Hotpoint Ariston Hotpoint Скачать руководство пользователя страница 41

41

PL

Kontrolki

Kontrolki  dostarczaj¹  wa¿nych  informacji.

Oto  co  sygnalizuj¹:

Kontrolki  bie¿¹cej  fazy  prania

Przy  obracaniu  pokrêt³em  PROGRAMÓW  kontrolki

bêd¹  siê  zapalaæ,  wskazuj¹c  kolejne  fazy  pracy,

które  wykona  urz¹dzenie  na  podstawie  ustawionego

programu.

Po wybraniu i uruchomieniu ¿¹danego cyklu prania

kontrolki  bêd¹  siê  kolejno  zapalaæ,  wskazuj¹c  stan

zaawansowania programu:

Uwaga:

w  fazie  „Wydalanie  wody”  zapali  siê  kontrolka

odpowiadaj¹ca fazie „Wirowanie”.

Przyciski  funkcyjne  i  ich  kontrolki

Po dokonaniu wyboru funkcji jej kontrolka zaœwieci siê.

W  przypadku  wyboru  funkcji  niezgodnej  z

ustawionym  programem  jej  kontrolka  zacznie

pulsowaæ,  zostanie  wyemitowany  sygna³  dŸwiêkowy,

a  funkcja  nie  w³¹czy  siê.

Jeœli ustawiona funkcja bêdzie sprzeczna z inn¹,

wybran¹  wczeœniej,  uwzglêdniony  zostanie  tylko

ostatni  dokonany  wybór.

Kontrolka  temperatury

Przy  wyborze  wartoœci  temperatury  zaœwieci  siê

w³aœciwa  kontrolka.

Kontrolka  suszenie

Przy  wyborze  prêdkoœci  suszenie  zaœwieci  siê

w³aœciwa  kontrolka.

 

Kontrolka  blokady  przycisków

Aby  „

w³¹czyæ

”  blokadê  panelu  sterowania,  nale¿y

przytrzymaæ  przycisk  wciœniêty  przez  oko³o  2

sekundy.  Zapalona  kontrolka  wskazuje,  ¿e  panel

sterowania  jest  zablokowany.  W  ten  sposób

uniemo¿liwia  siê  dokonywanie  przypadkowych  zmian

w  programach,  zw³aszcza  jeœli  w  domu  s¹  dzieci.

Aby  „

wy³¹czyæ

”  blokadê  panelu  sterowania,  nale¿y

przytrzymaæ  przycisk  wciœniêty  przez  oko³o  2

sekundy.

  Kontrolka  blokady  okr¹g³ych  drzwiczek

Zapalona kontrolka wskazuje, ¿e okr¹g³e drzwiczki pralki

s¹ zablokowane, aby zapobiec ich przypadkowemu

otwarciu. Przed przyst¹pieniem do otwierania drzwiczek

nale¿y  poczekaæ,  a¿  kontrolka  zgaœnie,  w  przeciwnym

razie mo¿na spowodowaæ ich uszkodzenie.

N.B.:

 jeœli funkcja „OpóŸnienie” startu” jest w³¹czona, nie

mo¿na otworzyæ okr¹g³ych drzwiczek, w celu ich otwarcia

konieczne jest chwilowe zatrzymanie urz¹dzenia poprzez

naciœniêcie przycisku START/PAUZA.

 Szybkie pulsowanie (pomarañczowej) kontrolki START/

PAUZA  równoczeœnie  z  kontrolk¹  funkcji  sygnalizuje

wyst¹pienie nieprawid³owoœci w dzia³aniu pralki (

patrz

„Nieprawid³owoœci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania”

).

Uruchamianie programu

1.

  W³¹czyæ  pralkê,  naciskaj¹c  przycisk  W£¥CZANIE  /  WY£¥CZANIE  .  Wszystkie  kontrolki  zapal¹  siê  na  kilka

sekund,  nastêpnie  wy³¹cz¹  siê  i  zacznie  pulsowaæ  kontrolka  START/PAUZA.

2.

  Za³adowaæ  bieliznê  i  zamkn¹æ  drzwiczki  pralki.

3.

  Ustawiæ  ¿¹dany  program  przy  pomocy  pokrêt³a  PROGRAMÓW.

4.

 Ustawiæ temperaturê prania (

patrz „Personalizacja”).

5.

  W  razie  potrzeby  ustawiæ  suszenie  (

patrz  „Personalizacja”).

6.

  Wsypaæ  œrodek  pior¹cy  i  dodatki  (

patrz  „Œrodki  pior¹ce  i  bielizna”).

7.

  Wybraæ  ¿¹dane  funkcje.

8.

  Uruchomiæ  program  naciskaj¹c  przycisk  START/PAUZA,  kontrolka  programu  bêdzie  œwieciæ  ci¹g³ym  œwiat³em  w

kolorze  zielonym.  Aby  anulowaæ  ustawiony  cykl,  nale¿y  chwilowo  zatrzymaæ  urz¹dzenie,  naciskaj¹c  przycisk

START/PAUZA,  i  wybraæ  nowy  cykl.

9.

 Po zakoñczeniu programu zapali siê kontrolka 

. Kontrolka BLOKADY DRZWICZEK zgaœnie, wskazuj¹c, ¿e

otwarcie  drzwiczek  jest  mo¿liwe.    Wyj¹æ  bieliznê  i  pozostawiæ  drzwiczki  pralki  uchylone,  aby  bêben  móg³  wyschn¹æ.

Wy³¹czyæ  pralkê,  naciskaj¹c  przycisk  W£¥CZANIE/WY£¥CZANIE.

Pranie  Zasadnice

P³ukanie

Wirowanie

Suszenie
Koniec  prania

Uwaga:

  Zaraz  po

ustawieniu  poziomu  lub

czasu  suszenia  kontrolka

ta  zapala  siê,  wskazuj¹c,

¿e  po  wybranym  cyklu

prania  zostanie  wykonana

faza  suszenia.

Содержание Hotpoint

Страница 1: ...Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Opening the...

Страница 2: ...against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of incl...

Страница 3: ...be underwater We advise against the use of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical...

Страница 4: ...ble functions The indicator light corresponding to the selected function will remain lit WASH CYCLE PROGRESS indicator lights used to monitor the progress of the wash cycle The illuminated indicator l...

Страница 5: ...ximately 2 seconds Door locked indicator light If this indicator light is on the appliance door is locked to prevent it from being opened accidentally to avoid any damage wait for the indicator light...

Страница 6: ...d time By selecting this wash cycle 5 at 30 C it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load of 1 5 kg Wash cycles The information contained in th...

Страница 7: ...ry time To activate the functions 1 Press the button corresponding to the desired function 2 the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated Note If the indicator light f...

Страница 8: ...laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g Garments requiring special care Silk use special wash cycle 9 to wash all silk g...

Страница 9: ...lorethylene Do not use the appliance to dry foam rubber or similar elastomers Make sure that the water tap is turned on during the drying cycles Disposal Disposing of the packaging materials observe l...

Страница 10: ...m forming Cleaning the pump The washer dryer is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber whi...

Страница 11: ...r pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building th...

Страница 12: ...ised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the typ...

Страница 13: ...age Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions et conseils 21...

Страница 14: ...le sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 U...

Страница 15: ...gereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lavante s chante la prise de courant doit tre facilement accessible N utiliser ni rallonges ni prises multiples Le c ble ne doit...

Страница 16: ...nibles Le voyant correspondant la fonction s lectionn e restera allum Voyants D ROULEMENT CYCLE D PART DIFF R pour suivre le stade d avancement du programme de lavage Le voyant allum indique la phase...

Страница 17: ...voyant allum indique que le hublot est verrouill pour emp cher toute ouverture accidentelle Pour viter d endommager l appareil attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte N B si...

Страница 18: ...ire des conomies d nergie et de temps La s lection de ce programme 5 30 C permet de laver ensemble des textiles diff rents sauf laine et soie en ne d passant pas 1 5 kg de charge Programmes Les donn e...

Страница 19: ...ur activer les fonctions 1 appuyer sur la touche correspondant la fonction d sir e 2 l allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activ e Remarque Le clignotement rapide du voyant si...

Страница 20: ...uliers Soie s lectionner le programme de lavage sp cial 9 pour v tements en soie Il est conseill d utiliser une lessive sp ciale pour linge d licat Voilages pliez les bien et glissez les dans une taie...

Страница 21: ...du m me genre V rifiez qu au cours du s chage le robinet de l eau soit bien ouvert Mise au rebut Mise au rebut du mat riel d emballage se conformer aux r glementations locales de mani re ce que les em...

Страница 22: ...e lavante s chante est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui p...

Страница 23: ...s d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance Si l appartement est situ en tage dans un immeuble il peut y avo...

Страница 24: ...inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer l...

Страница 25: ...n van het drogen Functies Wasmiddelen en wasgoed 32 Wasmiddelbakje Bleekcyclus Voorbereiden van het wasgoed Bijzondere kledingstukken Balanceersysteem van de lading Voorzorgsmaatregelen en advies 33 A...

Страница 26: ...Als de vloer niet volledig horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant losser of vaster te schroeven zie afbeelding de inclinatiehoek gemeten ten opzichte v...

Страница 27: ...en onweer bloot te stellen Als de wasdroogmachine is ge nstalleerd moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Het snoer mag niet gebogen of sameng...

Страница 28: ...rolelampje FUNCTIE voor het selecteren van de beschikbare functies Het controlelampje van de gekozen functie zal aanblijven Controlelampjes VOORTGANG CYCLUS voor het volgen van het verloop van het was...

Страница 29: ...trolelampje deur geblokkeerd Als het controlelampje aan is betekent het dat de deur is geblokkeerd om te verhinderen dat hij per ongeluk geopend wordt Om schade te voorkomen moet u wachten tot het con...

Страница 30: ...dus elektriciteit en tijd Met het programma 5 op 30 C kunt u verschillende soorten stoffen samen wassen behalve zijde en wol met een lading van max 1 5 kg Programma s De gegevens in de tabel geven sl...

Страница 31: ...ruk op de toets die bij de gewenste functie hoort 2 het aangaan van het betreffende controlelampje geeft aan dat de functie actief is N B Het snel knipperen van het lampje geeft aan dat de bijbehorend...

Страница 32: ...kken Zijde gebruik het speciale programma 9 om alle zijden kledingstukken te wassen We raden u aan een speciaal wasmiddel voor fijne was te gebruiken Gordijnen vouw de gordijnen nauwkeurig en doe ze i...

Страница 33: ...opschriften e d Controleer dat gedurende het drogen de water kraan open is Afvalverwijdering Het wegdoen van het verpakkingsmateriaal houdt u aan de plaatselijke normen zodat het materiaal hergebruik...

Страница 34: ...lfreinigende pomp en hoeft dus niet te worden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt ter...

Страница 35: ...chting Als na deze controles het probleem niet is opgelost moet u de waterkraan dichtdraaien de wasdroogmachine uitzetten en de Servicedienst inschakelen Als u op een van de hoogste verdiepingen van e...

Страница 36: ...olpen Als dit niet het geval is moet u contact opnemen met de erkende Technische Servicedienst via het telefoonnummer dat op het garantiebewijs staat Wendt u nooit tot een niet erkende installateur Ve...

Страница 37: ...ki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 45 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R czne...

Страница 38: ...li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza 2 Sta...

Страница 39: ...iu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga nik w Przew d nie powinien by pozginany ani przygnieciony Przew d zasilania elektrycznego mo e by wymieniany wy...

Страница 40: ...do wyboru dost pnych funkcji Kontrolka wybranej funkcji pozostaje za wiecona Kontrolki STANU ZAAWANSOWANIA CYKLU umo liwiaj kontrol stanu zaawansowania programu prania Kontrolka BLOKADY OKR G YCH DRZW...

Страница 41: ...wemu otwarciu Przed przyst pieniem do otwierania drzwiczek nale y poczeka a kontrolka zga nie w przeciwnym razie mo na spowodowa ich uszkodzenie N B je li funkcja Op nienie startu jest w czona nie mo...

Страница 42: ...Program ten zosta opracowany dla tkanin syntetycznych i bawe nianych Po zako czeniu cyklu pralka zatrzymuje si z wod w b bnie aby wykona wirowanie i odprowadzenie wody nale y nacisn przycisk START PAU...

Страница 43: ...j czysto ci i bieli prania Aby w czy poszczeg lne funkcje nale y 1 nacisn przycisk odpowiadaj cy danej funkcji 2 zapalenie si jego kontrolki sygnalizuje e funkcja jest w czona Uwaga Szybkie pulsowanie...

Страница 44: ...1 prze cierad o 400 500 gr 1 poszewka 150 200 gr 1 obrus 400 500 gr 1 szlafrok 900 1 200 gr 1 r cznik 150 250 gr Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania Jedwab stosowa odpowiedni program 9 do pra...

Страница 45: ...obnych elastomer w Upewni si by w trakcie suszenia kurek wody by odkr cony Utylizacja Utylizacja opakowania stosowa si do lokalnych przepis w dzi ki temu opakowanie b dzie mog o zosta ponownie wykorzy...

Страница 46: ...y Pralka wyposa ona jest w pomp samoczyszcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra zna...

Страница 47: ...rznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop ywu wody wy czy pralk i wezwa Serwis Techniczny Je li mieszkanie znajduje si na najwy szych pi trach...

Страница 48: ...awdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodzaj ni...

Отзывы: