background image

2

To prevent any serious personal injury and/or damage to property, please be responsible when operating

all remote controlled models. Extra attention is called for when operating any glow fuel powered model.

These models can exceed speeds of 31 mph (50km/h) and use highly poisonous and flammable fuels.

Choose the right place to operate your R/C model.

 

Do not run on public streets or highways.  This could cause serious

 

accidents, personal injuries, and/or property damage.

 

Never run R/C models near people or animals.

 

To avoid injury, do not run in confined spaces.

 

Do not run where loud noises can disturb others, such as hospitals and residential areas.

 

Never run indoors.  There is a high risk of fire and/or damage.

Inspect your model before operation

 

Make sure that all screws and nuts are properly tightened.  It is also a good idea to use removable 

 

thread lock wherever metal screws go into metal, especially for engine mounts and the engine pilot shaft.

 

Always use fresh batteries for your transmitter and for your receiver to avoid losing control of the model.

 

Always test the brakes and the throttle before starting your engine to avoid losing control of the model.

 

Make sure the air filter is clean and oiled.  Never run your engine without an air filter.  

 

Your engine can be seriously damaged if dirt and debris get inside the engine.

 

Make sure no one else is using the same radio frequency as you are using.

 

Heat, Fire, and Fuel Safety

 

Never use gasoline in a glow model engine.  Use glow fuel specifically designed for car engines.

 

Using non-approved fuels in your engine can cause an explosion.

 

Do not run near open flames or smoke while running your model or while handling fuel.

 

Always store fuel in a well ventilated place, away from heating devices, open flames, direct sunlight,

 

or batteries.  Keep glow fuel away from children. 

 

Be aware that some parts will be hot after operation.  Do not touch the exhaust or the engine until they

 

have cooled.  These parts may reach 275 degrees during operation!

Glow fuel is flammable and poisonous.  Always read the warning label for safety information.

Glow fuel powered model engines emit poisonous vapors and gasses.  These vapors irritate

eyes and can be highly dangerous to you health.  We recommend wearing rubber or vinyl

gloves to avoid direct contact with glow fuel.  Also, be aware of spilled or leaking fuel.  Fuel

leaks can cause fires or explosions.

Cautions

Warnhinweise!

Seien Sie beim Fahren mit ferngesteuerten Modellen bitte umsichtig, um Personen- und Sachschäden

vorzubeugen. Besondere Aufmerksamkeit ist geboten, wenn Sie Modelle mit Verbrennungsmotoren benutzen.

Diese Modelle können Geschwindigkeiten von bis zu 50 km/h erreichen und verwenden giftige und hoch

entflammbare Kraftstoffe.

Wählen Sie den richtigen Platz zum Fahren.

 

Fahren Sie niemals auf öffentlichen Straßen. Dies könnte Verkehrsunfälle,

 

Personenschäden oder Sachschäden verursachen.

 

Fahren Sie niemals in der Nähe von anderen Personen oder Tieren.

 

Fahren Sie niemals auf belebten Strassen.

 

Fahren Sie nie in der Nähe von Wohnhäusern oder Krankenhäusern. Der Lärm könnte andere Personen stören.

 

Fahren Sie niemals in Innenräumen. Dort könnte etwas beschädigt werden.

Überprüfen Sie Ihr Model, bevor Sie es in Betrieb nehmen

 

Gehen Sie sicher, dass alle Schrauben und Muttern festgezogen sind. Verwenden Sie überall dort Schrauben

 

sicherungslack, wo Metallschrauben in ein Metallgewinde greifen, besonders bei den Motorhaltern.

 

Um Störungen zu vermeiden, benutzen Sie immer voll geladene Akkus in Ihrem Sender und Empfängerakku.

 

Bevor Sie den Motor starten, sollten Sie immer die Funktion der Bremse und des Gashebels testen.

 

Gehen Sie sicher, dass der Luftfilter sauber und geölt ist. Fahren Sie niemals ohne Luftfilter.  

 

Wenn Staub und Dreck in den Motor gelangen, kann dieser dadurch stark beschädigt werden.

 

Gehen Sie sicher, dass niemand mit der gleichen Frequenz fährt wie Sie.

 

Wärme, Feuer und Kraftstoff Vorsichtsmaßnahmen

 

Benutzen Sie niemals normales Benzin. Verwenden Sie nur speziellen Modellbau Kraftstoff, der für Modellauto-

 

motoren entwickelt wurde. Falscher Kraftstoff kann Explosionen verursachen.

 

Halten Sie sich von offenen Flammen fern und rauchen Sie während des Fahrens oder Tankens nicht.

 

Lagern Sie den Kraftstoff nur in gut belüfteten Räumen, fern von Wärmequellen, offenen Flammen oder Batterien.

 

Lagern Sie den Kraftstoff fern von Kindern.

 

Während des Betriebs können einige Teile des Motors sehr heiß werden. Berühren Sie niemals den Motor oder

 

Auspuff, solange diese Teile noch nicht abgekühlt sind. Die Teile können Temperaturen bis zu 170°C erreichen.

Kraftstoff ist hochentflammbar und giftig. Beachten Sie daher immer die Warnhinweise und

Sicherheitsinfomationen. Modellautomotoren stossen giftige Dämpfe und Gase aus, welche die

Augen reizen und schlecht für Ihre Gesundheit sind. Wir empfehlen, dass Sie beim Umgang mit

Kraftstoff Gummi- oder Latexhandschuhe tragen, um so den direkten Kontakt mit der Haut zu ver-

meiden. Achten Sie auch auf verschütetten oder ausgelaufenen Kraftstoff. Dieser kann Feuer

oder Explosionen verursachen.

Содержание nitro rs4 TRT 3 evo

Страница 1: ...A 92610 949 753 1099 HPI Japan 3 22 20 Takaoka Kita Hamamatsu Shizuoka Japan 053 430 0770 www hpiracing co jp HPI Europe Units 6 8 Rawdon Network Centre Marquis Drive Moira Swadlincote Derbyshire DE12...

Страница 2: ...im Fahren mit ferngesteuerten Modellen bitte umsichtig um Personen und Sachsch den vorzubeugen Besondere Aufmerksamkeit ist geboten wenn Sie Modelle mit Verbrennungsmotoren benutzen Diese Modelle k nn...

Страница 3: ...eur avant qu ils n aient refroidi Ces pi ces peuvent atteindre de tr s hautes temp ratures Pour pr venir tout accident de personne ou de chose lors de l utilisation de votre voiture nous vous recomman...

Страница 4: ...ntar este modelo no dude en volver a repasar las instrucciones o llame a su distribuidor que le proporcionara la mejor asistencia Tambi n puede contactar con nosotros en ww hpiracing com Necesario par...

Страница 5: ...nez vous vers la page 28 et suivez les tapes d instruction pour installer votre propre quipement par radio Z150 Lea el manual de instrucciones de su equipo de radio para conocer sus caracter sticas Si...

Страница 6: ...en neutro 4 Ajuste el mando A para abrir el carburador 1mm 5 Ajuste el tornillo B para evitar que el carburador cierre m nimo 1mm 6 Ajuste el tornillo C para que el freno no act e El modelo debe avanz...

Страница 7: ...las ruedas es inversa al movimiento del volante Alcance m ximo Izquierda Derecha Neutro Interferencias con otras emisoras Compruebe que nadie mas utiliza su misma frecuencia cuando ruede con otros pil...

Страница 8: ...ionamiento del equipo de radio de su Nitro 3 antes de arrancar Solo cargue bater as de NiCd Otros tipos de bater as pueden estallar y provocar da os a personas u objetos No cargue las bater as mas tie...

Страница 9: ...chapitre d pannage du manuel pour trouver de l aide Use a rag to cover the exhaust tip This will stop the motor Be careful The exahust is extremely hot so be sure to use a thick rag Dr cken Sie mit d...

Страница 10: ...riar y repita el punto 2 4 Arranque el motor y ruede con el coche Compruebe el correcto funcionamiento de los servos No acelere a fondo ruede al ralenti Repita este procedimiento 3 o 4 veces dejando e...

Страница 11: ...s de la prueba Caliente Buj a Calentador Alicates Filamento Buj a correcta Todo el filamento se ilumina Realice los ajustes con el motor parado Aj stelo en pasos de 90 Si el cambio es muy r pido apri...

Страница 12: ...freno funciona constantemente Llene el deposito y cebe el motor Sustituya la buj a y cargue el calentador Limpie o sustituya las partes obturadas Desmonte la buj a y vac e el combustible Compruebe la...

Страница 13: ...Z578 Z568 73913 85033 Z578 Z578 1 85036 6 85036 5 Z578 M3x12mm x3 Z568 M3x12mm x1 Z581 M3x18mm x4 Z581 2 1 13 Instrucciones de montaje...

Страница 14: ...mm silver x1 Z904 2mm x1 72161 5 x 55mm x1 76843 Spur Gear 43T 2 Speed x1 76817 Spur Gear 47T 2 Speed x1 Z251 1 5 x 8mm x1 Z251 1 5 x 8mm x1 Z238 13mm x1 Z238 13mm x1 Z694 M5x10x0 5mm x1 86050a 4x3x10...

Страница 15: ...tornillos Thread Lock Schraubensicherungslack Frein Filet Fija tornillos B030 Z581 72148b B030 B030 10x15x4mm x2 72107 6x15mm x1 72108 5x10x16mm x1 x1 76822b Plastic Collar 5 x 12x12mm Large x1 76822...

Страница 16: ...x11x4mm x4 Z242 E2 x2 x2 Z282 M3x14mm x2 72148a 85033 5 85036 3 Make sure the assembly spins freely Gehen Sie sicher dass sich die Getriebewelle einfach drehen l sst V rifier que l ensemble tourne lib...

Страница 17: ...x4 86014b 10T 10Z 10D x4 86014c 3x22mm x2 x2 A558 x4 86016 4 5x6 6mm x4 Z242 E 2 x8 A431b M2x10mm A855b 38T 85036 2 Use the 87023 diff spring in the front diff Benutzen Sie die 87023 Feder im vordere...

Страница 18: ...ci n Trasero Purple Lila Violet P rpura Black Schwarz Noir Negro Black Schwarz Noir Negro Z567 85032 10 85032 9 85032 10 x2 Z567 M3x10mm 9 9 9 9 85032 can be used for taller body shells 85032 kann f r...

Страница 19: ...40mm x2 A783 72157b Z599 Z599 A783 85030 2 85030 2 85031 2 Purple Lila Violet P rpura Atenci n posici n Purple Lila Violet P rpura Purple Lila Violet P rpura Grease Fett Graisse Grasa 86036 6x52mm x1...

Страница 20: ...6 2 A396 4 A396 1 A396 1 A396 1 72001 4x30mm x2 Black Schwarz Noir Negro Z136 4 40 x2 x2 A783 4 7x14mm Z581 A783 85031 3 Z581 M3x18mm x4 P rpura Delante Delante P rpura Purple Lila Violet P rpura Z136...

Страница 21: ...280b 3x25mm x2 Z242 E2 x2 A280b A280b Z242 Z242 Grease Fett Graisse Grasa 6819 P3 x2 x1 86023 6x60mm Z581 M3x18mm x4 Z581 6819 86023 19 20 Z164 A838 A838 A838 B022 B022 B030 B030 A556 A556 Z136 Z136 Z...

Страница 22: ...mm x2 Z593 3x27mm x2 B022 5x11x4mm x4 A557 x2 Z136 4 40 x2 Grease Fett Graisse Grasa Delante Detr s Grease Fett Graisse Grasa 85037 R2 85037 L2 x1 x1 Grease Fett Graisse Grasa 86036 6x52mm x2 6819 P3...

Страница 23: ...bei den vorderen D mpfern Amortisseurs avant seulement Solo en los amortiguadores delanteros 4x 4x 4x 4x Caution Move the shaft up and down slowly to remove bubbles Eliminer les bulles en d pla ant l...

Страница 24: ...25 26 24 Delante Detr s...

Страница 25: ...i n posici n 72140a x1 72140b x1 x1 86039 x1 76978 18T x2 B021 5 x 10 x 4mm 76982 22T x1 Z694 5 x 10 x 5mm x2 Z517 M3 x 8mm x1 Z662 M2 x1 x1 A249 Thread Lock Schraubensicherungslack Frein Filet Fija t...

Страница 26: ...der beiden Schl uche bei Verwendung von HPI Tanks ist unten angegeben Longueur des tubes silicone suivant le r servoir HPI utilis Medida de los tubos segun el deposito HPI utilizado Kit Tank Standard...

Страница 27: ...27 Z568 Z517 Z568 Z568 Z568 Z578 85033 4 85033 7 85033 3 Z569 Z578 85033 85033 2 6 Z569 M3x15mm x1 Z578 M3x12mm x3 Z517 M3x8mm x2 Z568 M3x12mm x4 Z578 M3x12mm x1 31 32...

Страница 28: ...vo de direction est de 29mm ou moins Compruebe que la altura del servo es inferior a 29mm 29mm Make sure the servo sizes are as shown Achten Sie auf die Gr e Ihrer Servos Les servos doivent avoir les...

Страница 29: ...A396 A396 Airtronics HPI SX JR KO Sanwa Futaba HPI SF Hitec 23 24 25 Servos 27mm to 29mm Servos zwischen 27 bis 29mm Servo de 27 29 mm Servos up to 27mm Servos bis 27mm Servo de 27 mm maximum Servo de...

Страница 30: ...teur de la taille indiqu e ci dessous La caja del receptor esta dise ada para modelos del tama o rese ado Use the spacer that best fits your switch Verwenden Sie den Spacer der am Besten auf Ihren Sch...

Страница 31: ...31 40 39 A896 Si su servo no alcanza el m ximo en posici n standard use los ajustes 2 o 3 en el brazo 85039...

Страница 32: ...41 42 32 Opcional Nota Use un trozo de tubo de silicona La longitud depende del carburador y del servo utilizados...

Страница 33: ...usarse para carrocer as grandes Pasador plata Tuerca 4mm Mantenimiento filtro aire despu s de 5 dep sitos 1 Retire la espuma y l vela con gasolina para eliminar el polvo 2 Impregnela de aceite para fi...

Страница 34: ...ocer a Carrocer a HPI taladro de 10mm Detr s Delante Taladro de 5mm Use 4 clips 6122 para fijar la carrocer a Vea la gu a de pintura y decoraci n Taladro de 7mm Los motores de gasolina deben tener ven...

Страница 35: ...lante Tirante suspensi n Ajuste inicial Ajuste inicial Ajuste inicial Ajuste inicial Buen agarre Pista deslizante Pista deslizante Buen agarre Pista deslizante Pista deslizante Buen agarre Buen agarre...

Страница 36: ...ro Arandela Muelle salva servos Eje trapecios negro Eje trapecio negro Rotula roscada Tirante paso invertido Muelle embrague Muelle reglaje diferencial Bola 2 8mm Plata Muelle 0 4x3x10mm negro Muelle...

Страница 37: ...Junta escape Tornillo avellanado M3x8mm Tornillo cabeza redonda M3x8mm negro Tornillo cabeza redonda M3x30mm Tornillo con eje M3x14mm Pasador 2x10mm plata Pasador el stico 1 5x8mm Circlips 2mm C Clip...

Страница 38: ...38 R2 L2 L1 R1 A431 x2 76843 76817 76822 Piezas de pl stico Tama o real...

Страница 39: ...per Radial Pro refor 4521 Neum tico Super Radial Pro perfil bajo 4541 Neum tico V Groove Super Radial Pro refor Llanta 10 brazos Motor Sport 26mm 3770 Llanta 10 brazos Motor Sport blanca 3771 Llanta 1...

Страница 40: ...15126 1468 1473 15167 Z420 15132 87028a 87028b 87028b Thread Lock Schraubensicherungslack Frein Filet Thread Lock Schraubensicherungslack Frein Filet Note Direction Richtung beachten Noter la directio...

Страница 41: ...kung Elektrostarter 12 15 87123 1 Gehaeuse Fuer Hintere Abdeckung Elektrostarter 12 15 A804 1 Schwungrad Lagerhuelse 7 x 5mm Z420 12 Inbusschraube M2 6x6 schwarz 12St Z422 12 Inbusschraube M2 6x10 sch...

Страница 42: ...A396 A396 A396 1 A396 A396 A417 Z125 Z125 A396 A396 85032 85033 85032 85031 Z282 Z282 72001 Z581 A783 A783 Z563 A783 A281 A280b A280b 6819 Z543 Z543 Z543 Z543 A556 A556 B030 B030 B022 B022 A838 A838...

Страница 43: ...694 72161 Z251 Z238 Z238 Z581 76817 Z578 Z517 Z526 Z578 Z684 Z264 72157b Z599 Z593 Z593 86036 A557 Z136 B022 B022 86036 A783 A783 3799 4790a 4790b Z578 Z578 Z517 Z568 Z568 Z568 73913 A783 Z581 Z568 Z5...

Страница 44: ...ezas Roto Start Referencia Caja motor Tapa bater as Conjunto pi oneria Conjunto motor interruptor y pi on Eje arranque con junta torica Rodamiento Rodamiento Tornillo allen Cant Descripci n Referencia...

Страница 45: ...in 2x10mm Silver 10pcs Z282 4 Step Screw M3x14mm 4pcs Z509 6 Button Head Screw M3x30mm Z517 10 Binder Head Screw M3x8mm 10pcs Z526 6 Flat Head Screw M3x8mm 6pcs Z527 6 Flat Head Screw M3x10mm 6pcs Z54...

Страница 46: ...0000 KEGELDIFF Z170 1 Silikon Daempferoel 300 Z224 10 Unterlagscheibe M3x8mm 10 St Z238 4 C CLIP 13mm 4St Z242 20 E Clip E2mm silber 20St Z251 10 Stift 1 5x8mm 10St Z264 10 Stift 2x10mm silber Z282 4...

Страница 47: ...Antenne Z164 1 Graisse Chargee 30000 Differentiel Z170 1 Huile Silicone 300 Z224 10 Rondelle M3x8mm Noir 10pcs Z238 4 Circlips 13mm S4 Z242 20 Circlips 2mm S20 Z251 10 Goupille 1 5x8mm S10 Z264 10 Go...

Страница 48: ...o Muelle 13x29x1 55mm Negro Muelle 13x29x1 6mm Verde Muelle 13x29x1 65 Azul Muelle 13x29x1 7mm Violeta Amortiguador aluminio roscado 45 56mm Filtro de aire altas prestaciones Eje transmisi n reforzado...

Отзывы: