background image

 

VDPL404

 

 

 

29.04.2010

 

©Velleman nv

 

STAND-ALONE MODE 

Sound-Control Mode 

Press the MODE button 

[3]

 until 

snd

 is displayed 

[3]

. The projector features a built-in microphone 

[1]

 

and will react to the beat of the ambient music. The projector is thus controllable even without the use of 

a controller. Adjust the sensitivity with the rotary control 

[2]

 on the rear panel. 

Automatic Mode 

Press the MODE button 

[3]

 until 

auto

 is displayed 

[3]

. In automatic mode, the chasers are called up 

automatically in a continuous loop. The desired speed values can be selected with the UP and DOWN 

buttons 

[3]

 on the rear panel (001 = very fast, 100 = very slow). 

MASTER/SLAVE MODE 

The master/slave mode enables several projectors to be synchronised and controlled by one master 

projector. Interconnect each of the projectors 

[4]

 using shielded stereo cables (not included). Choose 

one of the above running modes on the master device with the UP and DOWN buttons 

[3]

 on the rear 

panel. 

DMX MODE 

Press the MODE button 

[3]

 until 

512

 is displayed 

[3]

. Connect your DMX controller to the projector 

[4]

 

and set the DMX address with the UP and DOWN buttons 

[3]

 on the rear panel. 

Serial DMX Chain 

Connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-

pin XLR input of the projector. Multiple projectors can be linked through serial linking. The linking cable 

should be a two-core screened cable with XLR input and output connectors. 

Termination 

A DMX terminator is recommended for installations where the DMX 

cable has to run a long distance or is in an electrically noisy 

environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the 

digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply 

an XLR plug with a 120 

 resistor between pins 2 and 3, which is 

then plugged into the XLR output socket of the last device in the 

chain. Please see illustration. 

DMX Start Address 

All DMX-controlled devices need a digital start address so that the 

correct device responds to the signals. This start address is the 

channel number from which the device starts to “listen” to the DMX 

controller. Enter the correct number and read it from the display 

located on the base of the projector. 

You can use the same starting address for a whole group of devices 

or enter an individual one for every device. 

When all devices have the same address, all the projectors will “listen” to the control signal on one 

particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices 

simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. 

Changing the settings of one channel will only affect the device in question. 

In the case of the 7-channel projector, you will have to set the start address of the first projector to 1, 

the second projector to 8 (1 + 7), the third to 15 (8 + 7) and so on. 

 

 

Содержание VDPL404

Страница 1: ...TICE MANUA BEDIEN PL404 MAGIC B MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE 4 4 BAR E 4 4 DLEIDING ARIO ITUNG 4x 64 R G 4x 64 R G EFFET LED 4 4 x 64 LEDs 4 x 64 R G 1 1 2 B LEDs B LEDS 4x 64 R V s R G B B LEDs 2 6 1 5 0 B ...

Страница 2: ...nstallation threatening elec ain guidelines in ity for any ensu and service this ately after it has g it switched off ss I It is theref c connection does not excee otect it against d s to clean it or w icular smell whe gradually disapp ce as sensitive p odifications to t and unauthorise Quality Warran nal use on stage ed power adapte permanent ope e force when ins protected again e When using sm e...

Страница 3: ...d the device itself checked regularly Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws Make sure there is no flammable material within a 0 5 m radius of the device Have a qualified electrician carry out the electric connection Co...

Страница 4: ...ial linking The linking cable should be a two core screened cable with XLR input and output connectors Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment e g discos The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise The DMX terminator is simply an XLR plug with a 1...

Страница 5: ...oble quent cleaning o solvents rviceable parts i uthorized perso fuse by a fuse o e fuse unplug t er 5 on the re se and replace w older in the hou HQPower deale ecifications VDPL4 5 en e D chaser from le D chaser from up function gram 1 gram 2 gram 3 gram 4 gram 5 gram 6 gram 7 gram 8 gram 9 gram 10 gram 11 gram 12 gram 13 gram 14 nd control o mode with inc mains before s ected by an expe jector o...

Страница 6: ...e copy UIKERSHA ese Unie effende dit pro f de verpakking hade kan toebre ne huishoudelijk U moet dit toe pecteer de plaats laatselijke aut andleiding grond t installeer het et bereik van ki ctor tegen regen istoffen extrem de installatie r om dodelijke ele oor het negeren d afwijzen voor ouden door een u het toestel bes acht tot het toes klasse I wat wil ische aansluitin et hoger zijn dan oid of b...

Страница 7: ...t toestel Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen brandwonden elektrische schokken enz Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet Sluit het niet aan op een dimmerpack 4 Installatie Laat een geschoolde tec...

Страница 8: ...p het achterpaneel Automatische sturing Druk op MODE 3 tot auto op de display 3 verschijnt In automatische sturing worden de chase effecten automatisch en in een lus afgespeeld Selecteer de gewenste afspeelsnelheid met UP en DOWN 3 op het achterpaneel 001 zeer snel 100 zeer traag MASTER SLAVE De master slave instelling laat toe om meerdere projectoren synchroon aan te sturen via een masterprojecto...

Страница 9: ...telt zullen alle toestellen luisteren naar hetzelfde kanaal Met andere woorden wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert zullen alle toestellen er tegelijk op reageren Wanneer u verschillende adressen instelt dan luistert elk toestel naar een ander kanaal Met andere woorden wanneer u de instellingen van een kanaal verandert zal enkel het toestel op dat kanaal reageren In het geval van deze...

Страница 10: ...n en o g van de rechth VDPL4 10 chtnet alvoren uit te voe leren ed aangespanne n de montagepla geen extra gate hadigd zijn Laat n met een zacht g geen onderdel kzaamheden door een zekeri htnet alvorens d eraan de projec rvang door een de behuizing voor reserveond 230 VAC 50 40 W 256 4 x 64 stu 3 pin XLR in e 15 800 x 90 x 230 5 5 kg 5 C 45 C 50 RH 20 m 2 000 m nele accessoire gebruik van d ze hand...

Страница 11: ...stallation tou ser des électroc mmages surven oute responsab un personnel qu osition à des va l appareil ait att otection I ce qu connexion électr ser la tension m être replissé ou nécessaire tilisé ou pour le ccompagner d u raîtra graduelle ce lumineuse co modifications à de qualité Vel sage professionn avec l adaptate our une opératio l appareil avec rotégé contre la chniques Lo ctement exposé 4...

Страница 12: ... en service Organiser une révision minutieuse annuelle Installer l appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s asseoir et où personne ne peut le toucher L installation de cet appareil exige une solide expérience pratique le calcul de la charge max de la construction les matériaux d installation requis etc De temps en temps un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et ...

Страница 13: ...onnecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur et l autre fiche XLR mâle à 3 broches à l entrée du projecteur Il est possible de relier plusieurs projecteurs à partir d une connexion sérielle Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d entrée et de sortie XLR Résistance de terminaison Une résistance de terminaison DMX est à re...

Страница 14: ...alifié ble défectueux q jecteur du résea ble 5 à l arriè sagé et le rempl fusible dans le p ndeur HQPower s techniques VDPL4 14 e de départ du nt ge nt t nt u et poursuite de g et poursuite de h de fonction gramme 1 gramme 2 gramme 3 gramme 4 gramme 5 gramme 6 gramme 7 gramme 8 gramme 9 gramme 10 gramme 11 gramme 12 gramme 13 gramme 14 tage par le son tage automatiq rojecteur du ré entretie nnuell...

Страница 15: ...upport électro NUAL DEL ea el medio ambie o el embalaje i tire este apara presa especializ reciclaje local R toridades loca 404 Lea atenta año en el transp dad lejos del alcanc niños ipo a lluvia hum ningún tipo de nstalación pued car un cable con las instruccione sponsable de nin ben ser realizad xpuesto a grand iente protección I po levarla a cabo u no sea mayor qu y protéjalo contr da a su dist...

Страница 16: ...antía completamente 4 Instalación Respete la directiva EN 60598 2 17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato La instalación debe ser realizada por un técnico especializado El soporte donde irá el aparato debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora sin que se produzca una deformación de dicho soporte Fije siempre el VDPL404 con un cable de seguridad seguridad adi...

Страница 17: ...ice auto 3 En el modo de control automática los efectos de seguimiento chase se suceden automáticamente en bucle Seleccione la velocidad de reproducción con el botón UP o DOWN 3 de la parte trasera del aparato 001 muy rápido 100 muy lento CONTROL MAESTRO ESCLAVO El modo de control maestro esclavo permite hacer funcionar todos los proyectores de manera sincronizada y esto desde un proyector maestro...

Страница 18: ...irección inicial para una serie de aparatos todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales Con varias direcciones iniciales cada aparato reaccionará independientemente Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión En el caso del VDPL404 de 7 canales l...

Страница 19: ...de los derecho ndiales reservad manual del usuar VDPL4 19 arato de la red mantenim ño s y verifique qu las ópticas p ej Contacte con un do sin pelusas antenimiento de por personal es ro del mismo tip éctrica antes de e trasera del ap ácelo su lugar ita piezas de re 230 VCA 50 40 W 256 4 x 64 LED entrada y salida 15 800 x 90 x 230 5 5 kg 5 C 45 C 50 RH 20 m 2 000 m cesorios origin uso indebido a we...

Страница 20: ... Fall sein v Kinder und Unbe ät vor Regen un n Sie das Gerät oder Spritzwas er Installation d er Spannung ste hrlichen elektrisc ng der Bedienu erende Folgesch achmann instal n Betrieb nachd ät solange ausge er Schutzklasse uss darf nur von schließende Net eitung ng nicht gequet Fachkraft das Ka tzung und vor j d ziehen Sie nie uch oder einen s inden tquelle da bei e mächtige Änderu itätsgarantie ...

Страница 21: ...l 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können ohne dass Verformung verursacht wird Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z B mit einem Sicherheitskabel gesichert werden Stehen Sie während der Montage Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen Montieren Sie das Gerät an einem Ort wo niemand es ber...

Страница 22: ...r Steuerprogramme siehe oben auf dem Mastergerät auf der Rückseite des Gerätes aus DMX STEUERUNG Drücken Sie auf MODE 3 bis 512 im Display 3 erscheint Verbinden Sie den DMX Controller mit dem Gerät 4 und stellen Sie die DMX Adresse mit UP und DOWN 3 auf der Rückseite des Gerätes ein Serielle DMX Kette Verbinden Sie ein XLR Kabel mit dem 3 pol XLR Ausgang der Steuerung und die andere Seite mit dem ...

Страница 23: ...ät vor dem Sic herungshalter defekte Sicherun VDPL4 23 adresse definier ungen für 1 Kan nktionieren alle 1 Kanal veränd Sie die Startadr 5 8 7 usw n u ase Effekt von li ase Effekt von o e Funktion gramm 1 gramm 2 gramm 3 gramm 4 gramm 5 gramm 6 gramm 7 gramm 8 gramm 9 gramm 10 gramm 11 gramm 12 gramm 13 gramm 14 siksteuerung omatische Steue erät vom Netz durchfüh berprüfen n fest angespann gebügel...

Страница 24: ... C Ta min 45 C Feuchtigkeit 50 RH Höche 20 m 2 000 m Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt siehe www hqpower com Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedi...

Страница 25: ...tie schokken val stof vuil vocht en door het toestel alsook zijn inhoud bv verlies van data vergoeding voor eventuele winstderving verbruiksgoederen onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen zoals bv batterijen lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door...

Страница 26: ...a el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos La lista previamente mencionada puede ser adaptada s...

Отзывы: