background image

hotpoint.

eu

15

fr

AVANT LA PREMIERE

UTILISATION

Nettoyez  avec  soin  l'extérieur  de  l'appareil  pour 

enlever la poussière qui peut s'y être accumulée. 

Séchez  à  l'aide  d'un  chiffon  sec.  Enlevez 

étiquettes  et  autocollants.  N'immergez  pas  le 

cordon d'alimentation de l'appareil dans de l'eau 

ou dans tout autre liquide. Ouvrez une fenêtre et 

essayez  le  grille-pain  à  vide  au  moins  trois  fois 

à la température la plus forte avant de le laisser 

refroidir.

FONCTIONNEMENT

1.  Placez le pain dans la fente du grille-

pain.  Vous  pouvez  introduire  jusqu'à  deux 

tranches dans la plupart des cas.

Veillez à ce que le ramasse-miettes soit 

bien en place avant toute utilisation. 

2.  Branchez la prise.

3. 

Réglez le niveau de cuisson sur la couleur 

souhaitée  à  l'aide  du  bouton.  La  valeur  la 

plus faible est 1 tandis que la valeur la plus 

élevée est 8. La valeur par défaut est 4.

Si vous ne grillez qu'une seule tranche, 

optez pour une température inférieure à 

celle que vous utiliseriez pour deux tranches. 

Si vous grillez plusieurs tranches, la couleur 

du pain grillé peut varier, même si vous utilisez 

la même température.

4. 

Appuyez  vers  le  bas  sur  le  levier  jusqu'à 

ce  qu'il  soit  bloqué.  La  cuisson  commence 

immédiatement.  Une  fois  le  pain  grillé 

selon  le  réglage  indiqué,  le  levier  remonte 

automatiquement.

Le levier ne reste bloqué que si la prise 

est branchée.

5. 

Pendant la cuisson, vous pouvez voir le pain 

se  colorer.  Si  cela  vous  convient,  appuyez 

sur le bouton ANNULER pour interrompre la 

cuisson à tout moment.

6. 

Si  le  pain  sort  du  congélateur,  réglezle 

niveau de brunissement en fonction de 

votrepréférences.  Appuyez  sur  la  touche 

DÉCONGÉLATION  pour  sélectionner  le 

grillage,  puis  abaissez  le  levier  jusqu'à  ce 

qu'il soit en position.

7. 

Si  vous  souhaitez  réchauffer  une  tranche 

de  pain  grillé,  appuyez  sur  le  bouton 

RECHAUFFER. Dans ce mode, le temps de 

cuisson est fixe. Au terme du temps imparti, 

le levier remontera automatiquement, ce qui 

mettra fin à la cuisson.

UTILISATION DU SUPPORT

Les aliments ne pouvant pas être insérés dans les 

fentes  (ex  :  petits  pains,  baguettes,  croissants), 

peuvent être réchauffés sur la grille de réchauffage

1. 

Appuyez  sur  le  levier  jusqu'à  ce  qu'il  soit 

bloqué. Le support se déploie.

2. 

Utilisez le bouton pour définir la température.

3. 

Appuyez  sur  le  levier  jusqu'à  ce  qu'il  soit 

maintenu en place.

Ne placez jamais de feuille d'aluminium 

sur  le  support.  Levez  la  poignée  pour 

ranger le support lorsqu'il n'est pas utilisé. 

Evitez de chauffer et griller en même temps !

ATTENTION

1. 

Si le grille-pain commence à fumer, appuyez 

sur le bouton ANNULER pour l'arrêter 

immédiatement.

2.  Enlevez tout emballage avant d'utiliser le 

grille-pain.

3. 

Evitez de griller le pain s'il a été beurré par 

exemple.

4. 

Veillez  à  ne  pas  endommager  les 

mécanismes internes ni les corps chauffants 

lorsque vous enlevez le pain.

Grillez le pain jusqu'à ce qu'il devienne 

doré, pas brun ni noir. Coupez les bords 

trop  brûlés.  Ne  surchauffez  pas  les  aliments 

contenant  de  l'amidon,  surtout  s'ils  sont  à 

base  de  grain  ou  de  pomme  de  terre  (pour 

limiter  la  production  d'acrylamide).  Si  une 

tranche  est  coincée,  à  la  fin  de  la  cuisson, 

retirez le cordon d'alimentation et enlevez le 

pain une fois que le grille-pain aura refroidi.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. 

Débranchez la prise avant le nettoyage.

Содержание TT 12E EU

Страница 1: ...IT EN FR RU TR PT UA KZ Istruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi Kullanma talimatlar Instru es de Utiliza o 5 9 13 17 23 27 31 35...

Страница 2: ...220 240V 1000W TT 12E EU 1 3 2 9 10 11 8 7 6 5 4...

Страница 3: ......

Страница 4: ...integrata 10 Fessura di tostatura 11 Griglia per riscaldare INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il nostro prodotto avete scelto un apparecchio efficiente in grado di fornire prestazioni di alto l...

Страница 5: ...esterno dell apparecchio per PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Quando utilizzate apparecchi elettrici necessario che rispettiate sempre alcune precauzioni fondamentali comprese le seguenti 1 Leg...

Страница 6: ...livello di tostatura in base alle vostre preferenze Premere il pulsante SCONGELAMENTO quindi abbassate la leva di manovra fino a quando non in posizione 7 Per riscaldare il pane tostato freddo premet...

Страница 7: ...o di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 gi...

Страница 8: ...d warming rack 10 Toast slot 11 Warming rack INTRODUCTION Thank you for purchasing our product In doing so you have opted for an effective high performance appliance If the instructions on the correct...

Страница 9: ...inside at least three times at the highest toasting level setting Then let it cool down IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY When using any electrical appliance always fol low basic safety precautions inc...

Страница 10: ...rolls baguettes croissants can be warmed on the warming rack 1 Press the switch down until it engages The warming rack can be extended 2 Use the button to set the desired toasting level 3 Pull down th...

Страница 11: ...n the normal unsor ted municipal waste stream Old appliances must be collected se parately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human...

Страница 12: ...r le support de chauffe int gr 10 Fente pour le pain 11 Support de chauffe INTRODUCTION Merci d avoir achet notre produit Ce faisant vous avez opt pour un appareil efficace et performant Si les consig...

Страница 13: ...29 N utilisez pas l appareil proximit d une baignoire d un vier ou tout autre r cipient rempli d eau PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d un appareil lectrique Les pr cautions de s curit d...

Страница 14: ...ezle niveau de brunissement en fonction de votrepr f rences Appuyez sur la touche D CONG LATION pour s lectionner le grillage puis abaissez le levier jusqu ce qu il soit en position 7 Si vous souhaite...

Страница 15: ...aux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les com posent et r duire l impact sur la sant humaine et l en viro...

Страница 16: ...17 ru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 17: ...18 ru 15 16 17 18 19 20 21 8 22 85 23 24 bad breakfast 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 18: ...19 ru 1 2 2 4 2 3 1 8 4 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3...

Страница 19: ...20 ru 4 5 6 8 800 3333 887 Professional Hotpoint Ariston Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru...

Страница 20: ...21 ru 2002 96 EC WEEE...

Страница 21: ...22 ru TT 12E AX0 Indesit Company 220 240 V 850 1000W 50 60 Hz I 1 S N 2 3 S N 4 5 S N cert rus inde sit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Indesit Company S p A 47 60044 127018 12 1...

Страница 22: ...as Teknik zellikler Gerilim 220 240V 50 60Hz G 850 1000 Watt D g vde malzemesi elik G R r n m z sat n ald n z i in te ekk r ederiz Bu r n sat n almakla etkili ve y ksek performansl bir cihaza sahip ol...

Страница 23: ...kadar ekmek k zart n hemen t ketmedi iniz ekmekleri GENEL G VENL K TALIMATLARI Elektrikli bir cihaz kullan rken l tfen a a daki g venlik talimatlar na uyun 1 Ilk kullan mdan nce b t n talimatlar dikk...

Страница 24: ...atar Sadece fi tak l yken i letim kolu i letilebilir 5 Tost yapma i lemi s ras nda ekme in rengine bakabilirsiniz Tostun iyi bir ekilde yap ld n d nd n z herhangi bir anda CANCEL ptal d mesine basarak...

Страница 25: ...n z m ne bak n z Sonucun olmusuz olmas durumunda en yak n Teknik Servise ba vurunuz unlar bildiriniz ar za tipini cihaz n modeli Mod seri numaras S N Kesinlikle sadece yetkili teknisyenlere ba vurunuz...

Страница 26: ...eiro de aquecimento integrado 10 Grelha para torrada 11 Tabuleiro de aquecimento INTRODU O Obrigado por ter comprado o nosso produto Ao faz lo optou por um aparelho eficaz e de alta performance Se n o...

Страница 27: ...qualquer p que se possa ter acumulado Seque PRECAU ES IMPORTANTES Ao utilizar o aparelho el ctrico devem ser sempre seguidas precau es importantes de seguran a incluindo o seguinte 1 Leia todas as in...

Страница 28: ...selecionar a assar em seguida abaixe a alavanca at que ela esteja na posi o 7 Se quiser aquecer o p o torrado frio pressione o bot o AQUECER Neste modo o tempo de tostagem fixo Depois de terminar a a...

Страница 29: ...e o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o stiche Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220...

Страница 30: ...hotpoint eu 31 ua hotpoint eu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 31: ...32 ua 14 15 16 17 18 19 20 21 8 22 85 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 32: ...hotpoint eu 33 ua 29 1 2 3 1 8 4 4 5 6 DEFROST 7 1 2 3 1 2 3...

Страница 33: ...34 ua 4 1 2 3 4 5 6 S N 2002 96 EC WEEE Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 S N...

Страница 34: ...35 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 35: ...36 kz 15 16 17 18 19 20 21 8 22 85 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 36: ...37 kz 1 2 3 1 8 4 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 4...

Страница 37: ...38 kz 1 2 3 4 5 6 Hotpoint Ariston Professional Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru WEEE 2002 96 EC...

Страница 38: ...TT 12E EU 02 2013 ver 1 1 Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com...

Отзывы: