HQ Power MON T1 Series Скачать руководство пользователя страница 27

 

MONxT1 

V. 02 

 08/02/2021 

27 

©Velleman nv 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

1.

 

Introdução 

 

 

Aos cidadãos da União Europeia 
Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este 
produto 

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão 
causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de 
lixo municipal; deve dirigir-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o 
aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local 
relativa ao meio ambiente. 

Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. 

 

 

 

Agradecemos o facto de ter escolhido a HQPower™! Leia atentamente as instruções do 

manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o 
transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor. 

 

2.

 

Instruções de segurança 

 

 

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação. 

 

 

 

Usar apenas em interiores. Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer 
tipo de salpicos ou gotas. 

 

 

 

Risco de choque eléctrico durante a instalação. A instalação deve ser feita por um 
técnico qualificado. 

 

 

 

Por razões de segurança mantenha-se atento à estrada enquanto conduz. NÃO assista a 
filmes ou outro programas enquanto conduzir! 

 

 

 

 

Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e 
pessoas com capacidades físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de 
experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde que sejam supervisionadas 
e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças não 
devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser feitas por 
crianças sem a devida supervisão. 

 

 

Não desmonte ou abra a(s) tampa(s). Não existem peças no interior que devam ser 
substituídas pelo utilizador. Contacte um agente autorizado para assistência e/ou 
peças de substituição. 

 

 

Ligue sempre o aparelho a um circuito com ligação terra a fim de evitar 
eletrocussão. 

 

 

Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou 
antes de quaisquer operações de manutenção. Segure sempre na ficha para desligar 
o cabo da rede, nunca no próprio cabo. 

 

 

Se o cabo flexível externo ou o cabo de alimentação estiverem danificados, devem 
ser substituídos única e exclusivamente pelo fabricante, um agente autorizado, ou 
um técnico igualmente qualificado de modo a evitar qualquer acidente. 

 

 

Todos os cabos devem ser colocados de forma a que não possam ser pisados ou 
pressionados por objetos colocados sobre ou contra os mesmos. Preste especial 
atenção ao ponto em que estes saem para fora da unidade. 

Содержание MON T1 Series

Страница 1: ...MONxT1 16 9 4 3 MON7T1 7 MON9T1 9 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBS UGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 27 MANUALE D USO 31...

Страница 2: ...MONxT1 V 02 08 02 2021 2 Velleman nv...

Страница 3: ...y reasons keep your attention on the road while driving DO NOT watch movies or other programs while driving This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced phy...

Страница 4: ...ed 12 VDC 2 yellow RCA video 2 input AV2 6 black lead GND 3 red RCA audio input right 7 blue lead reverse lamp 4 white RCA audio input left 8 8 pin monitor jack 5 Installation The car connection shoul...

Страница 5: ...remote control to enter monitor setup Use the menu button C to navigate through the settings use the up D or down B buttons to change the settings on the remote control use the resp buttons menu opti...

Страница 6: ...video signal OSD function horizontal vertical image reversing setting adjustment and volume power supply monitor max 12 VDC 10 remote control 1 x 1 5 V CR2025 incl dimensions 219 x 142 x 20 mm weight...

Страница 7: ...kman Houd om veiligheidsredenen steeds uw aandacht op de weg tijdens het rijden Bekijk geen films of andere programma s tijdens het rijden Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 ja...

Страница 8: ...et bezit gebruik of falen van dit product Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 4 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding A display E IR ontvanger B omlaag F...

Страница 9: ...s op de afstandsbediening MODE SELECT en selecteer het formaat 16 9 of 4 3 Druk op de menutoets C op de monitor of afstandsbediening om het instelmenu weer te geven Verplaats de cursor met de menutoet...

Страница 10: ...ies beeldinversie op horizontale verticale as instellingen en volume voeding monitor max 12 VDC 10 bediening op afstand 1 x 1 5 V CR2025 meegelev afmetingen 219 x 142 x 20 mm gewicht 0 480 kg Gebruik...

Страница 11: ...ualifi Pour des raisons de s curit il faut toujours se concentrer sur la route en conduisant une voiture Ne pas regarder des vid os ou d autres programmes en conduisant une voiture Cet appareil peut t...

Страница 12: ...an E r cepteur IR B bas F bouton vid o AV1 AV2 C MENU G interrupteur marche arr t D haut 1 RCA jaune entr e vid o 1 AV1 5 rouge 12 VCC 2 RCA jaune entr e vid o 2 AV2 6 noir GND 3 RCA rouge entr e audi...

Страница 13: ...r le moniteur ou sur la t l commande pour afficher le menu de configuration Naviguer dans le menu avec le m me bouton MENU C modifier les valeurs avec D ou B ou et sur la t l commande option descripti...

Страница 14: ...nfiguration et volume alimentation moniteur max 12 VCC 10 t l commande 1 x pile CR2025 de 1 5 V incl dimensions 219 x 142 x 20 mm poids 0 480 kg N employer cet appareil qu avec des accessoires d origi...

Страница 15: ...Por razones de seguridad centre su atenci n en la carretera al conducir No vea pel culas ni programas cuando est conduciendo Este aparato no es apto para ni os menores de 8 a os ni para personas con...

Страница 16: ...este manual del usuario A pantalla E receptor IR B DOWN F bot n de v deo AV1 AV2 C MENU G bot n de encendido apagado D UP 1 RCA amarillo entrada v deo 1 AV1 5 rojo 12 VDC 2 RCA amarillo entrada v deo...

Страница 17: ...ando a distancia MODE SELECT 16 9 o 4 3 Pulse MENU C en el monitor o el mando a distancia para visualizar el men de configuraci n Navegue por el men con el mismo bot n MENU C modifique los valores con...

Страница 18: ...ompuesto funciones OSD inversi n de la imagen en un eje horizontal vertical ajustes y volumen alimentaci n monitor m x 12 VDC 10 mando a distancia 1 x 1 5 V CR2025 incl dimensiones 219 x 142 x 20 mm p...

Страница 19: ...gen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Stromschlaggefahr w hrend der Installation Lassen Sie dieses Ger t von einem Fachmann installieren Aus Siche...

Страница 20: ...rauch oder Defekt verursacht werden haftbar gemacht werden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r k nftige Einsichtnahme auf 4 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung A D...

Страница 21: ...SELECT Dr cken Sie die Modustaste der Fernbedienung MODE SELECT und w hlen Sie das Format aus 16 9 oder 4 3 Dr cken Sie auf die MENU Taste C des Monitors oder der Fernbedienung um das Einstellmen anzu...

Страница 22: ...OSD Funktion Spiegel links rechts Einstellungen und Lautst rke Stromversorgung Monitor max 12 VDC 10 Fernbedienung 1 x 1 5 V CR2025 mitgeliefert Abmessungen 219 x 142 x 20 mm Gewicht 0 480 kg Verwende...

Страница 23: ...wykwalifikowana osoba Ze wzgl d w bezpiecze stwa zachowa ostro no na drodze podczas jazdy NIE ogl da film w ani innych program w podczas jazdy Z niniejszego urz dzenia mog korzysta dzieci powy ej 8 ro...

Страница 24: ...lub awarii niniejszego produktu Zachowa niniejsz instrukcj na przysz o 4 Przegl d Patrz ilustracje na stronie 2 niniejszej instrukcji A wy wietlacz E odbiornik IR B W D F przycisk wyboru wideo AV1 AV2...

Страница 25: ...tor w cza si automatycznie po wybraniu biegu wstecznego Wybra kana wideo AV1 lub AV2 naciskaj c przycisk wyboru wideo na monitorze F lub na pilocie zdalnego sterowania Nacisn przycisk wyboru trybu na...

Страница 26: ...0 luminancja 250 cd m sygna wej ciowy wideo 1 0Vpp 75 kompozytowy sygna wideo funkcja OSD obracanie obrazu w poziomie w pionie regulacja ustawie i g o no ci zasilanie monitor maks 12 VDC 10 pilot zdal...

Страница 27: ...nto conduz N O assista a filmes ou outro programas enquanto conduzir Este aparelho pode ser usado por crian as com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades f sicas mentais e sensoria...

Страница 28: ...DOWN F bot o de sele o de v deo AV1 AV2 C MENU G bot o LIGADO DESLIGADO D UP 1 RCA amarelo entrada v deo 1 AV1 5 LED vermelho 12 VDC 2 RCA amarelo entrada v deo 2 AV2 6 cabo preto GND 3 RCA vermelho...

Страница 29: ...nando o bot o e sele o de v deo no monitor F ou no comando dist ncia Pressione o bot o de sele o de modo no comando dist ncia para selecionar o aspeto do monitor 16 9 ou 4 3 Pressione o bot o de menu...

Страница 30: ...o de pix is 384 000 lumin ncia 250 cd m sinal de entrada de v deo 1 0Vpp 75 sinal de v deo composto fun o OSD imagem horizontal vertical ajuste das configura es e do volume alimenta o monitor m x 12 V...

Страница 31: ...l attenzione sulla strada Durante la guida non guardare film o altri programmi Questo dispositivo pu essere utilizzato da minori a partire dagli 8 anni di et e da persone con capacit fisiche sensoria...

Страница 32: ...WN F tasto selezione video AV1 AV2 C MENU G pulsante on off D UP 1 RCA giallo ingresso video 1 AV1 5 rosso 12 VDC 2 RCA giallo ingresso video 2 AV2 6 nero GND 3 RCA rosso ingresso audio destro 7 blu l...

Страница 33: ...a la retromarcia Selezionare il canale video AV1 o AV2 premendo il tasto di selezione video presente sul monitor F o sul telecomando VIDEO SELECT Premere il tasto selezione modalit sul telecomando MOD...

Страница 34: ...m risoluzione 800 H x 480 V numero di pixel 384 000 luminanza 250 cd m segnale video d ingresso 1 0Vpp 75 segnale videocomposito funzione OSD riflessione orizzontale verticale dell immagine regolazion...

Страница 35: ...niet oplaadbare ingebouwd of vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt...

Страница 36: ...f oder Lieferung oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 der Kaufsumme oder eine R ckzahlung im Werte von 50 im Falle eines Defektes im zweiten Jahr Von der Garantie ausgeschlossen sind al...

Страница 37: ...rcial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou diferente...

Отзывы: