background image

Précautions

Gardez propres les points de contact métalliques des écouteurs et de l'étui de rechargement. Faute de quoi, les écouteurs risquent de ne pas

fonctionner correctement.

Si vous ressentez une gêne cutanée lorsque vous portez ce dispositif, enlevez-le et consultez un médecin.

Le firmware de ce produit se mettra automatiquement à jour lorsque le produit se connectera à un appareil précédemment associé – que ce soit un

appareil Honor (sorti avant fin 2020) ou un appareil Huawei – et que le Wi-Fi ou les données mobiles seront activés. Dans Paramètres, vous pouvez

désactiver les mises à jour automatiques du firmware.

Informations relatives à l'élimination et au recyclage

Sur le produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage, ce symbole signifie que, lorsqu'ils arrivent en fin de vie, les produits

électroniques et les batteries doivent être apportés à des points de collecte spécifiques, prévus à cet effet par les autorités locales. De la sorte, les

déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en

savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre

détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site web https://consumer.huawei.com/en/.

Conformité réglementaire UE

Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce dispositif T0010/T0010C est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS

2011/65/EU, règlement REACH de l'UE et directive sur les piles (si le produit en contient).

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à l'adresse

Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certification.

Bandes de fréquences et puissance

Bluetooth : 2,4 GHz 14,5 dBm.

Exposition aux radiofréquences

Ce dispositif est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Conformément aux directives internationales, le dispositif respecte les limites DAS

nationales applicables de 2,0 W/kg (10 g) et de 1,6 W/kg (1 g).

DAS 10 g : la valeur DAS la plus élevée déclarée : DAS à la tête : 0,41 W/kg.

DAS 1 g : la valeur DAS la plus élevée déclarée : DAS à la tête : 0,66 W/kg.

A. - Informations relatives à la sécurité des personnes utilisatrices ou non

Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…).

Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant

notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les

téléphones mobiles).

B. - Informations sur les comportements à adopter pour réduire l'exposition aux rayonnements émis par les équipements

radioélectriques

Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus.

Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les

communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.

Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.

Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.

Mentions légales

Droit d'auteur © Huawei 2022. Tous droits réservés.

La totalité du contenu des documents présents dans le carton d'emballage : informations et représentations de l'apparence, du coloris, de la taille et

des fonctionnalités du produit – liste non limitative (les futures mises à jour du logiciel fourniront les fonctionnalités les plus récentes) est fourni

uniquement à titre de référence. Le produit réel peut s'avérer différent.

Le terme et les logos 

Bluetooth

®

 sont des marques déposées appartenant au 

Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de cette marque par Huawei

Technologies Co., Ltd. se fait sous licence. Huawei Device Co., Ltd. est une filiale de Huawei Technologies Co., Ltd.

Protection de la vie privée

Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, veuillez consulter la politique de confidentialité à l'adresse

https://consumer.huawei.com/privacy-policy ou lire la politique de confidentialité et les conditions de service dans l'application correspondante.

Contrat de licence de logiciel

Veuillez lire attentivement le contrat de licence du logiciel avant d'utiliser cet appareil. En utilisant l'appareil, vous indiquez que vous acceptez d'être

lié par le contrat de licence. Pour lire le contrat, allez sur le site web suivant : https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/.

Avis de logiciel open source

Pour obtenir la déclaration du logiciel open source de votre appareil, allez sur https://consumer.huawei.com/en/opensource/ et recherchez le nom de

l'appareil.

Deutsch
Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor dem Gebrauch und der Bedienung dieses Geräts die folgenden Sicherheitsmaßnahmen, um eine optimale Geräteleistung zu

gewährleisten und Gefahren beim Gebrauch oder unautorisierte Bedienungen zu vermeiden.

 Um Ihr Gehör zu schützen, hören Sie Audio nicht über längere Zeit bei hoher Lautstärke.

Manche kabellosen Geräte können zur Störung von implantierbaren medizinischen Geräten oder sonstigen medizinischen Geräten wie

Schrittmachern, Cochlea-Implantaten und Hörgeräten führen. Halten Sie das Produkt bei Verwendung mindestens 15 cm von medizinischen

Geräten entfernt. Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts, um weitere Informationen zu erhalten.

Ideale Temperaturen: 0°C bis 35°C beim Betrieb; -20°C bis +45°C bei Lagerung.

Während des Ladevorgangs sollte das Ladegerät an eine Steckdose in der Nähe angeschlossen und leicht zugänglich sein. Verwenden Sie nur

zugelassene Ladegeräte.

5

Содержание FreeBuds SE

Страница 1: ... Οδηγός γρήγορης έναρξης Instrukcja obsługi Snelstartgids Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido クイックスタートガイド اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل دﻟﯾل အြမန စတင ရန လမ း ွှန คู มือการใช งานด วน Краткое руководство пользователя Қысқаша пайдалану нұсқаулығы Panduan Mulai Cepat Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh Guía de inicio rápido FreeBuds SE ...

Страница 2: ... de sus auriculares Efetue a leitura do código QR para transferir a aplicação HUAWEI AI Life para experimentar mais funcionalidades e personalizar as definições dos seus auriculares Scan de QR code om de HUAWEI AI Life app te downloaden om meer functies uit te proberen en de instellingen van uw oordopjes aan te passen Zeskanuj kod QR aby pobrać aplikację HUAWEI AI Life dzięki której można wypróbowa...

Страница 3: ...วน โหลดแอป HUAWEI AI Life เพื อลองใช ฟีเจอร เพิ มเติมและปรับแต งการตั งค าหูฟังของคุณ AR اﻷذن ﺳﻣﺎﻋﺔ إﻋدادات وﺗﺧﺻﯾص اﻟﻣﯾزات ﻣن اﻟﻣزﯾد ﻟﺗﺟرﺑﺔ ھواوي ﻣن اﻟذﻛﯾﺔ اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ ﺗطﺑﯾﻖ ﻟﺗﻧزﯾل QR رﻣز ﻗراءة ﯾﻣﻛﻧك Pindai kode QR untuk mengunduh aplikasi HUAWEI AI Life guna mencoba fitur lainnya dan mengustomisasi pengaturan earphone Anda IN Tải xuống ứng dụng HUAWEI AI Life bằng cách quét mã QR để trải nghiệm thêm n...

Страница 4: ...z vous à eux Les écouteurs passent automatiquement en mode association lorsque l étui est ouvert pour la première fois FR 1 Откройте зарядный чехол положите наушники внутрь чехла нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 2 секунд пока индикатор не начнет мигать белым указывая на сопряжение наушников 2 Включите Bluetooth на устройстве с которым хотите установить сопряжение наушников вып...

Страница 5: ...blinkt und die Ohrhörer den Kopplungsvorgang beginnen 2 Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät das mit den Ohrhörern gekoppelt werden soll suchen Sie nach den Ohrhörern und stellen Sie eine Verbindung her Beim ersten Öffnen des Ladeetuis wechseln die Ohrhörer automatisch in den Kopplungsmodus DE 1 Abra a caixa de carregamento coloque os auriculares no interior e prima continua mente o botão de fun...

Страница 6: ...ιστοίχιση των ακουστικών 2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή για αντιστοίχιση με τα ακουστικά και κάντε αναζήτηση για τα ακουστικά και συνδεθείτε με αυτά Τα ακουστικά θα εισέλθουν αυτόματα στη λειτουργία αντιστοίχισης κατά το άνοιγμα της θήκης για πρώτη φορά EL 1 Chcete li sluchátka spárovat otevřete nabíjecí pouzdro sluchátka do něj umístěte stiskněte funkční tlačítko a podržte jej na dobu 2...

Страница 7: ...an daya tempatkan earphone di dalamnya dan tekan lalu tahan tombol Fungsi selama 2 dtk sampai indikator berkedip putih agar earphone mulai menyandingkan 2 Aktifkan Bluetooth di perangkat yang akan disandingkan dengan earphone dan cari lalu hubungkan ke earphone tersebut Earphone akan secara otomatis memasuki mode Penyandingan ketika kotak tersebut dibuka untuk pertama kalinya 1 Mở hộp sạc đặt tai ...

Страница 8: ...que el indicador comience a parpadear en color rojo Los auriculares accederán al Modo de enlace otra vez Abra el estuche Asegúrese de que los auriculares estén dentro del estuche mantenga presionado el botón de función durante 10 s hasta que el indicador parpadee en color rojo Los auriculares volverán a acceder al modo de emparejamiento Abra a caixa Certifique se de que os auriculares se encontram ...

Страница 9: ...ﻣﺟد اﻻﻗﺗران وﺿﻊ ﻓﻲ ﺣﯾﻧﮭﺎ اﻷذن ﺳﻣﺎﻋﺎت ﺳﺗدﺧل اﻷﺣﻣر ﺑﺎﻟﻠون اﻟﻣؤﺷر ﯾوﻣض EL Ανοίξτε τη θήκη Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά βρίσκονται μέσα στη θήκη φόρτισης στη συνέχεια πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 10 δευτ έως ότου η λυχνία ένδειξης γίνει κόκκινη και αναβοσβήνει Στη συνέχεια τα ακουστικά θα εισέλθουν ξανά σε λειτουργία αντιστοίχισης Otwórz etui Upewnij się że słuchawki znajdują się w e...

Страница 10: ...ns HUAWEI AI Life FR Abspielen Pause Anruf annehmen beenden Sie können die Verknüpfungen in HUAWEI AI Life anpassen DE EN Play Pause Answer End a call You can customize shortcuts in HUAWEI AI Life Double tap Tapotez deux fois pour Doppeltippen Doppio tocco Pulsar dos veces Воспроизведение Пауза Ответ на вызов Завершение вызова Вы можете настроить параметры управления в приложении HUAWEI AI Life RU...

Страница 11: ...můžete upravit v aplikaci HUAWEI AI Life CZ Reproduzir Pausar Atender Terminar uma chamada Pode personalizar atalhos na HUAWEI AI Life PT TH เล น หยุดชั วคราว รับสาย วางสาย คุณสามารถปรับแต งทางลัดใน HUAWEI AI Life ได MY ဖွင ပါ ေခတ ရပ ပါ ဖုန းေခါ ဆိုမှုကို ြပန လည ေြဖ ကားပါ အဆုံးသတ ပါ သင သည HUAWEI AI Life တွင ေရှာ တ ကတ များကို စိတ ကိ က ြပ လုပ ိုင သည Dois toques Dubbeltikken Dwukrotne dotknięcie Διπλ...

Страница 12: ... ﻋﻠﻰ اﻟرد ھواوي ﻣن اﻟذﻛﯾﺔ اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ ﻓﻲ اﻻﺧﺗﺻﺎرات ﺗﺧﺻﯾص ﯾﻣﻛﻧك ًﺎ ﺟ ﻣزدو ا ً ﻧﻘر اﻟﻧﻘر Ketuk dua kali Memutar Menjeda Menjawab Mengakhiri panggilan Anda dapat mengustomisasi pintasan di HUAWEI AI Life IN VI Chạm đúp Phát Tạm dừng Trả lời Kết thúc cuộc gọi Bạn có thể tùy chỉnh lối tắt trong HUAWEI AI Life ...

Страница 13: ...besten zu Ihren Ohren passen Bei der Lieferung sind die mittleren Ohreinsätze angebracht Usa i gommini che si meglio adattano alle tue orecchie Gli auricolari sono dotati di gommini medi installati IT FR DE S M L Выберите подходящий вам размер насадок для наушников Наушники поставляются с установленными на них насадками среднего размера RU Құлақтарыңызға ең жақсы отыратын құлақ саптамаларын пайдал...

Страница 14: ...που εφαρμόζουν καλύτερα στα αυτιά σας Τα ακουστικά παρέχονται με μεσαία σφουγγαράκια Použijte koncovky sluchátek které vám nejlépe sedí v uších Sluchátka jsou dodávána s nasazenými středně velkými náušníky ES NL PL EL CZ PT ES US TH ใช จุกหูฟังที พอดีกับหูของคุณมากที สุด หูฟังมาพร อมกับจุกหูฟังขนาดกลางที ติดตั งไว MY သင နားများအတွက အေကာင းဆုံးေတာ သည နား ကပ ထိပ များကို အသုံးြပ ပါ နား ကပ များတွင အလယ...

Страница 15: ...a IT Écouteurs placez les écouteurs dans l étui Les écouteurs commencent automatiquement à se charger Étui connectez l étui à un câble USB C pour le charger FR Kopfhörer Legen Sie die Ohrhörer in das Ladeetui und die Ohrhörer beginnen automatisch mit dem Aufladen Ladeetui Schließen Sie das Ladeeteui mit einem USB C Kabel an um es aufzuladen DE Наушники поместите наушники в зарядный чехол и зарядка ...

Страница 16: ...B C para a carregar PT TH หูฟัง วางหูฟังไว ในเคสและหูฟังจะเริ มชาร จโดยอัตโนมัติ เคส เชื อมต อเคสเข ากับสาย USB C เพื อชาร จ MY နား ကပ များ နား ကပ များကို ဘူးထဲသို ထား ပီးေနာက နား ကပ များသည အလိုအေလျာက စတင အားသွင းပါသည ဘူး ဘူးကို အားသွင းရန င းကို USB C ကိ း ှင ချိတ ဆက ပါ JA イヤホン イヤホンをケースに入れると イヤホンの充電が自動的に開始されます ケース ケースをUSB Cケーブルに接続して充電します AR ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﺷﺣن ﻓﻲ اﻷذن ﺳﻣﺎﻋﺎت وﺳﺗﺑدأ اﻟﺣﺎﻓظﺔ ﻓﻲ اﻷذن ﺳ...

Страница 17: ...Safety Information T0010 T0010C ...

Страница 18: ...glish 1 Русский 2 Қазақ тілі 3 Français 4 Deutsch 5 Italiano 6 Español 7 Español Latinoamérica 8 Português 9 Nederlands 10 Polski 11 Ελληνικά 13 Čeština 14 ภาษาไทย 15 မြန ြာ 16 日本語 17 Indonesia 18 Tiếng Việt 19 i ...

Страница 19: ...ature or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment For more information please contact your local authorities retailer or household was...

Страница 20: ...женному с ним устройству Honor выпущенному ранее конца 2020 года или ранее сопряженному с ним устройству Huawei и когда сеть Wi Fi или мобильная сеть передачи данных включена Вы можете выключить функцию автоматического обновления программного обеспечения в настройках Инструкции по утилизации Этот символ на устройстве батарее инструкции или упаковке означает что само устройство и его батарея по ист...

Страница 21: ...налық құрылғылардан кемінде 15 см қашықтықта ұстаңыз Қосымша ақпарат алу үшін медициналық жабдық өндірушісіне хабарласыңыз Өте оңды температуралар Пайдалану үшін 0 C жəне 35 C аралығы сақтау үшін 20 C жəне 45 C аралығы Зарядтау кезінде адаптер маңайдағы розеткаға қосулы жəне оңай қол жететін болуы керек Расталған қуат адаптерлері мен зарядтағыштарды пайдаланыңыз Қуат адаптері IEC EN 62368 1 станда...

Страница 22: ...ніңізді көрсетесіз Келісімді оқу үшін келесі веб сайтқа кіріңіз https consumer huawei com en legal eula Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал туралы ескерту Құрылғының бастапқы коды ашық бағдарламалық құралы туралы мәлімдемені көру үшін https consumer huawei com en opensource сайтына кіріп құрылғының атауын іздеңіз Français Informations sur la sécurité Avant d utiliser et de faire fonctionner ce ...

Страница 23: ... adopter pour réduire l exposition aux rayonnements émis par les équipements radioélectriques Utiliser l équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone mobile par les enfants et les adolescents par exemple en évitant les communications nocturnes et en limit...

Страница 24: ...n Richtlinien RED 2014 53 EU RoHS 2011 65 EU der EU Verordnung REACH und der Batterierichtlinie sofern Batterien enthalten sind entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar https consumer huawei com certification Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden Fre...

Страница 25: ...ie dove inclusa Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo https consumer huawei com certification Potenza e bande di frequenza Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Informazioni sull esposizione alle radiofrequenze Questo dispositivo è un dispositivo di ricezione e trasmissione radio a bassa po...

Страница 26: ...tware están disponibles en la siguiente dirección de Internet https consumer huawei com certification Bandas de frecuencia y potencia Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Información de exposición a RF Este dispositivo es un radiotransmisor y radiorreceptor de baja potencia Conforme a lo recomendado por las directrices internacionales el dispositivo cumple con los límites de la tasa de absorción específica ...

Страница 27: ...1 65 EU la reglamentación REACH de la UE y la directiva de baterías si se incluye El texto completo de la declaración de cumplimiento de leyes de la Unión Europea y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección de Internet https consumer huawei com certification Bandas de frecuencia y potencia Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Información de exposició...

Страница 28: ...r colocados as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que preserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente Para mais informações contacte as autoridades locais um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite a página de Internet https con...

Страница 29: ...ur naar door de lokale instanties aangewezen afzonderlijke afvalinzamelingspunten moeten worden gebracht Dit zorgt ervoor dat elektrische en elektronische apparatuur EEA wordt gerecycled op een manier die waardevolle materialen behoudt en de volksgezondheid en het milieu beschermt Neem voor meer informatie contact op met de lokale instanties met uw verkoper of met de inzamelingsdienst voor huishou...

Страница 30: ... https consumer huawei com pl Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego ...

Страница 31: ...δύναμη ή πίεση καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή υπερθέρμανση πυρκαγιά ακόμα και έκρηξη Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε εσείς την μπαταρία Μπορεί να προκαλέσετε ζημιά στην μπαταρία με αποτέλεσμα υπερθέρμανση πυρκαγιά και τραυματισμούς Αποφύγετε την αποσυναρμολόγηση ή την τροποποίηση της συσκευής σας και των αξεσουάρ της Τυχόν αποσυναρμολόγηση και τροποποιήσεις χωρίς εξουσιοδότηση μπορεί ...

Страница 32: ...alé součástky mimo dosah dětí V opačném případě mohou děti zařízení a jeho příslušenství omylem poškodit nebo spolknout malé součástky což může způsobit udušení Vyhněte se používání zařízení v prašném vlhkém nebo špinavém prostředí nebo v blízkosti magnetického rušení Chraňte baterii před ohněm nadměrným teplem a přímým slunečním zářením Nepokládejte ji na zařízení vytvářející teplo ani ji do nich...

Страница 33: ...ในขณะที ใช ผลิตภัณฑ นี อย าใช อุปกรณ นี ในขณะที คุณกําลังขับขี เก บอุปกรณ นี และอุปกรณ เสริมต าง ๆ ของอุปกรณ ที อาจมีชิ นส วนเล ก ๆ ให พ นมือเด ก มิฉะนั น เด กอาจทําให อุปกรณ นี และอุปกรณ เสริม เกิดความเสียหายโดยไม ตั งใจ หรือกลืนส วนประกอบขนาดเล ก ซึ งอาจทําให เกิดการสําลักได หลีกเลี ยงการใช อุปกรณ ในบริเวณที มีฝุ น เปียกชื น หรือสกปรก หรือใกล แหล งสัญญาณรบกวนแม เหล ก เก บแบตเตอรี ให ห างจากไฟ สถ...

Страница 34: ...နားအတုစက နှင နားကကားဆောက ကူြစ ည းမမားကဲ သို အပြား ဆေးကုသမှေိုင ရာ ကိရိာာမမားကို ဆနှာင ာှက နိုင သည ါ ေုတ ကုန ကို သုံးစွဲြမ ိ န တွင င းကို အေိုြါဆေးကုသမှေိုင ရာ စက မမားနှင အနည းေုံး 15 cm အကွာတွင ေားြါါ ဆနာက ေြ အြမက အလက မမားကို သိရှိရန သင ဆေးကုသမှေိုင ရာ ကိရိာာေုတ လုြ သည ကုမ ပီေံ ေက သွာ ဆမးပမန းြါါ အသင ဆတာ ေုံး အြူြမ ိ န မမား အလုြ လုြ ရန အတွက 0 C မှ 35 C သိုဆလှာင ရန အတွက 20 C မှ 45 Cါ အားသွင းြမ ိ န...

Страница 35: ...ဦးဆြါင းအတွက SAR 0 66 W kgါ ဥေဘေေိုင ော အသိဘေးြျက ြူေိုင ြွင Huawei 2022 ြူေိုင ြွင အားလုံး ေယူထားပေီးမြစ သည ြါကင ဘူးတွင ြါဝင ဆသာ စာရွက စာတမ းမမားရှိ ေုတ ကုန ြုံစံ အဆရာင အရွာ အစားနှင ြံ ြိုးဆသာလုြ ဆောင ြမက မမား ဆနာက ေုံးေွက ရှိဆသာ လုြ ဆောင ြမက မမားသည ဆော ြ ဝဲ အြ ဒိတ မမားနှင အတူ ြါရှိြါမည အဆကကာင း အြမက အလက မမားနှင တကွ င းတို သရုြ ဆြာ ြုံမမားအြါအဝင အပြားအစရှိသည အဆကကာင းအရာအားလုံးသည ကိုးကားရန အတွက သာ...

Страница 36: ...す Bluetooth という文字商標およびそのロゴはBluetooth SIG Inc の登録商標です Huawei Technologies Co Ltd によるこの商標のいかなる使用もライセ ンス契約により許可されています Huawei Device Co Ltd は Huawei Technologies Co Ltd の系列企業です プライバシー保護 当社の個人情報保護の取り組みをより深くご理解頂くために https consumer huawei com privacy policyで個人情報保護方針をご覧になるか または 対応するアプリを使用して 個人情報保護方針およびサービス利用規約をご確認ください ソフトウェア使用許諾契約 本製品をご使用になる前に ソフトウェア使用許諾契約をよくお読みください 本製品の使用により 使用許諾契約にご同意頂いたものとみなします 使 用許諾契約...

Страница 37: ...U RoHS 2011 65 EU peraturan REACH Uni Eropa dan petunjuk tentang Baterai bila disertakan Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut https consumer huawei com certification Pita Frekuensi dan Daya Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Informasi Paparan Frekuensi Radio RF Perangkat ini merupakan pemancar dan penerima ...

Страница 38: ...u có giá trị cũng như bảo vệ sức khỏe con người và môi trường Để biết thêm thông tin vui lòng liên hệ với các cơ quan chức năng cửa hàng bán lẻ hay dịch vụ xử lý rác thải sinh hoạt ở địa phương hoặc truy cập trang web https consumer huawei com en Tuân thủ quy định của Liên minh Châu Âu EU Theo đây Huawei Device Co Ltd tuyên bố rằng thiết bị này T0010 T0010C tuân thủ Chỉ thị RED 2014 53 EU RoHS 201...

Страница 39: ...وجود على المنتج أو البطارية أو المستندات أو مواد التعبئة أنه يجب التخلص من المنتجات والبطاريات في نقاط تجميع للنفايات منفصلة عند نهاية عمرها تحددها السلطات المحلية سيضمن ذلك إعادة تدوير ومعالجة نفايات الطاقة الكهربائية والإلكترونية EEE بطريقة تحافظ على المواد القيمة وتحمي صحة الإنسان والبيئة لمزيد من المعلومات ُرجى ي الاتصال بالسلطات المحلية أو بائع التجزئة أو خدمة ص ُّ ل التخ من النفايات المنزلية...

Страница 40: ...T0010 T0010C ...

Отзывы: