background image

66  

 

SECURIO P 36

 05/2012

dansk

9 Tekniske 

data

* HSM-speci

fi

 kation

EF-konformitetserklæring

Producenten 

HSM GmbH + Co. KG

, Austraße 1 - 9, 88699 Frickingen / Germany erklærer hermed, at maskinen, der 

er betegnet nedenfor,
makulator 

Securio P36

på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse, der er markedsført af os, opfylder de grundlæggende sik-
kerheds- og sundhedskrav i EF-direktiverne, der er anført efterfølgende:
Lavspændingsdirektiv 2006 / 95 / EF
EMC-direktiv 2004/108/EF
Anvendte normer og tekniske speci

fi

 kationer:

• EN 55014-1:2006

 

•  EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001

•  EN 55014-2:1997 + A1:2001

 

•  EN 61000-4-4:1995 + A1:2001 + A2:2001

• EN 61000-3-2:2006

 

•  EN 61000-4-5:1995 + A1:2001

•  EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005

 

•  EN 61000-4-6:1996 + A1:2001

•  EN 60950-1:2006 +A11:2009

 

•  EN 61000-4-11:1994 + A1:2001

Frickingen, 01.03.2010
   Rolf 

Gasteier 

Teknisk 

leder

Skæretype

Strimmelskæring

Partikelskæring

Snitstørrelse

 (mm)

5,8

3,9

4,5 x 30

1,9 x 15

0,78 x 11

1 x 5

Sikkerhedstrin

 DIN 32757 – 1

2

2

3

4

5

Level 6*

Skæreeffekt**

 (ark), DIN A4 

70 g/m

2

 80 

g/m

2

47 - 49
39 - 41

37 - 39
31 - 33

29 - 31
25 - 27

18 - 20
15 - 17

11 - 12

9 - 10

9
7

Vægt

64 kg

68 kg

Skærehastighed

90 mm/s

100 mm/s

Indføringsbredde

330 mm

Tilslutning

230 V, 50 Hz

Strømforbrug

 ved maks. antal ark

1.800 W

Driftsart

Konstant drift

Omgivelsesbetingelser under driften:

Temperatur
Relativ luftfugtighed
Højde over havets over

fl

 ade

-10 °C til +25 °C

Maks. 90 %, ikke-kondenserende

Maks. 2.000 m

Mål

  B x D x H (mm)

580 x 550 x 936

Papirmaterialebeholderens volumen

145 l

Emissionslydtrykniveau 

(tomgang / last)

58 - 59 dB(A) / 60 - 61 dB(A)

Det separate cd-skæreværks snitstørrelse

 

(option)

ArtikelC, E ***

ArtikelM, N ***

3,9 x 40 mm

2,2 x 2,0 mm

***   Identi

fi

 kationen er bogstavet efter det 7-cifrede artikelnummer på typeskiltet på apparatets bagside.

f.eks. 1873111C >> snitstørrelse 3,9 x 40 mm

** Det maks. antal ark (DIN A4, 70 g/m² eller 80 g/m²), tilført på langs, der kan skæres i et gennemløb. De angivne ef-
fektdata 

fi

 ndes med et nyt, smurt skæreværk og kold motor. En svagere netspænding eller en anden netfrekvens end 

angivet kan føre til en ringere arkeffekt og til forøget driftsstøj. Afhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø-
ringsmåden kan arkeffekten afvige. Effektangivelserne ved 80 g/m² er matematisk beregnede værdier.

Содержание HSM1854M

Страница 1: ...HSM Securio P36ic IntelligentDrive Level P 7 with OMDD Slot High Security Shredder HSM1854M Instruction Manual ...

Страница 2: ...E OPERATIVO DISTRUGGIDOCUMENTI INSTRUCCIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN 1 850 998 100 E 05 2012 P 36 ...

Страница 3: ...19 italiano Distruggidocumenti SECURIO P36 27 español Destructora de documentos SECURIO P36 35 português Destruidora de documentos SECURIO P36 43 nederlands Papiervernietiger SECURIO P36 51 dansk Makuleringsmaskine SECURIO P36 59 svenska Dokumentförstörare SECURIO P36 67 suomi Paperinsilppuri SECURIO P36 75 norsk Makuleringsmaskin SECURIO P36 83 ...

Страница 4: ...noch unter die Garantie 2 Sicherheitshinweise Klassifizierung Sicherheitshinweis Erläuterung WARNUNG Die Missachtung der Warnung kann schwere oder tödli che Verletzungen zur Folge haben Achtung Die Missachtung des Hinweises kann Sach schäden verursachen Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Betriebsanleitung bewahren Sie sie für späteren Ge brauch auf und geben Sie die Anlei tung an später...

Страница 5: ...er Halten Sie das Gerät den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und hei ßen Flächen fern Die Lüftungsschlitze müs sen frei sein und ein Abstand zur Wand oder zu Möbeln von min 5 cm eingehalten wer den Servicearbeiten dürfen nur vom HSM Kundendienst und Service Technikern unserer Vertragspartner durchgeführt werden Kundendienstadressen siehe Sei te 92 Achtung Gefahr durch Fehlgebrauch B...

Страница 6: ...älter CDs Disketten Kredit karten Option 8 Einfüllöffnung Schneidblocköl nur Partikel schnitt Anzeige Ölbehälter leer Funktionstaste Ein Aus Start Anzeige Metallerkennung Anzeige Tastensperre Anzeige Betriebsbereit Sleep down Anzeige Tür offen oder Sicherheitselement nicht eingerastet Anzeige Überlast Papierstau Anzeige Papier CD Behälter voll Bedien und Anzeigeelemente Hinweis Je nach Maschinenau...

Страница 7: ...chine sicher dass alle Sicherheits hinweise beachtet wurden Aktenvernichter einschalten Überprüfen Sie dass sich kein Papier im Schlitz der Papierzufuhr befindet Drücken Sie die Ein Aus Taste Anzeige Betriebsbereit leuchtet Papier vernichten Führen Sie das Papier in der Mitte des Pa pierschlitzes zu Die Lichtschranke startet das Schneidwerk automatisch Achten Sie deshalb bei schmalen Papierstreife...

Страница 8: ...er und CDs Disketten Kreditkarten nacheinander Druck auf Sicherheits element Die LED blinkt auch wenn Sie während eines Papierstaus auf das Sicher heitselement drücken oder die Tür öffnen Dauerlicht Blinklicht Papier Schnittgut behälter voll Leeren Sie den Papier Schnittgutbehälter Hinweis Wenn Sie vor dem Öffnen der Tür die Reversiertaste R kurzzeitig betäti gen wird ein Teil des Schnittgutes in ...

Страница 9: ...Drücken der Reversiertaste R läuft das Schneidwerk rückwärts und wird nach ca 2 Sekunden ausgeschaltet auch wenn die Taste weiterhin gedrückt bleibt Um eine erneu te manuelle Reversierung einleiten zu können muss die Taste losgelassen und erneut betätigt werden Wird der Aktenvernichter bereits in Vernich tungsrichtung betrieben bewirkt die Betätigung dieser Taste ein sofortiges Reversieren Schnitt...

Страница 10: ... WARNUNG Falls Sie Abweichungen von folgen dem Funktionsablauf feststellen schalten Sie den Aktenvernichter aus ziehen Sie den Netzstecker und informie ren Sie den Kundendienst Stecken Sie den Netzstecker und schalten Sie den Aktenvernichter ein Führen Sie ein Blatt Papier zu und öffnen Sie die Fronttür während das Blatt eingezogen wird Das Schneidwerk muss sofort abschalten und die Anzeige Tür of...

Страница 11: ...41 37 39 31 33 29 31 25 27 18 20 15 17 11 12 9 10 9 7 Gewicht 64 kg 68 kg Schnittgeschwindigkeit 90 mm s 100 mm s Eingabebreite 330 mm Anschluss 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme bei max Blattzahl 1 800 W Betriebsart Dauerbetrieb Umgebungsbedingungen im Betrieb Temperatur relative Luftfeuchte Höhe über NN 10 C bis 25 C max 90 nicht kondensierend max 2 000 m Maße B x T x H mm 580 x 550 x 936 Volumen de...

Страница 12: ...e for your document shredder and ob serve the applicable instructions in the operat ing manual 2 Safety instructions Classification Safety notice Explanation WARNING Failure to observe this warning can lead to serious or fatal injury Notice Failure to observe this instruction can cause damage Before using the machine for the first time read the operating manual and keep it for later use and to pas...

Страница 13: ...he plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventila tion slots must not be blocked or covered and there must be at least 5 cm space be tween the shredder and any wall or furniture Service work may only be carried out by HSM Customer Service or by the service technicians of our con tractual partners See page 92 for our customer ser vice addresses Notice Danger from improper use Only ...

Страница 14: ...CDs floppy discs and credit cards optional 8 Filler opening for cutting apparatus oil cross cut only Indicator oil reservoir empty Function button On off start Indicator metal detection Indicator button lock Indicator ready for operation Sleep down Indicator door open or safety element not latched Indicator overload paper jam Indicator paper CD container full Operating and display elements Note de...

Страница 15: ...ate CD cutting unit optional put the material in the feed slot of this cutting unit This protects you from splin ters Otherwise use the paper cutting unit Switching off the shredder Press the on off button The Ready for operation indicator goes out Only US version Set mains switch at rear of paper shredder to 0 Other function modes Permanent mode Application Destroying large quantities of CDs and ...

Страница 16: ...red paper and CDs diskettes credit cards separately Press safety element The LED also flashes if you press the safety element or open the door while there is a paper jam Continu ous lamp Flashing light Paper shredded material container full Empty the paper shredded material container Note If you press the reverse button briefly before opening the door part of the material is pulled back into the c...

Страница 17: ... you keep the button pressed To reverse manually release the button and press it again If the shredder is already running forward pressing the button immediately reverses it Shredded material container Both cutting units stop when the paper or CD container is full On machines with a separate CD cutting unit the level in the CD container see overview item 7 is monitored Empty the container after th...

Страница 18: ... Feed in a sheet of paper and open the front door while the paper is being drawn in The cutting unit must turn off immediately and the door open indicator must light up Close the door The cutting unit must not yet restart Pull the paper out of the feed opening The light barrier must be clear Switch off the machine and then switch back on The cutting unit starts when paper is fed in Strip cut only ...

Страница 19: ...1 25 27 18 20 15 17 11 12 9 10 9 7 Weight 64 kg 68 kg Cutting speed 90 mm s 100 mm s Intake width 330 mm Power supply 230 V 50 Hz Power consumption with max number of sheets 1 800 W Operating mode Continuous operation Ambient conditions in operation Temperature Relative humidity Height above sea level MSL 10 C to 25 C max 90 without condensation max 2 000 m Dimensions W x D x H mm 580 x 550 x 936 ...

Страница 20: ...bricant ni par la prestation de garantie 2 Recommandations de sécurité Classification Notice de sécurité Explication AVERTIS SEMENT Le non respect de l avertissement peut entraîner des bles sures graves ou la mort Attention Le non respect de la consigne peut entraî ner des dommages corporels Lisez la notice d utilisation de la machine avant de la mettre en ser vice conservez celle ci pour une expl...

Страница 21: ...ion et à ce que l appareil res pecte une distance minimum de 5 cm du mur ou des meubles Les travaux d entretien ne peuvent être réalisés que par le service après vente HSM et les techniciens de maintenance de nos partenaires contractuels Pour les adresses du service clien tèle voir page 92 Attention Danger résultant d une utilisa tion non conforme Utilisez la machine uniquement selon les consignes...

Страница 22: ... Ouverture de chargement d huile pour blocs de coupe uniquement coupe en par ticules Affichage Conteneur d huile vide Touche de fonction Démarrage Marche Arrêt Affichage Reconnaissance de métaux Affichage Touche de ver rouillage Affichage Opérationnel Sleep down Affichage Porte ouverte ou dispositif de sécurité pas enclenché Affichage Surcharge bourrage papier Affichage Collecteur papier CD plein ...

Страница 23: ...t le week end Remise en service Appuyez sur la touche Marche Arrêt Mise en marche Vérifiez qu aucun papier ne se trouve dans la fente de l alimentation papier Appuyez sur la touche Marche Arrêt Le voyant en ordre de marche s allume Destruction de documents Introduisez le papier au milieu de la fente prévue à cet effet La cellule photoélectrique active automatiquement le dispositif de coupe Par con...

Страница 24: ...ent détruisez le papier et les CD disquettes cartes de crédit les uns après les autres Appui sur le dispositif de sécurité La DEL clignote également lorsque vous appuyez sur le dispositif de sécu rité ou que vous ouvrez la porte pendant un bourrage papier Allumage ininter rompu Témoin clignotant Collecteur papier plein Videz le collecteur de papier Remarque Si vous appuyez brièvement sur le bouton...

Страница 25: ...coupe passe en marche ar rière et s arrête au bout de 2 secondes même si vous maintenez la touche enfoncée Pour procéder à une nouvelle inversion manuelle vous devez relâcher la touche et appuyer de nouveau dessus Si le destructeur de docu ments fonctionne déjà dans le sens de destruc tion la direction est immédiatement inversée lorsque vous appuyez sur cette touche Collecteur L entraînement des d...

Страница 26: ...ez le dispositif de coupe fonctionner sans papier pendant env 10 s en mode per manent La poussière et les particles seront détruits 6 Entretien et maintenance AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du secteur Mettre le destructeur de documents à l arrêt débrancher la prise secteur Ne nettoyer l appareil qu au moyen d un chiffon doux et d eau savonneuse non corrosive Veiller à ce que l eau n...

Страница 27: ...sse de coupe 90 mm s 100 mm s Largeur d introduction 330 mm Branchement 230 V 50 Hz Puissance consommée avec nbre max de feuilles 1 800 W Mode de fonctionnement Fonctionnement permanent Conditions ambiantes d utilisation Température Humidité relative de l air Hauteur au dessus NN 10 C à 25 C max 90 sans condensation max 2 000 m Dimensions L x P x H mm 580 x 550 x 936 Volume du collecteur papier 14...

Страница 28: ...o né coperti da garanzia né in garanzia 2 Avvertenze per la sicurezza Classificazione Avvertenza per la sicurezza Osservazioni AVVER TENZA L inosservanza di questa avvertenza può comportare danni per l incolumità e la vita delle persone Attenzione L inosservanza di questo avviso può comportare danni materiali Prima della messa in funzione della macchina leggere le istruzioni per l uso conservarle ...

Страница 29: ...itoie di ventilazione non devono essere coperte e deve essere mantenuta una distanza min di 5 cm dalla parete o da mobili I lavori di assistenza devono essere eseguiti unicamente dal servizio di assistenza clienti HSM e dai tecnici del servizio di assistenza dei nostri partner autorizzati Per gli indirizzi di servizio assisten za clienti vedere pagina 92 Attenzione Pericolo derivante da uso improp...

Страница 30: ...di credito opzionale 8 Apertura di introduzione olio per il blocco di taglio Display Contenitore dell olio vuoto Tasto di funzionamento On Off Avvio Display Riconoscimento degli elementi in metallo Display Bloccaggio dei tasti Display Pronto all esercizio Sleep down Display Sportello aperto o elemento di sicurezza non innestato Display Sovraccarico blocco carta Display Contenitore carta CD pieno E...

Страница 31: ...ne con utensile da taglio CD separato opzionale introdurre il mate riale nell asola di alimentazione di tale uten sile Questo protegge da schegge In caso contrario utilizzare l utensile da taglio per carta Spegnimento del distruggidocumenti Premere il tasto On Off Il messaggio Pronto per il funzionamento si spegne Ulteriori modalità di funzionamento Modalità permanente Impiego distruzione di grand...

Страница 32: ...paratamente la carta e CD dischetti carte di credito Premere sull elemento di sicurezza Il LED lampeggia anche quando in caso di blocco della carta si preme sull elemento di sicurezza o si apre lo sportello Luce continua Spia inter mittente Contenitore cascame carta pieno Svuotare il contenitore cascame carta Nota Se prima dell apertura dello sportello viene premuto brevemente il tasto di inversio...

Страница 33: ...ensile da taglio torna indietro e si spegne dopo ca 2 se condi anche se il tasto è ancora premuto Per poter iniziare una nuova inversione manuale è necessario rilasciare il tasto e premerlo nuova mente Se il distruggidocumenti viene attivato già in di rezione di distruzione mediante una pressione di questo tasto l inversione avviene automatica mente Contenitore cascame Gli utensili da taglio vengo...

Страница 34: ...50 ml articolo n 1 235 997 403 Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 92 6 Pulizia e cura AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete La pulizia deve essere effettuata soltanto con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio Controllare ...

Страница 35: ... mm s 100 mm s Larghezza per l immissione 330 mm Collegamento 230 V 50 Hz Potenza assorbita con numero di fogli max 1 800 W Modalità di funzionamento Funzionamento continuo Condizioni ambientali in funzionamento temperatura umidità dell aria relativa Altezza sopra il l d m da 10 C a 25 C max 90 senza condensa max 2000 m Dimensioni L x P x A mm 580 x 550 x 936 Volume del contenitore cascame carta 1...

Страница 36: ...eras personas 2 Indicaciones de seguridad Clasificación Indicación de seguridad Aclaración ADVERTEN CIA La inobservancia de las advertencias puede provocar daños en el cuerpo y en la vida del usuario Atención La inobservancia de las indicaciones puede provocar daños materiales Antes de poner en marcha la máqui na lea las instrucciones de servicio téngalas siempre a mano para poder consultarlas en ...

Страница 37: ...bstruidas y debe mantenerse una distancia a la pared o a los muebles de como mínimo 5 cm Los trabajos de mantenimiento sólo deben realizarlos el servicio pos tventa de HSM y los técnicos de mantenimiento de nuestras partes contratantes Para las direcciones de los servi cios postventa véase la página 92 Atención Peligro debido a un uso indebido Utilice únicamente la máquina según las es pecificacio...

Страница 38: ...quetes tarjetas de crédito opcional 8 Apertura de llenado de aceite del bloque de corte sólo corte en partículas Indicación depósito de aceite vacío Tecla de función On Off Inicio Indicación detección de metal Indicación bloqueo de teclas Indicación lista para funcionar Sleep down Indicación puerta abierta o elemento de seguridad no enclavado Indicación sobrecarga atasco de papel Indicación depósi...

Страница 39: ...nder la destructora de documentos Compruebe que no existe papel en la ranura de la alimentación de papel Pulse la tecla On Off La indiación Dispuesta para el funciona miento se enciende Destruir papel Introduzca el papel en el centro de la aper tura para el papel La barrera fotoeléctrica pone en marcha el mecanismo de corte au tomáticamente Por ello en el caso de tiras de papel estrechas preste at...

Страница 40: ... de corte al mismo tiempo sino destruya por separado el papel y los CDs disquetes tarjetas de crédito Presión sobre el elemento de seguridad El LED también parpadea si durante un atasco de papel usted presiona un elemento de seguridad o abre la puerta Luz constante Luz inter mitente Depósito de papel corta do lleno Vacíelo Nota Si antes de abrir la puerta pulsa el pulsador de inversión brevemente ...

Страница 41: ...rox 2 segundos se desactiva aunque la tecla siga pulsada Para poder iniciar una nueva inversión manual se debe primero soltar la tecla y seguidamente volver a accionarla Si la destructora de documentos ya está funcio nando en el sentido de trabajo al accionar la tecla cambia inmediatamente el sentido Depósito de material cortado El accionamiento de los dos mecanismos de corte se desactiva cuando e...

Страница 42: ...el mecanismo de corte funcione sin alimentación de papel en modo continuo durante aproximadamente 10 s De esta forma se sueltan partículas y polvo de papel 6 Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa Apague la destructora de documen tos y extraiga el enchufe Para proceder a la limpieza sólo se puede utili zar un paño suave y agua jabonosa suave No debe entrar nada de agua en la...

Страница 43: ...a 330 mm Conexión 230 V 50 Hz Consumo de potencia con número máx de hojas 1 800 W Modo de servicio Funcionamiento continuo Condiciones ambientales durante el fun cionamiento Temperatura Humedad relativa del aire Altura sobre el nivel del mar de 10 C a 25 C máx 90 sin condensación máx 2 000 m Medidas A x P x H mm 580 x 550 x 936 Capacidad del depósito para papel cortado 145 l Nivel de emisión de ru...

Страница 44: ...r venções realizadas por terceiros 2 Instruções de segurança Classificação Indicação de segurança Descrição AVISO O incumprimento dos avisos pode ter como consequência feri mentos para o corpo ou a morte Nota O incumprimento da indicação pode cau sar danos materiais Antes da colocação em funcionamen to da máquina leia o manual de instruções guarde o para uma futura utilização e transmita o aos dem...

Страница 45: ...o 5 cm afastadas da parede ou dos móveis Os trabalhos de assistência técnica apenas podem ser realizados pela assistência técnica HSM e pelos técnicos de assistência técnica dos nossos parceiros contratuais Endereços da assistência técnica ver página 92 Nota Perigo devido a utilização errada Utilize a máquina exclusivamente de acordo com as indicações do capítulo Utilização ade quada AVISO Perigo ...

Страница 46: ...tões de crédito opção 8 Abertura de enchimento do óleo para o bloco de corte apenas corte de partículas Indicação recipiente do óleo vazio Tecla de função Lig Desl Início Indicação detecção de metais Indicação bloqueio das teclas Indicação operacional Sleep down Indicação porta aberta ou elemento de segurança não engrenado Indicação sobrecarga acumulação de papel Indicação recipiente de papel CD c...

Страница 47: ...uinas com mecanismo cor tador de CDs separado opção introduza o material na abertura de alimentação deste mecanismo cortador Assim fica protegido contra estilhaços Caso contrário utilize o mecanismo cortador de papel Desligar o destruidora de documentos Prima a tecla Lig Desl A indicação Operacional apaga se Outros modos de funcionamento Modo permanente Aplicação Destruição de quantidades de CDs e...

Страница 48: ...a su cessivamente o papel e os CDs disquetes cartões de crédito Pressão sobre o elemento de segurança O LED pisca também se durante um congestionamento de papel se premir o elemento de segurança ou se abrir a porta sempre aceso Luz inter mitente Recipiente de papel cortado cheio Esvazie o papel do recipiente do material cortado Observação Se premir o botão de inversão durante alguns instantes ante...

Страница 49: ...ado após aprox 2 segundos mesmo que o botão continue premido Para poder iniciar uma nova inversão manual o botão deve ser liber tado e novamente accionado Se a destruidora de documentos já estiver a funcionar no sentido de destruição o accionamento deste botão tem como consequência uma inversão imediata Recipiente do material cortado O accionamento de ambos os mecanismos cor tadores é desligado se...

Страница 50: ...ecial para bloco de corte 250 ml Nº de pedido 1 235 997 403 Endereços da assistência técnica ver pági na 92 6 Limpeza e conservação AVISO Tensão de rede perigosa Desligue a destruidora de documen tos retire a ficha da tomada A limpeza só pode ser realizada com um pano macio e uma solução de água com produto de limpeza suave Durante a limpeza não pode penetrar água no aparelho Verificar a função do...

Страница 51: ...rção 330 mm Conexão eléctrica 230 V 50 Hz Potência absorvida com a quantidade máx de folhas 1 800 W Modo de funcionamento Funcionamento contínuo Condições ambientais durante o funciona mento temperatura humidade relativa do ar altura acima do nível do mar 10 C a 25 C máx 90 sem condensação máx 2000 m Dimensões L x P x A mm 580 x 550 x 936 Capacidade do recipiente do papel cortado 145 l Nível de pr...

Страница 52: ...ligheidsadviezen Classificatie Veiligheidsvoorschrift Verklaring WAARSCHU WING Het niet in acht nemen van de waar schuwing kan levens gevaar tot gevolg hebben Let op Het niet in acht nemen van de aan wijzing kan materiële schade veroorzaken Lees voor de ingebruikneming van de machine de gebruiksaanwijzing bewaar ze voor later gebruik en geef de handleiding aan latere gebruikers door Alle op de pap...

Страница 53: ...oneert voor een wisseling van plaats of reiniging Houd het toestel de netstekker en het nets noer uit de buurt van open vuur en hete op pervlakken De ventilatiesleuven moeten vrij zijn en er moet een afstand van min 5 cm tot de wand en tot meubels in acht worden genomen Servicewerkzaamheden mogen alleen door de HSM klantenservice en servicetechnici van onze dealers worden uitgevoerd Klantendiensta...

Страница 54: ...s creditcard opties 8 Vulopening voor snijblokolie enkel bij snip pers Indicatie oliereservoir leeg Functietoets Aan Uit Start Indicatie metaalherkenning Indicatie toetsblokkering Indicatie gebruiksklaar sleep down Indicatie deur open of veiligheidselement niet vergrendeld Indicatie overbelasting papier vastgelopen Indicatie papier cd bak vol Bedienings en weergave elementen Aanwijzing Afhankelijk...

Страница 55: ...mming Bij machines met een apart cd snijwerk op tie voert u het materiaal in de toevoersleuf van het snijwerk in Dat beschermt u tegen splinters Als dat niet het geval is gebruikt u het papiersnijwerk Papiervernietiger uitschakelen Druk op de aan uit toets Weergave Gebruiksklaar gaat uit Andere functiemodi Continumodus Gebruik vernietiging van grote hoeveelhe den cd s en papier Functie snijwerk lo...

Страница 56: ...rken niet tegelijk maar vernietig papier en cd s disket tes kredietkaarten na elkaar Druk op veiligheids element De LED knippert ook als u bij vastgelopen papier op het veiligheidselement drukt of de deur opent brandt continu Knipper licht snijgoedbak voor papier vol Leeg de snijgoedbak voor papier Aanwijzing als u voor het openen van de deur de omkeertoets kort indrukt wordt een deel van het snij...

Страница 57: ...et snijwerk achteruit en wordt na ca 2 secon den uitgeschakeld ook als de toets nog steeds is ingedrukt Om opnieuw een handmatige om kering te starten moet de toets worden losgela ten en opnieuw weer worden ingedrukt Als de papiervernietiger al in de vernietigings richting wordt gebruikt dan wordt deze door het indrukken van de toets meteen omgekeerd Snijgoedbak De aandrijving van beide snijwerken...

Страница 58: ...ver de volledige breedte van de snijassen Laat het snijwerk zonder papiertoevoer ca 10 s in de permanente modus lopen Papieropstopping en snippers worden verwij derd 6 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Papiervernietiger uitschakelen stek ker uit het stopcontact trekken Het toestel enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplossing schoonmaken Daar bij geen water in...

Страница 59: ...9 10 9 7 Gewicht 64 kg 68 kg Doorloopsnelheid 90 mm s 100 mm s Invoerbreedte 330 mm Aansluiting 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen bij max aantal vellen 1 800 W Bedrijfsmodus Continubedrijf Omgevingsvoorwaarden tijdens het ge bruik Temperatuur Relatieve luchtvochtigheid Hoogte boven normaal nulpunt 10 C tot 25 C max 90 niet condenserend max 2 000 m Afmetingen B x D x H mm 580 x 550 x 936 Inhoud van de...

Страница 60: ...en under garantiydelsen eller garantien 2 Sikkerhedsinstruktioner Klassificering Sikkerhedshenvis ning Forklaring ADVARSEL Manglende overhol delse af advarslen kan medføre skader for liv og helbred Vigtigt Manglende overhol delse af henvisningen kan forårsage materi elle skader Læs driftsvejledningen før idrifttag ning af maskinen opbevar den til senere brug og videregiv vejlednin gen til senere b...

Страница 61: ...kal overhol des en afstand til væggen eller til møbler på min 5 cm Servicearbejder må kun udføres af HSM kundeservice og service tekni kere fra vores kontraktpartnere Kundeserviceadresser se side 92 Vigtigt Fare på grund af forkert brug Anvend udelukkende maskinen i henhold oplys ningerne i kapitlet Anvendelse i overensstem melse med formålet ADVARSEL Fare for kvæstelser Grib aldrig ind i spalten ...

Страница 62: ...er disketter kredit kort option 8 Påfyldningsåbning skæreblokolie kun partikelskæring Visning Oliebeholder tom Funktionstast til fra start Visning Metalregistrering Visning Tastspærre Visning Driftsklar sleep down Visning Dør åben eller sikkerhedselement ikke gået i indgreb Visning Overbelastning papirstop Visning Papir cd beholder fuld Betjenings og displayelementer Bemærk Afhængigt af maskinudfø...

Страница 63: ... Ved maskiner med separat cd skæreværk option skal materialet føres ind i dette skæ reværks tilførselsåbning Det beskytter mod splinter Anvend i modsat fald papirskære værket Frakobling af makulatoren Tryk på tænd sluk tasten Visningen Driftsklar slukker Yderligere funktionsmodi Permanent modus Anvendelse Makulering af større mængder cd er og papir Funktion Skæreværket kører uafbrudt Hvis der ikke...

Страница 64: ...ulér papir og cd er di sketter kreditkort efter hinanden Tryk på sikkerheds element Lysdioden blinker også når der trykkes på sikkerhedselementet eller døren åbnes under et papirstop Lyser kon stant Blinkende lys Papirmateri alebeholder fuld Tøm papirmaterialebeholderen Bemærk Hvis der trykkes kortvarigt på reserveringstasten før døren åbnes trækkes en af materialet tilbage ind i skæreværket Cd be...

Страница 65: ...nder også selv om der fortsat trykkes på tasten For at kunne starte en manuel reverse ring igen skal tasten slippes og der skal trykkes på den igen Hvis makulatoren allerede anvendes i makule ringsretningen reverserer den med det samme når der trykkes på denne tast Materialebeholder Drevet på begge skæreværker frakobles når papir eller cd beholderen er fuld Ved maskiner med separat cd skæreværk ov...

Страница 66: ...ce 6 Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL Farlig netspænding Sluk for makulatoren træk netstikket ud Rengøringen må kun foretages med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ind i ap paratet Kontrollér at dørkontakten fungerer ADVARSEL Hvis der konstateres afvigelser fra følgende funktionsforløb skal maku latoren slås fra netstikket trækkes ud og kunde...

Страница 67: ...m2 80 g m2 47 49 39 41 37 39 31 33 29 31 25 27 18 20 15 17 11 12 9 10 9 7 Vægt 64 kg 68 kg Skærehastighed 90 mm s 100 mm s Indføringsbredde 330 mm Tilslutning 230 V 50 Hz Strømforbrug ved maks antal ark 1 800 W Driftsart Konstant drift Omgivelsesbetingelser under driften Temperatur Relativ luftfugtighed Højde over havets overflade 10 C til 25 C Maks 90 ikke kondenserende Maks 2 000 m Mål B x D x H...

Страница 68: ...g eller obehörigt ingrepp 2 Säkerhetsanvisningar Klassificering Säkerhetsanvisning Förklaring VARNING Om du ignorerar var ningar finns det risk för personskador Observera Om du ignorerar hänvisningen finns det risk för materiella skador Läs igenom bruksanvisningen innan maskinen används för första gången Spara bruksanvisningen för senare bruk och överlämna den till ev se nare användare Beakta alla...

Страница 69: ...pringorna får inte täckas över doku mentförstörarens avstånd till väggen eller till möbler måste vara minst 5 cm Servicearbeten får endast utföras av HSM kundtjänst eller servicetek niker från våra auktoriserade part ner Kundtjänstadresser se sidan 92 Observera Fara vid felaktig användning Använd endast apparaten till avsedd använd ning enligt uppgifterna i kapitlet Ändamålsenlig användning VARNIN...

Страница 70: ...tter kreditkort tillval 8 Påfyllningsöppning för oljan för knivblock endast cross cut partiklar Symbol oljebehållaren tom Funktionsknapp på av start Symbol metallregistrering Symbol knapplås Symbol driftklar sleep down Symbol lucka öppen eller säkerhetsdelen har inte hakat fast Symbol överbelastning pappersstopp Symbol behållaren för papper CD skivor full Manöver och displayelement Märk Vilka funk...

Страница 71: ... skärverk tillval mata in materialet i inmatningsöppningen till detta skärverk Det skyddar mot splitter Använd annars pappersskärverket Frånslagning av dokumentförstöraren Tryck på på av knappen Symbolen driftklar slocknar Ytterligare funktionslägen Kontinuerlig körning Användning förstöring av stora mängder CD skivor och papper Funktion skärverket går oavbrutet Om det går 3 minuter utan att något...

Страница 72: ...digt skär förts papper och sedan CD skivor disketter kreditkort eller tvärtom Tryck på sä kerhetsdel Lysdioden blinkar även när du trycker på en säkerhetsdel under ett pap persstopp eller om du öppnar dörren Lyser kon stant Blinkande ljus Behållaren för papper full Töm behållaren Märk Om reverseringsknappen trycks in innan luckan öppnas dras en del av ma terialet in i skärverket igen Behållaren fö...

Страница 73: ...g När man trycker på reverseringsknappen änd rar skärverket riktning och går bakåt efter ca 2 sekunder stängs det av även om knappen fortfarande hålls nedtryckt För att upprepa den manuella reverseringen måste man släppa upp knappen och sedan trycka på den igen Om dokumentförstöraren redan körs i skärrikt ning sker omedelbar reversering när knappen trycks Behållare När behållaren för papper eller ...

Страница 74: ...Använd endast en mjuk trasa och milt tvålvatten för rengöringen Det får inte komma in vatten i apparaten Kontrollera dörrbrytarens funktion VARNING Om du fastställer avvikelser från följande funktionsförlopp stäng av dokumentförstöraren dra ut nätkon takten och kontakta kundtjänst Stick in nätkontakten och slå på dokument förstöraren Mata in ett pappersark och öppna framdörren samtidigt som arket ...

Страница 75: ... 31 25 27 18 20 15 17 11 12 9 10 9 7 Vikt 64 kg 68 kg Skärhastighet 90 mm s 100 mm s Inmatningsbredd 330 mm Anslutning 230 V 50 Hz Effektbehov vid max arkantal 1 800 W Driftsätt Ständig körning Omgivningsförhållande för drift Temperatur Relative luftfuktighet Höjd över havet 10 C till 25 C max 90 ej kondenserande max 2 000 m Mått B x D x H mm 580 x 550 x 936 Papperbehållarens volym 145 l Emissions...

Страница 76: ...olisen toiminnasta eivät kuulu tuotevastuun eikä ta kuun piiriin 2 Turvaohjeita Luokitus Turvaohje Selitys VAROITUS Varoituksen huomiotta jättäminen voi aiheut taa hengenvaaran Huomio Ohjeen huomiotta jät täminen voi aiheuttaa materiaalivahinkoja Lue käyttöohje ennen koneen käyt töönottoa säilytä se tulevaa käyttöä varten ja anna se seuraavalle käyttä jälle koneen mukana Noudata kaik kia paperisil...

Страница 77: ...ai kuumien pintojen lähetty ville Tuuletusrakoja ei saa peittää Rakojen ja seinän tai huonekalujen välissä täytyy olla vähintään 5 cm n väli Huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan HSM asiakaspalvelu ja sopimus kumppaneidemme huoltoteknikot Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 92 Huomio Väärinkäyttö aiheuttaa vaaran Käytä konetta ainoastaan Määräystenmukainen käyttö kappaleessa mainitulla tavalla VAROIT...

Страница 78: ...evykkeet luottokor tit optio 8 Täyttöaukko leikkauslohkoöljy silppuleik kaus Näyttö Öljysäiliö tyhjä Toimintonäppäin Päälle pois käynnistys Näyttö Metallintunnistus Näyttö Näppäinlukko Näyttö Käyttövalmis Sleep down Näyttö Ovi on auki tai turvaelementti pois paikaltaan Näyttö Ylikuormitus paperitukos Näyttö Paperi CD säiliö täynnä Käyttö ja näyttölaitteet Vihje Koneen varustuksesta riippuen kaik k...

Страница 79: ...töau kolle koneilla joilla on erillinen CD leikkaus laitteisto optio Se suojaa niitä sirpaloitu miselta Muussa tapauksessa käytä paperin leikkauslaitteistoa Paperisilppurin virran katkaisu Paina päälle pois näppäintä Näyttö käyttövalmis sammuu Muita toimintotiloja Jatkuva tila Käyttö Suurien paperi tai CD levymäärien tuhoaminen Toiminto Leikkauskoneisto toimii jatkuvasti Jos 3 minuuttiin ei syötet...

Страница 80: ... käytä molempia leikkauslaitteitoja samanaikaisesti vaan tuhoa paperit ja CD levyt levykkeet luottokortit vuorotellen Paine turva elementillä LED vilkkuu myös jos tukoksen aikana painat turvaelementtiä tai avaat oven Jatkuva valo Vilkkuva valo Paperi silppusäiliö täynnä Tyhjennä paperi silppusäiliö Vihje Jos painat ennen oven avaamista peruutuspainiketta lyhyesti osa silppua vedetään takaisin leik...

Страница 81: ...uslaitteisto kulkee taaksepäin ja kytkeytyy pois noin 2 se kunnin kuluttua vaikka yhä painaisit näppäintä Jos haluat manuaalisen peruutuksen uudelleen vapauta näppäin ja paina sitä sitten uudelleen Jos paperisilppuria käytetään jo silppuamiseen tämän näppäimen painaminen aiheuttaa välittö män peruutuksen Silppusäiliö Leikkauslaitteistojen käyttövoima kytkeytyy pois päältä kun paperi tai CD säiliö ...

Страница 82: ...rrota verkkopistoke Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinal la ja miedolla saippualiuoksella Laitteeseen ei saa joutua vettä Tarkasta ovikytkimen toiminto VAROITUS Jos huomaat poikkeamia seuraa vassa toiminnon kulussa sammuta paperisilppuri irrota verkkopistoke ja ota yhteyttä asiakaspalveluun Työnnä verkkopistoke seinään ja kytke pape risilppuri päälle Ohjaa pala paperia kohti ja avaa et...

Страница 83: ...0 g m2 80 g m2 47 49 39 41 37 39 31 33 29 31 25 27 18 20 15 17 11 12 9 10 9 7 Paino 64 kg 68 kg Leikkausnopeus 90 mm s 100 mm s Syöttöleveys 330 mm Liitäntä 230 V 50 Hz Ottoteho maks arkkimäärällä 1 800 W Toimintatapa Jatkuva käyttö Käytön ympäristöolosuhteet Lämpötila Suhteellinen ilmankosteus Korkeus merenpinnan yllä 10 C 25 C kork 90 ei kondensoiva kork 2 000 m Mitat L x S x K mm 580 x 550 x 93...

Страница 84: ...art omfattes ikke av garantien 2 Sikkerhetsinstrukser Klassifisering Sikkerhetsinstruks Forklaring ADVARSEL Hvis advarselen ikke overholdes kan det føre til livstruende skader Merk Hvis instruksen ikke overholdes kan det føre til materielle skader Les bruksanvisningen før du tar i bruk maskinen oppbevar den for senere bruk og gi den videre til senere bru kere Ta hensyn til sikkerhetsinstruk sene s...

Страница 85: ...n flamme og varme flater Ventila sjonsåpningene må være fri og befinne seg min 5 cm fra vegg eller møbler Servicearbeid må kun utføres av HSM kundeservice og service tekni kere fra våre kontraktspartnere Adresser til kundeservice se side 92 Merk Fare på grunn av feil bruk Bruk maskinen kun slik det er beskrevet i kapit let Tiltenkt bruk ADVARSEL Fare for personskader Grip aldri inn i sprekken på p...

Страница 86: ... CD er disketter kredittkort tillegg 8 Påfyllingsåpning skjæreblokkolje kun par tikkelskjæring Indikering Oljebeholder tom Funksjonstast På Av Start Indikering Metallregistrering Indikering Tastlås Indikering Driftsklar Sleep down hvilemodus Indikering Dør åpen eller sikkerhetselement ikke i lås Indikering Overbelastning papirstopp Indikering Papir CD beholder full Betjenings og indikeringselement...

Страница 87: ...egger du materialet inn i innma tingssporet på dette kutteverket Dette be skytter deg mot splinter I motsatt fall bruker du papirkutteverket Slå av makuleringsmaskinen Trykk på Av På tasten Indikeringen Driftsklar slukker Andre funksjonsmoduser Permanent modus Bruk Makulering av store mengder CD er og papir Funksjon Skjæreapparat går uavbrutt Hvis det ikke blir tilført noe materiale på 3 mi nutter...

Страница 88: ...apir og CD er disketter kredittkort etter hverandre Trykk på sikkerhets element Lysdioden blinker også når du trykker på sikkerhetselementet eller åpner døren under en papirstopp Kontinuer lig lys Blinklys Beholder for makule ringsmasse papir full Tøm beholderen for makuleringsmasse papir Tips Hvis du trykker kort på Reverseringsknappen før du åpner døren blir en del av destureringsmassen trukket ...

Страница 89: ...ringstasten går kut teverket bakover og kobles ut etter ca 2 sek under selv om tasten fortsatt holdes inne For ny manuell reversering må tasten slippes opp og aktiveres på nytt Dersom makuleringsmaskinen allerede kjøres i makuleringsretningen aktiveres reverseringen umiddelbart når denne tasten aktiveres Beholder for makuleringsmasse Hvis papir eller CD beholder er full kobles driften til begge ku...

Страница 90: ...ngen i hele sin bredde på skjære akslene La skjæreapparatet gå i permanent modus i ca 10 sek uten tilførsel av papir Papirstøv og partikler løsner 6 Renhold og stell ADVARSEL Farlig nettspenning Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet Rengjøring må bare utføres med en myk klut og en mild såpeløsning Samtidig må det ikke komme vann i apparatet Kontroller funksjonen til dørbryteren ADVAR...

Страница 91: ...fekt blad DIN A4 70 g m2 80 g m2 47 49 39 41 37 39 31 33 29 31 25 27 18 20 15 17 11 12 9 10 9 7 Vekt 64 kg 68 kg Skjærehastighet 90 mm s 100 mm s Arbeidsbredde 330 mm Tilkobling 230 V 50 Hz Effekt ved maks antall ark 1 800 W Driftsmåte Kontinuerlig drift Krav til omgivelsene under drift Temperatur relativ luftfuktighet Høyde over havet 10 C til 25 C maks 90 ikke kondenserende maks 2 000 m Dimensjo...

Страница 92: ...05 2012 SECURIO P 36 91 ...

Страница 93: ...ago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès BARCELONA Hotline Gratuito Tel 00800 44 77 77 66 Fax 00800 44 77 77 67 Spain hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 SAINT PRIEST FRANCE Tél 33 0 810 122 633 Fax 33 0 4 72 51 74 81 France hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 484 237 2308 800 613 2110 Fax 484 237 2309 customerservice hsmofamerica...

Отзывы: