background image

ES

50

Instalación

 

Es importante conservar este manual para poder consultarlo

en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado,
controle que permanezca junto con el aparato.

 Lea atentamente las instrucciones: contienen información

importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.

 En caso de traslado mantenga el aparato en posición

vertical; si fuera necesario inclinarlo, hágalo hacia la parte
posterior.

Este aparato ha sido proyectado para uso doméstico y para

aplicaciones similares, por ejemplo:
- Áreas destinadas a cocina para el personal de tiendas, oficinas
y otros ambientes de trabajo
- Casas agrícolas
- Uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros ambientes
residenciales
- Bed and breakfast.

Colocación y nivelación

1. Desembale el aparato y controle que no haya sufrido daños
durante el transporte.
Si estuviera dañado, no lo conecte y llame al revendedor.

2. Coloque el lavavajillas haciendo adherir los costados o la parte
posterior a los muebles adyacentes o a la pared. El aparato
también se puede empotrar debajo de una superficie de trabajo
continua

*

 (

ver la hoja de Montaje

).

3. Coloque el lavavajillas sobre un piso plano y rígido. Compense
las irregularidades desenroscando o enroscando las patas
delanteras hasta que el aparato esté en posición horizontal. Una
cuidadosa nivelación brinda estabilidad y evita vibraciones,
ruidos y desplazamientos.

4

*

. Para regular la altura de la pata posterior, accione el casquillo

hexagonal rojo que se encuentra en la parte inferior frontal y
central del lavavajillas, utilizando una llave de boca hexagonal
con una apertura de 8 mm. girando en sentido horario para
aumentar la altura y en sentido antihorario para disminuirla. (ver
la hoja de instrucciones para empotramiento anexada a la
documentación).

Conexiones hidráulicas y eléctricas

 La adaptación de las redes eléctricas e hidráulicas para la

instalación debe ser realizada sólo por personal especializado.

 El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable

de alimentación eléctrica.

El aparato debe conectarse a la red de distribución de agua

empleando tubos nuevos.
No reutilice los tubos viejos.

Los tubos de carga (A) y de descarga (B) de agua y el cable de
alimentación eléctrica se pueden orientar hacia la derecha o hacia
la izquierda para permitir una mejor instalación (

ver la figura

).

Conexión del tubo de carga de agua

• A una toma de agua fría: enrosque bien el tubo de carga a un

grifo con boca roscada de ¾ gas; antes de enroscarlo, haga
correr agua hasta que salga límpida para que las impurezas
que pudiera contener no obstruyan el aparato.

• A una toma de agua caliente: en el caso de una instalación

centralizada de radiadores, el lavavajillas se puede alimentar
con agua caliente de la red, mientras no supere una
temperatura de 60ºC.
Enrosque el tubo al grifo de la misma forma descrita para la
toma de agua fría.

 Si la longitud del tubo de carga no es la adecuada, diríjase

a un negocio especializado o a un técnico autorizado (

ver

Asistencia Técnica

).

 La presión del agua debe estar comprendida entre los

valores indicados en la tabla de Datos técnicos (

ver al lado

).

 Controle que en el tubo no hayan pliegues ni

estrangulaciones.

Conexión del tubo de descarga de agua

Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería de
descarga con un diámetro mínimo de 4 cm.

El tubo de descarga debe estar a una altura comprendida entre
40 y 80 cm. del piso o de la superficie de apoyo del lavavajillas
(A).
Antes de conectar el tubo de descarga del agua al sifón del
lavabo, quite el tapón de plástico (B).

Dispositivo de seguridad contra inundación

Para garantizar que no se produzcan inundaciones, el lavavajillas:
- posee un sistema que interrumpe la entrada de agua en el caso
de anomalías o de pérdidas desde el interior.

Algunos modelos poseen un dispositivo adicional de seguridad

New Acqua Stop

*

, que los protege contra inundaciones aún en

el caso de rotura del tubo de alimentación.

   

ATENCIÓN: ¡VOLTAJE PELIGROSO!

En ningún caso se debe cortar el tubo de carga de agua porque
contiene partes conectadas a una fuente eléctrica.

*

 Presente sólo en algunos modelos.

Содержание LFFA+ 8H141

Страница 1: ...of wash cycles Rinse aid and refined salt 9 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 10 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the dishwasher...

Страница 2: ...supplies should only be performed by a qualified technician The dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable The appliance must be connected to the water supp...

Страница 3: ...is normal and is not a cause for concern Select the water hardness value see chapter entitled Rinse aid and refined salt After the salt has been poured into the machine the LOW SALT indicator light s...

Страница 4: ...and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model Control panel ON OFF indicator light Select wash cycle button Low rinse aid indicator light Godd Night option button and...

Страница 5: ...hout the rack Wine glasses can be placed safelyinthetip upcompartments by inserting the stem of each glass into the corresponding slots Some dishwasher models are fitted with a sliding tray which can...

Страница 6: ...witch off the machine by pressing and holding the ON OFF Reset button Switch it back on using the same button and select the desired wash cycle and options Adding extra crockery Press the Start Pause...

Страница 7: ...Start Pause button stops flashing the light becomes fixed instead 3 When the set time has elapsed a long beep sounds the DELAYED START indicator light switches off and the wash cycle begins To desele...

Страница 8: ...Wash 35 g A 35 ml A 1 A Yes A B C 2 25 Economic and fast wash to be used for lightly soiled dishes Run cycle immediately after use 2 plates 2 glasses 4 pieces of cutlery 1 saucepan 1 small frying pan...

Страница 9: ...softening system setting is level 3 3 3 3 3 Press the P button repeatedly until the desired hardness level has been reached 1 2 3 4 5 see Water hardness table The selected water hardness value will a...

Страница 10: ...let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and damage the dishw...

Страница 11: ...and to public health The crossed out dustbin is marked on all products to remind the owner of their obligations regarding separated waste collection For further information relating to the correct di...

Страница 12: ...been selected The rinse aid has been used up or the dosage is too low see Rinse aid and salt The rinse aid dispenser setting is not suitable The crockery is made from non stick material or plastic Th...

Страница 13: ...r le produit de lavage Options de lavage Programmes 20 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 21 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 22 Coupu...

Страница 14: ...du personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au r seau de distributi...

Страница 15: ...e et sel r g n rant Apr s remplissage du r servoir sel le voyant SEL s teint Le manque de remplissage du r servoir sel peut endommager l adoucisseur d eau et l l ment chauffant Caract ristiques techni...

Страница 16: ...Touche S lection de programme Touche et Voyant Pastilles multifonction Touche et voyant D part diff r Touche et voyant Demi charge Voyant ON OFF Voyant Manque de sel Voyant Manque de produit de rin a...

Страница 17: ...n de la vaisselle dans le panier Lesverres piedpeuvent tre plac s en position stable contrelesclayettes enins rantla tigedeleurspiedsdanslesfentes pr vues cet effet Certains mod les de lave vaisselle...

Страница 18: ...lume et le temps de lavage restant s affiche 8 A la fin deux bips courts et un bip prolong annoncent la fin du programme le voyant du programme qui vient de s achever se met clignoter et le voyant FIN...

Страница 19: ...e n ait t d sactiv e L utilisation de pastilles n est conseill e qu en pr sence de l option PASTILLES MULTIFONCTION Cette option est d conseill e pour les programmes qui ne pr voient pas l utilisation...

Страница 20: ...hage Options Dur e du programme tol rance 10 Hrs Min Lavage cologique faible consommation d lectricit pour vaisselle et casseroles Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Oui A B C D 2 55 Vaisselle et cas...

Страница 21: ...r gl en usine sur le niveau 3 3 3 3 3 Appuyer sur la touche P P P P P plusieurs reprises jusqu ce que le degr de duret voulu soit atteint 1 2 3 4 5 Voir tableau duret de l eau L cran affiche le niveau...

Страница 22: ...s s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d arriv e de l eau et end...

Страница 23: ...poubelle barr e est appos sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte s par e Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des lectrom nagers les possesseurs peuvent s...

Страница 24: ...gramme sans s chage a t s lectionn Il n y a plus de produit de rin age ou son dosage est insuffisant voir Produit de rin age et sel Le r glage du produit de rin age n est pas appropri La vaisselle est...

Страница 25: ...ttels Sp loptionen Sp lprogramme 32 Sp lprogrammtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 33 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 34 Abstellen der Wasser und Strom...

Страница 26: ...ung der Elektro und Wasseranlagen zur Installation des Ger tes darf nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Der Geschirrsp ler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf dem Netzkabel aufst tzen F r den A...

Страница 27: ...normal dass Wasser austritt Stellen Sie den H rtegrad des Wassers ein siehe Abschnitt Klarsp ler und Regeneriersalz Nach dem Einf llen des Salzes erlischt die SALZNACHF LLANZEIGE Das Nichtf llen des...

Страница 28: ...nigen Modellen Die Anzahl und die Art der Sp lprogramme und optionen ist abh ngig vom jeweiligen Geschirrsp lermodell Kontrollleuchte EIN AUS Klarsp ler Nachf llanzeige Optionstaste Kontrollleuchte Go...

Страница 29: ...n Stielgl serk nnenan den Ablagen stabilisiert werden indem sie mit dem Stiel in die vorgeseheneAussparung gestellt werden Einige Geschirrsp lermodelle sind mit einem verschiebbaren Beh lter ausgestat...

Страница 30: ...nen Starten Sie das Sp lprogramm durch Schlie en der Ger tet r Hinzuf gen von weiterem Geschirr ffnen Sie die Ger tet r vorsichtig da hei er Dampf austreten k nnte ohne den Geschirrsp ler auszuschalte...

Страница 31: ...t und das Sp lprogramm startet Um die STARTZEITVORWAHL zu deaktivieren dr cken Sie die Taste STARTZEITVORWAHL bis zur Anzeige OFF Bei bereits in Gang gesetztem Programm ist die Einstellung einer Start...

Страница 32: ...m Pulver fl ssig Tabs Programme die einen Trockengang vorsehen Sp lop tionen Programmd auer Toleranz 10 Std Min ko Programm mit niedrigem Energieverbrauch geeignet f r Geschirr und T pfe Eco 29 g A 6...

Страница 33: ...f den Wert 3 3 3 3 3 eingestellt Dr cken Sie die Taste P P P P P mehrmals hintereinander bis auf den H rtegrad den Sie einstellen m chten 1 2 3 4 5 Siehe Tabelle Wasserh rte Das Display zeigt den ausg...

Страница 34: ...erunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Es kann n mlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrsp ler dadurch Schaden nimmt Reinigen Sie...

Страница 35: ...d die Umwelt zu verh ten Das durchgestrichene Abfalleimersymbol dassichaufallenProduktenbefindet weistdarauf hin dasseinegetrennteEntsorgungvorgeschriebenist F r weitere Informationen hinsichtlich der...

Страница 36: ...inen Trockengang vorsieht eingestellt Es fehlt Klarsp lmittel oder es wird unzureichend dosiert siehe Klarsp ler und Regeneriersalz Die Klarsp ler Dosiereinstellung ist nicht angemessen Das Geschirr b...

Страница 37: ...Afwasopties Programma s 44 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 45 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 46 Water en elektrische stroom afsluiten Re...

Страница 38: ...mag alleen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het apparaat dient aangesloten te zijn op de waterleidin...

Страница 39: ...en onthardingszout het is normaal dat er tijdens deze handeling water overloopt Selecteer de hardheid van het water zie hoofdstuk Glansmiddel en onthardingszout Na het vullen van het onthardingszout...

Страница 40: ...aalde modellen Het aantal en het soort programma s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat Controlelampje Glansspoelmiddel Bijvullen Toets ON OFF Reset Controlelampje ON OFF Contro...

Страница 41: ...inhetrekteoptimaliseren Deglazen kunnenopeenstabielewijzeopde opklaprekjeswordengeplaatstdoor de voet van het glas in de speciale gatentesteken Enkele modellen vaatwasser beschikken over een verschuif...

Страница 42: ...de hete stoom en doe de vaat in de afwasautomaat Sluit de deur de wascyclus wordt hervat Door op de toets Start Pauze te drukken wordt zowel het programma onderbroken alsmede de Uitgestelde Start als...

Страница 43: ...Night Het aangaan van het controlelampje en een korte pieptoon geven aan dat de selectie heeft plaatsgevonden Om de selectie te annuleren drukt u nogmaals op dezelfde toets Halve lading op het bovenr...

Страница 44: ...mma Poeder Vloeibaar Tabletten Program ma s met droog functie Opties Duur van het programma tolerantie 10 Hr Min Ecologisch wasprogramma met laag energieverbruik geschikt voor vaat en pannen Eco 29 g...

Страница 45: ...gesteld op niveau 3 3 3 3 3 Druk net zolang op de P P P P P toets tot u de gewenste hardheid bereikt 1 2 3 4 5 Zie tabel waterhardheid Het display toont de geselecteerde waarde van de waterhardheid Bv...

Страница 46: ...het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat beschadigt Reinig geregeld het watertoevoerfilt...

Страница 47: ...enti le schade voor de gezondheid en het milieu te voorkomen Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dit product gescheiden in te zamele...

Страница 48: ...s geselecteerd Het glansmiddel is op of de dosering is ontoereikend zie Glansmiddel en zout De regeling van het glansmiddel is niet correct Het vaatwerk is van plastic of voorzien van een antiaanbakla...

Страница 49: ...s Cargar el detergente Opciones de lavado Programas 56 Tabla de programas Abrillantador y sal regeneradora 57 Cargar el abrillantador Cargar la sal regeneradora Mantenimiento y cuidados 58 Interrumpir...

Страница 50: ...vajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable de alimentaci n el ctrica El aparato debe conectarse a la red de distribuci n de agua empleando tubos nuevos No reutilice los tubos viejos Los tu...

Страница 51: ...32 EC Comm Reg 1275 2008 Ecodesign 97 17 EC Etiquetado 2002 96 EC Cinta anticondensaci n Despu s de haber empotrado el lavavajillas abra la puerta y pegue la cinta adhesiva transparente debajo de la...

Страница 52: ...control S lo en los modelos con empotramiento total Presente s lo en algunos modelos La cantidad y el tipo de programas y opciones var an seg n el modelo de lavavajillas Piloto Falta de Abrillantador...

Страница 53: ...eje caer el cesto acompa ndolo Vajilla no adecuada para el lavado en lavavajillas Objetos de madera con empu adura de madera o de cuerno o con partes encoladas Objetos de aluminio cobre lat n peltre o...

Страница 54: ...o cuidado con el escape de vapor e introduzca la vajilla Cierre la puerta el ciclo se reanudar Presionando el bot n Puesta en funcionamiento Pausa para poner la m quina en pausa se interrumpe tanto el...

Страница 55: ...Seleccione el programa y presione el bot n MEDIA CARGA el piloto se iluminar y se activar el lavado s lo en el cesto superior Recuerde cargar la vajilla s lo en el cesto superior y disminuir a la mita...

Страница 56: ...n el secado Opciones Duraci n del programa tolerancia 10 Horas M n Lavado ecol gico de bajo consumo energ tico adecuado para vajilla y ollas Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Si A B C D 2 55 Vajill...

Страница 57: ...ntellear el descalcificador se ajusta en f brica en el nivel 3 3 3 3 3 Presione el bot n P P P P P varias veces hasta alcanzar la dureza deseada 1 2 3 4 5 Ver la tabla de dureza de agua La pantalla vi...

Страница 58: ...para verificar que sea l mpida y que no contenga impurezas Sin esta precauci n existe el riesgo de que el lugar por donde entra el agua se obstruya da ando el lavavajillas Peri dicamente limpie el fil...

Страница 59: ...l medio ambiente El s mbolo del cesto tachado se encuentra en todos los productos para recordar la obligaci n de recolecci n separada Para mayor informaci n sobre la correcta eliminaci n de los electr...

Страница 60: ...ha terminado o la dosis es insuficiente ver Abrillantador y sal La regulaci n del abrillantador no es la adecuada La vajilla es de material antiadherente o de pl stico La vajilla no queda limpia Los...

Страница 61: ...gente Op es de lavagem Programas 68 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante 69 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manuten o e cuidados 70 Excluir a gua e a corrente el ct...

Страница 62: ...lou a n o deve ficar apoiada sobre tubos ou sobre o cabo de alimenta o el ctrica O aparelho ter de ser conectado rede de distribui o de gua mediante tubos novos N o usar tubos j existentes Os tubos d...

Страница 63: ...normal que a gua saia do reservat rio Seleccione o grau de dureza da gua veja o cap tulo Abrilhantador e sal regenerante Depois de ter deitado o sal o indicador luminoso FALTA SAL ir desligar se O n o...

Страница 64: ...inoso Falta Abrilhantador Indicador luminoso ON OFF Tecla Selec o do Programa Tecla ON OFF Reset Indicador luminoso Falta Sal Tecla e Indicador op o Good Night Tecla e Indicador Meia carga Tecla e ind...

Страница 65: ...ferentesparaoptimizar adisposi odaslou asno espa odocesto Osc lices podemserposicionadosde modoest velnaspe as basculantes inserindoahaste docoponaespec ficaabertura Alguns modelos de m quina de lavar...

Страница 66: ...Sem desligar a m quina abra a porta tomando cuidado com a sa da de vapor e colocar a lou a dentro Feche a porta o ciclo recome ar Se premir a tecla In cio Pausa para colocar em pausa o aparelho inter...

Страница 67: ...Sim Sim Sim N o Molho Sim Sim N o N o Auto Super lavagem Sim Sim Sim N o Speed 25 Sim N o Sim N o Cristais Sim Sim Sim N o Ciclo Baby Sim N o N o N o Meia carga no cesto superior Se houver poucas lou...

Страница 68: ...secagem Op es Dura o do programa toler ncia 10 Horas M n Lavagem ecol gica com baixos consumos energ ticos adapta para lou as e panelas Eco 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B 1 A Sim A B C D 2 55 Lou a e ta...

Страница 69: ...fault no n vel 3 3 3 3 3 Carregue na tecla P P P P P v rias vezes at alcan ar a dureza desejada 1 2 3 4 5 Veja a tabela da dureza da gua O visor mostrar o valor da dureza da gua seleccionado Por ex du...

Страница 70: ...xe escorrer gua para certificar se que seja l mpida e isenta de impurezas Sem esta precau o h riscos de que o ponto de entrada da gua se entupa cau sando danos m quina de lavar lou a Periodicamente li...

Страница 71: ...clagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos sa de e ao meio ambiente O s mbolo da lixeira cancelada est indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva Para...

Страница 72: ...ja Abrilhantador e sal A regula o do abrilhantador n o adequada As lou as s o de material antiaderente ou de pl stico As lou as n o est o limpas Os cestos est o demasiadamente carregados veja Carregar...

Страница 73: ...lmesi Y kama se enekleri Y kama devirleri 80 Y kama devirleri tablosu Durulama maddesi ve i lenmi tuz 81 Durulama maddesinin l lmesi lenmi tuzun l lmesi Bak m ve onar m 82 Su ve elektrik kaynaklar n n...

Страница 74: ...ve elektrik kaynaklar n n ba lanmas Su ve elektrik kaynaklar n n ba lanmas nitelikli bir teknisyen taraf ndan ger ekle tirilmelidir Bula k makinesi su hortumlar n n ya da elektrik kayna kablolar n n...

Страница 75: ...ya ta abilir Bu normal bir durum olup sorun olarak de erlendirilmemelidir Susertli ide erinise in Durulama maddesi ve i lenmi tuz ba l kl b l m inceleyiniz Tuz makinenin i ine d k ld kten sonra YETERS...

Страница 76: ...e A MA KAPATMA g sterge Yetersiz tuz g sterge A MA KAPAMA S f rlama d mesi ok fonksiyonlu tablet d mesi ve g sterge Program biti g sterge Kalan s re kl g stergesi Yar m y kleme d mesi ve g sterge Y ka...

Страница 77: ...arkl y kseklikteayarlanabilir Kadehler kapaklar vas tas ile kadeh ayaklar ilgili bo luklara yerle tirilmeksuretiilesabitlenerek s ralanabilir Baz bula k makinesi modellerinde s rg l tepsi mevcut olup...

Страница 78: ...evrimlerinin s releri sens r n al mas ndan dolay de i ebilir al ma s ras nda y kama program n de i tirme Y kama program se im i lemi s ras nda bir hata yap lm sa yeni ba lam olmas ko uluyla evrimin d...

Страница 79: ...nra GEC KMEL BA LATMAd mesinebas n ilgilig sterge yanar Y kama program n n ba lat lmas n istedi iniz zaman se mek i in ayn d meyi kullan n 1 24 saatlik s re sonras 2 Ba lat Durdur d mesiyle se iminizi...

Страница 80: ...l y kama programlar Se enekler Y kama program s resi 10 tolerans Sa Dk D k enerji kullan m sa layan ev reye duyarl y kama program tavalar ve tabaklar i in uygundur Ekonomik 29 g A 6 g B 29 ml A 6 ml B...

Страница 81: ...ecesini g r nt ler ve Ba lat Durdur uyar lambas titrer dekalsifikat r fabrikaayarlar nda3 zerindedir Arzu edilen sertlik derecesine ula ana kadar P tu una bas n z 1 2 3 4 5 Su sertlik derecesi tablosu...

Страница 82: ...gerekli ba lant lar yapmadan nce hortumlar n temiz ve art klardan ar nd r lm oldu undan emin olmak i in su hortumlar ndan su ge isine izin verin E er s z konusu nlem al nmaz ise su giri i t kanabilir...

Страница 83: ...ve elektronik alet sahiplerine ayr at k toplanmas hususundaki sorumluluklar n hat rlatmak i in t m r nler zerinde bulunmaktad r Konutlarda kullan lan elektrikli cihazlar n do ru bir ekilde tasfiye edi...

Страница 84: ...i Parlat c bitti veya dozaj yeterli de il Parlat c ve tuz b l m ne bak n z Parlat c dozaj uygun de il Bula klar yap maz tabanl veya plastiktir Bula klar temiz de il Sepetler fazlas yla doldurulmu Sepe...

Отзывы: