background image

36

Monitores multimedia MX50, MX70 y MX90 de la HP Pavilion

Filename: S01MXCUSM.doc      Title: HP-Print2k.dot
Template: HP-Print2K.dot      Author: WASSER, Inc.      Last Saved By: WASSER, Inc.
Revision #: 12      Page: 36 of 44      Printed: 12/15/00 02:58 PM

La radiación emitida por este producto es inferior a 0.1
mR/hr (1

2

Sv/hr) a una distancia de 10 centímetros desde

la superficie del tubo de rayos catódicos. La radiación de
rayos X depende principalmente de las características del
tubo de rayos catódicos y los circuitos de alta y baja
tensión asociados. Se han ajustado los controles internos
para garantizar un funcionamiento seguro. Los ajustes
internos deben ser realizados únicamente por personal
competente, tal como se especifica en el manual de
servicio de este producto.

Sustituya el tubo de rayos catódicos únicamente por un TRC
idéntico.

Avisos generales

Como asociado de ENERGY STAR, HP ha determinado que
este producto cumple las pautas de ENERGY STAR en
cuanto al uso eficiente de la energía.

El nombre ENERGY STAR es una marca registrada de la
Agencia de Protección del Medio Ambiente de EE. UU.

Declaración DOC (sólo Canadá)

This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du
Canada.

Declaración EMI (sólo Unión
Europea)

Este es un producto de clase B para uso en entornos
domésticos. Este producto podría causar
radiointerferencias. En tal caso, el usuario deberá tomar
las medidas necesarias.

Declaración de la compatibilidad
con VCCI Clase B

Содержание MX50

Страница 1: ...English HP Pavilion MX50 MX70 and MX90 Multimedia Monitors ...

Страница 2: ...or the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by HP This document contains proprietary information that is protected by copyright All rights are reserved No part of this document may be photocopied reproduced or translated to another language without the prior written consent of HP Hewlett Packard Company Home Products Division P O Box 4010 Cupertino CA 95015 4010 US...

Страница 3: ...the Screen Resolution 7 Selecting Refresh Rate 8 Minimizing Energy Use 8 Cleaning the Screen 8 Adjusting the Viewing Angle 9 Changing Display Settings 9 Using the Front Panel 9 Pre Set Contrast Modes 10 Setting a Pre Set Contrast Mode 10 Changing Mode Settings 11 Adjusting Brightness and Contrast Directly 12 Using the OSD Main Window 12 Using the Size Position Window 15 Using the Advanced Geometry...

Страница 4: ...justments 24 Technical Information 25 Monitor Information 25 Pre Set Video Modes 27 Pin Assignments 28 DPMS Power Management Features 29 Regulatory Information 31 Declaration of Conformity 31 FCC Statement 32 X Ray Radiation Notice 33 General Notice 33 DOC Statement Canada Only 33 EMI Statement European Union Only 33 Declaration of VCCI Class B Compliance 33 Index 34 ...

Страница 5: ... ENERGY STAR standards and include automatic power management features Other features include 3 On screen adjustment of display settings 3 Support for high refresh rates to reduce screen flicker and eyestrain 3 Built in tilt and swivel base The following illustrates a front view of your HP Pavilion monitor Control Panel Panel Button Microphone For Your Safety For your safety and the protection of ...

Страница 6: ...o rain or moisture 3 Adjust only those controls with operations that are covered in this manual Improperly adjusting other controls can result in damage and could require repair by a service technician If any of the following conditions occur unplug the monitor and contact a qualified service technician 3 The power cord or plug is frayed or damaged 3 You have spilled liquid into the monitor 3 The ...

Страница 7: ...all outlet to avoid the risk of electrical shock Installation Follow the instructions in this chapter to install your HP Pavilion MX50 MX70 or MX90 Multimedia Monitor Warning The MX monitors are heavy objects Exercise caution or get help when lifting to prevent back injury Note Before installing the monitor refer to your PC and video adapter documentation You may need to make changes to accommodat...

Страница 8: ...d video cables 1 Connect the power cord to the back of the monitor 2 Plug the power cord into a power outlet 3 Connect the blue plug on the video cable to the video port of your PC If you have an HP Pavilion PC this port is marked in blue However on some Pavilion PCs the port could be marked in orange The illustration below is for reference only Check your PC user s guide for the video port locati...

Страница 9: ...monitor a speaker fits onto by observing its curvature and mounting pegs Not all speakers have mounting pegs If you don t have mounting pegs skip to step 5 The side of the speaker with mounting pegs fits flush against the side of the monitor 3 Insert the pegs of the right speaker into the corresponding slots on the right side of the monitor Push down sliding the speaker pegs completely into the sl...

Страница 10: ...els when your PC has been inactive for a specified period of time See Minimizing Energy Use on page 8 for more information Because of the monitor s power management features you don t normally need to turn off the monitor when it s not in use When turned off the monitor uses the same amount of power that it uses in Sleep mode less than 5 watts If your PC doesn t support DPMS power management you c...

Страница 11: ...s the display See Using the OSD Main Window on page 12 for instructions Setting the Screen Resolution The screen resolution determines the amount of information shown in the display Screen resolution refers to the number of dots or pixels used to make up an image A low screen resolution means that the display uses a relatively small number of relatively large dots A higher resolution means that mo...

Страница 12: ...play Power Management Signaling DPMS Power Management features reduce the monitor s power consumption after a period of keyboard inactivity The monitor supports three different power saving modes Standby Suspend and Sleep See DPMS Power Management Features for a description of the characteristics of each mode When the monitor is in one of its power saving modes the screen is blanked out and the fr...

Страница 13: ...able viewing position Changing Display Settings Use the on screen display OSD features of the monitor to change settings The buttons on the front panel control on screen icons and windows Using the Front Panel Use the six buttons on the front of the monitor to control OSD functions MODE The Mode button opens the Contrast Mode window and allows you to choose from the monitor s pre set modes See Pre...

Страница 14: ...h the icon menu Pre Set Contrast Modes Pre set contrast modes enable you to quickly change contrast settings to match those commonly used for various activities and viewing conditions Two pre set contrast modes are provided Text mode is designed for best results in lower ambient lighting environments and with applications like word processors and spreadsheets This is a lower contrast setting Benef...

Страница 15: ... closes Changing Mode Settings The pre set contrast modes are the overall master settings for brightness contrast and other image settings You may make further adjustments to the image settings by using the OSD If you turn off the monitor the last used mode is active when you turn it back on Changes to color temperature are independent of the contrast mode setting the two modes will function the s...

Страница 16: ...e brightness or contrast 1 Press the Brightness or Contrast button on the front panel to open the Brightness Adjustment window or the Contrast Adjustment window BRIGHTNESS 50 2 Press the Plus or Minus button to increase or decrease the setting from its current position 3 When the brightness or contrast is at the desired level press the Brightness or Contrast button again to close the adjustment wi...

Страница 17: ...Contrast Adjusts the difference in luminance between light and dark areas of the image Zoom Increases or decreases the size of an image in both directions Size and Position Opens the Size Position window Advanced Geometry Opens the Advanced Geometry window Advanced Menu Opens the Advanced Menu window Degauss Degausses the display and restores image quality EXIT Exit Closes the OSD Main window and ...

Страница 18: ...icons in the window 3 When the icon for the function you want is highlighted press the Select button 3 If you select the Degauss or Exit option the option takes effect immediately 3 If you select the icons for Brightness Contrast or Zoom an adjustment bar appears 3 If you select any other option another window appears 4 If an adjustment bar appears press the Plus or Minus button to change the curr...

Страница 19: ...dow allows you to adjust the horizontal and vertical size and position of an image To open the Size Position window select the Size Position icon in the OSD Main window H SIZE H POSITION V SIZE ADVANCED GEOMETRY V POSITION SIZE POSITION RESET EXIT RESET EXIT 50 ...

Страница 20: ...ow on page 16 RESET Reset Resets the values for the Size Position window and the Advanced Geometry window except rotation to factory settings EXIT Exit Closes the Size Position window saves any changes you have made and opens the Main window Using the Advanced Geometry Window The Advanced Geometry window allows you to correct the shape and position of an image beyond the basic vertical and horizon...

Страница 21: ...s parallel to each other Parallelogram Squares the image Rotation Adjusts the angle of the image MX70 and MX90 only RESET Reset Returns all advanced geometry settings except rotation to their original factory values EXIT Exit Closes the Advanced Geometry window saves any changes you have made and opens the previous window Using the OSD Advanced Menu Window The OSD Advanced Menu window allows you t...

Страница 22: ...perature of the image Language Sets the language of the OSD window OSD OSD Position Adjusts the position of the OSD window Moiré Control Reduces wavy colored lines or patterns in the background of your image Horizontal and vertical controls are available I Status Provides information about the horizontal and vertical scan frequencies the resolution for pre set modes only and the serial number of t...

Страница 23: ...office environments or fluorescent lighting The 6500K setting is often used in environments with incandescent lighting You can also choose to individually adjust the red green and blue RGB values that make up the screen image See the section Setting Red Green and Blue Values on page 20 for instructions To choose the color temperature 1 In the OSD Advanced window press the Plus or Minus button to m...

Страница 24: ... values Make sure to let the monitor warm up fully before trying to match colors precisely It takes the monitor up to 30 minutes to warm up completely after being turned on or recovering from a power saving state To set RGB values 1 In the OSD Advanced Menu window press the Plus or Minus button to move to the Color icon 2 Press the Select button to open the Color Adjustment window 3 In the Color A...

Страница 25: ... the USER COLOR window Note If you select the Reset icon you reset the value of the color to the previously set user value Choosing a Language To choose a language for the text in the OSD window 1 In the OSD Advanced Menu window press the Plus or Minus button to move to the Language icon 2 Press the Select button to open the Language Selection window EXIT ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS ...

Страница 26: ...ndow position To adjust the OSD window position 1 In the OSD Advanced Menu window press the Plus or Minus button to move to the OSD Position icon 2 Press the Select button to open the OSD Position window EXIT OSD POSITION EXIT 50 3 Press the Plus or Minus button to move between options 4 Press Select to choose a function The pointers change to arrows for the selected function 5 With the vertical p...

Страница 27: ...ment of horizontal and vertical moiré is available To adjust the moiré filter 1 In the OSD Advanced Menu window press the Plus or Minus button to move to the Moiré icon 2 Press the Select button to open the Moiré window 3 Press the Plus or Minus button to move among the options H MOIRÉ ON H MOIRÉ OFF V MOIRÉ ON V MOIRÉ OFF MOIRÉ EXIT EXIT 50 4 Press the Select button to select an option An adjustm...

Страница 28: ...serial number of the monitor To display the Status window 1 In the OSD Advanced Menu window press the Plus or Minus button to move to the Status icon 2 Press the Select button to open the Status window 3 Press Select to close the Status window EXIT SERIAL NUMBER AASDD12345 FV 70Hz FH 31KHz RESOLUTION 640 X 480 STATUS EXIT Restoring Factory Adjustments To restore all parameters to the original fact...

Страница 29: ... 15 in 38 1 cm 90 deflection black matrix phosphor P22 medium short 0 28 mm dot pitch 17 in 43 1 cm 90 deflection black matrix phosphor P22 medium short 0 27 mm dot pitch 19 in 48 2 cm 100 deflection 44 light transmission 0 26mm dot pitch semi tint anti reflective anti static coating Arasc Maximum viewable area 280 mm H x 210 mm V 11 in H x 8 25 in V 13 8 in 350 mm diagonal 320 mm H x 240 mm V 12 ...

Страница 30: ...kward Swivel 60 left or right Dimensions W x H x D 366 x 396 x 412 mm 14 4 x 15 6 x 16 2 in 414 x 440 x 442 mm 16 3 x 17 3 x 17 4 in 465 x 487 x 422 mm 18 3 x 19 2 x 16 1 in Net weight 12 0 kg 26 4 lb 19 0 kg 41 9 lb 25 0 kg 55 0 lb Operating Conditions Temperature Humidity Altitude 5 to 35 C 41 to 95 F 15 to 80 non condensing 5 to 35 C 41 to 95 F 15 to 80 non condensing 5 to 35 C 41 to 95 F 15 to...

Страница 31: ...ut may require adjustments to the image size and position See Using the OSD Main Window on page 12 for information about making these adjustments Resolution dots x lines 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz 720 x 400 MX50 MX70 MX90 640 x 480 MX50 MX70 MX90 MX50 MX50 MX70 800 x 600 MX50 MX50 MX70 MX50 MX70 MX90 1024 x 768 MX50 MX70 MX70 MX70 MX90 1152 x 864 MX90 1280 x 960 MX90 1280 x 1024 MX70 MX90 MX90 1600 x...

Страница 32: ...15 11 6 10 Note Because of a policy of continuous product improvement pin assignments are subject to change without notice Pin Number Assignment 1 Red video input 2 Green video input 3 Blue video input 4 Ground 5 G Gr ro ou un nd d 6 Red video return 7 Green video return 8 Blue video return 9 Floating 10 Floating or Ground 11 Ground 12 Data 13 Horizontal sync 14 Vertical sync 15 Data clock ...

Страница 33: ...itor receives an appropriate signal it reduces its power but remains ready for quick use The power light on the front panel turns yellow amber when the monitor is in a power saving mode 3 VESA DPMS video adapters reduce monitor power consumption by setting the horizontal and or vertical synchronization signals to inactive The monitor will recover quickly when the synchronization signals are reappl...

Страница 34: ... power saving modes VESA Display Power Management Signaling DPMS Mode Video Horizontal Sync Vertical Sync Power Used MX50 Power Used MX70 Power Used MX90 On Active Yes Yes 70 W 90 W 130 W Standby Blank No Yes 15 W 15 W 15 W Suspend Blank Yes No 15 W 15 W 15 W Sleep Blank No No 5 W 5 W 5 W ...

Страница 35: ...irective 89 336 EEC and carries the CE marking accordingly the EMC Directive 89 336 EEC including 93 68 EEC the Low Voltage Directive 73 23 EEC including 93 68 EEC 1 The Product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard Personal Computer peripherals 2 This Device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause...

Страница 36: ...pment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 3 Reorient or relocate the receiving antenna 3 Move the monitor and the PC away from the radio or television 3 Plug the monitor and PC into a different electrical outlet so that the monitor and PC and the radio or television are on separate electrical circuits 3 Make sure that all pe...

Страница 37: ...ny internal adjustments as specified in the service manual for this product Replace the cathode ray tube with an identical CRT only General Notice As an ENERGY STAR Partner HP has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency The ENERGY STAR name is a U S registered service mark of the United States Environmental Protection Agency DOC Statement Canada Only Thi...

Страница 38: ...D Degauss icon 13 degaussing the display 7 display compatibility of 27 power management features 8 29 resolution of 7 technical information 25 30 DPMS Display Power Management Signaling 8 29 30 E eyestrain minimizing 8 F factory adjustments restoring 24 FCC statement 32 front panel using 9 10 G games See Video Games mode H H Position icon 16 H Size icon 16 I image refresh rates 8 29 installing the...

Страница 39: ... position of OSD window 22 23 Power button 6 power cables connecting and disconnecting 4 power management features 6 8 29 power saving modes 30 pre set contrast modes 10 12 pre set modes See pre set contrast modes problems See troubleshooting R refresh rates 27 resolution screen 7 27 Rotation icon 17 S safety procedures 1 3 screen See also monitor cleaning 8 9 refresh rates 27 resolution 7 27 Sele...

Страница 40: ...hooting color problems 7 damage to monitor 1 4 degaussing and 7 harmful interference 32 V vertical frequency 8 VESA Display Power Management Signaling DPMS 8 30 video cables connecting 4 video modes 30 Video Games mode 10 V Position icon 16 V Size icon 16 Z Zoom icon 13 ...

Страница 41: ...Français Moniteurs multimédias HP Pavilion MX50 MX70 et MX90 ...

Страница 42: ...l utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n est pas fourni par HP Ce document contient des informations en propriété exclusive protégées par copyright Tous les droits sont réservés Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée reproduite ou traduite dans une autre langue sans l autorisation écrite préalable de HP Hewlett Packard Company Home Products Division P O...

Страница 43: ...l angle de vision 10 Modification des paramètres de l affichage 10 Utilisation de la face avant 10 Modes de contraste préréglés 11 Paramétrage d un mode de contraste préréglé 12 Changement des paramètres du mode 12 Réglage direct de la luminosité et du contraste 13 Utilisation de la fenêtre principale OSD 13 Utilisation de la fenêtre taille et position fenêtre 16 Utilisation de la fenêtre géométri...

Страница 44: ...nformations sur le moniteur 27 Modes vidéo préréglés 29 Attribution des broches 31 Fonctions de gestion de l énergie DPMS 32 Informations réglementaires 34 Déclaration FCC 35 Notice sur les rayons X 35 Notice générale 36 Index 37 ...

Страница 45: ...ons de gestion automatique de la consommation Les autres caractéristiques comprennent 3 Réglage à l écran des paramètres d affichage 3 Taux de rafraîchissement élevés pour réduire l effet de scintillement et la fatigue oculaire 3 Base pivotante intégrée L image suivante illustre la face avant de votre moniteur HP Pavilion Panneau de configuration Bouton de panneau Microphone Pour votre sécurité Po...

Страница 46: ...ur à la pluie ou à l humidité 3 Réglez uniquement les commandes dont le mode d emploi est traité dans ce manuel Un réglage inapproprié des autres commandes pourrait causer des dommages et nécessiter l intervention d un technicien Si une des situations suivantes se présentait débranchez le moniteur et contactez un technicien qualifié 3 Le câble d alimentation ou la prise sont effilochés ou abîmés 3...

Страница 47: ...ur votre sécurité le câble d alimentation fourni avec votre système possède une prise avec mise à la terre Branchez toujours le câble dans une prise murale avec mise à la terre afin d éviter les risques d électrocution Installation Suivez les instructions de ce chapitre pour installer votre moniteur multimédia HP Pavilion MX50 MX70 ou MX90 HP Avertissement Les moniteurs MX sont des objets lourds P...

Страница 48: ...es consultez les consignes de sécurité présentées au début de ce manuel Le PC et le moniteur doivent être éteints Pour brancher les câbles vidéo et d alimentation 1 Branchez le câble d alimentation au dos du moniteur 2 Branchez le câble d alimentation à une prise électrique 3 Branchez la prise bleue du câble vidéo sur le port vidéo de votre PC Si vous possédez un PC HP Pavilion ce port est de coul...

Страница 49: ...câbles attachés aux deux haut parleurs 2 Identifiez le haut parleur droit et le haut parleur gauche Vous pouvez déterminer sur quel côté du moniteur se fixe un haut parleur en observant sa courbure et ses pinces de fixation Passez à l étape 5 si vos haut parleurs ne possèdent pas de pinces Le côté du haut parleur avec les pinces de fixation s adapte parfaitement sur le côté du moniteur 3 Introduis...

Страница 50: ...vilion MX50 MX70 et MX90 Allumer ou éteindre le moniteur Utilisez le bouton Power sur la face avant pour allumer ou éteindre le moniteur Lorsque le moniteur est allumé le voyant près du bouton Power l est aussi Le voyant est vert lorsque le moniteur et le PC sont actifs et jaune orange lorsque le moniteur se trouve dans un de ses modes de consommation réduite Les fonctions de gestion de l énergie ...

Страница 51: ...z débrancher le câble d alimentation de la prise électrique ou du limiteur de surtention Démagnétisation de l écran La démagnétisation élimine le magnétisme responsable de variations de couleurs non désirées Démagnétisez l écran chaque fois que vous observez des variations de couleurs inhabituelles Remarque Ne démagnétisez pas plus d une fois toutes les 30 minutes ou la démagnétisation sera incomp...

Страница 52: ...isez le panneau de configuration de Windows pour paramétrer la résolution de l écran Le moniteur accepte de nombreuses résolutions communes voir la section Modes vidéo préréglés Sélection du taux de rafraîchissement Afin de minimiser la fatigue oculaire et de maximiser les performances de l affichage utilisez le taux de rafraîchissement le plus élevé ou la fréquence verticale la plus élevée possib...

Страница 53: ...moniteur est dans un de ses modes d économie l écran est vierge et le voyant du panneau avant est jaune orange Consultez le manuel de l utilisateur de votre PC pour obtenir des informations concernant le paramétrage des modes d économie Nettoyage de l écran Pour nettoyer l écran 1 Éteignez et déconnectez le moniteur 2 Pulvérisez un produit nettoyant pour vitre sur un chiffon doux en coton puis ess...

Страница 54: ...eur pour modifier les paramètres Les boutons sur la face avant commandent les icônes et les fenêtres à l écran Utilisation de la face avant Utilisez les six boutons de la face avant du moniteur pour commander les fonctions OSD MODE Le bouton Mode ouvre la fenêtre du mode de contraste et vous permet de choisir un des modes préréglés du moniteur Voir Modes de contraste préréglés à la page 11 pour le...

Страница 55: ...lage est ouverte Dans une fenêtre le bouton déplace le pointeur vers le bas dans le menu des icônes Modes de contraste préréglés Les modes de contraste préréglés vous permettent de modifier rapidement les paramètres de contraste pour obtenir ceux utilisés couramment pour différentes activités et conditions de vision Deux modes de contraste préréglés sont fournis Le mode texte est conçu pour obteni...

Страница 56: ...ect La fenêtre du mode de contraste disparaît Changement des paramètres du mode Les modes de contraste préréglés sont les paramètres de référence pour la luminosité le contraste et d autres réglages de l image Vous pouvez ensuite régler l image de façon plus poussée avec les fonctions OSD Si vous éteignez le moniteur le dernier mode utilisé sera actif lorsque vous le rallumerez Les changements de ...

Страница 57: ... le contraste 1 Appuyez sur le bouton Luminosité ou sur le bouton Contraste sur la face avant pour ouvrir la fenêtre de réglage de la luminosité ou la fenêtre de réglage du contraste LUMINOSITÉ 50 2 Appuyez sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour augmenter ou diminuer le paramètre par rapport à sa position actuelle 3 Lorsque le niveau de luminosité ou de contraste désiré est atteint appuyez à n...

Страница 58: ...ègle la différence de lumière entre les zones claires et les zones sombres de l image Zoom augmente ou diminue la taille d une image dans les deux sens Taille et position ouvre la fenêtre taille et position Géométrie évoluée ouvre la fenêtre géométrie évoluée Menu avancé ouvre la fenêtre menu avancé Démagnétisation démagnétise l écran et restaure la qualité de l image EXIT Sortie ferme la fenêtre ...

Страница 59: ...enêtre 3 Lorsque l icône de la fonction que vous désirez est en relief appuyez sur le bouton Select 3 Quand vous sélectionnez l option Démagnétiser ou Sortie l option est exécutée immédiatement 3 Quand vous sélectionnez les icônes Luminosité Contraste ou Zoom une barre de réglage apparaît 3 Si vous sélectionnez une autre option une autre fenêtre apparaît 4 Si une barre de réglage apparaît appuyez ...

Страница 60: ... régler la taille et la position verticale et horizontale d une image Pour ouvrir la fenêtre taille et position sélectionnez l icône Taille et Position dans la fenêtre principale OSD TAILLE H POSITION H TAILLE V GÉOMÉTRIE ÉVOLUÉE POSITION V TAILLE POSITION RÉINITIALISER SORTIE RESET EXIT 50 ...

Страница 61: ...s valeurs de la fenêtre taille et position et de la fenêtre géométrie évoluée excepté pour la rotation aux paramètres du fabricant EXIT Sortie ferme la fenêtre taille et position enregistre tout changement apporté et ouvre la fenêtre principale Utilisation de la fenêtre géométrie évoluée La fenêtre géométrie évoluée vous permet de corriger la forme et la position d une image au delà des fonctions ...

Страница 62: ...esse le côté droit ou gauche de l image lorsqu un seul côté de l image est courbé Trapézoïdale rend les deux côtés verticaux parallèles Parallélogramme ajuste l image Rotation ajuste l angle de l image MX70 et MX90 uniquement RESET Réinitialiser réinitialise tous les paramètres de géométrie évoluée excepté celui de la rotation aux valeurs originales du fabricant EXIT Sortie ferme la fenêtre géomét...

Страница 63: ... affichage Excepté dans des circonstances particulières vous n aurez pas besoin de régler ces paramètres mais ces options supplémentaires sont disponibles Pour ouvrir la fenêtre menu avancé sélectionnez l icône Menu avancé dans la fenêtre principale OSD COULEUR LANGUE MOIRAGE POSITION OSD ÉTAT SORTIE MENU AVANCÉ OSD I EXIT ...

Страница 64: ...de série du moniteur EXIT Sortie ferme la fenêtre menu avancé OSD Choix de la température de couleur Les paramètres de couleur par défaut dans les modes texte et vidéo jeux sont optimisés pour obtenir les meilleurs résultats dans ces environnements mais vous pouvez modifier la température de la couleur lorsque cela est nécessaire Pour enregistrer les paramètres de couleur d une application particu...

Страница 65: ...r le bouton Plus ou le bouton Moins pour vous déplacer sur l icône Couleur dans la fenêtre avancée OSD 2 Appuyez sur le bouton Select pour ouvrir la fenêtre de réglage de la couleur 9300K 6500K COULEUR DE L UTILISATEUR COULEUR SORTIE EXIT Appuyez sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour atteindre la température de couleur que vous désirez 3 Appuyez sur le bouton Select pour sélectionner la tempé...

Страница 66: ... les couleurs avec précision Le moniteur prend environ 30 minutes pour se réchauffer après avoir été allumé ou après un mode d économie Pour paramétrer les valeurs RVB 1 Appuyez sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour vous déplacer sur l icône Couleur dans la fenêtre avancée OSD 2 Appuyez sur le bouton Select pour ouvrir la fenêtre de réglage de la couleur 3 Appuyez sur le bouton Plus ou le bou...

Страница 67: ...ionnez l icône Réinitialiser vous revenez à la valeur de couleur précédente Choix de la langue Pour choisir une langue pour le texte de la fenêtre OSD 1 Appuyez sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour vous déplacer sur l icône Langue dans la fenêtre avancée OSD 2 Appuyez sur le bouton Select pour ouvrir la fenêtre de sélection de la langue SORTIE ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS LANGUE...

Страница 68: ...us déplacer parmi les options 4 Appuyez sur Select pour choisir une fonction Les pointeurs se changent en flèches pour les fonctions sélectionnées 5 Lorsque les pointeurs verticaux sont sélectionnés appuyez sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour déplacer la fenêtre OSD vers le haut ou vers le bas SORTIE POSITION OSD EXIT 50 6 Lorsque les pointeurs horizontaux sont sélectionnés appuyez sur le b...

Страница 69: ...rir la fenêtre Moirage 3 Appuyez sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour vous déplacer parmi les options MOIRAGE H ACTIVÉ E MOIRAGE H DÉSACTIVÉ E MOIRAGE V ACTIVÉ E MOIRAGE V DÉSACTIVÉ E MOIRAGE SORTIE EXIT 50 4 Appuyez sur le bouton Select pour sélectionner une option Une barre de réglage apparaîtra sous la fenêtre Moirage si vous sélectionnez Moirage H Activé ou Moirage V Activé Remarque Le H...

Страница 70: ...sur le bouton Plus ou le bouton Moins pour vous déplacer sur l icône État dans la fenêtre menu avancé OSD 2 Appuyez sur le bouton Select pour ouvrir la fenêtre État 3 Appuyez sur Select pour fermer la fenêtre État SORTIE NÚMERO DE SÉRIE AASDD12345 FV 70Hz FH 31KHz RÉSOLUCIÓN 640 X 480 ÉTAT EXIT Restauration des réglages du fabricant Pour restaurer tous les paramètres d origine 1 Éteignez le monite...

Страница 71: ...ge 32 Informations sur le moniteur MX50 MX70 MX90 Tube image 15 po 38 1 cm déviation de 90 matrice noire luminophore P22 moyen court pas de masque de 0 28 mm 17 po 43 1 cm déviation de 90 matrice noire luminophore P22 moyen court pas de masque de 0 27 mm 19 po 48 2 cm déviation de 100 44 de transmission de la lumière pas de masque de 0 26 mm revêtement semi teinté anti reflets anti statique Arasc ...

Страница 72: ...équence de points 65 MHz 110 MHz 160 MHz Base Basculement vertical 5 vers l avant 15 vers l arrière Basculement horizontal 45 vers la droite ou vers la gauche Basculement vertical 5 vers l avant 15 vers l arrière Basculement horizontal 60 vers la droite ou vers la gauche Basculement vertical 5 vers l avant 15 vers l arrière Basculement horizontal 60 vers la droite ou vers la gauche Dimensions L x ...

Страница 73: ...re 20 et 80 sans condensation Entre 25 et 60 C entre 13 et 140 F Entre 20 et 80 sans condensation Entre 25 et 60 C entre 13 et 140 F Entre 20 et 80 sans condensation Modes vidéo préréglés Les moniteurs multimédias HP Pavilion MX50 MX70 et MX90 fonctionnent sous les combinaisons standard suivantes de résolution d écran et de taux de rafraîchissement D autres combinaisons sont possibles mais elles p...

Страница 74: ... 70 Hz 75 Hz 85 Hz 720 x 400 MX50 MX70 MX90 640 x 480 MX50 MX70 MX90 MX50 MX50 MX70 800 x 600 MX50 MX50 MX70 MX50 MX70 MX90 1024 x 768 MX50 MX70 MX70 MX70 MX90 1152 x 864 MX90 1280 x 960 MX90 1280 x 1024 MX70 MX90 MX90 1600 x 1200 MX90 ...

Страница 75: ...Remarque En raison d une politique d amélioration constante l attribution des broches est sous réserve de modification sans avis Numéro de broche Attribution 1 Entrée vidéo rouge 2 Entrée vidéo verte 3 Entrée vidéo bleue 4 Terre 5 T Te er rr re e 6 Retour vidéo rouge 7 Retour vidéo vert 8 Retour vidéo bleu 9 Flottante 10 Flottante ou terre 11 Terre 12 Données 13 Sync Horizontal 14 Sync Vertical 15...

Страница 76: ...mation d énergie mais reste actif pour une utilisation rapide Le voyant sur la face avant du moniteur devient jaune orange lorsque celui ci est en mode d économie d énergie 3 Les cartes vidéo VESA DPMS réduisent la consommation électrique du moniteur en paramétrant les signaux de synchronisation horizontaux ou verticaux sur inactifs Le moniteur fonctionnera à nouveau rapidement lorsque les signaux...

Страница 77: ...onomie VESA Display Power Management Signaling DPMS Mode Vidéo Sync horizontale Sync verticale Énergie utilisée MX50 Énergie utilisée MX70 Énergie utilisée MX90 Activé Activé Oui Oui 70 W 90 W 130 W Standby Vierge Non Oui 15 W 15 W 15 W Veille Vierge Oui Non 15 W 15 W 15 W Sommeil Vierge Non Non 5 W 5 W 5 W ...

Страница 78: ...9 336 CEE et porte le sigle CE la directive EMC 89 336 EEC incluant 93 68 EEC la directive sur les tensions faibles 73 23 EEC incluant 93 68 EEC 1 Le produit a été testé dans une configuration typique avec des périphériques pour micro ordinateurs Hewlett Packard 2 Cet équipement respecte les dispositions de la partie 15 de la réglementation FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suiv...

Страница 79: ...ntenne de réception 3 Déplacez le moniteur et le PC à l écart de la radio ou de la télévision 3 Branchez le moniteur et le PC dans une prise électrique différente de celle de la radio et la télévision afin qu ils soient sur des circuits électriques séparés 3 Assurez vous que tous les périphériques sont certifiés FCC de classe B 3 Consultez votre revendeur de PC HP ou demandez l aide d un technicie...

Страница 80: ...ré que ce produit satisfait aux lignes directrices d ENERGY STAR en matière d utilisation efficace de l énergie Le nom ENERGY STAR est une marque américaine déposée par la U S Environmental Protection Agency Déclaration du ministère des Communications du Canada Canada uniquement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Cet app...

Страница 81: ...déo connexion 4 câbles connexion 4 caractéristiques 33 consignes de sécurité 1 contraste réglage 12 13 Contrôle moirage paramétrage des filtres 25 couleur réglage 21 D Déclaration FCC 35 démagnétisation de l écran 7 15 dépannage problèmes de couleur 9 dépannage démagnétisation 9 interférences dommageables 36 DPMS Display Power Management Signaling 9 32 E écran Consultez moniteur écran consignes de...

Страница 82: ... OSD 20 24 Icône position H 17 Icône position V 17 Icône rotation 18 Icône État 20 26 Icône taille position 16 Icône taille H 17 Icône taille V 17 Icône trapézoïdale 18 Icône zoom 16 informations sur le moniteur 27 Informations techniques 34 installation du moniteur 3 J jeux Consultez mode vidéo jeex L langue choix 23 luminosité réglage 13 14 M mode sommeil 9 Mode sommeil 9 33 mode standby 9 Mode ...

Страница 83: ...tilisation 6 N nettoyage de l écran 9 P paramétrage position de la fenêtre OSD 19 paramètres de mode changement 12 position de la fenêtre OSD 24 problèmes Consultez dépannage R réglages du fabricant restauration 26 résolution écran 8 30 T taux de rafraîchissement de l image 8 température de la couleur choix 20 V VESA Display Power Management Signaling DPMS 9 33 ...

Страница 84: ......

Страница 85: ...Español Monitores multimedia MX50 MX70 y MX90 de la HP Pavilion ...

Страница 86: ...ware en un equipo no suministrado por HP La información incluida en este documento pertenece a su propietario y está protegida por las leyes de los derechos de autor Todos los derechos son reservados Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada reproducida o traducida a otro idioma sin el consentimiento previo por escrito de HP Hewlett Packard Company Home Products Division P O Box 4010 C...

Страница 87: ... del ángulo de visión 10 Cambio de la configuración de la pantalla 10 Uso del panel frontal 10 Modos de contraste preajustados 11 Establecimiento de un modo de contraste preajustado 12 Cambio de las opciones de modo 12 Ajuste directo del brillo y del contraste 13 Uso de la ventana principal OSD 13 Uso de la ventana Tamaño y posición 16 Uso de la ventana Geometría avanzada 17 Uso de la ventana OSD ...

Страница 88: ...administración de energía DPMS 32 Información sobre cumplimiento normativo 34 Declaración de Conformidad 34 Declaración FCC 35 Aviso sobre la radiación de rayos X 35 Avisos generales 36 Declaración DOC sólo Canadá 36 Declaración EMI sólo Unión Europea 36 Declaración de la compatibilidad con VCCI Clase B 36 Índice alfabético 37 ...

Страница 89: ...icas de administración de la energía Entre otras funciones se incluyen 3 Ajuste en pantalla de la configuración de la pantalla 3 Admiten altas velocidades de actualización para reducir el parpadeo de la pantalla y la fatiga visual 3 Base de inclinación y giro incorporada La figura siguiente presenta una vista frontal de su monitor HP Pavilion Panel de control Botón del panel Micrófono Por su segur...

Страница 90: ...juste únicamente los controles con operaciones que se tratan en este manual Si ajusta otros controles de forma incorrecta puede provocar un daño que posteriormente requerirá la reparación por parte de un técnico del departamento de servicio técnico Si se produce cualquiera de las condiciones siguientes desconecte el monitor y póngase en contacto con un experto competente del departamento de servic...

Страница 91: ...tierra para evitar el riesgo de descarga eléctrica Instalación Siga las instrucciones facilitadas en este capítulo para instalar el monitor multimedia MX50 MX70 o MX90 de la HP Pavilion Advertencia Los monitores MX son objetos pesados Tome las debidas precauciones o pida ayuda cuando los levante para evitar sufrir lesiones Nota Antes de instalar el monitor consulte la documentación de la PC y del ...

Страница 92: ...1 Conecte el cable de alimentación en la parte posterior del monitor 2 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente 3 Conecte el enchufe azul del cable de video al puerto de video de la PC Si tiene una PC HP Pavilion este puerto estará marcado en azul Sin embargo en algunas PC Pavilion el puerto podría estar marcado en color naranja La ilustración siguiente se facilita sólo como modo d...

Страница 93: ...na observe su curvatura y las clavijas de montaje Hay bocinas sin clavijas de montaje Si las bocinas no se suministran con clavijas de montaje vaya al paso 5 El lado de la bocina con las clavijas de montaje se inserta en el lateral del monitor 3 Inserte las clavijas de la bocina derecha en las ranuras correspondientes del lado derecho del monitor Presione deslizando las clavijas de la bocina compl...

Страница 94: ...a energía del monitor reducen el consumo de energía a bajos niveles cuando la PC ha permanecido inactiva durante un espacio concreto de tiempo Para obtener más información consulte Minimización del uso de la energía en la página 9 Gracias a las funciones de administración de energía del monitor por lo general no es necesario apagar el monitor cuando no se está utilizando Cuando está apagado el mon...

Страница 95: ...ación estará incompleta No es necesario desmagnetizar a menos que haya movido el monitor Existen dos métodos para realizar la desmagnetización Cada vez que enciende el monitor éste se desmagnetiza automáticamente También puede utilizar la opción Desmagnetizar de la ventana principal de los menús en pantalla OSD para desmagnetizar la pantalla Consulte Uso de la ventana principal OSD de la página 13...

Страница 96: ...a El monitor admite muchas resoluciones comunes de la pantalla tal como se muestra en la sección Modos de video preajustados Selección de la velocidad de actualización Para reducir al mínimo la fatiga visual y optimizar el rendimiento de la pantalla utilice la velocidad de actualización más alta posible o de frecuencia vertical para la que no perciba parpadeos normalmente a 75 Hz o más para la may...

Страница 97: ... monitor se encuentra en uno de los modos de ahorro de energía la pantalla se queda en blanco y el indicador del panel frontal está amarillo ámbar Consulte el manual del usuario de la PC para obtener información sobre la forma de ajustar los modos de ahorro de energía Limpieza de la pantalla Para limpiar la pantalla proceda tal como se indica a continuación 1 Apague el monitor y desconéctelo 2 Hum...

Страница 98: ...lla del monitor Los botones del panel frontal controlan los iconos y las ventanas de la pantalla Uso del panel frontal Utilice los seis botones de la parte frontal del monitor para controlar las funciones OSD MODE El botón Modo abre la ventana Modo Contraste y le permite seleccionar entre los modos preajustados del monitor Consulte Modos de contraste preajustados en la página 11 para obtener instr...

Страница 99: ...tana el botón mueve el puntero hacia abajo a través del menú de iconos Modos de contraste preajustados Los modos de contraste preajustados le permiten cambiar rápidamente los ajustes de contraste para adaptarse a los que se utilizan normalmente para los diversas actividades y condiciones de visión Existen dos modos de contraste preajustados El modo Texto está diseñado para obtener los mejores resu...

Страница 100: ...ntana Modo Contraste se cierra Cambio de las opciones de modo Los modos de contraste preajustados son los ajustes maestros globales relativos a la configuración de brillo contraste y otros ajustes de la imagen Puede realizar más ajustes en la configuración de las imágenes utilizando las funciones OSD Si apaga el monitor al volverlo a encender se activará el último modo utilizado Los cambios en la ...

Страница 101: ...ustar el brillo o el contraste proceda tal como se indica a continuación 1 Oprima el botón Brillo o Contraste del panel frontal para abrir la ventana Ajuste de brillo o Ajuste de contraste BRILLO 50 2 Oprima el botón Más o Menos para aumentar o disminuir el ajuste respecto a su posición actual 3 Cuando el brillo o el contraste se encuentre en el nivel deseado vuelva a oprimir el botón Brillo o Con...

Страница 102: ...la diferencia de luminosidad entre las áreas claras y oscuras de la imagen Zoom Aumenta o disminuye el tamaño de la imagen en ambas direcciones Tamaño y posición Abre la ventana Tamaño y posición Geometría avanzada Abre la ventana Geometría avanzada Menú avanzado Abre la ventana Menú avanzado Desmagnetizar Desmagnetiza la pantalla y restablece la calidad de la imagen EXIT Salir Cierra la ventana p...

Страница 103: ...enos para moverse entre los iconos de la ventana 3 Cuando aparezca resaltada la función que desee oprima el botón Select 3 Si selecciona la opción Desmagnetizar o Salir la opción surtirá efecto de inmediato 3 Si selecciona los iconos de Brillo Contraste o Zoom aparece una barra de ajuste 3 Si selecciona cualquier otra opción aparece otra ventana 4 Si aparece una barra de ajuste oprima el botón Más...

Страница 104: ...ustar el tamaño vertical y horizontal y la posición de una imagen Para abrir la ventana Tamaño y posición seleccione el icono Tamaño y posición de la ventana principal OSD TAMAÑO H POSICIÓN H TAMAÑO V GEOMETRÍA AVANZADA POSICIÓN V TAMAÑO Y POSICIÓN RESTABLECER SALIR RESET EXIT 50 ...

Страница 105: ...blecer Restablece los valores de la ventana Tamaño y posición y de la ventana Geometría avanzada excepto los de rotación a los valores de fábrica EXIT Salir Cierra la ventana Tamaño y posición guarda cualquier cambio efectuado y abre la ventana principal Uso de la ventana Geometría avanzada La ventana Geometría avanzada le permite corregir la forma y la posición de una imagen más allá del ajuste d...

Страница 106: ...reza el lado izquierdo o derecho de la imagen cuando sólo está arqueado un lado de la imagen Trapezoidal Hace que los lados verticales sean paralelos entre sí Paralelogramo Encuadra la imagen Rotación Ajusta el ángulo de la imagen MX70 y MX90 RESET Restablecer Devuelve todas las opciones de geometría avanzada a los valores originales de fábrica a excepción de la rotación EXIT Salir Cierra la venta...

Страница 107: ... estas opciones pero dispondrá de ellas como opciones añadidas Para abrir la ventana Menú avanzado seleccione el icono Menú avanzado en la ventana principal OSD COLOR LENGUAJE MOIRÉ POSICIÓN DE OSD ESTADO SALIR MENÚ AVANZADO OSD I EXIT La ventana OSD Menú avanzado incluye las funciones siguientes Color Ajusta la temperatura de color de la imagen Lenguaje Establece el idioma de la ventana OSD ...

Страница 108: ...ratura de color temporalmente en caso de que sea necesario Si tiene que guardar los ajustes de color para una aplicación concreta utilice el ajuste COLOR DEL USUARIO Puede elegir entre dos ajustes 9300K y 6500K El ajuste 9300K se utiliza con frecuencia para entornos de oficina o de iluminación con luces fluorescentes La opción 6500K se utiliza con frecuencia para entornos de iluminación incandesce...

Страница 109: ...ea puede realizar ajustes muy precisos en los colores de la pantalla Por ejemplo en condiciones de iluminación ambiente exclusivas puede necesitar ajustar el color de la pantalla para que se adapte mejor a las condiciones de iluminación Puede realizar estos ajustes definiendo de forma individual los valores de rojo verde y azul RGB Asegúrese de esperar a que el monitor se caliente por completo ant...

Страница 110: ...ct para abrir la ventana Ajuste de RGB 5 Oprima el botón Más o Menos para moverse por las opciones y a continuación oprima Select para seleccionar una opción 6 Una vez seleccionado un color oprima el botón Más o Menos para aumentar o disminuir la mejora de video para dicho color y a continuación oprima Select R G B SALIR COLOR DEL USUARIO RESTABLECER 50 50 50 RESET EXIT 7 Oprima Salir para cerrar ...

Страница 111: ... 3 Oprima el botón Más o Menos para moverse al idioma que desee 4 Oprima el botón Select para seleccionar el idioma 5 Oprima Salir para cerrar la ventana Lenguaje Selección de la posición de OSD La posición predeterminada de la ventana OSD es el centro de la pantalla aunque se puede cambiar Para ajustar la posición de la ventana OSD proceda tal como se indica a continuación 1 En la ventana OSD Men...

Страница 112: ... o hacia abajo en la ventana OSD 6 Con los punteros horizontales seleccionados oprima el botón Más o Menos para moverse hacia la derecha o hacia la izquierda en la ventana OSD 7 Una vez completado el ajuste oprima Select 8 Oprima Salir para cerrar la ventana Posición de OSD Ajuste de los filtros de moiré Seleccione el icono Control de moiré para reducir la líneas o los patrones ondulados de color ...

Страница 113: ...e las opciones MOIRÉ H ACTIVADO MOIRÉ H DESACTIVADO MOIRÉ V ACTIVADO MOIRÉ V DESACTIVADO MOIRÉ SALIR EXIT 50 4 Oprima el botón Select para seleccionar una opción Aparece una barra de ajuste por debajo de la ventana Moiré si selecciona Moiré H Activado o Moiré V Activado Nota La H en Moiré H significa horizontal mientras que V en Moiré V significa vertical 5 Oprima el botón Select para guardar los ...

Страница 114: ...a OSD Menú avanzado oprima el botón Más o Menos para moverse al icono Estado 2 Oprima el botón Select para abrir la ventana Estado 3 Oprima Select para cerrar la ventana Estado SALIR NÚMERO DE SERIE AASDD12345 FV 70Hz FH 31KHz RESOLUCIÓN 640 X 480 ESTADO EXIT Restablecimiento de los ajustes de fábrica Para restablecer todos los parámetros a los valores originales de fábrica proceda tal como se ind...

Страница 115: ... MX70 MX90 Tubo de imagen 15 pulg 38 1 cm deflexión de 90 matriz negra fósforo P22 medio corto espaciado de puntos 0 28 mm 17 pulg 43 1 cm deflexión de 90 matriz negra fósforo P22 medio corto espaciado de puntos 0 27 mm 19 pulg 48 2 cm deflexión de 100 44 de transmisión de luz espaciado de puntos 0 26 mm semi tinte recubrimiento antirreflejante antiestático Arasc Área visualizable máxima 280 mm H ...

Страница 116: ... W máximo 130 W máximo Frecuencia de puntos 65 MHz 110 MHz 160 MHz Pedestal Inclinación 5 hacia delante 15 hacia atrás Giro 45 izquierda o derecha Inclinación 5 hacia delante 15 hacia atrás Giro 60 izquierda o derecha Inclinación 5 hacia delante 15 hacia atrás Giro 60 izquierda o derecha Dimensiones ancho x alto x profundidad 366 x 396 x 412 mm 14 4 x 15 6 x 16 2 pulg 414 x 440 x 442 mm 16 3 x 17 ...

Страница 117: ... 60 C 13 a 140 F 20 al 80 sin condensación 25 a 60 C 13 a 140 F 20 al 80 sin condensación Modos de video preajustados Los monitores multimedia MX50 MX70 y MX90 de la HP Pavilion son compatibles con las siguientes combinaciones de normas de resolución de pantalla y velocidades de actualización del sector También son posibles otras combinaciones pero pueden requerir ajustes en el tamaño y en la posi...

Страница 118: ...70 Hz 75 Hz 85 Hz 720 x 400 MX50 MX70 MX90 640 x 480 MX50 MX70 MX90 MX50 MX50 MX70 800 x 600 MX50 MX50 MX70 MX50 MX70 MX90 1024 x 768 MX50 MX70 MX70 MX70 MX90 1152 x 864 MX90 1280 x 960 MX90 1280 x 1024 MX70 MX90 MX90 1600 x 1200 MX90 ...

Страница 119: ...5 1 15 11 6 10 Nota Dada la política de mejora continua de los productos las asignaciones de patillas están sujetas a cambios sin previo aviso Número de patilla Asignación 1 Entrada de video rojo 2 Entrada de video verde 3 Entrada de video azul 4 Tierra 5 T Ti ie er rr ra a 6 Retorno de video rojo 7 Retorno de video verde 8 Retorno de video azul 9 Flotante 10 Flotante o tierra 11 Tierra 12 Datos 1...

Страница 120: ...rgía pero permanece listo para ser utilizado de inmediato La luz de encendido del panel frontal se vuelve amarilla ámbar cuando el monitor está en modo de ahorro de energía 3 Los adaptadores de video VESA DPMS reducen el consumo de energía del monitor desactivando las señales de sincronización horizontal vertical El monitor se recuperará rápidamente cuando vuelvan a aplicarse las señales de sincro...

Страница 121: ...naling Modo Video Sincr horizontal Sincr vertical Consumo MX50 Consumo MX70 Consumo MX90 Activado Activo Sí Sí 70 W 90 W 130 W En espera En blanco No Sí 15 W 15 W 15 W Suspender En blanco Sí No 15 W 15 W 15 W Inactividad En blanco No No 5 W 5 W 5 W ...

Страница 122: ...la CE la Directiva EMC 89 336 CEE incluyendo 93 68 EEC la Directiva de Baja Tensión 73 23 CEE incluyendo 93 68 CEE 1 El producto fue probado en una configuración típica con periféricos para computadoras personales de Hewlett Packard 2 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no debe provocar interfer...

Страница 123: ...l monitor y la PC lejos del radio o la televisión 3 conectar el monitor y la PC en una toma eléctrica diferente de modo que el monitor y la PC y el radio o la televisión se encuentren en circuitos eléctricos separados 3 asegurarse que todos los dispositivos periféricos también tengan la certificación Clase B según las reglas FCC 3 consultar al distribuidor de la PC o a un técnico de radio o TV exp...

Страница 124: ... idéntico Avisos generales Como asociado de ENERGY STAR HP ha determinado que este producto cumple las pautas de ENERGY STAR en cuanto al uso eficiente de la energía El nombre ENERGY STAR es una marca registrada de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de EE UU Declaración DOC sólo Canadá This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Reg...

Страница 125: ...ntrol de moiré definición de filtros 25 D declaración FCC 35 definición posición de la ventana OSD 23 Deform lateral icono 18 desmagnetización de la pantalla 7 14 Desmagnetizar icono 14 DPMS Display Power Management Signaling 9 33 E En espera modo 32 Estado icono 20 29 Estado ventana 26 F fatiga visual minimización 8 filtros de moiré 24 frecuencia vertical 8 funciones de administración de energía ...

Страница 126: ...ón 10 colocación 3 evitar daños 2 4 funciones 1 funciones de administración de energía 6 32 instalación 3 limpieza 9 procedimientos de seguridad 2 utilización 6 P panel frontal uso 10 pantalla Consulte también monitor funciones de administración de energía 9 información técnica 27 limpieza 9 resolución 7 8 30 velocidades de actualización 8 Paralelogramo icono 18 posición ventana OSD 24 Posición de...

Страница 127: ...ección 20 Trapezoidal icono 18 V velocidades de actualización 8 velocidades de actualización de la imagen 8 Ventana OSD definición de la posición 26 ventana principal OSD 14 ventanas de ajuste 11 VESA Display Power Management Signaling DPMS 9 VESA DPMS Display Power Management Signaling 33 Video Juegos modo 11 20 Z Zoom icono 14 ...

Страница 128: ......

Отзывы: