background image

TD 640 IX/HA

TD 631 S IX/HA

TD 640 S IX/HA

TD 640 S GH/HA

TD 641 S IX/HA

TD 750 S IX/HA

TD 751 S GH/HA

TQ 640 S GH/HA

TQ 751 S GH/HA

TZ 640 S /HA

TZ 751 S /HA

TQ 751 S IX/HA

TQ 640 S IX/HA

TD 740 S IX/HA

TD 751 S IX/HA

TZ 751 S N/HA

TZ 751 S K/HA

TQ 640K GH/HA

TQ 640K X/HA

TQ 751K X/HA

TQ 751K GH/HA

 English

Operating Instructions

HOB

 Français

Mode d’emploi

TABLE DE CUISSON

 Español

Manual de instrucciones

ENCIMERA

 Portuges

Instruções para a utilização

PLANO

 Italiano

Istruzioni per l’uso

PIANO

Índice

Instruções para a utilização,1

Advertências,5

Assistência,10

Descrição do aparelho,13

Instalação,46

Início e utilização,50

Precauções e conselhos,50

Manutenção e cuidados,51

Anomalias e soluções,52

Sumario

Manual de instrucciones,1

Advertencias,4

Asistencia,9

Descripción del aparato,12

Instalación,39

Puesta en funcionamiento y uso,43

Precauciones y consejos,44

Mantenimiento y cuidados,44

Anomalías y soluciones,45

Contents

Operating Instructions,1

Warnings,3

Assistance,9

Description of the appliance,11

Installation,23

Start-up and use,27

Precautions and tips,27

Maintenance and care,28

Troubleshooting,29

Sommaire

Mode d’emploi,1

Avertissements,4

Assistance,9

Description de l’appareil,12

Installation,30

Mise en marche et utilisation,36

Précautions et conseils,37

Nettoyage et entretien,37

Anomalies et remèdes,38

Sommario

Istruzioni per l’uso,1

Avvertenze,3

Assistenza,9

Descrizione dell’apparecchio,11

Installazione,16

Avvio e utilizzo,20

Precauzioni e consigli,20

Manutenzione e cura,21

Anomalie e rimedi,22

Содержание TD 631 HA

Страница 1: ...ção e cuidados 51 Anomalias e soluções 52 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 4 Asistencia 9 Descripción del aparato 12 Instalación 39 Puesta en funcionamiento y uso 43 Precauciones y consejos 44 Mantenimiento y cuidados 44 Anomalías y soluciones 45 Contents Operating Instructions 1 Warnings 3 Assistance 9 Description of the appliance 11 Installation 23 Start up and use 27 Precautions a...

Страница 2: ...ng 2 Belangrijk 6 Service 10 Beschrijving van het apparaat 14 Het installeren 61 Starten en gebruik 66 Voorzorgsmaatregelen en advies 67 Onderhoud en verzorging 67 Storingen en oplossingen 68 Spis treści Instrukcja obsługi 2 Ostrzezenia 7 Serwis Techniczny 10 Opis urządzenia 14 Instalacja 69 Uruchomienie i użytkowanie 74 Zalecenia i środki ostrożności 74 Konserwacja i utrzymanie 75 Anomalie i środ...

Страница 3: ...dere il coperchio in vetro se presente con i bruciatori gas o la piastra elettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use C...

Страница 4: ... par exemple ou avec une couverture anti feu ATTENTION Risque d incendie ne pas laisserd objetssurlessurfacesdecuisson Ne jamais nettoyer l appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercle en verre s il y en a un tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds Cet appareil ne ...

Страница 5: ... dos perigos associados As crianças não devem brincar com o aparelho As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância ATENÇÃO Deixar um fogão com gordura e óleo sem vigilância pode ser perigoso e provocar um incêndio NUNCA tente apagar as chamas com água É necessário desligar o aparelho e cobrir as chamas com uma tampa ou com uma manta ignífuga ATENÇÃO Risc...

Страница 6: ...den tijdens gebruik zeer heet Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat kunnen komen tenzij onder constant toezicht Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk sensorieel of geestelijk vermogen of zonder ervaring en kennis worden gebrui...

Страница 7: ...ów na powierzchniach grzejnych Nie stosować nigdy oczyszczaczy parowych lub ciśnieniowych do czyszczenia urządzenia Usunąć ewentualne płyny na pokrywie przedjejotwarciem Niezamykaćszklanej pokrywy jeśli jest częścią wyposażenia jeśli palniki gazowe lub płyta elektryczna są jeszcze rozgrzane Urządzenie nie jest przeznaczone do włączania przy użyciu zewnętrznego przekaźnika czasowego lub zdalnego sy...

Страница 8: ...чищення парою або високим тиском Витріть насухо всі наявні на кришці рідини перш ніж відкрити її Не закривайте скляну кришку якщо вона наявна якщо газові пальники або електричні конфорки залишаються нагрітими Не передбачено увімкнення приладу за допомогою зовнішнього таймеру або окремої системи дистанційного керування УВАГА використання невідповідних захисних пристроїв варильної поверхні може приз...

Страница 9: ... e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazio...

Страница 10: ... der Verpackung befindet Service U moet doorgeven het type storing het model apparaat Mod het serienummer S N Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte Serwis Techniczny Należy podać rodzaj anomalii model urządzenia Mod numer seryjny S N Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce po lewej stronie w dolnj jej części Допомога Cлiд повiдомити модель п...

Страница 11: ...atica del bruciatore prescelto DISPOSITIVO DI SICUREZZA in caso di spegnimento accidentale della fiamma interrompe l uscita del gas Presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view 1 Support Grid for COOKWARE 2 GAS BURNERS 3 ELECTRIC HOTPLATE 4 Electric HOTPLATE INDICATOR LIGHT 5 Control Knobs for GAS BURNERS 6 Control Knobs for ELECTRIC HOTPLATES 7 Ignition for GAS BURNER...

Страница 12: ...édiatement l arrivée du gaz N existe que sur certains modèles Descripción del aparato Vista en conjunto 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN 2 QUEMADORES A GAS 3 PLACA ELÉCTRICA 4 Piloto de FUNCIONAMIENTO DE LAS PLACAS ELÉCTRICAS 5 Mandos de los QUEMADORES A GAS 6 Mando de la PLACA ELÉCTRICA 7 Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS 8 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PLACAS ELÉCTRICAS puede...

Страница 13: ...RANÇA no caso em que a chama se apague acidentalmente interrompe a saída do gás Há somente em alguns modelos Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht 1 KOCHMULDENROSTE 2 GASBRENNER 3 ELEKTROPLATTE 4 Kontrollleuchte ELEKTROPLATTE 5 Reglerknöpfe für GASBRENNER 6 Reglerknöpfe für ELEKTROPLATTE 7 GASBRENNER ZÜNDKERZE 8 SICHERHEITSVORRICHTUNG ELEKTROPLATTEN Diesekönnenvonunterschiedlichem Durchmesser u...

Страница 14: ...ANISME zorgt ervoor dat de gastoevoer wordt onderbroken als de vlam per ongeluk uitgaat Slechts op enkele modellen aanwezig Opis urządzenia Widok ogólny 1 Kratki do ustawiania NACZYŃ DO GOTOWANIA 2 PALNIKI GAZOWE 3 PŁYTĄ ELEKTRYCZNĄ 4 Kontrolka działania PŁYTY ELEKTRYCZNEJ 5 Pokrętła sterujące PALNIKÓW GAZOWYCH 6 Pokrętła sterujące PŁYTY ELEKTRYCZNEJ 7 Świeca zapłonowa PALNIKÓW GAZOWYCH 8 URZĄDZEN...

Страница 15: ...ізнити від інших наявністю червоної плями в середині плити ІНДИКАТОР РОБОТИ ЕЛЕКТРИЧНОЇ ПЛИТИ включаєтьсящоразу коли ручка переміщується з положення вимкнено ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ відрізняються за розмірами тапотужністю Використовуйте для приготування їжі посудз діаметром у відповідності до розміру найбільшпідходящого пальника Ручки управління для ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ ІЕЛЕКТРИЧНИХ ПЛИТ регулюють потужність...

Страница 16: ...tto I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso Quindi i locali contenenti bidoni di GPL debbono prevedere delle aperture verso l esterno così A Esempi di aperture di ventilazione per l aria comburente Maggiorazione della fessura fra porta e pavimento Locale adiacente Locale da ventilare da permettere l evacuazione dal basso delle eventuali fughe di gas Pertanto i ...

Страница 17: ...he in nessun punto superi di 50 C la temperatura ambiente L installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e dell osservanza delle norme di sicurezza Prima di effettuare l allacciamento accertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche la ten...

Страница 18: ...rrispondente al nuovo gas d utilizzo reperibile presso i Nostri Centri Assistenza Tecnica Regolazione aria primaria dei bruciatori I bruciatori non necessitano di nessuna regolazione dell aria primaria Regolazione minimi 1 Portare il rubinetto sulla posizione di minimo 2 Togliere la manopola ed agire sulla vite di regolazione posta all interno o di fianco all astina del rubinetto fino ad ottenere ...

Страница 19: ...mm 86 80 91 64 50 91 Ugello 1 100 Portata l h mm 116 110 123 96 79 138 286 248 324 157 95 333 218 189 247 120 73 254 214 186 243 118 71 250 A 15 C e 1013 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m3 1 Solo per apparecchi con dispositivo di sicurezza contro le fughe di gas Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S G...

Страница 20: ... 1 Potenza minima 2 5 Potenze intermedie 6 Potenza massima Per qualsiasi posizione della manopola diversa da quella di spento si ha l accensione della spia di funzionamento Consigli pratici per l uso dei bruciatori Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile ricordare quanto segue utilizzare recipienti adeguati a ciascun bruciatore vedere tabella al fine di evitare che le fiamme fuoriescano ...

Страница 21: ...io non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali così gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non d...

Страница 22: ...le vicinanze del piano La fiamma non rimane accesa nelle versioni con sicurezza Avete controllato se Non avete premuto a fondo la manopola Non avete mantenuto premuta a fondo la manopola per un tempo sufficiente ad attivare il dispositivo di sicurezza Sono ostruiti i fori di fuoriuscita del gas in corrispondenza del dispositivo di sicurezza Il bruciatore in posizione di minimo non rimane acceso Av...

Страница 23: ...ommunal rooms bedrooms or rooms that may present a fire hazard A Examples of ventilation holes for comburant air Enlarging the ventilation slot between window and floor Adjacent Room Room to be Vented Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air Therefore rooms containing LPG cylinders must also be equipped with vents to allow gas to escape in the event of a leak As a result L...

Страница 24: ...ply cable must not come into contact with surfaces with temperatures higher than 50 C The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regulations Before connecting to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is ...

Страница 25: ...icker with one indicating the new type of gas used Sticker are available from any of our Service Centres Adjusting the burners primary air Does not require adjusting Setting the burners to minimum 1 Turn the tap to the low flame position 2 Remove the knob and adjust the adjustment screw which is positioned in or next to the tap pin until the flame is small but steady 3 Having adjusted the flame to...

Страница 26: ...6 80 91 64 50 91 Nozzle 1 100 Flow l h mm 116 110 123 96 79 138 286 248 324 157 95 333 218 189 247 120 73 254 214 186 243 118 71 250 At 15 C and 1013 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 1 Only for appliances with the security device Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S GH HA TQ 751 S GH HA TQ 751 S IX HA...

Страница 27: ...t positions Setting Normal or Fast Plate 0 Off 1 Low 2 5 Medium 6 High When the selector knob is in any position other than the off position the on light comes on Practical advice on using the burners To ensure the burners operate efficiently Use appropriate cookware for each burner see table so that the flames do not extend beyond the bottom of the cookware Always use cookware with a flat base an...

Страница 28: ...ry least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance Do not let children play with the appliance IMPORTANT SAFETY INFORMATION FOR UK MARKET Please note that this product is not fitted with a flame supervision device It is NOT suitable for fitting or use in high rise flats or multiple dwellings I...

Страница 29: ...her The gas holes on the burner are clogged All the movable parts that make up the burner are mounted correctly There are draughts near the appliance The flame dies in models with a safety device Check to make sure that You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety dev...

Страница 30: ...eur Il faut observer les conditions suivantes Lapiècedoitprévoirunsystèmed évacuationversl extérieur des fumées de combustion réalisé au moyen d une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction dès que l on allume l appareil La pièce doit prévoir un système qui consent un apport d air nécessaire à une régulière combustion Le flux d air nécessaire à la combustion ne doi...

Страница 31: ...us de fours encastrables équipés de ventilation de refroidissement Raccordement électrique Les tables munies d un cordon d alimentation tripolaire sont prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence d alimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques placée sous la table de cuisson Le conducteur de terre du câble est jaune vert En cas d installation a...

Страница 32: ...Normes NBN D51 003 ou d un tuyau flexible en acier inox sans interruption et équipé de raccordements filetés En amont de l appareil il faut installer un robinet d arrêt du gaz pour la Belgique marqué A G B il devra être installé de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer Pour le Luxembourg et la Hollande selon les Normes Nationales en vigueur L G R Raccordement par tuyau rigide cuivre ou acier ...

Страница 33: ...ssant sur la vis de réglage 5 Aprèsavoirprocédéàceréglage reposezlesscelléssurles by pass en utilisant de la cire ou autre matériau équivalent En cas de gaz liquides il faut visser à fond la vis de réglage En fin d opération remplacez la vieille étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé disponible dans nos Services Après vente Si la pression du gaz utilisé est différente ou variable...

Страница 34: ...e 86 80 91 64 50 91 Injecteur 1 100 Débit l h mm G20 mm 116 110 123 96 79 138 3 00 2 60 3 40 1 65 1 00 3 30 286 248 324 157 95 333 25 20 30 Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 15 25 25 15 30 G25 332 288 376 183 111 365 Débit l h 218 189 247 120 73 254 Propane 214 186 243 118 71 250 Gaz Liquidés Gaz Natural Gaz Naturels Tableau 1 Pour la Luxembourg Cat I2E 2 Brûleur Rapid...

Страница 35: ...imum mbar A 15 C et 1013 mbar gaz sec Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Naturel G20 P C S 37 78 MJ m3 Naturel G25 P C S 32 49 MJ m3 1 Seulement pour les appareils équipés de dispositif de sécurité 2 Voir la plaquette d immatriculation de l appareil Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S GH HA TQ 751 S GH HA TQ 751 S IX HA TZ 751 S HA TD 751 S...

Страница 36: ...nettecorrespondante dans le sens des aiguilles d une montre ou dans le sens inverse en choisissant une des 6 positions possibles Position Plaque normale ou rapide 0 Eteint 1 Poissance minimum 2 5 Poissance intermédiaires 6 Poissance maximum Toute position de la manette autre que la position éteint entraîne l allumage du voyant de fonctionnement Conseils pratiques pour l utilisation des brûleurs Po...

Страница 37: ...s ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant d utilisation de l appareil S assurer que les enfants ne jouent pas avec l appareil Le dispositif n est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécom...

Страница 38: ... avant tout s il n y a pas de coupure de gaz ou de courant et si les robinets du gaz en amont de l appareil sont bien ouverts Le brûleur ne s allume pas ou la flamme n est pas uniforme Avez vous contrôlé si les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés les pièces amovibles composant le brûleur sont bien montées correctement il y a des courants d air dans les environs du plan de cuis...

Страница 39: ...anto los ambientes que contienen botellas de GPL deben tener aberturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas Además A Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente Aumento de la ranura entre puerta y suelo Habitación adyacente Habitación por ventilar las botellas de GPL vacías o parcialmente llenas no deben ser instaladas o depositadas en...

Страница 40: ...to una temperatura que supere en 50 C la temperatura ambiente El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad Antes de efectuar la conexión verifique que latomatengaconexiónatierrayqueseaconformeconlaley la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características la tensión de alimentac...

Страница 41: ...onible en nuestros Centros de Asistencia Técnica Regulación de aire principal de los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de aire principal Regulación de los mínimos 1 Lleve la llave hasta la posición de mínimo 2 Quite el mando y accione el tornillo de regulación situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una pequeña llama regular 3 Verifi...

Страница 42: ... Pico 1 100 Capacid l h mm 116 110 123 96 79 138 286 248 324 157 95 333 218 189 247 120 73 254 214 186 243 118 71 250 A 15 C y 1013 mbar gas seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 Ciudad P C S 15 87 MJ m3 1 Únicamente para aquellos aparatos con dispositivos de seguridad contra fugas de gas Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX ...

Страница 43: ... regulación se puede realizar girando el mando correspondiente en sentido horario o antihorario hasta 6 posiciones diferentes Posición Placa normal o rápida 0 Apagado 1 Potencia mínima 2 5 Potencia intermedias 6 Potencia máxima En todas las posiciones del mando diferentes a la de apagado se produce el encendido del piloto de funcionamiento Consejos prácticos para el uso de los quemadores Si desea ...

Страница 44: ... con reducidas capacidades físicas sensoriales o mentales por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato Evitar que los niños jueguen con el aparato El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador exter...

Страница 45: ...a llama no es uniforme Controle si Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos Se han colocado correctamente todas las partes móviles que componen el quemador Hay corriente de aire en las cercanías de la encimera La llama no permanece encendida en los modelos con seguridad Controle si No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo sufic...

Страница 46: ...plos de abertura de ventilação para ar comburente Aumento da fenda entre porta e soalho Local adjacente Local a ser ventilado Os gases de liquefeitos de petróleo mais pesados do que o ar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de gás Portanto os cilindros de GLP...

Страница 47: ... para a carga e em conformidade com as normas em vigor a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50 C a temperatura do ambiente O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança Antes de efectuar a ligação certifique se que a to...

Страница 48: ...arafusar o bico empregue uma chave aberta de 7 mm veja a figura 3 monte outra vez as partes realizando estas operações na ordem contrária 4 no final da operação troque a velha etiqueta de calibragem por outra corresponda ao novo tipo de gás utilizado que se encontram nos nossos centros de assistência técnica Regulação do ar primário dos queimadores Os queimadores não necessitam de qualquer regulaç...

Страница 49: ... 64 50 91 Bico 1 100 Capacid l h mm 116 110 123 96 79 138 286 248 324 157 95 333 218 189 247 120 73 254 214 186 243 118 71 250 A 15 C e 1013 mbars gás seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 1 Únicamente para aquellos aparatos con dispositivos de seguridad contra fugas de gas Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S GH ...

Страница 50: ...ca normal ou rápida 0 Apagado 1 Potência mínima 2 5 Potências intermediárias 6 Potência máxima Para qualquer posição do selector diferente daquela de desligado o indicador luminoso de funcionamento irá ligar se Conselhos práticos para utilização dos queimadores Para obter a máxima performance é bom lembrar se do seguinte utilize recipientes adequados para cada um dos queimadores veja a tabela com ...

Страница 51: ...soa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho Não permita que as crianças brinquem com o aparelho O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado Eliminação Eliminação do material de embalagem obedeça as regras locais de maneira que as embalag...

Страница 52: ...ou a chama não é uniforme Foi controlado se Estão entupidos os furos de saída do gás do queimador Estão instalados correctamente todos os componentes móveis que compõem o queimador Há correntes de ar nas proximidades do plano A chama não permanece acesa nas versões com segurança Foi controlado se O botão não foi premido até o fundo Não foi mantido premido até o fundo o botão durante um tempo sufic...

Страница 53: ...on Zuluftöffnungen für die Verbrennungsluft Oder auf indirekte Weise durch angrenzende Räume die mit einem ins Freie führenden Belüftungsschacht wie oben angegeben versehen sind bei denenessichnichtumGebäudeteile gemeinsamen Gebrauchs noch um Räumlichkeiten in denen Brandgefahr bestehen kann oder um Schlafzimmer handeln darf Die Flüssiggase die schwerer als Luft sind stauen sich im unteren Raumber...

Страница 54: ...r Unterseite der Kochmulde angegebenen Versorgungsspannung und frequenz ausgelegt Der Erdleiter des Kabels ist gelb grün Wird die Kochmulde über einem Einbaubackofen installiert müssen der Elektroanschluss der Kochmulde sowie der des Backofens getrennt voneinander vorgenommen werden Dadurch wird eine ausreichende elektrische Sicherheit gewährleistet und das Herausziehen des Backofens erleichtert A...

Страница 55: ...Dichtring im Beipack auszutauschen Bei dem Anschlussstück für den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1 2 Gas Gewindezapfen Anschluss mittels Inox Schläuchen mit hermetischen Wänden Bei demAnschlussstück für den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen 1 2 Gas Gewindezapfen L G R DerAnschluss bzw das Verlegen dieser Schläuche muss so erfolgen dass sie bei größter Ausdehnung ...

Страница 56: ...Sie anschließend das Etikett der alten Eichung mit einem der neuen Gasart entsprechenden Etikett in unseren Kundendienstzentren erhältlich Sollte der Gasdruck der Anlage von den vorgesehenen Werten abweichen oder nicht konstant sein muss das Zuleitungsrohr mit einem geeigneten Druckregler gemäß den national gültigen Normen und Vorschriften installiert werden Elektrischer Anschluss TYPENSCHILD sieh...

Страница 57: ... mm 20 15 25 G20 116 110 123 96 79 138 286 248 324 157 95 333 25 15 30 G25 332 288 376 183 111 365 218 189 247 120 73 254 Propan 214 186 243 118 71 250 Erdgas Flüssiggas Bie 15 C und 1013 mbar Trockengas Propan P C S 50 37 MJ kg Butan P C S 49 47 MJ kg Erdgas G20 P C S 37 78 MJ m Erdgas G25 P C S 32 49 MJ m 1 Nur für Geräte die mit einer Sicherheitsvorrichtung gegen Gasverluste ausgerüstet sind Ø ...

Страница 58: ... jeweils durch Drehen des entsprechenden Schalterknopfes im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn eingestellt werden Einstellung Normal oder Schnellkochplatte 0 Ausgeschaltet 1 Niedrigste Leistung Minimum 2 5 Mittlere Leistungen 6 Höchste Leistung Maximum Bei jeder beliebigen Einstellung abgesehen von der der Position AUS schaltet sich die Kontrollleuchte ein Praktische Hinweise zum Gebrauch ...

Страница 59: ...s Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen auszuschließen Schließen Sie die Glasabdeckung falls vorhanden nicht wenn die Gasbrenner oder die Elektroplatte noch heiß sind Lassen Sie die Elektroplatte bitte nicht eingeschaltet wenn kein Kochgeschirr darauf steht Gebrauchen Sie bitte kein unstabiles oder verformtes Kochgeschirr Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen einschließlich Kinder mit...

Страница 60: ...ventuellen Betriebsstörungen den Kundendienst anfordern sollten einige Kontrollen vorab durchgeführt werden Vergewissern Sie sich in erster Linie dass auch keine Unterbrechung in der Strom bzw Gaszufuhr Ihrer Anlage besteht vor allem ob der Gashaupthahn auch aufgedreht wurde Der Brenner zündet bzw hält die Flamme nicht Bitte kontrollieren Sie ob die Gasaustrittsöffnungen der Gasbrenner verstopft s...

Страница 61: ...e onttrekken door middel van een buis met een doorsnede van minstens 100 cm2 en die zodanig is geplaatst dat hij niet per ongeluk verstopt kan raken Een andere manier is door op indirecte wijze lucht te onttrekken aandeaangrenzendevertrekkendie door middel van een ventilatiebuis zoals boven beschreven met buiten zijn verbonden en die geen gemeenschappelijke delen zijn van het huis en ook geen ruim...

Страница 62: ... en frequentie die aangegeven zijn op het typeplaatje aan de onderkant van de kookplaat De aarding van de kabel wordt aangegeven door de kleuren geel groen Als het fornuis wordt geïnstalleerd boven een inbouwovenmoetendeelektrischeaansluitingenvanfornuisen oven apart worden uitgevoerd zowel voor veiligheidsredenen als voor het eventueel makkelijker verwijderen van de oven Het aansluiten van de voe...

Страница 63: ...met een roestvrije stalen flexibele buis aan een onafgebroken wand voorzien van aanhechtingen met schroefdraad Het verbindingsstuk waardoor het gas toegang krijgt tot het fornuis is voorzien van schroefdraad 1 2 gas cilindrische schroefbout De in werking stelling van deze buizen moet zodanig worden bewerkstelligd dat hun lengte in uitgerolde toestand niet meer dan 2000 mm is Nadat de aansluiting h...

Страница 64: ...imum mbar Maximum mbar 28 30 20 35 37 25 45 20 15 25 Snel R Gered Snel RR Extra Snel UR Halp Snel S Hulp A Mini WOK MW Spanning van voeding Gaspit Doorsnee mm Thermisch vermogen kW p c s Thermisch vermogen kW p c s 100 100 100 75 55 110 3 00 2 60 3 40 1 65 1 00 3 50 Nom Gered 0 70 0 70 0 70 0 40 0 40 1 50 By pass 1 100 mm 41 41 41 30 30 1 39 39 39 28 28 61 Straal 1 100 Bereik g h mm Butane 86 80 9...

Страница 65: ...ar Met 15 C en 1013 mbar droog gas P C S Propaangas 50 37 MJ kg P C S Butangas 49 47 MJ kg P C S Natuurlijk gas G20 37 78 MJ m P C S Natuurlijk gas G25 32 49 MJ m 1 Allen voor apparaten met veiligheidsmechanisme om gaslekkages te voorkomen Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S GH HA TQ 751 S GH HA TQ 751 S IX HA TZ 751 S HA TD 751 S IX HA TZ 751 S N HA TZ 75...

Страница 66: ...unt de kookplaten regelen door de overeenkomstige knop met de klok mee of tegen de klok in te draaien op 6 verschillende standen Positie Normale of snelle plaat 0 Uit 1 Minimum sterkte 2 5 Middelsterkten 6 Maximum sterkte Als de knop niet op uit staat zal het controlelampje aangeven dat de kookplaat in werking is Praktisch advies voor het gebruik van de branders Voor een optimaal rendement dient u...

Страница 67: ...e plaat niet werken als er geen pannen op staan Gebruik geen instabiele of vervormde pannen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen kinderen inbegrepen met een beperkt lichamelijk sensorieel of geestelijk vermogen of personen die niet de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is ui...

Страница 68: ...elf kunt oplossen Verifieer om te beginnen of er een correcte stroom en gastoevoer is en in het bijzonder of de hoofdgasleiding open staat De brander gaat niet aan of de vlam is niet gelijkmatig Heeft u gecontroleerd of De openingen van de vlamverspreiders niet verstopt zijn Alle onderdelen van de brander goed in elkaar zitten Het niet tocht dichtbij het kookvlak De vlam blijft niet aan in de uitv...

Страница 69: ...A Skroplone gazy pochodne ropy naftowej cięższe od powietrza opadają w dół Dlatego pomieszczenia w których przechowywane są butle GPL powinny przewidywać otwory prowadzące na zewnątrz umożliwiające spływanie ku dołowi ewentualnych wycieków gazu Ponadto butle GPL niezaleznże od tego czy są puste czy częściowo napełnione nie powinny być instalowane ani składowane w pomieszczeniach lub komorach o poł...

Страница 70: ...gopodłączeniadosiecikoniecznym jestzainstalowaniepomiędzyurządzeniemasieciąwyłącznika polowego z otwarciem minimalnym pomiędzy stykami 3 mm przeznaczonego do obciążeń i odpowiadającego obowiązującym normom przewód uziemienia nie powinien być przerywany przez wyłącznik Przewód zasilania powinien być umieszczony w taki sposób aby w żadnym punkcie temperatura otoczenia nie przekraczała 50 C Instalato...

Страница 71: ...ymienić dysze palników wykonując następujące czynności 1 zdjąć kratkę z płyty i wykręcić palniki z ich gniazd 2 odkręcić dysze posługując się kluczem rurowym 7mm i wymienić je na nowy rodzaj przystosowany do nowego rodzaju gazu patrz tabela 1 Charakterystyki palników i dysz W przypadku palnika Mini WOK lub Chef Burner do odkrêcenia dyszy wykorzystaæ klucz otwarty 7 mm patrz rysunek 3 ponownie zmon...

Страница 72: ...ącymi dyrektywami unijn ymi 2006 95 CEE z dn 12 12 06 o Niskim Napi ęciu wraz z późniejszymi zmianami 2004 108 CEE z dn 15 12 04 o Zgodności Elektromagnetycznej wraz z późniejszymi z mianami 93 68 CEE z dn 22 07 93 wraz z późniejsz ymi zmianami 2009 142 CEE z 30 11 09 Gaz wraz z póź niejszymi zmianami 2002 96 EC wraz z późniejszymi zmianami ...

Страница 73: ...100 100 75 55 110 Dysza 1 100 w mm 110 116 110 96 71 138 Przeplyw l godz 265 286 248 169 95 333 Dysza 1 100 w mm 170 180 171 140 106 195 Przeplyw l godz 368 398 344 236 133 463 29 36 44 Dysza 1 100 w mm 80 86 80 64 50 91 Przeplyw l godz 197 213 211 126 71 269 Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S GH HA TQ 751 S GH HA TQ 751 S IX HA TZ 751 S HA TD 751 S IX HA...

Страница 74: ...ym do ruchu wskazówek zegara na 6 różnych pozycji Poz Płyta normalna lub szybka 0 Wyłączona 1 Moc minimalna 2 5 Moce średnie 6 Moc maksymalna Przyustawieniupokrętławpołożeniuróżnymodwyłączonego następuje zapalenie się lampki kontrolnej pracy płyty Zalecenia praktyczne użytkowania palników W celu uzyskania maksymalnej wydajności należy pamiętać co następuje stosować naczynia odpowiednie dla każdego...

Страница 75: ...idziane aby urządzenie było używane przez osoby również dzieci niesprawne fizycznie i umysłowo przez osoby bez doświadczenia lub bez znajomości urządzenia chyba ze pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za jego bezpieczeństwo jak również bez otrzymania instrukcji wstępnych co do jego użytku Urządzenie nie jest przeznaczone do tego aby było włączane przy użyciu zewnętrznego przekaźnika czasowegolubosob...

Страница 76: ...ień jest nierównomierny Sprawdzić i upewnić się Są zatkane otwory wylotowe gazu w palniku Zamontowane są poprawnie wszystkie części ruchome wchodzące w skład palnika Występują przeciągi w sąsiedztwie płyty kuchennej Płomień nie zostaje zapalony w wersjach z zabezpieczeniem Sprawdzić i upewnić się Nie wdusiliście do końca pokrętła Nie przytrzymaliście wduszonego do końca pokrętła przez czas wystarc...

Страница 77: ...тами горіння Система може такожзабезпечити необхіднийповітрообмін для н е м і с це во гоз го ря н н я у в и п а д к у к ол и з а б руд н е н е повітря надходитьз сусідніх кімнат які маютьвитяжні труби з циркуляцієюповітря як о пи с а н о в и ще Од н а к ці кімнати не повиннібути комунальними спальними або кімнатами якіможуть представляти небезпеку пожежі Зріджений газ осідає на підлогу так як він ...

Страница 78: ...Якщо разом з плитою має бутивстановлена електрична вбудована духовка то їхелектричні підключення повинні бути встановленіокремо як для електробезпеки так і для більш зручноговилучення духовки Підключення кабелю живлення до мережі Встановити стандартизований штепсель відповідно донавантаження вказаного на табличці Багатополюсний вимикач з мінімальною відстанню 3 ммміж контактами відповідно до елект...

Страница 79: ...адки яківідповідають чинним національним нормам Перевірка герметичності з єднання Коли процес установки завершиться перевіртефіксацію труб за допомогою мильної рідини Ніколи невикористовуйте горючі речовини Адаптація до різних типів газу Для адаптації плити до будь якого іншого виду газу крімвказаного виду це зазначено на наклейці зхарактеристиками на корпусі плити або на упаковці насадки повинні ...

Страница 80: ...30В 50 60 Гц або 220 240В 50 60 Гц дивіться таблицю максимальна споживчапотужність 1500 Вт Дана плита відповідає наступним директивам Європейського економічного співтовариства 2006 95 ЄЕC від 12 12 06 Низька Напруга інаступні поправки 2004 108 ЄEC від15 12 04 Електромагнітна Сумісність та наступніпоправки 93 68 ЄЕС від 22 07 93 та наступні поправки 90 336 ЄEC від 29 06 90 Газ і наступні зміни та д...

Страница 81: ...а 1 100 Витрати г год мм 86 80 91 64 50 91 Форсунка 1 100 Витрати г год мм 116 110 123 96 79 138 286 248 324 157 95 333 218 189 247 120 73 254 214 186 243 118 71 250 При 15 C і 1013 мбар сухий газ Пропан P C S 49 47 МДж кг Бутан P C S 49 47 МДж кг Природний газ P C S 37 78 МДж м3 1 Тільки для плити з засобом безпеки Ø 145 S R S A S R S A S RR MW A UR RR S S A MW RR S S TD 750 S IX HA TD 751 S GH H...

Страница 82: ...нях Настройка Звичайна або швидка конфорка 0 Виключено 1 Низька потужність 2 5 Середня потужність 6 Висока потужність Індикатор світла ввімкнений коли ручка знаходиться вбудь якому положенні окрім Виключений Практичні поради по експлуатації пальника Для забезпечення ефективної роботи пальників В и к о р и с то ву й те в і д п о в і д н и й п о с уд д л я кожногопальника дивіться таблицю так щоб по...

Страница 83: ...тійкий або деформований посуд Людизобмеженимифізичнимиірозумовимиздібностями включаючи дітей та недосвідчені особи тахто не знайомий з правилами користування плитою неповинні нею користуватися Ці особи повинні принаймні бути під контролем тих хто бере на себевідповідальність за їх безпеку або отримати попередніінструкції що стосуються роботи цієї плити Не дозволяйте дітям гратися з плитою В а ж л ...

Страница 84: ...х перерв у газі таперевірте електротехнічне обладнання і зокрема чи відкриті газові клапани у мережі Пальник не горить або навіть немає полум я навколо пальника Перевірте Чи не забиті газові отвори на пальнику Sono montate correttamente tutte le parti mobili che compongono il bruciatore Ci sono correnti d aria nelle vicinanze del piano Полум я гасне в моделях з запобіжним пристроєм Переконайтеся в...

Отзывы: