background image

  

ATAD-P0109 

2 版

/

Second edition

 

手動圧着工具

 

HT304 型

 

Manual crimping tools 

Type HT304 

 

取扱説明書

  / 

INSTRUCTION MANUAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

安全に使用していただくために使用前に、必ずこの取扱説明書をお読みください。

 

また、いつでもすぐに読めるように、この取扱説明書を保管してください。

 

 

CAUTION : 

Be sure to read this Instruction Manual carefully before using it to secure safety in operation.   
In addition, save this Instruction Manual so that it is available whenever necessary for review.

 

ヒロセ電機株式会社

 

HIROSE ELECTRIC CO., LTD.

 

注意

 

Содержание HT304

Страница 1: ...安全に使用していただくために使用前に 必ずこの取扱説明書をお読みください また いつでもすぐに読めるように この取扱説明書を保管してください CAUTION Be sure to read this Instruction Manual carefully before using it to secure safety in operation In addition save this Instruction Manual so that it is available whenever necessary for review ヒロセ電機株式会社 HIROSE ELECTRIC CO LTD 注意 ...

Страница 2: ...くださ い また いつでもすぐに読めるように この取扱説明書を大切に保存してください 安全装置 1 本工具には 安全カバー等の安全装置は取り付いていません 圧着作業に際しては ハンドル 部に指等挟まないよう安全に十分配慮してご使用ください 用 途 1 この工具は 本来の用途および本取扱説明書に規定された使用方法以外には使用しないでくだい 用途以外の使用に対しては 当社は責任を負いません 2 工具には 改造等を加えないでください 改造によって起きた事故に対しては 当社は責任を負 いません 保 守 1 不慣れによる事故を防ぐため 修理 調整は工具を熟知した保全技術者が本取扱説明書の指示範 囲で行ってください 不適切な修理 調整および非純正部品による事故に対しては 当社は責任 を負いません 2 人身事故を防ぐため 修理調整 部品交換等の作業後は ねじ ナット等が緩んでいないことを 確認してくださ...

Страница 3: ...nded purpose while following the instructions specified in this Instruction Manual Hirose assumes no responsibility for any misuse of the tool other than the intended use 2 Modifications to this tool is prohibited We assume no responsibility for accidents resulting from modifications Maintenance 1 To prevent possible accidents caused by unfamiliarity with the operation of the tool repair and adjus...

Страница 4: ... 5 圧着部の引っ張り強度及び測定方法 5 2 5 1 圧着部引っ張り強度 5 2 5 2 引っ張り強度の試験方法 6 2 6 圧着後の端子形状の確認 6 2 6 1 良品の基準 6 2 6 2 圧着不良例 7 2 7 端子のハウジングへの挿入 9 2 7 1 ランス高さの確認 9 2 7 2 組立手順 例 10 2 7 3 ハウジング組立状態の確認 10 2 7 4 端子の引き抜き方法 10 2 7 5 組立後の確認 11 2 8 その他 注意事項 11 2 8 1 電線結束時の注意事項 11 2 8 2 導通耐圧チェック 11 2 8 3 端子の取り扱い 11 3 工具の外観及び各部の名称 12 4 工具一覧表 13 5 作業手順 14 6 クリンパの交換方法 15 7 圧着条件及び圧着品質基準 16 8 圧着条件及び圧着品質基準表 17 ...

Страница 5: ... 2 6 Confirmation of the shape of contact after crimping 6 2 6 1 Standards for acceptable crimp 6 2 6 2 Example of defective crimping 7 2 7 Insertion of contact into housing 9 2 7 1 Checking of lance height 9 2 7 2 Assembling procedure example 10 2 7 3 Checking the assembly condition of the housing 10 2 7 4 Contact extraction 10 2 7 5 Verification of the complete contact insertion 11 2 8 Other pre...

Страница 6: ...ct and tool Do not crimp other than the specified contact or wire Do not subject the tool to physical impact or drop Do not attempt to release the moveable handle before completing full compression as this may damage the tool Handle will release after completion of the full compression The handle can not be opened before automatic release of the ratchet Do not apply excessive compression on the ha...

Страница 7: ...the crimper and anvil areas Close the handles making sure that the crimper and anvil slide smooth without any interference Store in the dry place Routine maintenance HRS offers maintenance service to evaluate condition and performance of the tool Request this service from the place of purchase or the nearest HRS representative Repair of the tools Contact the place of purchase or nearest HRS repres...

Страница 8: ...時 相手側のコンタクトと電気的に接合する部分 です Wire barrel U shaped section of the contact which is compressed around the conductors with a mechanical force Configuration and dimensions after the completion are critical for maintaining mechanical and electrical performance of the contact Insulation barrel U shaped section of the contact which is compressed around the outer insulation of the wire Its function is to act...

Страница 9: ...ecified for each contact Correct crimping depends on accurate stripping of the wire 適正なストリップ長さ 圧着した際 ワイヤーバレル先 端から芯線が突き出しており また被覆がインシュレー ションバレルより引っ込んでいたりワイヤーバレル内 に入り込んでいない状態であること Correct stripping length After crimping the conductors should protrude from the top end of the Wire barrel and the Insulation barrel should be around the Outer insulation as shown on the illustration on the left Before cri...

Страница 10: ...ます のでご注意ください クリンプハイトの測定には クリンプハイト測定用マイクロメーターをご使用ください Crimp height is critical factor in determining the correct crimp condition and must be as specified Specified wire size construction and style must be used The crimp height requirement may not be applicable with some wires although they may be within the specified dimensions Use the micrometer for measuring the crimp height to measure the crimp ...

Страница 11: ...こと 端子のコンタクト部に変形がないこと ランスに変形がないこと ワイヤーバレル部に大きなバリが無いこと 圧着部に亀裂やバレル外面の肌に荒れが無いこと 端子の曲りが 8 圧着条件及び圧着品質基準表 の規格を満足していること The crimp height is in the specified range The bell mouth has an is correct size The jutting amount of the conductor is correct The outer insulation is inserted in the conductor barrel The outer insulation is conect crimped in the insulation barrel The conductor has no loose strand which...

Страница 12: ...an cause conductor break low pull out force or electrical connection failure 浅打ち Insufficient compression of the crimp sections 電線のストリップ寸法が不適切だったり 工具への電線のセ ットの仕方により発生する事があります 浅打ちにより芯線への負荷が直接に導線圧着部に伝わり断 線となる恐れがあります Caused by incorrect wire stripping Can cause conductor break low pull out force or electrical connection failure 芯線の突き出しが長過ぎる Too long protrusion of the conductor 電線のストリップ寸法が不適切だったり 工具への...

Страница 13: ...g sections of the tool or handling of the contact Excessive deformation of the contact will prevent insertion in the corresponding insulator housing 端子変形 ローリング Deformed contact Rolling 工具の調整状態や歯型の摩耗 工具への端子のセット状態 端子の取り扱いにより発生する事があります ローリングが 著しいと ハウジングへの挿入が行えない事があります Can be caused by the adjusted condition of the tool wear of the tool teeth positioning of the contact in the tool or handling of the c...

Страница 14: ...一 Too large or irregular crimping burr 工具の調整状態やクリンパ アンビルの摩耗 傷が有る時 発生する事 があります バリが著しかったり著しく左右が不均一な事によりバリ部 での端子の亀裂や 電気的接続の不安定 強度不足 端子の変形となる 恐れがあります Caused by damage or wear of the crimp sections of the tool Can cause deformation of the contact cracks or peels of the material degradation of the electrical connection or loss of the wire retention 2 7 端子のハウジングへの挿入 Insertion of contact into housing 2 7 ...

Страница 15: ... 7 4 端子の引き抜き方法 Contact extraction 端子のハウジングからの引き抜き方法は コネクタにより異なります 端子の抜き治具が専用で用意されてい るものもあります 詳細は コネクタのカタログなどで確認を行ってください Contact extraction procedure varies with a specific connector insulator housing Specific extraction tools are listed in applicable catalogs ランスがハウジングの角窓に引っ掛かっているもの 端子が矢印方向に若干ガタがあり 浮遊性がある The lance is properly engaged in the rectangular opening in the housing The contact is moving...

Страница 16: ...ing with the corresponding part Do not insert any test probes or other pins into the socket contact as it may damage it causing electric discontinuities 2 8 3 端子の取り扱い Handling of the terminated wires 端子には必要以上に触れないでください 端子に触れる際は 腐蝕防止の為なるべく手袋などを着用してください 端子の上に物を置いたり 端子を落下しますと変形しますので乱暴な取り扱いはしないでください 端子が絡んだ時は 無理に引っ張ったりせず 変形させないように慎重にほぐしてください 端子をつまむ時は軽くつまみ ランスやコンタクト部など変形しやすい所はつままないようにしてください 圧着が完了した電線は 端...

Страница 17: ...ol 製造番号表示 Serial number クリンパ Crimper アンビル Anvil HRS マーク表示 HRS logo 製品名表示 Tool number 原産国表示 Country of origin 製造年月日 Date of manufacture ラチェット Ratchet 可動ハンドル Moving handle 抜き差しピン Release pin 端子ホルダー Contact holder if applicable 237 231 5 55 5 110 ...

Страница 18: ...ド Applicable HRS contact No STYLE AWG 計算断面積 mm2 Sectional area mm2 被覆外径 Ourtside diameter of covering DF33 2022SC 676 1032 0 20 0 53 φ1 8 1 HT304 DF33 2022S 550 0300 1 DF33A 2022SC 676 1093 5 UL1007 22 0 34 φ1 7 20 0 52 φ1 34 23 0 30 φ1 02 2 HT304 HR34B 1 150 0107 9 HR34B SC1 111 134 0051 7 UL20276 日立電線製 撚線 25 0 20 φ0 88 ...

Страница 19: ...ols may have contact stops held in place with the back spring Insert the contact against it but do not deflect the spring 4 端子のバレルの位置を目印にして 目視で電線 の位置合わせを行なってください ケーブルの 端末処理寸法は 8 圧着条件及び圧着基準表 をご参照ください 5 ハンドルがラチェットを解除するまで握ってハ ンドルを開いてください 6 圧着された端子を 電線を持って引き出してく ださい 7 正規に圧着されたかを確認してください 8 圧着条件及び圧着基準表 をご参照ください 注意 端子を工具に挿入したり工具から取り出す際 ケーブルストッパーやアンビル等に端子を引 っ掛けたりして変形させないように注意して ください 4 Visually position th...

Страница 20: ... Crimp side of the tool can rotated as shown on the illustration below to fit the wire gage used Anvil side is stationary and can not be removed 1 圧着工具ヘッド部にある抜き差しピンを引き抜い てください 2 矢印方向にクリンパを引き抜いてください 3 180 回転させ ご使用になるケーブルサイズの刻 印表示が見えるように取り付け 抜き差しピンを 差し込んでください 注意 ULスタイルによってクリンパを使い分ける場合 もございます ご注意ください 1 Withdraw the releasing pin 2 Withdraw the crimper in the direction shown by the arrow 3 Rotate the ...

Страница 21: ... been crimped using the tool is within the standard of good product with respect to the shape Caution 1 To use a wire a covering diameter of which is different from that of the standard wire please contact our Business Division or the distributor in your area 2 The figure below is an example of the shape of contact Use the figure for reference of configuration 圧着バリ高さは端子によって測り方がことなる場合がございます 詳しくは弊社営...

Страница 22: ...2SC および DF33A 2022SC には第 3 バレルがあります 図参照 第 3 バレルのワイド寸法もご確認ください ワイド寸法 2 5 2 9 DF33 2022SC and DF33A 2022SC have the 3rd barrel See the illustration given below Check also the width dimension of the 3rd barrel Width dimension 2 5 2 9 工具製品番号 Tool product No HT304 HR34B 1 電線ストリップ寸法 Stripping dimension of wire 2 9 3 5 標準適合電線 Standard applicable wire 圧着品質基準 Crimping quality standard クリンプハイト 項目 Item 寸法 Di...

Страница 23: ...bility for any damage resulting from the improper use of the tools including failure to follow the instructions given in this Instruction Manual This includes repair or modification conducted by any third party other than Hirose Electric Co Ltd 5 The specifications of the product are subject to change without notice CAUTION 1 本書の内容の一部または全部を無断転載することは固くお断りします 2 本書の内容については 将来予告無しに変更する事があります 3 当社では 本製...

Страница 24: ...nectors com Hirose Electric U S A Inc 2688 Westhills Court Simi Valley Calif 93065 6235 Phone Tele Fax 805 5227958 805 5223217 Hirose Electric GmbH Zeppelinstraze 42 73760 Ostfildern Kemnat Phone Tele Fax 0711 4560021 0711 4560729 Hirose Electric UK Ltd Crownhill Business Centre 22 Vincent Avenue Crownhill Milton Keynes MK80AB Phone Tele Fax 0908 260616 0908 563309 HIROSE KOREA Co Ltd 472 5 Mok Na...

Отзывы: