background image

92

 

•  Vaš telefon podržava samo standardne SIM kartice. 

Uporaba nestandardne SIM kartice može oštetiti vaš 
telefona.

•  Nemojte umetati ili uklanjati SIM karticu kad je telefon 

uklju

č

en.

Punjenje baterije

 

Upotrijebite punja

č

 priložen vašem telefonu. Ako se telefon ne 

koristi dulje vrijeme ili je baterija potpuno ispražnjena, telefon se 
nakon priklju

č

ivanja na punja

č

 ne

ć

e odmah mo

ć

i uklju

č

iti. Prije 

uklju

č

ivanja, telefon punite neko vrijeme.

 

URabite isklju

č

ivo sljede

ć

e navedene AC adaptera/napajanja: 

HUAWEI: HW-050100A1W, HW-050100B1W,                          
HW-050100E1W, HW-050100U1W, 

HW-050100E3W

.

Ako je vaš telefon uklju

č

en, na traci za obavijesti se za vrijeme 

punjenja baterije prikazuje ikona punjenja. Kad se ikona 
promijeni u  , baterija je potpuno napunjena.

Содержание Honor 2

Страница 1: ...Quick Start Guide Welcome to HUAWEI ...

Страница 2: ...ska 10 Dansk 16 Norsk 21 Suomi 26 Polski 32 Lietuvių 37 Latviešu 43 Estonian 49 Ελληνικά 55 Čeština 61 Slovenčina 66 Deutsch 72 Slovenščina 78 Magyar 84 Hrvatski 90 Română 95 Български 101 Македонски 107 Srpski 113 Русский 118 ...

Страница 3: ...onsare prohibitedbyapplicablelawsorsuchactionsareapprovedby respectivecopyrightholders Trademarks and Permissions and aretrademarksor registered trademarksofHuawei TechnologiesCo Ltd ManufacturedunderlicensefromDolbyLaboratories Dolby andthedouble DsymbolareregisteredtrademarksofDolby Laboratories Android isatrademarkofGoogleInc TheBluetooth wordmarkandlogosareregistered trademarksownedbyBluetooth...

Страница 4: ... interruptedorterminatedatanytime andHuawei doesnot guaranteetheavailabilityofanycontentorservice Third party serviceprovidersprovidecontentandservicesthroughnetwork ortransmissiontoolsoutsideofthecontrolofHuawei Tothe greatestextentpermittedbyapplicablelaw itisexplicitlystated thatHuaweishallnotcompensateorbeliableforservices providedbythird partyserviceproviders ortheinterruptionor terminationof...

Страница 5: ...LICABLE LAW INNOEVENTSHALLHUAWEIBELIABLEFORANY SPECIAL INCIDENTAL INDIRECT ORCONSEQUENTIAL DAMAGES ORLOSSOFPROFITS BUSINESS REVENUE DATA GOODWILLSAVINGSOR ANTICIPATEDSAVINGSREGARDLESSOFWHETHER SUCHLOSSESAREFORSEEABLEORNOT THEMAXIMUMLIABILITY THISLIMITATIONSHALLNOT APPLYTOLIABILITYFORPERSONALINJURYTOTHE EXTENTAPPLICABLELAWPROHIBITSSUCHA LIMITATION OFHUAWEIARISINGFROMTHEUSEOF THEPRODUCTDESCRIBEDINTH...

Страница 6: ...informationabouthowweprotectyourpersonalinformation Keys and Functions Figures in this guide are provided for your reference only Earpiece Optical sensors Status indicator Front camera Power Volume key Microphone Headset jack Back camera Flash Charger Data port Speaker ...

Страница 7: ...thephoneandperform some shortcut operations Press tolock thescreen when your phone is active Pressandholdfor10ormoresecondstoforcibly restart the phone Touchtoreturntothepreviousscreenorexitthe currently running application Touch tohidethe keyboard Touch toopen the menu on an activescreen Touch to return to the Home screen Touch and hold toview the list of recently used applications Removing batte...

Страница 8: ...owered on Charging the Battery Use the charger provided with your phone If the phone is not used for a long time or the battery charge is fully depleted the phone may not be able to power on immediately after the charger is plugged in Please charge the phone for a while before powering it on Installing microSD card Installing battery cover b a Installing battery ...

Страница 9: ...whilethebatteryischarging Whentheicon changesto thebatteryisfullycharged Powering Your Phone On or Off Whenyourphoneisoff pressandhold topoweriton Whenyourphoneison pressandhold todisplaythe optionsmenu andtouchPowerofftopoweryourphoneoff Finding the User Guide Formoreinformationabouthowtouseyour phone please readtheuser guide Youcanfindtheuserguidebyvisitingthe Website www huaweidevice com worldw...

Страница 10: ...aves Your deviceisalow powerradiotransmitterandreceiver As recommendedbyinternational guidelines thedeviceis designednottoexceedthelimitsforexposuretoradiowaves Theseguidelinesweredevelopedbytheindependentscientific organizationInternational CommissiononNon Ionizing RadiationProtection ICNIRP andincludesafetymeasures designedtoensuresafetyforallusers regardlessofageand health TheSpecificAbsorption...

Страница 11: ...eFCCandICfor this devicetypewhentestedforuseattheearis0 697W kg when properlywornonbodyis0 952W kg andwhenusingWi Fi hotspotfunctionis1 250W kg TheSARlimitalsoadoptedbyEuropeis2 0W kgaveraged over 10gramsoftissue ThehighestSARvalueforthisdevice typewhentestedattheearis0 588W kg andwhenproperly wornonthebodyis0 666W kg ...

Страница 12: ...Mikrofon Håll intryckt för att slå på telefonen Håll intryckt för att visaalternativmenyn där du kanstänga av telefonen ochanvändavissa kortkommandon Tryckför att låsaskärmen närtelefonenär aktiv Tryck och håll ned i mer än 10 sekunder för att tvingatelefonenatt starta om Tryckförattgåtillbakatillföregåendeskärmeller avslutadet program som körs för tillfället Pekaför att dölja tangentbordet Pekafö...

Страница 13: ... InstalleraSIM kortetellermicroSD kortetenligtföljandebilder Stängavtelefonenföreinstallationen Peka för att återgå till startskärmen Håll intryckt för att öppna listan över nyligen använda program Sätt i SIM kortet Öppna batteriluckan ...

Страница 14: ... telefonen är påslagen Ladda batteriet Använd laddaren som medföljer telefonen Om telefonen inte haranväntsunderenlängretidellerombatterietärhelturladdat kanske det inte går att slå på telefonen direkt efter det att laddaren har kopplats in Ladda i så fall telefonen en stund innan du slår på den Sätt i MicroSD kort Stäng batteriluckan Sätt i batteriet b a ...

Страница 15: ...batterietladdas Närikonenändrastill ärbatterietfulladdat Slå på eller stänga av telefonen Närtelefonenäravstängd slåpådengenomatthålla intryckt Närtelefonenärpå håll intryckttillsalternativmenyn visas trycksedanpåStängavförattstängaavtelefonen Hitta användarhandboken Förmerinformationomhurduanvändertelefonen läs användarhandboken Duhittaranvändarhandbokenpå webbplatsen www huaweidevice com worldwi...

Страница 16: ...jernaförexponeringför radiovågor Enhetenär enradiosändareochmottagaremedlågeffekt Enhetenär konstrueradförattinteöverskridagränsernaför exponeringavradiovågor enligtrekommendationeri internationellariktlinjer Dessariktlinjerharutvecklatsavden oberoendevetenskapligaorganisationenICNIRPoch inbegripersäkerhetsgränsersomär avseddaattgarantera skyddförallaanvändare oavsettålderochhälsotillstånd SAR Spe...

Страница 17: ...nivånsomrapporteratstillFCCochICfördenna enhetstypnärdentestatsföranvändningvidöratär 0 697W kg ochnärdenbärspåkorrektsättvidkroppenärden 0 952W kg ochvidanvändningavWi Fi surfpunktfunktionär den1 250W kg SAR gränsensomtillämpasiEuropaär2 0W kgigenomsnitt övertio 10 gramvävnad DethögstaSAR värdetförenenhet avdennatypvidprovningvidöratär 0 588W kgochnär den bärskorrektpåkroppen0 666W kg ...

Страница 18: ... ogholddenindefor at tænde telefonen Tryk påtasten ogholddenindefor at åbne indstillingsmenuen hvordukanslukketelefonen og vælge genvejshandlinger Tryk for at låse skærmen når telefonen er aktiv Trykogholdnedeimereend10sekunderforat gennemtvingegenstart af telefonen Tryk påtasten for at gåtilbage til den forrige skærm eller afsluttedet program der kører Tryk for at skjule tastaturet Tryk for at åb...

Страница 19: ...elefonen førkortetinstalleres Tryk for at gå tilbage til startskærmen Tryk på tasten og hold den inde for at selisten over de senest anvendte programmer Afmontering af batteridækslet Installation af SIM kort Installation af microSD kort Installation af batteridækslet Installation af batteri b a ...

Страница 20: ...elefonenikke skal anvendes i længere tid eller hvis batteriet er helt afladet kantelefonenmuligvisikketændes straksefteratopladerener tilsluttet Oplad telefonen i et stykke tid før den tændes Brug kun følgende angivne AC adaptere strømforsyninger HUAWEI HW 050100A1W HW 050100B1W HW 050100E1W HW 050100U1W HW 050100E3W Nårtelefonener tændt visessymboletforopladningpå meddelelseslinjen mensbatterieto...

Страница 21: ...nenfinderdui brugervejledningen Dukanfindebrugervejledningenpå webstedetwww huaweidevice com worldwide Driftsmiljø EnhedenerioverensstemmelsemedRF specifikationerne nårdenanvendestætpåøretellerienafstandaf1 5cmfra kroppen Sørgfor atenhedenstilbehør somf eks entaske ellerhylster ikkeindeholdermetaldele Holdenheden1 5cm frakroppenforatoverholdeovennævntekrav Holdomgivelsestemperaturenmellem 10 Cog40...

Страница 22: ...ngdenafradiofrekvensenergi derabsorberesaf kroppen nårenhedenanvendes SAR værdienfastlæggestil dethøjestecertificeredeeffektniveauunderlaboratorieforhold mendetfaktiskeSAR niveauforenhedenunderanvendelse kanværemegetlavere Detteskyldes atenhedener konstruerettilatanvendedenminimalepåkrævedeenergitilat nånetværket SAR grænsensomvedtagetafUSAogCanadaer1 6W kgi gennemsnitforetgramkropsvæv DenhøjesteS...

Страница 23: ...tor Frontkamera Trykkog hold inne for å slå på telefonen Trykkog hold inne for å åpnealternativmenyen Derfrakandu slåav telefonen eller bruke hurtigvalg Trykkfor å låse skjermennår telefonener aktiv Trykkog hold i over 10sekunder for å tvinge telefonen til omstart Trykkfor å gå tilbake til forrige skjermbildeeller avslutte det aktiveprogrammet Berør for åskjule tastaturet Berør for ååpne menyen på...

Страница 24: ...e diagrammer Slåavtelefonenførdusetterinnkortet Berør for å gå tilbaketil startskjermbildet Trykk og hold innefor åse en listeover nylig brukte programmer Fjerne batteridekselet Sette inn SIM kortet Sette inn et microSD kort Sette på plass batteri dekselet Sette inn batteriet b a ...

Страница 25: ...nen Hvistelefonenikkehar vært brukt på lang tid eller batteriet er helt utladet er det ikke sikkert at telefonen slår seg på med en gang du kobler til laderen La telefonen lade en stund før du slår den på Bruk kun følgende AC adaptere strømforsyninger HUAWEI HW 050100A1W HW 050100B1W HW 050100E1W HW 050100U1W HW 050100E3W Hvistelefonenerslåttpå visesladeikonetpåvarslingslinjen mensbatterietlades N...

Страница 26: ... brukerveiledningen Dufinnerbrukerveiledningenpå www huaweidevice com worldwide Driftsmiljø EnhetensamsvarermedRF spesifikasjonenenården brukesinærhetenavøretellerienavstandpå1 5cmfra kroppen Kontrollerattilbehørsomveskerellerhylstreikke harmetallkomponenter Holdenheten1 5cmunnakroppen foråimøtekommekravetsomblebeskrevetovenfor Omgivelsestemperaturenskalværepåmellom 10 Cog 40 Cnårenhetenlades Omgi...

Страница 27: ...iofrekvenser somabsorberes tasopp av kroppennårenhetenbrukes SAR verdienavgjøresutfradet høyesteregistrerteeffektnivåetietlaboratorium mensdet faktiskeSAR nivåettilenhetennårdenbrukes kanværegodt underdenneverdien Detteerfordienhetener lagetforåbare brukeakkuratsåmyekraftsomernødvendigforånå nettverket SAR grenseniUSAogCanadaer1 6watt kilogram W kg i gjennomsnittiettgramvev DenhøyesteSAR verdien r...

Страница 28: ...n kamera Salama Laturi dataportti Kaiutin Kytke puhelinpäällepainamalla painiketta yhtäjaksoisesti Kun painat painiketta yhtäjaksoisesti näyttöön tulee asetusvalikko josta voit kytkeä puhelimen pois päältä ja valitanopeasti määrättyjä toimintoja Lukitsenäyttö painamallatätä kun puhelin on aktiivinen Pidä painettunayli 10sekuntia pakottaaksesi puhelimen käynnistämisen uudelleen Suomi ...

Страница 29: ...tai sulkea aktiivisen sovelluksen näpäyttämällä tätä painiketta Voit piilottaanäppäimistön tätäpainiketta näpäyttämällä Voit avatavalikon aktiivisenaolevalle näytölle näpäyttämällätätä painiketta Voit palata kotinäytöllenäpäyttämällä tätä painiketta Voit tarkastellaviimeksi käytettyjen sovellusten luetteloanäpäyttämälläjapitämällä Akkulokeron avaaminen SIM kortin asentaminen ...

Страница 30: ... puhelin on kytketty päälle Akun lataaminen Käytä puhelimen mukana toimitettua laturia Jos puhelinta ei ole käytetty pitkään aikaan tai jos akku on täysin purkautunut puhelin ei ehkä kytkeydy päälle heti laturin kiinnittämisen jälkeen Lataa puhelinta hetken aikaa ennen kuin kytket sen päälle microSD kortin asentaminen Akkulokeron kannen Akun asentaminen b a ...

Страница 31: ...unakkulatautuu Akkuontäysinlatautunut kun kuvakenäyttäätältä Puhelimen kytkeminen päälle ja pois Voitkytkeäpuhelimenpäällepainamallayhtäjaksoisesti painiketta Painayhtäjaksoisestipainiketta jolloinasetusvalikko tuleenäyttöön jakytkesittenpuhelinpoispäältä näpäyttämälläKatkaise virta Käyttöoppaan avaaminen Lisätietojapuhelimenkäytöstälöytyykäyttöoppaasta Käyttöopasonsaatavillaosoitteestawww huaweid...

Страница 32: ...taakuluttavaradiolähetinja vastaanotin Kutenkansainvälisissäohjeissaonsuositeltu laiteon suunniteltuniin ettäseeiylitäradioaalloillealtistumisenrajoja NämäohjeetkehittiitsenäinentieteellinenjärjestöInrnational CommissiononNon IonizingRadiationProtection ICNIRP Ohjeisiinsisältyvätturvallisuustoimenpiteet jotkaonsuunniteltu takaamaankaikkienkäyttäjienturvallisuudeniästäja terveydestäriippumatta SAR ...

Страница 33: ...tuFCC llejaIC lletätä laitetyyppiäkoskien kunsitäontestattukäyttöävartenkorvan kohdalla on0 697W kg kunsitäonkäytettykunnollakehoa vasten seon0 952W kg jakunonkäytettyWi Fi hotspot toimintoa seon1 250W kg MyösEuroopassakäytettäväSAR rajaonkeskimäärin 2 0W kg10kudosgrammassa Korkeintämänlaitetyypin SAR arvokorvallakäyttöätestattaessaon0 588W kg ja asianmukaisestivartalonlähelläsäilytettynä0 666W kg...

Страница 34: ...z przodu Wskaźnik stanu Wciśnij i przytrzymaj aby włączyć telefon Wciśnijiprzytrzymaj abywyświetlićmenuopcji z któregomożesz wyłączyć telefoni wykonać szybko pewne inne czynności Naciśnij abyzablokowaćekran gdy telefonjest włączony Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 10sekund aby wymusić ponowneuruchomienie telefonu Dotknij aby powrócić dopoprzedniegoekranu lub zamknąć uruchomioną aplikację Dotknij...

Страница 35: ...na rysunku Przedwłożeniemkartywyłącztelefon Dotknij aby powrócić do ekranugłównego Dotknijiprzytrzymaj abywyświetlićlistęostatnio używanych aplikacji Zdejmowanie osłony baterii Instalowanie karty SIM Instalowanie karty microSD Zakładanie osłony baterii Instalowanie baterii b a ...

Страница 36: ...przez dłuższy czas lub jeśli bateria zostałacałkowiciewyczerpana uruchomienietelefonuodrazu po podłączeniu zasilania może nie być możliwe Należy w takim przypadku doładować telefon przez parę minut przed włączeniem Korzystaj wyłącznie z zasilaczy wymienionych poniżej HUAWEI HW 050100A1W HW 050100B1W HW 050100E1W HW 050100U1W HW 050100E3W Jeślitelefonjestwłączony podczasładowaniabaterii wyświetlana...

Страница 37: ...rukcjaobsługijestdostępnananastępującej stronieinternetowej www huaweidevice com worldwide Środowisko pracy Urządzeniejestzgodnezespecyfikacjamidotyczącymi częstotliwościradiowych gdyjestużywanebliskouchalubw odległości1 5cmodciała Akcesoriaurządzenia takiejak futerałiuchwyt niepowinnyzawieraćelementów metalowych Abyspełnićtenwymóg trzymajurządzeniew odległości1 5cmodciała Urządzeniemożebyćładowan...

Страница 38: ...nympoziomiemocywwarunkachlaboratoryjnych dlategorzeczywistewartości SARurządzeniawnormalnych warunkacheksploatacjimogąbyćdużoniższe Wynikatoz faktu żeurządzeniezostałozaprojektowanetak abyzużywało minimalnąilośćenergii wymaganądołączeniazsiecią MaksymalnadopuszczalnawartośćSARwStanach ZjednoczonychiKanadziewynosi 1 6wata kilogram W kg pouśrednieniunajedengramtkanki NajwyższawartośćSAR zgłoszonawur...

Страница 39: ...auskite ir palaikykite kad įjungtumėte telefoną Paspauskite ir palaikykite kad būtų parodytas parinkčiųmeniu sukuriuogaliteišjungtitelefoną ir atlikti tam tikras operacijas sunuorodomis Paspauskite kad užrakintumėteekraną kai telefonas yraaktyvus Paspauskiteirpalaikykiteilgiaunei10sekundžių kad telefonąpriverstinai paleistumėte iš naujo Palieskiteir grįšite į ankstesnį rodinį arbaišeisite iš tuo m...

Страница 40: ...rodytašiose iliustracijose Priešjąįdėdami telefonąišjunkite Palieskite kad aktyviame rodinyjeatvertumėte meniu Palieskite kad grįžtumėteį pirminį rodinį Palieskite ir palaikykite jei noriteperžiūrėti paskutines naudotas programas Baterijos dangtelio nuėmimas Kaip įdėti SIM kortelę ...

Страница 41: ...l telefonas yra įjungtas Kaip įkrauti bateriją Naudokite prie telefono pridėtą įkroviklį Jei telefonu nesinaudojate ilgesnį laiką arba baterija visiškai išsikrovusi telefonas gali iš karto ir neįsijungti kai prijungsite įkroviklį Įkraukite telefoną ir po kurio laiko jį įjunkite Kaip įdėti micro SD kortelę Kaip uždaryti baterijos dangtelį Kaip įdėti bateriją b a ...

Страница 42: ...įkraunama Jeipiktograma pasikeisį baterijayravisiškai įkrauta Telefono įjungimas ir išjungimas Kaitelefonasišjungtas paspauskiteirpalaikykite kadjį įjungtumėte Kaitelefonasįjungtas paspauskiteirpalaikykite kad būtųparodytasparinkčiųmeniu opotopalieskiteIšjungti maitinimąirtelefonąišjungsite Kur ieškoti naudojimo vadovo Papildomosinformacijosapietelefononaudojimoypatumus rasitenaudojimovadove Ieško...

Страница 43: ...syramažosgaliosradijosiųstuvasirimtuvas Kaiprekomenduojatarptautinėsrekomendacijos prietaisasyra suprojektuotasneviršytiradijobangųpoveikioapribojimų Šias rekomendacijasparengėnepriklausomamokslinėorganizacija Tarptautinėapsaugosnuonejonizuojančiosspinduliuotės komisija ICNIRP irjosapimasaugumopriemones sukurtas užtikrintivisųnaudotojųsaugąnepriklausomainuojųamžiausir sveikatosbūklės Savitosiossug...

Страница 44: ...niui kai jįtestavopridėjusprieausies yra0 697W kg tinkamainešiojantpriekūno 0 952W kg okainaudojamaWi Fistotelėsfunkcija 1 250W kg SARribinėvertė galiojantiEuropoje siekia2 0W kg apskaičiuotakaipvidurkis tenkantis10gramųaudinio DidžiausiašiotipoįrenginioSARvertė kaijistestuojamas pridėjusprieausies yra0 588W kg otinkamainešiojantprie kūno 0 666W kg ...

Страница 45: ...amera Statusa indikators Nospiedietunturietnospiestu laiieslēgtutālruni Nospiediet unturiet nospiestu lai atvērtu opciju izvēlni kurā varat izslēgt tālruni un veikt dažas īsinājumtaustiņu darbības Kad mobilais tālrunis ir aktīvs nospiediet lai bloķētu ekrānu Nospiediet unturiet nospiestu uz laiku līdz 10sekundēm lai piespiedu kārtā restartētu tālruni Pieskarieties laiatgrieztosiepriekšējāekrānāvai...

Страница 46: ...ēlā Pirms uzstādīšanasizslēdziettālruni Pieskarieties lai aktīvajāekrānā atvērtu izvēlni Pieskarieties lai atgrieztos sākumekrānā Pieskarieties un turiet nospiestu lai parādītu nesen izmantoto lietojumprogrammusarakstu Akumulatora nodalījuma vāciņa noņemšana SIM kartes ievietošana ...

Страница 47: ... ieslēgts Akumulatora uzlāde Izmantojiettālruņakomplektāiekļautouzlādesierīci Jatālrunis netiek izmantots ilgāku laiku vai akumulators irpilnībā izlādēts iespējams uzreiz pēc uzlādes ierīces pievienošanas tālruni nevarēsieslēgt Pirmstālruņaieslēgšanaskādubrīdilādējietto Micro SD kartes ievietošana Akumulatora nodalījuma vāciņa uzlikšana Akumulatora ievietošana b a ...

Страница 48: ...z akumulatorsirpilnībāuzlādēts Tālruņa ieslēgšana vai izslēgšana Kadtālrunisirizslēgts nospiedietunturietnospiestu lai ieslēgtuto Kadtālrunisirieslēgts nospiedietunturietnospiestu lai atvērtuopcijuizvēlni unpieskarietiesStrāvaspadeveir izslēgta laiizslēgtutālruni Lietotāja rokasgrāmatas atrašana Papildinformācijupartālruņaizmantošanuskatietlietotāja rokasgrāmatā Lietotājarokasgrāmatair pieejamamāj...

Страница 49: ... Jūsuierīceirzemasjaudasradioraidītājsunuztvērējs Atbilstošistarptautiskovadlīnijuieteikumiemnavparedzēts ka ierīcepārsniegturadioviļņuiedarbībasierobežojumus Šīs vadlīnijasizstrādājaneatkarīgazinātniskaorganizācija Nejonizējošāstarojumaaizsardzībasstarptautiskākomisija ICNIRP untāsietverdrošībaspasākumus kasparedzēti lai gādātuparvisulietotājudrošībuneatkarīgi novecumaun veselībasstāvokļa Specifi...

Страница 50: ...āšīs ierīcestipaSARvērtība parkuruziņotsFCCunIC kadtāir pārbaudītalietošanaipieauss ir0 697W kg kadiratbilstoši apģērbtsķermenis ir0 952W kg unkadtiekizmantotaWi Fi karstvietasfunkcija ir1 250W kg SARierobežojums kaspieņemtsarīEiropā ir2 0 W kgvidēji uz10 gramiemaudu AugstākāSARvērtībašimierīcestipam pārbaudotpieauss ir0 588W kg un pareizivalkājotuz ķermeņa 0 666W kg ...

Страница 51: ...selülitamiseks hoidke allavajutatuna Hoidke allavajutatunavalikutemenüü kuvamiseks millestsaatetelefoniväljalülitadaja teha teatavaid toiminguid otseteedega Vajutage et lukustada ekraan kui telefon on kasutusel Vajutagejahoidke toitenuppuvähemalt 10 s et telefon taaskäivitada Puudutage eelmiselekuvale naasmiseks või hetkel töötavast rakendusest väljumiseks Puudutage klaviatuuri peitmiseks Puudutag...

Страница 52: ...aldageSIM võimicroSD kaart naguonnäidatud järgmisteljoonistel Ennepaigaldamistlülitagetelefonvälja Puudutageavakuvalenaasmiseks Hoidke allavajutatuna viimati kasutatud rakendusteloendi kuvamiseks Akukatte eemaldamine SIM mälukaardi paigaldamine ...

Страница 53: ...ldage SIM kaarti kui telefon on sisse lülitatud Aku laadimine Kasutage telefoniga kaasas olevat laadijat Kui telefoni ei ole kaua kasutatud või on aku täielikult tühjenenud ei pruugi telefonlaadijaühendamiselkohesisselülituda Laadigetelefoni enne sisselülitamist mõningase aja jooksul micro SD mälukaardi Aku katte paigaldamine Aku paigaldamine b a ...

Страница 54: ...sse on akutäielikultlaetud Telefoni sisse või väljalülitamine Kuitelefononväljalülitatud hoidkesellesisselülitamiseks nuppu allavajutatuna Kuitelefononsisselülitatud hoidkevalikutemenüü kuvamiseksnuppu allavajutatunajapuudutagetelefoni väljalülitamiseksnuppuLülitavälja Kasutusjuhendi leidmine Telefonikasutamisekohtatäpsemateabesaamisekslugege kasutusjuhendit Kasutusjuhendi lugemisekskülastage veeb...

Страница 55: ...atud nõudmistele Teieseadeonmadalavõimsusegaraadiosaatjaja vastuvõtja Vastavaltrahvusvahelistelejuhendmaterjalideleonseade projekteeritudmitteületamaraadiolainetegakokkupuutumise piirväärtusi Vastavadjuhendmaterjalidtöötasväljasõltumatu teadusorganisatsioonInternationalCommissiononNon IonizingRadiationProtection ICNIRP ningneedsisaldavad ohutusmeetmeid mispeavadtagamakõikidekasutajate turvalisuses...

Страница 56: ...a W kg keskmiseltühegrammikudedekohta KõrgeimFCC lejaIC leteatatuderineelduvuskiirusselle tootetüübipuhulkõrvajuureskasutatunaon0 697W kg korrapäraseltkehalkantuna0 952W kgjaWi Fi funktsiooni kasutades1 250W kg EuroopaskehtestatudSAR piirväärtuson2 0W kgkeskmiselt 10gkudedekohta KõrgeimSAR väärtusselleseadmetüübi puhul kõrvaääreskasutamisel on0 588W kg ningõigesti kehajuureskandes0 666W kg ...

Страница 57: ...Πλήκτρο έντασης ήχου Μπροστινή κάμερα Ένδειξη κατάστασης Πατήστε παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας Πατήστε παρατεταμένα για να εμφανιστεί το μενού επιλογών απόόπου μπορείτε να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και να πραγματοποιήσετε ορισμένες λειτουργίες συντόμευσης Πατήστε για να κλειδώσετε την οθόνη όταν το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο Πιέστε παρατεταμένα για πάνω από 10 δευτερ...

Страница 58: ...να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ήγια να κλείσετε την εφαρμογή που εκτελείται τηδεδομένη στιγμή Πιέστε για απόκρυψητου πληκτρολογίου Πιέστε για να ανοίξετε το μενού σε μια ενεργή οθόνη Πιέστε για να επιστρέψετε στην αρχικήοθόνη Πιέστεπαρατεταμέναγιαναπροβάλετετηλίστα με τις πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές Αφαίρεση του καλύμματος της μπαταρίας Τοποθέτηση κάρτας SIM ...

Страница 59: ...ιση της μπαταρίας Χρησιμοποιήστε το φορτιστή που παρέχεται μαζί με το τηλέφωνό σας Εάν το τηλέφωνο δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλοχρονικόδιάστημαήημπαταρίααποφορτιστείπλήρως τότε μπορεί να μην είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου αμέσως μετά από τη σύνδεση του φορτιστή Φορτίστε το τηλέφωνο για λίγο προτού το ενεργοποιήσετε Τοποθέτηση κάρτας micro SD Τοποθέτηση του καλύμματος της μπαταρίας Τοποθ...

Страница 60: ...άξεισε τότε ημπαταρίαέχειφορτιστείπλήρως Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεφώνου σας Όταντοτηλέφωνόσαςείναιαπενεργοποιημένο πατήστε παρατεταμένα γιανατοενεργοποιήσετε Όταντοτηλέφωνόσαςείναιενεργοποιημένο πατήστε παρατεταμένα γιαναεμφανιστείτομενούεπιλογώνκαι πιέστεΑπενεργοποίησηγιανααπενεργοποιήσετετο τηλέφωνόσας Εύρεση του οδηγού χρήσης Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμετοντρόποχρήσης τουτηλ...

Страница 61: ...συσκευήπληροίτιςοδηγίεςγιαέκθεσησεραδιοκύματα Ησυσκευήσαςείναιραδιοπομπόςκαιδέκτης Όπως προτείνεταιαπόδιεθνείςοδηγίες ησυσκευήέχεισχεδιαστεί ώστεναμηνυπερβαίνειταόριαγιατηνέκθεσησε ραδιοκύματα Οιοδηγίεςαυτέςέχουναναπτυχθείαπότον ανεξάρτητοεπιστημονικόοργανισμόΙCNIRP ιεθνής ΕπιτροπήΠροστασίαςέναντιτηςμηΙονίζουσαςΑκτινοβολίας και περιλαμβάνουνταμέτραασφαλείαςπουέχουνσχεδιαστεί γιατηδιασφάλισητηςπροσ...

Страница 62: ...οοποίοβασίζεταιστομέσοόροενός γραμμαρίουιστού ΗυψηλότερητιμήSARπουέχειαναφερθεί στηνFCCκαιτονICγιααυτόντοντύποσυσκευήςόταν δοκιμάζεταιγιαχρήσηστοαυτίείναι0 697W kg ότανφέρεται σωστάστοσώμαείναι0 952W kg καιότανχρησιμοποιείται λειτουργίαενεργούσημείου Wi Fiείναι1 250W kg ΤοόριοSARπουυιοθετείηΕυρώπηείναι2 0W kg μέσος όροςανά10γραμμάριαιστού ΗυψηλότερητιμήSARγια αυτόντοντύποσυσκευήςγιαχρήσηστοαυτίείν...

Страница 63: ...arát Indikátor stavu Stisknutímapodrženímzapnetemobilnítelefon Stisknutím a podržením zobrazítenabídku možností odkud můžetetelefonvypnout a provádět některézástupné operace Stisknutím zamkneteobrazovku pokud je telefon aktivní Podržtestisknuto přes 10 sekund chcete li vynuceněrestartovat telefon Dotykem se vrátíte na předchozí obrazovku neboukončíteprávě spuštěnou aplikaci Dotykem skryjeteklávesn...

Страница 64: ...orněnona následujícíchobrázcích Předinstalacívypnětetelefon Dotykem sevrátítena obrazovku Plocha Dotykem apodržením prstu zobrazíte seznam naposledy použitých aplikací Odstranění krytu baterie Instalace SIM karty Instalace karty microSD Instalace krytu baterie Instalace baterie b a ...

Страница 65: ...udnenítelefon delší dobu používán nebo je baterie zcela vybitá telefon nebudepravděpodobněmožnéihnedpopřipojeníknabíječce zapnout Před zapnutím jej nechte chvíli nabíjet Používejte pouze tyto uvedené síťové adaptéry či napájecí zdroje HUAWEI HW 050100A1W HW 050100B1W HW 050100E1W HW 050100U1W HW 050100E3W Pokudjetelefonzapnutý podobunabíjeníbateriejena stavovémřádkuzobrazenaikonanabíjení Jakmilese...

Страница 66: ...telskoupříručkunajdetena webovýchstránkách www huaweidevice com worldwide Pracovní prostředí Přístrojsplňujepožadavkynavysokofrekvenčnízařízenípři použitívblízkostiuchanebovevzdálenosti1 5cmodtěla Příslušenstvítohotopřístroje jakonapř obalnebopouzdro senesmískládatzkovovýchsoučástí Přístrojudržujteve vzdálenosti1 5cmodtěla abybylysplněnyvýšeuvedené požadavky Přinabíjeníuchovávejtepřístrojpřipokojo...

Страница 67: ...užívánízařízeníjespecifickámíra absorpce SAR HodnotaSARjeurčenananejvyšší certifikovanéúrovni napájenívlaboratorníchpodmínkách ale skutečnáhodnotaSARspuštěnéhotelefonumůžebýtmenší nežjetatohodnota Důvodemjeto žezařízeníjenastavenona používáníminimálníenergiepotřebnékdosaženísítě LimitSARpřijatývUSAaKanaděje 1 6W kg Watty kilogramy vprůměrunajedengramtkáně NejvyššíhodnotaSARnahlášenáFCCaICprotentot...

Страница 68: ... Stlačením a podržaním zapnetetelefón Stlačením a podržaním zobrazíteponuku možností pomocouktorejmôžetevypnúťtelefón a vykonať určitéoperácieskratiek Ak jetelefón aktívny stlačením uzamknete obrazovku Stlačením a podržaním po dobu aspoň10 sekúndmôžete nútene telefón reštartovať Stlačením sa vrátite napredošlúobrazovku alebo ukončítepráve spustenúaplikáciu Stlačením skryjeteklávesnicu Stlačením ot...

Страница 69: ...icroSDnainštalujtepodľapostupu znázornenéhonanasledovnýchobrázkoch Predinštaláciou vypnitetelefón Stlačením savrátitena obrazovku Domov Stlačením apodržaním zobrazíte zoznam naposledy používaných aplikácií Odobratie krytu batérie Inštalácia karty SIM ...

Страница 70: ...evyťahujte kartu SIM keď je telefón zapnutý Nabíjanie batérie Použitenabíjačkupriloženúktelefónu Aksatelefóndlhúdobu nepoužíva prípadnesabatériaúplnevybije telefónsanemusí zapnúť okamžite po zapojení nabíjačky Pred zapnutím je potrebné chvíľu ho nabíjať Inštalácia karty microSD Inštalácia krytu batérie Inštalácia batérie b a ...

Страница 71: ...jania Keďsaikonazmenína batériajeúplnenabitá Zapnutie alebo vypnutie telefónu Keďjetelefónvypnutý stlačenímapodržaním ho zapnite Keďjetelefónzapnutý stlačenímapodržaním zobrazte ponukumožnostíastlačenímVypnúťtelefónvypnete Vyhľadanie Používateľskej príručky Ďalšieinformácieospôsobepoužívaniatelefónunájdetev používateľskejpríručke Používateľskúpríručkunájdetena webovej stránke www huaweidevice com ...

Страница 72: ...spĺňasmernicetýkajúcesavystavenia účinkomrádiovýchvĺn Zariadeniejerádiovývysielačaprijímačsnízkymvýkonom Podľaodporúčanímedzinárodnýchsmernícnezariadenie navrhnutétak abyneprekračovalolimityvystaveniaúčinkom rádiovýchvĺn Tietosmernicebolistanovenénezávislou vedeckouorganizáciouInternationalCommissiononNon IonizingRadiationProtection ICNIRP aazahŕňajúopatrenia nazaisteniebezpečnostivšetkýchpoužívat...

Страница 73: ...ngramtkaniva NajvyššiahodnotaSAR hlásenákomisiiFCCaICpritestovanítohtotypuzariadeniana použitiepri uchuje0 697W kg pri správnomnosenínateleje 0 952W kgapripoužitífunkciehotspotuWi Fi je1 250W kg LimitSARprijatýEurópoujepriemerne2 0W kgna10gramov tkaniva NajvyššiahodnotaSARpretentotypzariadeniabola pritestovanínauchunameraná0 588W kgapri správnom používanínateleje0 666W kg ...

Страница 74: ...s Telefoneinzuschalten Gedrückt halten umdas Optionsmenü anzuzeigen Über das Optionsmenü kann das Telefonausgeschaltet oder bestimmte Kurzwahloptionengewählt werden Drücken um den Bildschirm zu sperren wenn der Bildschirm des Mobiltelefons aktiv ist Für mehr als 10 Sekunden gedrückt halten um einen Neustart des Telefons zuerzwingen Berühren um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren oder die aktu...

Страница 75: ...ezeigtindasMobiltelefonein SchaltenSiedas MobiltelefonvordemEinsetzenderKarteaus Berühren um das Menüauf einem aktiven Bildschirm zu öffnen Berühren um zum Startbildschirm zurückzukehren Berühren und halten um die zuletzt verwendeten Anwendungen anzuzeigen Akkuabdeckung entfernen SIM Karte einlegen ...

Страница 76: ... eingeschaltet ist Akku aufladen Verwenden Sie das mit dem Mobiltelefon mitgelieferte Ladegerät Wenn das Mobiltelefon über einen längeren Zeitraum nicht genutzt wurde oder der Akku vollkommen leer ist kann es einige Zeit dauern bevor sich das Mobiltelefon nachAnschließendesLadegerätseinschaltet LassenSiedas Mobiltelefon einige Zeit laden bevor Sie es einschalten microSD Karte einlegen Akkuabdeckun...

Страница 77: ...ndertsichdasAkkusymbol zu ist derAkkuvollständigaufgeladen Mobiltelefon ein und ausschalten WenndasTelefonausgeschaltetist haltenSie gedrückt umeseinzuschalten WenndasTelefoneingeschaltetist haltenSie gedrückt umdasOptionsmenüanzuzeigen BerührenSie anschließendAusschalten umdasTelefonauszuschalten Finden des Benutzerhandbuchs WeitereInformationenüberdieVerwendungIhresTelefons findenSieimBenutzerha...

Страница 78: ...entsprichtdenRichtlinienhinsichtlichder BelastungdurchFunkfrequenzen IhrGerätisteinFunkübertragungssenderund Empfänger Es wurdesoentwickelt dassdievoninternationalenRichtlinien empfohlenenGrenzwertefürdieBelastungdurchFunkwellen nichtüberschrittenwerden DieseRichtlinienwurdenvonder InternationalenStrahlenschutzkommissionfür nichtionisierendeStrahlung ICNIRP erstelltundbeinhalten Sicherheitsmaßnahm...

Страница 79: ...m W kg gemitteltübereinGramm Körpergewebe Bei derFCCundIECwurdenfürdiesen GerätetypdiefolgendenmaximalenSAR Werteangegeben HandyamKopf 0 697W kg korrektesTragenamKörper 0 952W kg NutzungvonWi Fi Hotspot Funktion 1 250W kg DerinEuropaakzeptierteSAR Grenzwertbeträgt2 0 W kg gemitteltüber10GrammKörpergewicht DerhöchsteSAR WertfürdiesenGerätetyp getestetfürdenBetriebamOhr liegt bei0 588W kg undbeträgt...

Страница 80: ...iteinzadržite zavkloptelefona Pritisniteinpridržite zaprikaz menija z možnostmi v katerem lahkoizberete različne bližnjice ali izključite telefon Pritisniteza zaklepanje zaslona kojetelefon aktiven Zaprisilni vnovični zagontelefona pritisnitein držite najmanj 10 sekund Dotaknitesezavrnitevnaprejšnjizaslonaliizhod iz aplikacije ki se trenutno izvaja Dotaknite se daskrijete tipkovnico Dotaknite se d...

Страница 81: ...IMali karticomicroSD kotjeprikazanona naslednjihslikah Predvstavljanjemizključitetelefon Dotaknite seza vrnitev na začetni zaslon Dotaknite seinpridržite da se prikaže seznam nedavno uporabljenihaplikacij Odstranjevanje pokrova za baterijo Vstavljanje kartice SIM ...

Страница 82: ...ce SIM če je telefon vključen Polnjenje baterije Telefon polnite s priloženim polnilnikom Če telefona dlje ne uporabljate ali je baterija popolnoma prazna se telefon morda nebovključiltakoj kopriklopitepolnilnik Telefonmoratenajprej nekaj časa polniti preden ga vključite Vstavljanje kartice microSD Nameščanje pokrova za baterijo Vstavljanje baterije b a ...

Страница 83: ...lopina jebaterijapolna Vklop in izklop mobilnega telefona Kojetelefonizključen pritisniteinpridržite daga vključite Kojetelefonvključen pritisniteinpridržite daseprikaže menizmožnostmi natopasedotakniteIzklopi datelefon izključite Kje je priročnik za uporabnike Zavečinformacij ouporabitelefonapreberiteuporabniški priročnik Uporabniškipriročniklahkonajdetenaspletnistrani www huaweidevice com worldw...

Страница 84: ...ivamioizpostavljenostiradijskim valovom Vašanapravajenizkonapetostniradijskioddajnikin sprejemnik Kotpriporočajomednarodnesmernicejenaprava izdelanatako danepresegaomejitevizpostavljenostiradijskim valovom Tesmernicejerazvilaneodvisnaznanstvena organizacijaMednarodnakomisijazavarstvopred neionizirajočimisevanji ICNIRP invsebujevarnostneukrepe oblikovanezazagotovitevvarnostizavseuporabnike neglede ...

Страница 85: ...a NajvišjevrednostiSARzatovrsto naprave okaterihsoporočalikomisijiFCCinIC so0 697W kg pritestiranjuobušesu in0 952W kg čejoustreznonositeob telesu ter1 250W kg čeuporabljatefunkcijovročihdostopnih točkWi Fi OmejitevSARvEvropije2 0W kgvpovprečjuna10gramov tkiva NajvečjavrednostSARzatovrstonapravepritestni uporabinaušesuje0 588W kg pripravilnemprenašanjuna telesupa0 666W kg ...

Страница 86: ... Hangerő gomb Elülső kamera Állapotjelző Hangszóró A telefonbekapcsolásához nyomja meg és tartsalenyomva Nyomjamegés tartsa lenyomvaa választómenü megjelenítéséhez amelyből kikapcsolhatjaa telefont illetve különböző műveleteket végezhet el A telefonaktív állapotában megnyomva zárolhatja vele a képernyőt Nyomjalefolyamatosan legalább 10 másodpercig atelefon kikényszerített újraindításához Magyar ...

Страница 87: ... megérinti visszakerül az előző képernyőre illetve kilép az éppen futtatott alkalmazásból Érintse meg a billentyűzet elrejtéséhez Érintse meg azaktív képernyőmenüjének megnyitásához Érintse meg a kezdőképernyőre való visszalépéshez Érintse meg hosszan alegutóbbhasznált alkalmazások megjelenítéséhez Az akkumulátor fedelének eltávolítása A SIM kártya behelyezése ...

Страница 88: ... el SIM kártyát Az akkumulátor feltöltése Használjaatartozékkéntkapotttöltőt Haamobiltelefontsokáig nem használta illetve az akkunulátor teljesen lemerült akkor lehet hogyatelefonatöltésmegkezdésekornemkapcsolódik be azonnal Kérjük bekapcsolás előtt hagyja egy kicsit töltődni a telefont A microSD kártya behelyezése Az akkumulátor fedelének visszahelyezése Az akkumulátor behelyezése b a ...

Страница 89: ...razakkumulátorteljesenfeltöltődött A telefon be és kikapcsolása Kikapcsoltállapotbannyomjamegéstartsalenyomvaa gombotatelefonbekapcsolásához Bekapcsoltállapotbannyomjamegéstartsalenyomvaa gombotaválasztómenümegjelenítéséhez majdérintse megaKikapcsolásmenüpontotatelefonkikapcsolásához A Felhasználói útmutató elérése Atelefonhasználatávalkapcsolatostovábbiinformációkata felhasználói útmutatótartalma...

Страница 90: ...arádióhullámoknakvalókitettségre vonatkozóirányelveknek Akészülékegyalacsonyteljesítményűrádióadó vevő A nemzetköziirányelvekajánlásainakmegfelelőenazeszközt úgytervezték hogynelépjetúl arádióhullám expozíciós határértékeket Ezeketazirányelveketegyfüggetlenszervezet aNemIonizálóSugárzásElleniVédelemNemzetközi Bizottsága ICNIRP dolgoztaki ésazirányelvekolyan biztonságielemekettartalmaznak amelyekmi...

Страница 91: ...a AzFCC nekésazIC nekezeneszköztípusravonatkozóan jelentettlegmagasabbSAR értékafülnéltörténőhasználat tesztelésekor0 697W kg atestenmegfelelőenviselve 0 952W kg aWi Fihotspotfunkcióhasználatánál pedig 1 250W kg AzSAR határértéketEurópábanisalkalmazzák ittahatárérték 2 0W kg 10grammtestszövetreátlagolva Ajelen készüléktípushasználatánaktesztelésekapcsána legmagasabbSAR értékfülnéltartva0 588W kg m...

Страница 92: ...isnitei držite kako bisteuključili telefon Pritisnitei držite zaprikaz izbornika mogućnosti putemkojegmožeteisključititelefoniizvršitineke radnje putemprečaca Pritisniteza zaključavanje zaslona kada je telefonaktivan Pritisnitei držite višeod 10 sekundi kakobiste prisilno ponovno pokrenuli telefon Dotaknitezapovrataknaprethodnizasloniliizlaz iz trenutnopokrenute aplikacije Dodirnite zasakrivanjeti...

Страница 93: ...asljedećim slikama Isključitetelefonprijeumetanja Dodirnite za povratakna početni zaslon Dodirnite i držite zaprikaz popisa nedavno korištenihaplikacija Skidanje poklopca baterije Umetanje SIM kartice Umetanje micro SD kartice Postavljanje poklopca baterije Umetanje baterije b a ...

Страница 94: ...e telefon ne koristiduljevrijemeilijebaterijapotpunoispražnjena telefonse nakonpriključivanjana punjač nećeodmahmoćiuključiti Prije uključivanja telefon punite neko vrijeme URabite isključivo sljedeće navedene AC adaptera napajanja HUAWEI HW 050100A1W HW 050100B1W HW 050100E1W HW 050100U1W HW 050100E3W Akojevaštelefonuključen natracizaobavijestisezavrijeme punjenjabaterijeprikazujeikonapunjenja Ka...

Страница 95: ...vodič Korisničkivodičmožetepronaćinaweb mjestu www huaweidevice com worldwide Radno okruženje UređajjeuskladusRFspecifikacijamakadaseuređajkoristi ublizinivašeguhailinaudaljenostiod1 5cmodvašegtijela Osigurajtedaopremauređajakaoštojefutrolauređajai nosačuređajanesadržemetalnedijelove Držitevašuređaj 1 5cmodvašegtijelakakobisteispuniliranijenavedeni zahtjev Održavajteambijentalnutemperaturuizmeđu 1...

Страница 96: ...rekvencijskeenergijekojutijelo apsorbiratijekomkorištenjauređaja VrijednostSAR aje utvrđenananajvišoj certificiranoj razinisnageulaboratorijskim uvjetima alistvarnarazinaSAR aprikorištenjuuređajamože bitiznačajnonižaodtevrijednosti Tomujetakozbogtogašto jetelefondizajnirantakodakoristi minimalnusnagupotrebnu zauspostavljanjevezesmrežom OdobrenagraničnavrijednostSAR auSAD uiKanadiiznosi 1 6vatipoki...

Страница 97: ...entrua porni telefonul Apăsaţi lung pentrua afişameniul cuopţiuni din care puteţi opri telefonul sau puteţi efectua câtevaoperaţii rapide Apăsaţi pentru a bloca ecranul când telefonul este activ Apăsaţi şi menţineţi apăsat timp de 10 secunde pentru a reporni forţat telefonul Atingeţi pentru areveni la ecranul anterior sau pentru a părăsi aplicaţia curentă Atingeţi pentru aascunde tastatura Atingeţ...

Страница 98: ...elaSIMsaucardulmicroSDînmodul ilustratîn următoarelediagrame Înaintedeinstalareopriţitelefonul Atingeţi pentru a reveni laecranul principal Atingeţi lung pentrua vedea listaaplicaţiilor utilizate cel mai recent Scoaterea capacului bateriei Instalarea cartelei SIM ...

Страница 99: ...ornit Încărcarea bateriei Utilizaţi încărcătorul furnizat împreună cu telefonul Dacă telefonul nu este utilizat o lungă perioadă de timp sau dacă bateriaestecompletdescărcată esteposibilcatelefonulsănu poatăfipornitimediatdupăconectareaîncărcătorului Încărcaţi telefonul pentru o perioadă de timp înainte de a l porni Instalarea cardului micro SD Instalarea capacului bateriei Instalarea bateriei b a...

Страница 100: ...ramasemodificăla bateriaestecompletîncărcată Pornirea şi oprirea telefonului Cândtelefonulesteoprit apăsațilungpe pentruaporni telefonul Cândtelefonulestepornit apăsaţilungpe pentruaafişa meniuldeopţiunişiatingeţiOpriţialimentarea pentruaopri telefonul Unde găsiţi Ghidul utilizatorului Pentruinformaţiisuplimentaredespreutilizareatelefonului citiţi ghidulutilizatorului Pentrughidulutilizatorului vi...

Страница 101: ...spectărecomandărileprivitoarelaexpunereala underadio Dispozitivul dumneavoastrăfuncţioneazăcaunemiţătorşiun receptordeunderadiodeputeremică Conform recomandărilorinternaţionale dispozitivulesteproiectatpentru anudepăşi limiteledeexpunerelaunderadio Aceste recomandări aufostdezvoltatedeorganizaţiaştiinţifică independentăInternationalCommissiononNon Ionizing RadiationProtection ICNIRP şiincludemăsur...

Страница 102: ...gramdeţesut Valoarea maximăSARraportatăcătreFCCşiICpentruacesttipde dispozitivlatestuldeutilizarelângăurecheestede0 697W kg lapurtareacorectălângăcorpestede0 952W kg iarla utilizareafuncţieidehotspotWi Fiestede1 250W kg LimitaSARadoptatăşi deEuropaarevaloareamediede 2 0W kgpe10gramedeţesut CeamaimarevaloareaSAR pentruacesttipdedispozitivestede0 588W kglatestarea lângăurecheşide0 666W kgcândestepur...

Страница 103: ...л Слушалка Микрофон Бутони за силата на звука Предна камера Индикатор за състоянието Натиснетеи задръжте задавключите телефона Натиснетеи задръжте задасе отвори менютос опции откъдето можете да изключитетелефонаидаизпълняватенякои бързи операции Натиснете за да заключите екрана когато телефонът ви е активен Натиснетеи задръжте повече от 10 секунди запринудителнорестартираненателефона Български ...

Страница 104: ... за да севърнете напредходния екран или да излезете от работещото в момента приложение Докоснете за да скриетеклавиатурата Докоснете за да отворитеменюто на активния екран Докоснете за да севърнете наначалния екран Докоснете и задръжте за да прегледате списъка с последноизползваните приложения Сваляне капачето на батерията Поставяне на SIM карта ...

Страница 105: ... батерията Използвайте доставеното с вашия телефон зарядно устройство Ако телефонът не е използван продължително или зарядът на батерията е напълно изчерпан телефонът може да не е в състояние да се включи веднага след като се включи зарядното устройство Моля оставете телефона да се зарежда известно време преди да го включите Поставяне на microSD карта Поставяне капачето на батерията Поставяне на б...

Страница 106: ...нътвисевключи влентатазауведомяванесе показваиконатазазареждане докатобатериятасе зарежда Когатоиконатасепроменина батериятае напълнозаредена Включване или изключване на телефона Когатотелефонътвиеизключен натиснетеизадръжте задаговключите Когатотелефонътвиевключен натиснетеизадръжте задасеотворименютосопцииидокоснете Изключване задаизключитетелефонаси ...

Страница 107: ... не съдържатметалникомпоненти Дръжтеустройствотона 1 5смоттялотоси задабъдатспазениспоменатите изисквания Повременазарежданенаустройствотоподдържайте околнататемпературамежду 10 Cи40 C Когато устройствотоработи захранваноотбатерията поддържайтеоколнататемпературамежду 10 Cи 40 C Сертификационна информация SAR Товаустройствоотговарянауказаниятазаоблъчване с радиовълни Вашетоустройствоенискомощенрад...

Страница 108: ...когатотоработи можедабъде значителнопо нискооттазистойност Товаетака защото устройствотоесъздаденодаизползвасамотолкова мощност колкотомуенеобходима задасесвържес мрежата ГраничнатастойностнаSAR възприетавСАЩиКанада е1 6Ват кг осредненозаединграм тъкан Най високата SARстойност докладвананаFCCиICзатозитип устройство притестовеприизползване приухотое 0 697ват кг априправилноносеневблизост дотялотое ...

Страница 109: ... статус Предна камера Копче за јачината на тонот Притиснете и држете за да гонаполните Вашиот телефон Притиснете и држете за прикажување на менито соопции од кадеможете да го исклучите од напојување телефонот и да направите некои операции преку брз пристап Притиснете за да го заклучитеекранот кога Вашиот телефон е активен Притиснете и задржете преку 10 секунди за присилно даго рестартиратетелефоно...

Страница 110: ...опретеза дасе вратите на претходниот екран или за да излезете од апликацијата којае во моментот пуштена Допретеза дајасокриете тастатурата Допретезадаго отворитеменитово активен екран Допретеза дасе вратите воматичниот екран Допретеидржетезадасеприкажесписокот со апликациите кои се неодамна користени Отстранување на капакот за батеријата Поставување SIM картичка ...

Страница 111: ...ка кога е вклучен телефонот Полнење на батеријата Користете го полначот даден со телефонот Доколку телефонот не се користи подолго време или батеријата е потполнопразна телефонотможеданесевклучиведнаш по приклучувањето на полначот Прво полнете го телефонот извесно време пред да го вклучите Поставување micro SD картичка Поставување на капакот за батеријата Поставување батерија b a ...

Страница 112: ...ен иконатазаполнењесе прикажуваволентата заизвестувањадодекасеполни батеријата Когаиконатаќесепромениво батеријатае целоснонаполнета Вклучување или исклучување на телефонот Когаеисклучентелефонот притиснетеидржете за даговклучите Когаевклучентелефонот притиснетеидржете за прикажувањенаменитосоопции идопрете Исклучувањезадагоисклучите ...

Страница 113: ...итеза Радиофреквенциикогауредотсекористиблизуувото илинаоддалеченостод1 5см одтелото Проверете далидополнителнатаопремазаапаратот какоштосе футролаилидржачзаапаратот енаправенаод металникомпоненти Држетегоапаратотна1 5см оддалеченостодтелотозадагиисполнитепретходно споменатитепобарувања Одржувајтејатемпературатавопросторијатамеѓу 10 Cи40 Cдодекасеполнителефонот Одржувајте јатемпературатавопростори...

Страница 114: ...апсорбирателотокогасекористиапаратот Вредностаза SARсеодредувананајвисокотоодобренонивона моќностволабораторискиуслови новистинскотонивона SARнаапаратотвофункцијаможедабидемногупониско подтаавредност Оваезатоаштоапаратот едизајниран дакористиминималнамоќносткојаштоепотребна за комуникацијасомрежата ОграничувањетозаSARусвоеноодСАДиКанадае 1 6вати килограм W kg воодноснаеденграмткиво Највисокатавред...

Страница 115: ... Pritisnite i zadržite da bisteuključili telefon Pritisnite i zadržite da bisteprikazali meni sa opcijama pomoću kojih možeteda isključite telefon i brže izvršite nekeoperacije Pritisnite da biste zaključali ekrandok jetelefon aktivan Pritisnite i zadržite dužeod 10 sekundi dabiste nasilurestartovali telefon Dodirniteda biste se vratili na prethodni ekran ili izašli iz aplikacije kojajetrenutno ak...

Страница 116: ...mcrtežima Prepostavljanjaisključitetelefon Dodirnite da bistese vratili napočetni ekran Dodirnite i zadržite da bistepregledali listu nedavno korišćenih aplikacija Uklanjanje poklopca baterije Postavljanje SIM kartice Postavljanje micro SD kartice Postavljanje poklopca baterije Postavljanje baterije b a ...

Страница 117: ...on Ako telefon nije korišćenduževremenailijebaterijapotpunoiscrpljena telefon se možda neće uključiti odmah nakon priključivanja punjača Prvo malo napunite telefon a onda ga uključite Koristite samo sledeće navedene AC adaptere izvore napajanja HUAWEI HW 050100A1W HW 050100B1W HW 050100E1W HW 050100U1W HW 050100E3W Akojetelefonuključen ikonazapunjenjeseprikazujenatraci obaveštenjadokseonpuni Kadas...

Страница 118: ...ajte korisničkouputstvo Korisničkouputstvomožetenaći naveb sajtu www huaweidevice com worldwide Radno okruženje UređajjeuskladusaRFspecifikacijamakadaseuređaj koristiublizinivašeguvailinaudaljenostiod1 5cmodvašeg tela Obezbeditedaopremauređajakaoštojekutijauređajai futrolauređajanesadržemetalnedelove Držitevašuređaj 1 5cmodtelakakobisteispuniliranijenavedenizahtev Održavajtesobnutemperaturuizmeđu ...

Страница 119: ...bujeprilikomkorišćenja uređaja SARvrednostseodređujeprinajvišojsertifikovanoj vrednostisnageulaboratorijskimuslovima alistvarninivoSAR vrednostiuređajatokomradamožedabudemanjaodte vrednosti Razlogzatoje činjenicadajeuređaj dizajnirantako dakoristiminimalnusnagukojajepotrebnazadosezanje mreže OgraničenjeSAR ausvojenouSADiKanadi je 1 6vati kilogram W kg uprosekupojednomgramutkiva NajvišavrednostSAR ...

Страница 120: ...олнительная камера Динамик Микрофон Динамик Клавиша регулировки громкости Индикатор состояния Основная камера Нажмите и удерживайте чтобы включить телефон Нажмите и удерживайте чтобы открыть меню опций с помощьюкоторогоможно отключить телефон или выполнить некоторые операции Нажмите чтобы заблокировать экран когда мобильный телефон включен Нажмитеиудерживайтевтечение10секунд дляпринудительнойперез...

Страница 121: ...ередустановкойкарт необходимоотключитьтелефон Нажмите чтобывернуться к предыдущему экрану Нажмите чтобы выйти из текущего приложения Нажмите чтобыскрыть экранную клавиатуру Нажмите чтобыоткрыть менюопций текущегоэкрана в случае его наличия Нажмите чтобывернуться к рабочему экрану Извлечение крышки аккумулятора Установка SIM карты ...

Страница 122: ... аккумулятора Используйтетолькозарядноеустройство поставляемоев комплектестелефоном Еслителефондлительноевремя не использовался или аккумулятор полностью разрядился то Вы не сможете включить телефон сразу после начала зарядки Заряжайте аккумулятор в течение нескольких минут а затем попробуйте включить телефон Установка карты памяти micro SD Установка крышки аккумулятора Установка аккумулятора b a ...

Страница 123: ...умулятораизменитсяна этобудет означать чтозарядказавершена Включение и отключение телефона Нажмитеиудерживайтекнопку чтобывключить телефон Нажмитеиудерживайтекнопку длявызоваменю опций азатемвыберитеОтключитьпитание чтобы отключитьпитаниетелефона Поиск руководства пользователя Болееподробнаяинформацияприведенавруководстве пользователя РуководствопользователяВыможете найтинасайте www huaweidevice c...

Страница 124: ...атареитемпературадолжнабытьв пределахот 10 Cдо40 C Информация о сертификации SAR Данноеустройствоудовлетворяетпредельно допустимымуровнямизлучениярадиочастотнойэнергии Ваштелефонпредставляет собойустройство передающееипринимающеемаломощные радиосигналы Данноеустройствосконструированов соответствиисмеждународнымидирективамина предельныеуровниоблученияврадиочастотном диапазоне Данныедирективыбылираз...

Страница 125: ...а позволяет использоватьминимальнуюмощность достаточнуюдляустановлениясоединенияссетью Предельно допустимыйуровеньSAR принятыйвСШАи Канаде составляет 1 6Вт кгсусреднениемпоодному граммуткани НаивысшеезначениеSARдляустройств этоготипа представленное FCCиIC приизмерении возлеухасоставляет0 697Вт кг приправильном ношениинателе 0 952Вт кгиприиспользовании функцииточкидоступаWi Fi 1 250Вт кг Предельное...

Страница 126: ...V100R001C00_02 31010MDU Model U9508 Please visit www huaweidevice com worldwide support hotline for recently updated hotline and email address in your country or region ...

Отзывы: