HQ Power VLP16B Скачать руководство пользователя страница 9

 

VLP16B-VLP16C 

V. 01 – 22/10/2013 

©Velleman nv 

d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en 
résultent. 

 

Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié. 

 

Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin 
d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant 
de l’utiliser. 

 

Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. 
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur avec le courant et alimentation appropriés (voir 
Spécifications techniques). 

 

L'appareil ne convient pas à un fonctionnement continu : des pauses régulières prolongeront la durée 
de vie. 

 

La première mise en service peut s’accompagner d’une odeur particulière. C’est normal. Toute odeur 
disparaîtra graduellement. 

 

Ne pas connecter l'appareil à un bloc de puissance, même si le circuit variateur est utilisé comme un 
interrupteur marche/arrêt (de 0% à 100%). 

 

Transporter l’appareil dans son emballage originel. 

 

Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. 

4.

 

Caractéristiques 

 

boîtier léger en aluminium 

 

pour ampoules de 50 W / 12 V (transformateur non incl.) 

5.

 

Installation 

Lampe 

 

Déconnecter l’appareil du réseau électrique avant d’installer ou de remplacer une lampe.  

 

Laisser refroidir une lampe avant de la remplacer ; celle-ci peut atteindre une température de 
700 °C. 

 

Eviter de toucher une lampe halogène à mains nues. Remplacer la lampe avec un chiffon.  

 

Ne pas installer des lampes avec une puissance plus élevée. Les lampes deviennent plus chaudes que 
la température maximale prévue.  

 

Ne pas utiliser l'appareil si la lampe n'est pas bien fixée ou avec le couvercle de protection ouvert. 

 

Remplacer toute lampe déformée ou endommagée par une lampe du même type (voir Spécifications 
techniques). 

 
Remplacer la lampe : 

1.

 

Tirer sur le ressort et ouvrir le boîtier. 

2.

 

Retirer l’ancienne lampe et remplacer par la nouvelle. 

3.

 

Fixer la douille de la lampe et refermer le boîtier.  

Montage 

 

Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme 
applicable. 

 

La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil 
pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. 

 

Fixer toujours l'appareil avec un câble de sécurité (sécurité additionnelle). 

 

Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du 
nettoyage. 

 

Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an. 

 

Installer l’appareil à un endroit où il n'y a pas beaucoup de passage et inaccessible à des personnes 
non autorisées. 

 

L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la 
construction, les matériaux d’installation requis. Un technicien qualifié doit régulièrement vérifier la 
construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil si vous n’avez pas 
les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. 

 

Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil. 

Содержание VLP16B

Страница 1: ...AR16 PROJECTOR ZWART OF VERCHROOMD PROJECTEUR PAR16 NOIR OU CHROM FOCO PAR16 NEGRO O CROMADO PAR16 SCHEINWERFER SCHWARZ ODER VERCHROMT VLP16B VLP16C USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...ect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only This device falls under protection class I It is therefore essen...

Страница 3: ...ng as the lamp is not securely fastened or the cover still opened Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type see Technical Specifications To replace the lamp 1 Pull the extensio...

Страница 4: ...er for spare parts if necessary 7 Technical Specifications power supply 12 V lamp socket MR16 ceramic dimensions 90 x 150 mm lamp not incl HQ Power LHALMR1650 available body colours black VLP16B chrom...

Страница 5: ...sieaanvallen bij gevoelige personen tijdelijke blindheid flitsblindheid permanente onherroepelijke schade aan de ogen Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het nie...

Страница 6: ...tuur van een lamp ligt rond de 700 C Raak een halogeenlamp niet aan met uw blote handen Gebruik een doek om de lamp te vervangen Installeer geen lampen met een hoger vermogen Deze worden warmer dan di...

Страница 7: ...vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel behalve de lamp Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaat...

Страница 8: ...epsie chez les personnes sujettes d aveuglement temporaire aveuglement par clair d endommagement permanent irr versible de l il Toujours d brancher l appareil s il n est pas utilis et avant le nettoya...

Страница 9: ...avec un chiffon Ne pas installer des lampes avec une puissance plus lev e Les lampes deviennent plus chaudes que la temp rature maximale pr vue Ne pas utiliser l appareil si la lampe n est pas bien f...

Страница 10: ...aucune pi ce r parable par l utilisateur sauf l ampoule Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur 7 Sp cifications techniques alimentation 12 V culot MR16 c ramique dimensions 9...

Страница 11: ...conecte siempre el aparato de la red el ctrica si no va a usarlo durante un largo per odo de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nun...

Страница 12: ...No maneje el aparato si la bombilla no est fijada completamente o si la tapa sigue abierta Reemplace cada l mpara deformada o defectuosa por una l mpara del mismo tipo v ase Especificaciones Reemplaza...

Страница 13: ...na pieza salvo la l mpara Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 7 Especificaciones alimentaci n 12 V casquillo MR16 cer mico dimensiones 90 x 150 mm bombilla no incl HQ Power LHA...

Страница 14: ...licken Sie nicht direkt in die Lichtquelle um Folgendes zu vermeiden epileptische Anf lle bei empfindlichen Menschen kurzzeitige Sehst rungen Blitze permanente und unwiderrufliche Augensch den Trennen...

Страница 15: ...abk hlen bevor Sie sie ersetzen denn eine Lampe erreicht eine Temperatur von 700 C w hrend des Betriebs Ber hren Sie die Halogenlampen nicht mit blo en H nden Verwenden Sie ein sauberes Tuch um Lampe...

Страница 16: ...digt sind Lassen Sie das Ger t von einer Fachkraft installieren Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche L sungsmittel Au er...

Страница 17: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 18: ...de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con l...

Отзывы: