HQ Power VDP250EL Скачать руководство пользователя страница 20

VDP250EL

 

20 

VELLEMAN 

 

 

 

e. 

Conexión DMX-512 con una terminación DMX

 

 

Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se 

usa  en  un  medio  ambiente  con  mucho  ruido  eléctrico  (ej.  una  discoteca).  La 

terminación  impide  que  el  ruido  eléctrico  corrompa

 

la  señal  de  control  numérico.  La 

terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120

 de polo 

2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la 

serie. 

 

f.  Seleccionar la dirección inicial del proyector DMX 

 

Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos 

reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato 

reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte 

trasera del aparato. 

Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. 

Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la 

misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias 

direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo 

canal sólo afecta al canal en cuestión. 

En el caso de del 

VDP250EL

 de 4 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1. Introduzca 5 (1 + 4) para el 

segundo aparato, 9 (5 + 4) para el tercer aparato, etc. 

 

g.  Cómo configurar los interruptores DIP 

 

DIP 

#1 

#2 

#3 

#4 

#5 

#6 

#7 

#8 

#9 

Valor 

16 

32 

64 

128 

256 

 

Configure la dirección inicial de cada 

VDP250EL

 con los 4 interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es 

posible combinar estos interruptores para obtener la dirección deseada entre 1 y 512. Ejemplo: para la dirección n° 

1, active el interruptor n° 1; para la dirección n° 5, active los interruptores 1 y 3, etc. 

 

h.  Seleccionar las funciones 

 

 

Ajustar el foco (véase fig. 5)

 

Utilice el botón de la parte superior del aparato. 

Ponga el aparato en un gobo fijo.  

Gire el botón hacia la izquierda hasta que pueda desplazarlo hacia adelante o hacia atrás. 

Ajuste el foco y fije el botón. 

 

 

El panel trasero (véase fig. 6)

 

1.

 

Portafusibles: Saque el portafusibles y reemplace el fusible. 

2.

 

Alimentación: Conexión a la red eléctrica. 

3.

 

Micrófono: Activación de los efectos preprogramados en el modo autónomo. 

4.

 

Interruptores DIP: Configuración de la dirección inicial del 

VDP250EL

 (véase «

Seleccionar la dirección 

inicial del proyector DMX

»). El modo MAESTRO/ESCLAVO se activa al activar el interruptor DIP n° 10. 

Содержание VDP250EL

Страница 1: ...son carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against da...

Страница 2: ...lamp burns out chances are you will need to replace the fuse as well Replace a blown fuse with a fuse of the same type and rating see Technical Specifications 1 Remove the fuse holder under the power...

Страница 3: ...31 Gobo 2 orange 32 39 Gobo 3 blue 40 47 Gobo 4 amber 48 55 Gobo 5 magenta 56 63 Gobo 6 Green pink 64 71 Gobo 7 Red 72 79 Gobo 8 Cyan 80 87 Gobo 9 Yellow 88 95 Gobo 10 Magenta 96 103 Gobo 11 Green 104...

Страница 4: ...the VDP250EL You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device When all devices have the same address all the VDP250ELs will listen to the...

Страница 5: ...g 7 Connect the controller to the jack input on the backside of the VDP250EL This will work in master slave mode only Standby button Press the button to have all VDP250ELs in black out mode All VDP250...

Страница 6: ...gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijk...

Страница 7: ...heidskabel bvb VDLSC8 Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken Meestal is beschadiging het gevolg van onprofession...

Страница 8: ...zelf indien u er geen ervaring mee heeft Een slechte montage kan leiden tot verwondingen Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan Verwijder...

Страница 9: ...dan een XLR plug met een weerstand van 120 van pin 2 naar 3 Deze XLR plug wordt dan aangesloten op de XLR uitgang van het laatste toestel in de reeks Zie de illustraties links f Startadres van de proj...

Страница 10: ...7 DMX uitgang 3 pin vrouwelijke XLR connector om deze VDP250EL met een andere DMX bestuurd toestel aan te sluiten i Werkmodus 1 Stand alonemodus Koppel de VDP250EL aan het lichtnet Het toestel begint...

Страница 11: ...ificaties Voeding max 230VAC 50Hz Verbruik max 270W Lamp 1 x 24V 250W ELC GX5 3 Philips niet meegelev order code LAMP250 24ELC 1 x 24V 250W ELC GX5 3 lange levensduur Philips niet meegelev order code...

Страница 12: ...onnel dans des discoth ques des th tres etc Employez cet appareil l int rieur et avec l adaptateur connect une source de courant CA de max 230VCA 50Hz Un effet lumineux n est pas con u pour une op rat...

Страница 13: ...qu une d formation de la construction en r sulte Fixez votre VDP250EL l aide d un c ble de s curit s curit suppl mentaire vitez de vous positionner en dessous de l appareil pour l enlever ou lors du m...

Страница 14: ...Gobo 14 jaune CANAL 2 Gobo couleurs 128 255 Effet arc en ciel lent rapide 0 9 Pas de rotation 10 120 Rotation arri re rapide lente 121 134 Pas de rotation 135 245 Rotation avant lente rapide CANAL 3 R...

Страница 15: ...ce que l appareil sur ce canal Pour le VDP250EL 4 canaux l adresse de d part du premier appareil est 1 du deuxi me 5 1 4 du troisi me 9 5 4 etc g Comment configurer les interrupteurs DIP DIP 1 2 3 4 5...

Страница 16: ...L est en mode RAPIDE o Stroboscope gobo couleur diff rent o Stroboscope blanc synchronis o Stroboscope blanc two light En mode LENT chaque pression sur le bouton effectuera une modification de la roue...

Страница 17: ...r que la tensi n indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentaci n y prot jalo contra posibles da os causados por alg n tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribu...

Страница 18: ...ro del mismo tipo v ase Especificaciones 1 Desatornille el portafusibles que est debajo del conector de alimentaci n 2 Quite el fusible fundido y reempl celo 3 Vuelva a poner el portafusibles en su lu...

Страница 19: ...Gobo 10 magenta 96 103 Gobo 11 verde 104 111 Gobo 12 4 colores 112 119 Gobo 13 rojo 120 127 Gobo 14 amarillo CANAL 2 Gobo colores 128 255 Efecto arco iris lento r pido 0 9 Pas de rotation 10 120 Rota...

Страница 20: ...dos los canales Con varias direcciones iniciales cada aparato reaccionar independientemente Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal s lo afecta al canal en cuesti n En el caso de del VDP250E...

Страница 21: ...bombilla s lo se apagar despu s de 30 segundos Modo Controle los gobos y el disco de colores en el modo controlado por la m sica Si el LED est apagado el aparato reaccionar R PIDAMENTE a la m sica Si...

Страница 22: ...R Anschlusskabel dieser Bedienungsanleitung einem Montageb gel und dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie dese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch d...

Страница 23: ...mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nicht mit dem Ger t auskennen Meist ist die Besch digung des Ger tes das Ergebnis von unfachm nn...

Страница 24: ...is in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten das geeignete Montagematerial Lassen Sie das Material und das Ger t regelm ig kontrollieren Versuchen Sie das Ger t nicht selber zu installieren denn...

Страница 25: ...er in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen z B Discos Der Abschlusswiderstand verhindert St rung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen Der DMX Abschlusswiderstand ist nur...

Страница 26: ...ten Sie den DIP Schalter 10 ein f r den MASTER SLAVE Modus 5 Anschlusseingang 6 3mm Anschluss f r das Steuerger t zus tzliche Funktionen 6 DMX Eingang XLR Stecker f r das DMX Eingangskabel eines Licht...

Страница 27: ...cher in Montageb geln ver ndern Sie die Anschl sse nicht usw 3 Mechanisch bewegende Teile d rfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen 4 Sorgen Sie daf r dass die Netzkabel nicht besch digt sind Lasse...

Отзывы: