı aşağıdaki şekilde gösterilen yönde takın Sol kulaklık L boy Sol kulaklık M boy Sol kulaklık S boy Sağ kulaklık L boy Sağ kulaklık M boy Sağ kulaklık S boy Sol Kulaklık XL boyutunda Sağ Kulaklık XL boyutunda 143 ...

Страница 146: ...üvenli bir konumda duracak şekilde ayarlayın Açma kapatma Kulaklığı açmak için fonksiyon düğmesine 2 ila 4 saniye basılı tutun Kulaklığı kapatmak için fonksiyon düğmesine 4 saniyeden uzun süre basılı tutun Fonksiyon düğmesi Kırmızı mavi gösterge 144 ...

Страница 147: ...ine 4 saniyeden uzun süre basılı tutun Bluetooth bağlantısını beklemenizi isteyen bir sesli mesaj duyacaksınız Kırmızı mavi gösterge yanıp sönecektir 2 Telefonunuzdan Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklık ile eşleştirin Kulaklık eşleştirme modunda herhangi bir telefona bağlanmazsa 3 dakika sonra kapanacaktır Aynı anda iki telefonla eşleştirme 1 Kulaklığınızı birinci telefonla eşleştirin 2...

Страница 148: ...rseniz bağlantı otomatik olarak sürdürülecektir 30 dakika içerisinde Bluetooth çekim alanına dönerseniz bağlantı manuel olarak yeniden sağlanabilir 30 dakika içerisinde Bluetooth çekim alanına dönmezseniz kulaklık otomatik olarak kapanacaktır Bazı telefonlar Bluetooth teknolojilerindeki farklılıklardan ötürü kulaklığa otomatik olarak bağlanamaz Bu tip sorunlar kulaklığınız için herhangi bir kalite...

Страница 149: ...eknik özelliklere göre farklılık gösterebilir Lütfen daha detaylı bilgi için Huawei satış sonrası hizmet personeline danışın Müzik çalma Oynatma işlemini sürdürmek için fonksiyon düğmesine basın Oynatma sırasında Oynatmayı durdurmak için fonksiyon düğmesine basın Ses düzeyini artırmak için ses yukarı düğmesine basın Ses düzeyini azaltmak için ses aşağı düğmesine basın Bir sonraki şarkıya geçmek iç...

Страница 150: ...i sağlar Gösterge maviye dönecek kırmızı ve mavi renkler arasında yanıp sönecek ve ardından fabrika ayarlarına sıfırlanma işlemi sırasında kırmızıya dönecektir Parmağınızı çekmeyin Not Kulaklıkla birlikte verilen CD dekoratif kapağı yalıtım maksadıyla anodize edilmiştir Koruyucu film tabaka da ayrıca yalıtkandır Güvenlik bilgileri Cihazı kullanmadan önce en iyi performansı sağlamak tehlikelerden k...

Страница 151: ...aklığı ve aksesuarları doğrudan güneş ışığı almayan serin ve iyi havalandırılmış bir ortamda saklayın Çocuklar kulaklığı ve aksesuarlarını kullanırken denetim altında tutulmalıdır Kulaklık ve aksesuarları zarar görebilecek ve çocuklar için boğulma tehlikesi arz edebilecek küçük parçalar içerebilir Lütfen bu aksesuarları çocukların erişebileceği yerlerden uzakta tutun Pili değiştirmeye çalışmayın B...

Страница 152: ...la bayinizle ya da ev atıkları imha servisiyle iletişime geçin veya http consumer huawei com en adresini ziyaret edin Tehlikeli maddelerin azaltılması Bu cihaz ve tüm elektrikli aksesuarlar EU REACH RoHS ve Pil varsa mevzuatları gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli zararlı maddelerin kullanımının kısıtlanmasına ilişkin yürürlükteki yerel kanunlarla uyumludur REACH ve RoHS uyumluluk b...

Страница 153: ...larında iletilen maksimum radyo frekans gücü Tüm bantlar için maksimum güç ilgili Harmonize Standartta belirlenmiş en yüksek sınır değerin altındadır Bu telsiz ekipman için geçerli frekans bantları ve iletilen ışıma ve veya temas yoluyla nominal güç limitleri aşağıdadır Bluetooth 20 dBm Aksesuarlar ve Yazılımla ilgili Bilgiler Aşağıdaki aksesuarların kullanılması tavsiye edilir Piller AHB74370PO H...

Страница 154: ... neden olabilecek girişim dahil alınan her tür girişimi kabul etmelidir Dikkat Uyumlu olduğu açık bir şekilde Huawei Technologies Co Ltd tarafından onaylanmamış herhangi bir değişiklik veya modifikasyon kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir Yasal beyan Telif Hakkı Huawei Technologies Co Ltd 2018 Tüm hakları saklıdır Bu belge yalnızca referans içindir Bu kılavuzdaki açık veya ...

Отзывы: