HQ Power XMT120 Скачать руководство пользователя страница 5

XMT120 

VELLEMAN 

6. Reiniging en onderhoud 

 

1.  Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. 

2.  De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte) mogen niet 

vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen etc.) 

3.  Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. 

4.  De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. 

5.  Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. 

6.  Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solvent. 

7.  De gebruiker mag geen onderdelen vervangen, behalve de lamp (zie “

4. Installatie van de Lamp

” boven). 

8.  Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke verdeler. 

 

7. Technische specificaties 

 

Voeding 

max. 12VAC, 2100mA 

Verbruik 

max. 20W 

Afmetingen 

 500 x 1200mm 

Totaal gewicht 

3,5kg 

Lamp 

12V/20W MR11 (bestelcode 

LHALMR1120

Max. omgevingstemperatuur 

45°C 

 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

XMT120 – SAPIN DE NOËL À FIBRE OPTIQUE 120CM 

 

1. Introduction et caractéristiques 

 

Aux résidents de l'Union Européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à l'environnement. 
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers ; il doit arriver chez une 
firme spécialisée pour recyclage. 
Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local. 

Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat! Ce 

XMT120

 est équipé d'un disque coloré, qui crée un effet multicolore 

dynamique à travers la fibre optique. Lisez le présent manuel attentivement avant la mise en service de l'appareil. 
Vérifiez l’état de l’appareil. Remettez l'installation à plus tard et consultez votre revendeur si l’appareil a été 
endommagé pendant le transport. 

 

2. Prescriptions de sécurité 

 

Soyez prudent lors de l'installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels.

 

 
Ne touchez pas l'appareil lorsqu'il est en usage : le boîtier chauffe !

 

 
Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité.

 

 

Débranchez le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier.

 

Содержание XMT120

Страница 1: ...nd moisture Unplug the mains lead before opening the housing Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibilit...

Страница 2: ...remove it Do not install lamps with a higher wattage They get hotter than this device was designed for Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type see Technical Specifications 1...

Страница 3: ...het toestel in gebruik neemt Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport Zo ja stel dan de installatie van het toestel uit en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Wees voo...

Страница 4: ...bruik Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel Gebruik het toestel enkel waarvoor het gem...

Страница 5: ...worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving XMT120 SAPIN DE NO L FIBRE OPTIQUE 120CM 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union Europ enne Des informations environnementales im...

Страница 6: ...effet lumineux n est pas con u pour une op ration continue Des pauses r guli res prolongeront sa vie Evitez de secouer l appareil et traitez l appareil avec circonspection pendant l installation et l...

Страница 7: ...vendeur 7 Sp cifications techniques Alimentation max 12VCA 2100mA Consommation max 20W Dimensions 500 x 1200mm Poids total 3 5kg Lampe 12V 20W MR11 r f rence LHALMR1120 Temp rature ambiante max 45 C T...

Страница 8: ...a desconectar el cable de red nunca del propio cable Puede producirse humo u olor durante la primera puesta en marcha Es normal y el humo o el olor desaparecer poco a poco No mire directamente a la fu...

Страница 9: ...la parte inferior del aparato Conecte la toma de tierra del adaptador Coloque el interruptor del aparato en la posici n ON El rbol de navidad se ilumina y empieza a visualizar hermosos colores cambian...

Страница 10: ...e sch tzen Trennen Sie das Ger t vom Netz bevor Sie das Geh use ffnen Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultiere...

Страница 11: ...nspruch Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss Brandwunden elektrischem Schlag Lampenexplosion usw verbunden 4 Installation der Lampe Trennen Sie das Ger t vom Netz wenn Sie die Lampe...

Страница 12: ...die Netzkabel nicht besch digt werden Lassen Sie das Ger t von einer Fachkraft installieren 5 Trennen Sie das Ger t vor der Wartung vom Netz 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuc...

Отзывы: