background image

38

PL



























 



 





 




 



 







 
 








 



 





 




 

















     




 






 



 







 















 























 
 




 





 







 



 






























Содержание UPSY 17 F J Series

Страница 1: ...llazione 17 Avvio e utilizzo 17 Manutenzione e cura 18 Precauzioni e consigli 18 Anomalieerimedi 19 English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ais Mode d emploi COMBINE REFRI...

Страница 2: ...ias e solu es 37 Sumario Manual de instrucciones 2 Asistencia 4 Descripci n del aparato 8 Descripci n del aparato 12 Reversibilidad de la apertura de las puertas 16 Instalaci n 32 Puesta en funcionami...

Страница 3: ...o utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for A...

Страница 4: ...o de Asistencia T cnica Verifique si la anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectad...

Страница 5: ...pr ximo Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o situada no compartimento frigor fico embaixo esquerda Nunca re...

Страница 6: ...6 modello model mod le modell model modelo modelo numero di serie serial number num ro de s rie modellnummer serienummer n mero de serie n mero de s rie...

Страница 7: ...eezer compartment 1 4 2 3 Description de l appareil Tableau de bord 1 ON OFF Il est possible d teindre tout l appareil la fois le compartiment r frig rateur et le compartiment cong lateur en appuyant...

Страница 8: ...asta que se apague Una se al ac stica indica el apagado efectivo 2 SUPER FREEZE Habilitar o inhabilitar la funci n SUPER FREEZE congelaci n r pida en la pantalla del congelador aparece SF 3 Regulaci n...

Страница 9: ...9 1 4 2 3...

Страница 10: ...CONSERVAZIONE 3 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overallview The instructions contained in this man...

Страница 11: ...ment CONSERVATION 3 Compartiment CONGELATION et CONSERVATION Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanle...

Страница 12: ...o CONGELAMIENTOyCONSERVACI N La cantidad y o su ubicaci n pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor versc...

Страница 13: ...oss vel que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu H uma descri o dos assuntos mais complexos nas p ginas seguintes 1 PEZINHO de regula o 2 Compartimento para CONSERVA O 3 Compa...

Страница 14: ...14 1 3 2...

Страница 15: ...15 1 3 2...

Страница 16: ...e technique Wechsel des T ranschlags llte ein Wechsel des T ranschlags erforderlich sein dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle Draairichting deuren verwisselbaar In het geval u de draai...

Страница 17: ...nvolontaria black out Scomparto congelatore Alla prima accensione del prodotto dopo aver impostato la temperatura desiderata si consiglia di attivare la funzione SUPER FREEZE per raffreddare il vano p...

Страница 18: ...on ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all uso dell apparecchio da una persona responsabile della...

Страница 19: ...acustico aprire e chiudere la porta oppure premere una volta i tasti e della regolazione temperatura del congelatore Premere una seconda volta per visualizzare sul display del congelatore il valore i...

Страница 20: ...akes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout Freezer Compart...

Страница 21: ...ded by the manufacturer inside the frozen food storage compartments Do not put ice cubes taken directly from the freezer into your mouth This appliance is not intended for use by persons including chi...

Страница 22: ...ce door or press the and freezer temperature adjustment buttons once Press these buttons a second time to display the set value on the freezer display switch off the TEMPERATURE ALARM LED and restore...

Страница 23: ...e d lectricit Compartiment cong lateur Lors de la premi re mise en service de l appareil et apr s avoir s lectionn la temp rature d sir e il est conseill d activer la fonction SUPER FREEZE pour refroi...

Страница 24: ...alimentscongel s d ustensilespointusetcoupantsoud appareils lectriquesd untypeautrequeceluirecommand parlefabricant Ne pas porter la bouche des gla ons peine sortis du cong lateur Cet appareil n est...

Страница 25: ...e la temp rature FREEZER est remplac par l affichage de A2 L appareil signale un r chauffement dangereux du cong lateur ne pas consommer les aliments Le cong lateur maintient une temp rature aux alent...

Страница 26: ...evor Sie das Ger t an die Netzleitung anschlie en um die optimale Betriebsweise zu f rdern Bevor Sie das K hlgut in den K hlschrank einsortieren muss dieser gr ndlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbon...

Страница 27: ...rauchsanleitungen zu benutzen Der K hl und Gefrierkombi darf nicht im Freien aufgestellt werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich das Ger t Gewittern und Unw...

Страница 28: ...frierschranks wieder herzustellen dr cken Sie zwei Mal eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder schalten Sie das Ger t aus und wieder ein Der Alarm ert nt auf dem Display bli...

Страница 29: ...akt u zich dus niet ongerust als de compressor niet onmiddellijk start nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld bijvoorbeeld voor het reinigen of ontdooien van de vriezer Hij zal na ongeveer 8 minuten...

Страница 30: ...door aan het snoer te trekken Maak de koelkast niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit Het is niet voldoende om de toets ON OFF op het display ingedrukt te ho...

Страница 31: ...n om de ingestelde waarde op de display van de vriezer te zien verschijnen schakel de ALARM LED TEMPERATUUR uit en herstel de normale werking Het alarm gaat af op het display knippert het temperatuura...

Страница 32: ...terrupci n de la alimentaci n el ctrica voluntaria o involuntaria black out Compartimento congelador La primera vez que se enciende el aparato despu s de haber seleccionado la temperatura deseada se a...

Страница 33: ...noutiliceutensilioscortantesoconpuntani aparatosel ctricos quenoseanlosrecomendadosporel fabricante No introduzca en su boca cubitos apenas extra dos del congelador Este aparato no puede ser utilizado...

Страница 34: ...ongelador los alimentos no deben ser consumidos El congelador se mantendr a una temperatura cercana a los 0 C Para apagar la se al sonora abra y cierre la puerta o presione una vez los botones y de re...

Страница 35: ...a o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece tamb m depois de qualquer interrup o na alimenta o el ctrica volunt ria ou involunt ria corte Compartimento congela...

Страница 36: ...ois segundos at que o display se desliga aparelho desligado para eliminar todos os contactos el ctricos No caso de avaria nunca mexa nos mecanismos internos para tentar reparar N o utilize no interior...

Страница 37: ...e temperatura no lugar da temperatura do CONGELADOR aparece A2 Este aparelho avisa se houver aquecimento perigoso do congelador os alimentos n o devem ser consumidos O congelador ir manter se a uma te...

Страница 38: ...38 PL...

Страница 39: ...PL 39...

Страница 40: ...40 PL...

Страница 41: ...RO 41...

Страница 42: ...42 RO...

Страница 43: ...RO 43...

Страница 44: ...44 CZ...

Страница 45: ...CZ 45...

Страница 46: ...46 CZ...

Страница 47: ...SK 47...

Страница 48: ...48 SK...

Страница 49: ...SK 49...

Страница 50: ...50 SK...

Страница 51: ...SK 51...

Страница 52: ...52 SK 19510061303 09 2014...

Отзывы: