background image

Εγκατάσταση

A

  Τοποθετήστε 4 επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μεγέθους 

AA. (Σχ.1) 

B

  Συνδέστε το καλώδιο αντλίας στην υποδοχή του 

περιβλήματος ελέγχου. (Σχ.2) 

C

  Συναρμολογήστε το στέλεχος και προσαρμόστε το 

επιλεγμένο πρότυπο βρύσης . (Δείτε Σχ. 3 & 4) 

D

  Συναρμολογήστε και προσαρμόστε το καρφί γείωσης 

του ηλιακού πλαισίου. (Δείτε Σχ. 5 & 6) 

“ON/OFF συστήματος”

Αυτό Ενεργοποιεί ή Απενεργοποιεί το σύστημα σε ηλιακή 

διαμόρφωση. Η πράσινη LED “Ηλιακή ισχύς” επάνω 

από το πλήκτρο θα αναβοσβήνει όταν το σύστημα είναι 

Ενεργοποιημένο. Υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση μεταξύ 

της ενεργοποίησης του συστήματος (Σχ. 7) και την εξαγωγής 

νερού από τη βρύση. Σε αυτή τη διαμόρφωση, η αντλία 

θα λειτουργεί με τροφοδοσία από το ηλιακό πάνελ κατά 

τις ηλιόλουστες ημέρες, και τυχόν πλεονάζουσα ισχύς θα 

φορτίζει τις μπαταρίες.
Το προϊόν μπορεί να μείνει μόνιμα σε διαμόρφωση 

συστήματος ON.
Το ηλιακό πάνελ είναι πιο αποδοτικό όταν είναι 

τοποθετημένο με τέτοιο τρόπο ώστε να βλέπει απευθείας 

προς τον ήλιο, ωστόσο μπορεί να σημαδεύει την κεντρική 

αψίδα του ήλιου για ευκολία.
Η αντλία δεν θα λειτουργεί σε συννεφιασμένες ημέρες, 

δεδομένου ότι δεν υπάρχει επαρκής τροφοδοσία.
Αν το σύστημα είναι OFF, το ηλιακό πάνελ θα φορτίσει τις 

μπαταρίες, αν ο ήλιος είναι αρκετά λαμπερός.

Κουμπί “ON/OFF μπαταρίας”

Με ενεργοποιημένο το σύστημα, μπορεί να ενεργοποιηθεί 

το κουμπί ON της μπαταρίας. Θα αναβοσβήνει η κόκκινη 

LED “Ισχύς μπαταρίας” και η αντλία θα λαμβάνει ισχύ από 

τις μπαταρίες ώστε να συμπληρώνει αυτή που λαμβάνει 

από το ηλιακό πάνελ, ή για την πλήρη τροφοδοσία της.
Σε ηλιόλουστες και καθαρές ημέρες η μπαταρία μπορεί 

να φορτίσει πλήρως και η αντλία να λειτουργεί για έως 

και 3 ώρες. Σε συννεφιασμένες ημέρες θα λειτουργεί για 

σημαντικά συντομότερο χρονικό διάστημα. Η λειτουργία 

θα επιστρέψει αυτόματα σε ‘ηλιακή ισχύς’ όταν η μπαταρία 

αποφορτιστεί.

Αποφορτισμένη μπαταρία

Αν η μπαταρία είναι αποφορτισμένη, η κόκκινη LED δεν θα 

αναβοσβήνει και θα χρειαστεί να επιτρέψετε στο ηλιακό 

πάνελ να φορτίσει την μπαταρία για τουλάχιστον 4 ώρες 

σε άμεση ηλιοφάνεια χωρίς να πιέσετε το πλήκτρο ON/OFF 

μπαταρίας.

Συντήρηση

Ηλιακό πάνελ

Το πάνελ θα πρέπει να καθαρίζεται περιοδικά με ένα 

μαλακό και υγρό ύφασμα. Ο συστηματικός καθαρισμός 

του πάνελ συστήνεται ώστε να διατηρείται η βέλτιστη 

μετατροπή της ηλιακής ενέργειας.

Αντλία

Αν η αντλία ξεκινήσει να επιβραδύνεται ή σταματήσει 

να λειτουργεί, ψάξτε για τυχόν συσσώρευση ιζήματος, 

φολίδων ή βρωμιάς στο φίλτρο. Αφαιρέστε την αντλία και το 

κάλυμμα της φτερωτής και καθαρίστε με γλυκό νερό. (Σχ.8)

Ανταλλακτικές μπαταρίες

Η αποδοτικότητα των αναφορτιζόμενων μπαταριών 

μειώνεται με τους επανειλημμένους κύκλους φορτίσεων και 

αποφορτίσεων. Αν η λειτουργία μπαταρίας δεν λειτουργεί 

για τόσο εκτεταμένο χρονικό διάστημα, συστήνουμε όπως 

εκτελέσετε βαθιά αναφόρτιση της μπαταρίας. Για να γίνει 

αυτό, αποσυνδέστε την αντλία για 2 έως 3 ηλιόλουστες 

ημέρες για να επιτρέψετε την μέγιστη φόρτιση της 

μπαταρίας. Αν μετά την βαθιά φόρτιση η μπαταρία σας 

δεν αποδίδει στα αρχικά πρότυπα, οι αναφορτιζόμενες 

μπαταρίες θα πρέπει να αντικατασταθούν.

Επίλυση προβλημάτων

Πρόβλημα

Λύση

Η αντλία δεν 

λειτουργεί παρότι το 

ηλιακό πάνελ είναι 

πλήρως στραμμένο  

στις ηλιακές ακτίνες  

Ελέγξτε την σύνδεση στο ηλιακό 

πλαίσιο – Ελέγξτε την σύνδεση 

της αντλίας DC με το ηλιακό 

πλαίσιο. 

Μπλοκαρισμένη φτερωτή – Για 

να καθαρίσετε την  αντλία, 

αφαιρέστε το κάλυμμα όπως 

φαίνεται παραπάνω.
Χρησιμοποιήστε μια μικρή 

βούρτσα ή πίδακα νερού για να 

αφαιρέσετε τυχόν κατάλοιπα. 

Η αντλία λειτουργεί 

αλλά δεν υπάρχει 

εξαγωγή νερού μέσω 

της βρύσης.  

Ελέγξτε για τυχόν δημιουργία 

ιζήματος ή φολιδες στους 

σωλήνες - την κεφαλή της 

βρύσης ή το φίλτρο-καθαρίστε 

τους σωλήνες, κεφαλή βρύσης 

και το φίλτρο αναλόγως. 

Εγγύηση

Για να ενεργοποιήσετε την εγγύησή σας, παρακαλώ 

πηγαίνετε στο: http://register.hozelock.com
Αν η συγκεκριμένη αντλία, με την εξαίρεση του 

συγκροτήματος του ρότορα δεν μπορεί να συντηρηθεί 

εντός 1 έτους από την ημερομηνία αγοράς του, θα 

επιδιορθωθεί ή αντικατασταθεί βάση απόφασής μας, εκτός 

αν έχει υποστεί βλάβη ή κατάχρηση, κατά την γνώμη μας.
Ευθύνη δεν είναι αποδεκτή για βλάβη που προήλθε από 

ατύχημα, λανθασμένη εγκατάσταση ή χρήση. Η ευθύνη 

περιορίζεται στην αντικατάσταση της ελαττωματικής 

μονάδας.
Η εγγύηση δεν μεταβιβάζεται. Δεν επηρεάζει τα 

αποκλειστικά σας δικαιώματα. Για να επωφεληθείτε από 

την εγγύηση, επικοινωνήστε αρχικά με τις Υπηρεσίες 

Καταναλωτή της Hozelock Cyprio οι οποίες πιθανόν να 

ζητήσουν να στείλετε πίσω την αντλία μαζί με την απόδειξη 

αγοράς στην παρακάτω διεύθυνση.

Επικοινωνία

www.hozelock.com

Содержание 3538

Страница 1: ...ascade Pump www hozelock com 1 Year guarantee Ans de garantie Jahre garantie Jaat garantie A os de garantia X Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock c...

Страница 2: ...telling Montaje Montering Montering Kokoaminen Montering Montaggio Montagem Monta Montaj sszeszerel s Sestava Koostamine Mont a Surinkimas Ansamblu Sestav x1 x1 3 7 5 6 1 4 8 Maintenance Entretien War...

Страница 3: ...e button will illuminate when the system is ON There is a short delay between pressing the System ON Fig 7 and the fountain emitting water In this mode the pump will operate from the solar panel on su...

Страница 4: ...n einer Person die f r seine Sicherheit verantwortlich ist im Gebrauch des Ger ts unterwiesen werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen Die Pumpe darf...

Страница 5: ...n ob sich im Filter etwas abgelagert hat z B Kalk oder Schmutz Entfernen Sie die Abdeckung der Pumpe und ihres Fl gelrads und reinigen Sie den Filter mit frischem Wasser Abb 8 Batteriewechsel Je h ufi...

Страница 6: ...arkpinne Se fig 5 6 System ON OFF Detta st nger av pumpen P eller AV i solenergil ge Den gr na LED lampan Solenenergi ovanf r knappen t nds n r systemet r P Det finns en kort f rdr jning mellan att ma...

Страница 7: ...harg e Important L usage de l appareil n est pas pr vu par des personnes enfants inclus avec des possibilit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou avec un manque d exp rience et de connaissa...

Страница 8: ...Remplacement des batteries L efficacit des batteries rechargeables finit par tre affect e avec les cycles r p t s de charge et de d charge Si le mode batterie ne fonctionne plus longtemps nous vous s...

Страница 9: ...r water uit de fontein stroomt In deze modus werkt de pomp op zonnige dagen op zonne energie en gebruikt overschot aan stroom om de batterijen op te laden Het product mag steeds in de systeem AAN modu...

Страница 10: ...one in CC In questo apparecchio utilizzare solamente batterie ricaricabili AA Evitare l utilizzo di batterie danneggiate o rotte che potrebbero essere pericolose In caso di contatto della pelle con ev...

Страница 11: ...o solare Verificare che il collegamento della pompa CC al pannello solare Girante bloccata Per pulire la pompa rimuovere il coperchio come precedentemente indicato Utilizzando una piccola spazzola o u...

Страница 12: ...sobrante se emplear para cargar las pilas El producto puede dejarse permanentemente en modo System ON El panel solar alcanza su m xima eficiencia si se apunta directamente hacia el sol pero puede deja...

Страница 13: ...ker med produktet Pumpen m ikke kobles til vekselstr m Den er KUN beregnet for likestr m Bruk kun oppladbare AA batterier i dette apparatet Unng eksponering overfor skadede eller sprukne batterier da...

Страница 14: ...eller brukt p feil m te Vi p tar oss ikke ansvar for skade som har oppst tt p grunn av uhell feil installasjon eller bruk Ansvar er begrenset til erstatning av pumper med feil Denne garantien er ikke...

Страница 15: ...sesti pehme ll kostealla liinalla On suositeltavaa puhdistaa paneeli s nn llisesti aurinkoenergian optimaalisen muuntamisen s ilytt miseksi Pumppu Jos pumppu alkaa menett virtaa tai lakkaa toimimasta...

Страница 16: ...Saml og mont r solpanelets jordpl k Se Fig 5 6 System ON OFF Denne knap sl r pumpen TIL eller FRA i soldrevet tilstand Den gr nne LED lampe for soldrevet tilstand over knappen lyser n r systemet er s...

Страница 17: ...a bomba solar de fonte funciona com os modos alimentada a energia solar e alimentada por bateria e pode utilizar esta bomba solar de dia ou de noite desde que as pilhas estejam carregadas Importante E...

Страница 18: ...selh vel efectuar uma limpeza regular do painel para manter uma convers o ideal da energia do sol Bomba Se a bomba come ar a perder pot ncia ou parar de funcionar verifique a exist ncia de acumula o d...

Страница 19: ...boko ci Instalacja A W o y 4 baterie akumulatorowe AA Rys 1 B Pod czy przew d zasilaj cy do gniazda panelu sterowania Rys 2 C Przymocowa przed u k i pod czy dysz fontannow Patrzy rys 3 4 D Przymocowa...

Страница 20: ...egister hozelock com Je li filtr Bioforce Revolution opr cz lampy przestanie dzia a w ci gu 1 lat od daty zakupu zostanie bezp atnie naprawiony lub wymieniony wed ug uznania producenta o ile nie zosta...

Страница 21: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 ON OFF LED 7 ON OFF ON OFF ON LED 3 LED 4 ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Страница 22: ...yuvas n n prizine pompa kablosunu ba lay n ek 2 C Boruyu tak n ve e me modeli se iminizi ekleyin Bkz ekiller 3 4 D G ne enerjisi paneli topraklama ivisini monte edin ve tak n Bkz ekiller 5 6 Sistem A...

Страница 23: ...k zvetlen napf nyre Ez a sz k k t szivatty napelemes s elemes zemm dban m k dik A napelemes szivatty nappal vagy jjel haszn lhat felt ve hogy az elem fel van t ltve Fontos A k sz l ket nem haszn lhat...

Страница 24: ...iss v zzel 8 bra Csereelemek Az jrat lthet elemek hat konys ga cs kken az ism telt t lt si s lemer t si ciklusok sor n Ha az elem m d nem m k dik olyan hosszan javasoljuk hogy t ltse fel az elemet Ehh...

Страница 25: ...a tka System ON obr 7 a vytrysknut m vody je kr tk prodleva V tomto re imu bude erpadlo za slune n ch dn pracovat d ky nap jen ze sol rn ho panelu a p ebyte n energie ze sol rn ho panelu se pou ije k...

Страница 26: ...kud ov em nedojdeme k z v ru e bylo po kozeno nebo nespr vn pou v no Odpov dnost nep eb r me za kody zp soben ne astnou n hodou nespr vnou instalac nebo nespr vn m pou v n m Z ruka je omezena na v m n...

Страница 27: ...Battery ON OFF 3 4 8 http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Страница 28: ...nitage soovitud purskkaevumustri detail Vt joon 3 4 D Pange kokku ja kinnitage p ikesepaneeli maasse sisestatav vai Vt joon 5 6 S steem SEES V LJAS See l litab pumba SISSE v i V LJA p ikesetoite re ii...

Страница 29: ...a par vi u dro bu J pieskata lai b rni ar ier ci nesp l tos Nepievienojiet o s kni pie mai str vas AC sprieguma avota jo tas ir paredz ts izmanto anai tikai ar L DZSTR VU DC aj iek rt var izmantot tik...

Страница 30: ...s s knis iz emot rotora mezglu ir k uvis neizmantojams 1 gada laik p c ieg des datuma tas p c m su ieskatiem tiks bez maksas salabots vai nomain ts ja vien m s neuzskat sim ka tas ir ticis boj ts vai...

Страница 31: ...ota Jeigu baterijos energija yra beveik i eikvota raudona kontrolin lemput neu sidegs ir jums teks palaukti bent 4 valandas ir tuo metu nespausti baterijos jungimo i jungimo mygtuko kol saul s energij...

Страница 32: ...a de fundul hele teului Dac hele teul este prea ad nc carcasa pompei poate fi amplasat mai sus de fundul hele teului pe pietre sau alt suport pentru ca duza s ajung la n l imea necesar Montarea A Inst...

Страница 33: ...oaiele Pompa func ioneaz ns apa nu curge prin f nt n Verifica i dac s au acumulat sedimente sau gunoaie n tuburi la duz sau la filtru cur a i tuburile duza i filtrul dup cum este cazul Garan ie Pentru...

Страница 34: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 System ON OFF ON OFF Solar Power ON ON 7 System ON Battery ON OFF System ON Battery ON Battery Power 3 solar power 4 Battery ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1...

Страница 35: ...nika e je ribnik preglobok lahko ohi je rpalke dvignete od tal ter ga podlo ite s kak nim kamnom da nastavite ustrezno vi ino vodometa Namestitev A Vstavite 4 baterije velikosti AA za ponovno polnjenj...

Страница 36: ...palko morate odstraniti pokrov kot je prikazano zgoraj Uporabite majhen opi ali curek vode da odstranite umazanijo rpalka deluje a ni opaziti vode ki bi tekla skozi vodomet Preverite da morda ni usedl...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33889 000...

Отзывы: