Hotpoint Ariston PL 640S P (IX) TK/HA Скачать руководство пользователя страница 9

IT

9

!

 Usare i ganci contenuti nella “confezione accessori”

•  Nel caso in cui il piano non sia installato su di un forno incasso, è 

necessario inserire un pannello di legno come isolamento. Esso dovrà 

essere posizionato ad una distanza minima di 20 mm. dalla parte inferiore 

del piano stesso.

Aerazione

Per garantire una buona aerazione è necessario eliminare la parete posteriore 

del vano. È preferibile installare il forno in modo che appoggi su due listelli 

in legno oppure su un piano continuo che abbia un’apertura di almeno 45 x 

560 mm (vedi figure).

 

560 mm

.

45 mm.

Nel caso di installazione sopra un forno da incasso senza ventilazione forzata 

di raffreddamento, per consentire un’adeguata areazione all’interno del mobile 

vanno garantite delle prese d’aria di ingresso e di uscita (vedi figure).

 

Collegamento elettrico

I piani dotati di cavo di alimentazione tripolare, sono predisposti per 

il funzionamento con corrente alternata alla tensione e frequenza di 

alimentazione indicate sulla targhetta caratteristiche (posta sulla parte 

inferiore del piano). Il conduttore di terra del cavo è contraddistinto dai colori 

giallo-verde. Nel caso di installazione sopra un forno da incasso l’allaccio 

elettrico del piano e quello del forno deve essere realizzato separatamente, 

sia per ragioni di sicurezza elettrica che per facilitare l’eventuale estraibilità 

del forno.

Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta 

caratteristiche. 

In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra 

l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i 

contatti di 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore (il 

filo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione 

deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la 

temperatura ambiente.

!

 L’installatore è responsabile del corretto collegamento elettrico e 

dell’osservanza delle norme di sicurezza.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

•  la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

•  la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della 

macchina, indicato nella targhetta caratteristiche;

•  la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta 

caratteristiche;

•  la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario 

sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

!

 Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono 

essere facilmente raggiungibili.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici 

autorizzati (vedi Assistenza).

!

 L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano 

rispettate.

Collegamento gas

Il collegamento dell’apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà 

essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore, 

solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà 

alimentato. In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo 

“Adattamento ai diversi tipi di gas”.

Nel caso di alimentazione con gas liquido, da bombola, utilizzare regolatori 

di pressione conformi alle Norme Nazionali in vigore.

!

 Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e maggiore 

durata dell’apparecchiatura, assicurarsi che la pressione di alimentazione 

rispetti i valori indicati nella tabella 1 “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.

Allaccio con tubo rigido (rame o acciaio)

!

 L’allaccio all’impianto gas deve essere effettuato in modo da non provocare 

sollecitazioni di alcun genere all’apparecchio.

Sulla rampa di alimentazione dell’apparecchio è presente un raccordo a “L” 

orientabile, la cui tenuta è assicurata da una guarnizione. Nel caso risulti 

necessario ruotare il raccordo sostituire tassativamente la guarnizione 

di tenuta (in dotazione con l’apparecchio). Il raccordo di entrata del gas 

all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico.

Allaccio con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua 

con attacchi filettati

Il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio 

cilindrico.

La messa in opera di tali tubi deve essere effettuata in modo che la loro 

lunghezza, in condizioni di massima estensione, non sia maggiore di 2000 

mm. Ad allacciamento avvenuto assicurarsi che il tubo metallico flessibile non 

venga a contatto con parti mobili o schiacciato.

!

 Utilizzare esclusivamente tubi, guarnizioni di tenuta metalliche in alluminio 

o guarnizioni in gomma conformi alle Norme Nazionali in vigore.

Controllo Tenuta

!

 Ad installazione ultimata controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi 

utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma.

Adattamento ai diversi tipi di gas

Per adattare il piano ad un tipo di gas diverso da quello per il quale esso è 

predisposto (indicato sulla etichetta fissata nella parte inferiore del piano o 

sull’imballo), occorre sostituire gli ugelli dei bruciatori effettuando le seguenti 

operazioni:

1.  Togliere le griglie del piano e sfilare i bruciatori dalle loro sedi.

2.  Svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7mm. e sostituirli 

con quelli adatti al nuovo tipo di gas (vedi tabella 1 “Caratteristiche dei 

bruciatori ed ugelli”).

3.  Rimontare le parti eseguendo all’inverso le operazioni.

Содержание PL 640S P (IX) TK/HA

Страница 1: ...Troubleshooting 19 İçindekiler Kullanım talimatları 1 Uyarı 4 Teknik Servis 5 Cihazın tanıtımı 7 Montaj 32 Başlatma ve kullanım 36 Önlemler ve tavsiyeler 36 Servis ve bakım 37 Arızalar ve çözümler 37 Portuges Instruções para a utilização PLANO Índice Instruções para a utilização 1 Advertências 3 Assistência 5 Descrição do aparelho 6 Instalação 26 Início e utilização 30 Precauções e conselhos 30 Ma...

Страница 2: ...raelettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoidtouchingheatingelements Childrenlessthan8 y...

Страница 3: ...laque électrique sont chauds Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d un temporisateur extérieur ou d un système de commande à distance séparé ATTENTION l utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies Advertências ATENÇÃO Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquecem Ma...

Страница 4: ...uklar tarafından gerçekleştirilmemelidir DİKKAT Gres yağları ve yağlar ile korumasız küçük bir fırın bırakmak tehlikeli olabilir ve bir yangına neden olabilir Bir alevi yangını su ile söndürmeye çalışmak ASLA gerekmez ancak cihazı kapatmak ve örneğin bir kapakveyaateşedayanıklıbirkapakilealevinüzerini örtmek gerekir DİKKAT Yangın riski pişirme yüzeyleri üzerinde nesneler bırakmayınız Cihazıtemizle...

Страница 5: ...ell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore...

Страница 6: ... is accidentally extinguished Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BRÛLEURS À GAZ 3 Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4 Bouton d allumage des BRÛLEURS GAZ 5 Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ 6 DISPOSITIF DE SÉCURITÉ BRÛLEURSGAZilsontplusieursdimensionsetpuissances Choisissez celui qui correspond le mieux au diamètre de votre casserole Manettes de commande...

Страница 7: ...ğmesi 5 GAZ BRÜLÖRLERİ yakma bujisi 6 EMNİYET DÜZENEĞİ GAZ BRÜLÖRLERI farklı ebat ve güçlere sahiptir Kullanacağınız kabın çapına en uygun olanı seçiniz Alev ayarlanması için GAZ BRÜLÖRLERI kumanda düğmeleri GAZBRÜLÖRLERIÇAKMAKLARIseçilmişolanbrülörünotomatikolarak yakılmasını sağlar EMNIYET DONANIMI alev kazara söndüğünde gaz çıkışını durdurur 6 5 1 2 3 4 ...

Страница 8: ...ica se già esistente I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo cantin...

Страница 9: ...ubire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vediAssistenza L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore solo dopo essersi ...

Страница 10: ...talaregolazione ripristinateisigillipostisuiby passconceralacca o materiali equivalenti Nel caso dei gas liquidi la vite di regolazione dovrà essere avvitata a fondo Al termine dell operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di utilizzo reperibile presso i nostri Centri Assistenza Tecnica Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa o varia...

Страница 11: ... A 94 69 46 Ridotta Nominale By pass 1 100 mm Ugello 1 100 mm Portata g h Ugello 1 100 mm Portata l h 3 00 1 90 1 00 0 70 0 40 0 40 87 70 52 218 138 73 214 136 71 128 104 76 286 181 95 Gas liquido Gas naturale Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m3 Potenza termica kW p c s 39 28 28 ...

Страница 12: ...chi gas necessitano per un corretto funzionamento di un regolare ricambio d aria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al Posizionamento Leistruzionisonovalidesoloperipaesididestinazioneicuisimboli figurano sul libretto e sulla targa matricola L apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all interno dell abitaz...

Страница 13: ...lando che nessuna delle aperture del bruciatore sia otturata Sciacquare e asciugare Rimontare correttamente bruciatori e cappellotti nelle rispettive sedi Nelriposizionarelegriglie assicurarsichelazonadiappoggiodellepentole sia allineata con il bruciatore Nei modelli dotati di candeline di accensione elettrica e di termocoppie di sicurezza occorre procedere a un accurata pulizia della parte termin...

Страница 14: ...t of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it is not subject to heat produced by external sources ovens fireplaces stoves etc which could raise the temperature of the cylinder above 50 C...

Страница 15: ...clines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph Adapting to ...

Страница 16: ...gas the regulation screw must be fastened as tightly as possible Once this procedure is finished replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used Stickers are available from any of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to comply w...

Страница 17: ...A 94 69 46 Reduced Nominal By pass 1 100 mm Nozzle 1 100 mm Flow g h Nozzle 1 100 mm Flow l h 3 00 1 90 1 00 0 70 0 40 0 40 87 70 52 218 138 73 214 136 71 128 104 76 286 181 95 Liquid gas Natural gas Burner and nozzle specifications At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 39 28 28 S S A R PL 640S P TK HA ...

Страница 18: ... instructions provided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leav...

Страница 19: ...rrectly in the respective housings When replacing the grids make sure that the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Check these items frequently and if necessary clean them with a damp cloth Any baked on food should be removed with a toothpick or needl...

Страница 20: ...ncendie Une utilisation intensive et prolongée de l appareil peut nécessiter d une aération supplémentaire comme par exemple l ouverture d une fenêtre A Exemples d ouverture de ventilation pour l air comburant Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol Local adjacent Local à ventiler ou une aération plus efficace en augmentant la puissance d aspiration mécanique si déjà prédisposée Les ...

Страница 21: ...fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafiche n utiliseznirallongesniprisesmultiples Après installation de l appareil le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé voirAssistance Nous déclinons toute ...

Страница 22: ...extinction du brûleur 4 En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz thermocouple équipant certains appareils quand les brûleurs sont au minima augmentez leur débit en agissant sur la vis de réglage 5 Après avoir procédé à ce réglage reposez les scellés sur les by pass en utilisant de la cire ou autre matériau équivalent En cas de gaz liquides il faut visser à fond la vis de régl...

Страница 23: ...4 76 286 181 95 218 138 73 214 136 71 Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Injecteur 1 100 mm Gaz Liquides Gaz Naturel 332 210 111 G20 G25 25 20 30 39 28 28 II2E 3 7 80 567 g h G30 557 g h G31 Catégorie PL 640S P TK HA PuissanceNominale kW Section gaz Modèle Section électrique 220 240V 50 60Hz Tension et fréquence 1 Puissance W 0 6 Les valeurs en g h se réfèrent au Gaz Liquid Butane Pro...

Страница 24: ...ienfonctionner lesappareilsàgazontbesoind unapportd air régulier Il est important de vérifier lors de leur installation que tous lespointsindiquésdansleparagrapherelatifàleur Positionnement soient respectés Les instructions fournies ne sont applicables qu aux pays dont les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette d immatriculation Cet appareil a été conçu pour un usage familial de...

Страница 25: ...if Veillez à éliminer soigneusement tous les résidus d aliments et assurez vous qu aucune des ouvertures des brûleurs n est obstruée Rincez et séchez Réinstallezlesbrûleursetleschapeauxdesbrûleursdansleurslogements respectifs Au moment de réinstaller les grilles assurez vous que celles ci sont alignées par rapport au brûleur Surlesmodèleséquipésdebougiesd allumageélectriquesetdedispositif de sécur...

Страница 26: ...deliquefeitosdepetróleo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de gás Portanto os cilindros de GLP mesmo vazios ou parcialmente cheios não devem ser instalados nem guardados em lugares ou vãos a nível mais baixo do que o solo caves etc É opo...

Страница 27: ... ficha não empregue extensões nem tomadas múltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil O cabo não deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados veja aAssistência Técnica A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Ligaç...

Страница 28: ... mínimo aumenteacapacidadedosprópriosmínimosmedianteoparafuso de regulação 5 Depois de realizar a regulação restabeleça os lacres situados nos by pass com cera lacre ou materiais equivalentes No caso dos gases líquidos o parafuso de regulação deve ser atarraxado até o fundo Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo gás utilizado que se acha nos n...

Страница 29: ...s 1 100 mm Bico 1 100 mm Capacidade g h 87 70 52 Capacidade l h 128 104 76 286 181 95 218 138 73 214 136 71 Características dos queimadores e bicos Bico 1 100 mm Gás Líquido Gás Natural A 15 C e 1013 25 mbars gás seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 39 28 28 PotenciaNominal kW Parte do gas Modelo Parte elétrica 220 240V 50 60Hz Tensão e frequência 1 Pot...

Страница 30: ... lidas com atenção Segurança geral Este aparelho refere se a um aparelho de encaixar de classe 3 Para os aparelhos a gás funcionarem correctamente é necessário uma troca de ar regular do ambiente Assegurar se que sejam respeitados os requisitos do parágrafo Posicionamento no momento da instalação As instruções são válidas somente para os países de destino para os quais os símbolos constam no livre...

Страница 31: ...tos e verificando se nenhum dos orifícios do queimador está entupido Enxague e seque Torneacolocarosqueimadoreseastampascorretamentenosrespetivos locais Quando tornar a colocar as grelhas certifique se de que a área onde assentam a panelas está alinhada com o queimador Os modelos equipados com isqueiro elétrico e dispositivo de segurança exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade do acende...

Страница 32: ...mevcut ise mekanik emiş gücünü artırmak mümkün olacaktır Sıvılaştırılmış petrol gazları havadan daha ağır olduklarından aşağıya doğru çökerler Dolayısıyla LPG tüpleri bulunan mekânlarda dışarı açılan bupencereler olasıgazkaçaklarınıaşağıkısımdantahliyeedecekşekilde ayarlanmalıdırlar BunedenleboşyadakısmendoluLPGbidonları zemin seviyesi altında bulunan mekân yada odalara monte edilmemeli veya depol...

Страница 33: ...e yetkili teknik personel tarafından değiştirilmelidir Destek bölümüne bakınız Bu kurallara uyulmaması halinde firma hiç bir sorumluluk kabul etmez Gaz bağlantısı Cihazın gaz tüpüne yada gaz hattı borusuna bağlanması yürürlükteki Ulusal Normlara ve müteakip güncellemelere uygun olarak yapılmalı ve bağlantı öncesi cihazın kullanılacağı gaz tipine ayarlanmış olduğu kontrol edilmelidir Aksi takdirde ...

Страница 34: ...şleminsonunda eskiayarıgösterenetiketi TeknikServisMerkezlerimizden temin edilebilecek yeni gaz tipini gösteren etiketle değiştiriniz Kullanılangazbasıncınınöngörülenbasınçtanfarklı yadadeğişken olması halinde giriş borusu üzerine uygun bir basınç regülatörü takılmalıdır Elektrik bağlantıları ÖZELLİKLER ETİKETİ özellikler etiketine bakınız Bu cihaz aşağıdaki Avrupa Birliği Direktiflerine uygundur ...

Страница 35: ...ima gücü l saat 128 104 76 286 181 95 218 138 73 G31 214 136 71 Besleme basýnçlarý 15 C ve 1013 25 mbar da kuru gaz Propan G31 P C S 50 37 MJ Kg Bütan G30 P C S 49 47 MJ Kg Doğal G20 P C S 37 78 MJ m 3 Brülör ve memelerin özellikleri Meme 1 100 mm Sınıf II2H3 Model Gaz bölüm Elektrik bölümü 220 240V 50 60Hz Feszültség és frekvencia 1 Güç W 0 6 g h ile ifade edilen değerler Likit Gaz Bütan Propan k...

Страница 36: ...yulduğundan emin olunuz Verilmiş olan talimatlar sadece kitapçıkta ve sicil plakasında sembolü bulunan ülkeler için geçerlidir Cihaz meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup profesyonel kullanım amaçlı değildir Yağmurvefırtınayamaruzkalmasısonderecetehlikeliolduğundancihaz üzeri kapalı bile olsa açık alanlara monte edilemez Cihaza ayaklarınız çıplakken ya da elleriniz veya ayaklarınız ıslak ...

Страница 37: ...şürmevb dışetkenlernedeniyleürününzarargörmemesinedikkatediniz Ambalajı zarar verebilecek nem su v b dış etkenlere karşı koruyunuz Servis ve bakım Elektrik akımının devre dışı bırakılması Herhangi bir işlem yapmadan önce cihazın elektrik şebekesine bağlantısını kesiniz Ocak yüzeyinin temizlenmes Bütünemayevecamparçalar ılıksuvedoğalsolüsyoniletemizlenmelidir Paslanmaz çelik yüzeyler uzun süre tema...

Страница 38: ...mları kontrol ediniz Düğmeye tamamen basılmamış olabilir Emniyet donanımının devreye girmesi için düğme yeterince basılı tutulmamış olabilir Brülörünemniyetdonanımınınkarşısınagelengazçıkışdelikleritıkanmış Brülör minimum pozisyonunda yanık kalmıyor Aşağıdaki durumları kontrol ediniz Gaz çıkış delikleri tıkanmış Ocağın yakında hava akımı olabilir Minimum ayarı doğru yapılmamış Kaplar tamamen oturm...

Страница 39: ...FR 39 39 TR ...

Страница 40: ...40 FR 40 TR 195125918 03 07 2015 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Отзывы: