background image

29

PT

•  A directiva Europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos 

de equipamentos eléctricos e electrónicos prevê 
que os electrodomésticos não devem ser eliminados 
no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os 
aparelhos que deixaram de ser utilizados devem 
ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa 
de recuperação e reciclagem dos materiais que os 
compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao 
meio ambiente. O símbolo do contentor de lixo barrado 
com uma cruz está presente em todos os produtos 
para lembrar o dever de recolha selectiva. Para mais 
informações sobre o correcto desmantelamento 
dos electrodomésticos, contacte o serviço público 
especializado ou os revendedores.

Precauções e conselhos

!

  Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada 

em conformidade com os regulamentos internacionais de 
segurança. Estas advertências são fornecidas por razões 
de segurança e devem ser lidas com atenção.

Segurança geral

•  Este aparelho foi projectado exclusivamente para um uso 

doméstico.

• 

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 

mais de 8 anos e por pessoas com capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com 

experiência e conhecimentos insuficientes, caso 

sejam supervisionadas ou caso tenham recebido 

instruções adequadas em relação ao uso do 

aparelho de forma segura, compreendendo os 

perigos associados. As crianças não devem brincar 

com o aparelho. A manutenção e limpeza não 

devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

•  Não toque na máquina com os pés descalços nem com 

as mãos ou os pés molhados ou húmidos.

•  Não puxe o cabo eléctrico para tirar a ficha da tomada, 

pegue a ficha mesmo. 

•  Não abra a gaveta dos detergentes enquanto a máquina 

estiver a funcionar.

•  Não  toque  a  água  de  descarga,  que  poderá  chegar  a 

temperaturas altas.

•  Em  nenhum  caso  force  a  porta  para  abri-la:  poderá 

danificar o mecanismo de segurança que a protege contra 
aberturas acidentais.

•  Se  houver  avarias,  em  nenhum  caso  mexa  nos 

mecanismos internos para tentar reparar.

•  Verifique  sempre  que  criança  não  se  aproximem  da 

máquina a funcionar.

•  Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer-se.
•  Se for preciso deslocá-la, são precisas pelo menos duas 

ou três pessoas, com a máxima atenção. Nunca sozinho 
porque a máquina é muito pesada.

•  Antes de colocar a roupa controle que o tambor esteja vazio.

Sistema de balanceamento da carga

Antes de cada centrifugação, para evitar vibrações 
excessivas e para distribuir a carga em modo uniforme, 
o tambor efectua algumas rotações a uma velocidade 
levemente superior àquela de lavagem. Se no fim 
de repetidas tentativas a carga ainda não estiver 
correctamente balanceada, a máquina efectuará a 
centrifugação com uma velocidade inferior àquela 
prevista. No caso de um excessivo desequilíbrio, a 
máquina de lavar roupa efectuará a distribuição ao invés 
da centrifugação. Para favorecer uma melhor distribuição 
da carga e o seu correcto balanceamento, aconselha-se 
misturar peças grandes com peças pequenas.

Eliminação

•  Eliminação do material de embalagem:
  obedeça os regulamentos locais, de maneira que as 

embalagens possam ser reutilizadas.

Abertura manual da porta de vidro

Caso não seja possível abrir a porta de vidro por falta 
de energia eléctrica e quiser pendurar a roupa lavada, 
proceda da seguinte maneira:

1. tire a ficha da tomada de 
corrente

.

2. verifique que o nível de 
água no interior da máquina 
seja inferior respeito à 
abertura da porta de vidro; 
caso contrário, tirar a água 
em excesso através do tubo 
de descarga recolhendo-a 
num balde como indicado na 

figura

.

3. tire o painel de cobertura 
da parte dianteira da 
máquina de lavar roupa 
com ajuda de uma chave de 
fendas(

veja a figura

)

.

4. utilizando a lingueta indicada na figura, puxe para o exterior 
até liberar o tirante de plástico do fecho; puxá-lo sucessivamente 
para baixo e contemporaneamente abrir a porta.
5. monte outra vez o painel, certifique-se, antes de 
empurrá-la na máquina, que os ganchos foram colocados 
nas respectivas ranhuras.

20

Содержание WMF 701

Страница 1: ...the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine...

Страница 2: ...resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the...

Страница 3: ...50 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able to withst...

Страница 4: ...drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 Caring for the door and drum of your appliance Alw...

Страница 5: ...th the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materi...

Страница 6: ...on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAY TIMER button press to set a delayed start for the selected wash cycle the delay...

Страница 7: ...orresponding button allows you to view the maximum spin speed and temperature values attained by the machine during the set wash cycle or the values selected most recently if these are compatible with...

Страница 8: ...is useful when removing the most stubborn stains It can be used with or without bleach If you desire bleaching insert the extra tray compartment 4 into compartment 1 When pouring in the bleach be care...

Страница 9: ...7 Baby 40 1000 4 145 8 Wool for wool cashmere etc 40 800 1 5 70 9 Delicates 30 0 1 80 10 Fast Wash 60 to refresh normal soiled garments quickly not suitable for wool silk and clothes which require wa...

Страница 10: ...ramme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat s and dog s hair Baby use the special wash cycle 7 to remove the soiling typically caused by babies while removing all traces of detergent fr...

Страница 11: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Страница 12: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance mode...

Страница 13: ...13 BG BG 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 WMF 701...

Страница 14: ...14 BG 2 1 3 4 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2...

Страница 15: ...15 BG 65 100 150 65 100 cm WMF 701 59 5 85 54 1 7 1 10 bar 0 05 0 5 bar 52 1000 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 2012 19 EU 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 BG 10 40 A 5 70 START PAUSE 1 2 A...

Страница 17: ...17 BG 8 2012 19 EU 20...

Страница 18: ...18 BG ON OFF START PAUSE ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE ON OFF stand by stand by 30 ON OFF...

Страница 19: ...19 BG START PAUSE...

Страница 20: ...20 BG 1 START PAUSE 2 3 O 4 5 6 OFF OFF 90 OFF Normal Delicate Intensive 4 1 max 22 Delicate 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8 END...

Страница 21: ...0 93 47 110 5 4 40 800 3 5 44 0 57 46 95 6 60 1000 4 195 7 40 1000 4 145 8 40 800 1 5 70 9 30 0 1 80 10 60 1000 3 5 62 0 81 40 60 11 20 20 1000 7 170 12 1000 7 62 0 17 63 80 13 800 3 48 0 07 30 70 14...

Страница 22: ...tpoint Ariston Woolmark Hotpoint Ariston Woolmark Woolmark Apparel Care Platinum M1126 9 9 Delicate 20 11 40 12 13 14 30 60 C 1 4 2 A B 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 1 A 2 MAX...

Страница 23: ...23 BG H2O START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 1...

Страница 24: ...24 BG Mod S N...

Страница 25: ...tes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 29 Seguran a geral Elimina o Abertura manual da porta de vidro Descri o da m qui...

Страница 26: ...redes m veis nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no p...

Страница 27: ...to perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo n o deve...

Страница 28: ...nas quebras Nunca utilize tubos j usados Interromper a alimenta o de gua e de corrente el ctrica Feche a torneira da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr uli...

Страница 29: ...tra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funcionar Durante a lavagem a port...

Страница 30: ...ir ou excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do programa escolhido o atraso indicado no visor Tasto com indi...

Страница 31: ...spectiva tecla ser o visualizados os valores m ximos da velocidade de centrifuga o e de temperatura que a m quina pode efectuar conforme o programa seleccionado ou os ltimos valores seleccionados comp...

Страница 32: ...Delicate Para pe as muito sujas pressione a tecla at chegar ao n vel Intensive Este n vel garante uma lavagem de alto desempenho gra as ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo...

Страница 33: ...4 0 57 46 95 6 Anti al rgico 60 1000 4 195 7 Beb 40 1000 4 145 8 L para l cashmere etc 40 800 1 5 70 9 Ultradelicado 30 0 1 80 10 R pido 60 para refrescar rapidamente roupas sujas n o indi cado para l...

Страница 34: ...do e para pe as pouco sujas Para garantir um resultado ptimo recomendamos usar detergente l quido aconselha se pr tratar os punhos colarinhos e manchas Detergentes e roupa Gaveta dos detergentes O bom...

Страница 35: ...essionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o...

Страница 36: ...a verificar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o...

Страница 37: ...il tubo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 41 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 42 43 Pannello di controllo Display Come...

Страница 38: ...nto non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un a...

Страница 39: ...rolunga deve avere lo stes so diametro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della corrente accertarsi che la presa abbia la messa a...

Страница 40: ...RT PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentemente Curare ob...

Страница 41: ...la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea...

Страница 42: ...lay Tasto PARTENZA RITARDATA premere per impo stare una partenza ritardata del programma prescelto il ritardo viene indicato nel display Tasto e spia START PAUSE quando la spia verde lampeggia lentame...

Страница 43: ...ato Inoltre premendo il relativo tasto vengono visualizzati i valori massimi della velocit di centrifuga e di temperatura che la macchina pu effettuare in base al programma impostato o gli ultimi valo...

Страница 44: ...si imposta automaticamente sul livello Delicate Per capi molto sporchi premere il tasto fino al raggiungimento del livello Intensive Questo livello garantisce un lavaggio di alte prestazioni grazie al...

Страница 45: ...ua fredda 800 3 48 0 07 30 70 14 Rapido 30 Acqua fredda 800 3 71 0 04 34 30 Risciacquo 1000 7 36 Centrifuga Scarico 1000 7 16 La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto una stima calcolat...

Страница 46: ...eazioni allergiche alla pelle delicata dei bambini Questo ciclo stato studiato per ridurre la carica batterica utilizzando una maggior quantit di acqua e ottimizzando l effetto di additivi specifici i...

Страница 47: ...non stato premuto Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato...

Страница 48: ...co Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 saba...

Отзывы: