background image

41

F

Installation

Connexions électriques

Assurez-vous des points suivants avant de
brancher la fiche de l’appareil dans la
prise de courant: 

Assurez-vous que vos mains sont séches.

La prise de courant doit être reliée à la 
terre.

La prise de courant doit pouvoir supporter
la puissance maximale de la machine, 
qui est indiquée sur la plaque signalétique
de l’appareil (

voir la Description du 

Sèche-linge

).

La tension électrique doit appartenir à la
gamme de valeurs indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil (

voir la

Description du Sèche-linge

).

La prise de courant doit être compatible 
avec la fiche du sèche-linge. Si ce n’est 
pas le cas, remplacez la fiche ou la 
prise de courant.

!

Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à

l’extérieur, même si l’espace en question est
abrité. Cela peut être dangereux si l’appareil
est exposé à la pluie ou à des orages.

!

Une fois installés, le cordon d’alimentation

et la fiche du sèche-linge doivent être
d’accès facile.

!

N’utilisez pas de rallonges.

!

Le cordon d’alimentation ne doit pas être

courbé ou écrasé.

!

Le câble électrique doit être contrôlé

périodiquement. Si le câble est endommagé,
il faut le faire remplacer par le fabricant,
par son service après-vente ou par tout
autre personnel qualifié afin d’éviter tout
risque de danger. Des cordons d’alimentation
neufs ou plus longs sont fournis par les
revendeurs agréés contre un supplément.

!

Le fabricant rejète toute responsabilité en

cas de non-respect de toutes ou partie de
ces règles.

!

En cas de doute au sujet des points

precedents, consultez un electricien qualfie.

Avant de commencer à utiliser votre
sèche-linge

Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et
avant de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour
retirer les poussières qui pourraient s’y être
accumulées durant le transport.

Capacités maximales de chargement

Fibres naturelles : 8 kg

Содержание FTCD 87

Страница 1: ... 19 Recycling and Disposal This symbol reminds you to read this booklet Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary Take it with you when you move and should you sell this appliance or pass it on to another party make sure that this booklet is supplied along with the dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the appliance wor...

Страница 2: ...ryer in a small or cold room some condensation could be experienced We do not recommend that the dryer is installed in a cupboard but the dryer must never be installed behind a lockable door a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the dryer door Water drain If your dryer is installed next to a drain the water can be plumbed into this drain This does away with the need...

Страница 3: ...if it is exposed to rain or storms Once installed the dryers electrical wire and plug must be within easy reach Do not use extension cords The power cord must not be bent or squashed The power cord should be regularly checked If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard New or longer power cords ar...

Страница 4: ...t be installed correctly and have proper ventilation The air intake at the front of the dryer and rear vent behind the dryer should never be obstructed see Installation Never use the dryer on carpeting where the pile height would prevent air from entering the dryer from the base Check to see if the dryer is empty before loading it The back of the dryer could become very hot Never touch it while in...

Страница 5: ...of fire in your tumble dryer the following should be observed Tumble dry items only if they have been washed with detergent and water rinsed and been through the spin cycle It is a fire hazard to dry items that HAVE NOT been washed with water Do not dry garments that have been treated with chemical products Do not tumble dry items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oils thi...

Страница 6: ... a vacuum cleaner Never use your fingers 5 Reassemble the two parts of the filter clean the seals and replace with the 4 clips in the horizontal position make sure that the catches are secure Switching off the electricity Unplug your dryer when not using it when cleaning it and during all maintenance operations Clean the filter after each cycle The filter is an important part of your dryer it accu...

Страница 7: ...container out of the dryer and remove either the small or large cap and empty it into a sink or other suitable drain Refit the cap and replace the container securely Always check and empty the container before you start a new drying programme Failure to empty the water container may cause the following The dryer will stop heating so the load may still be damp at the end of the drying cycle Priming...

Страница 8: ...START PAUSE button light starts a selected programme When a programme is running pressing this button in pauses the programme there will be one beep the display will show PAUSE and the dryer stops The light is green when the programme is running flashing amber if the programme has been paused or flashing green if on standby waiting to start a programme see Start and Programmes Note This light also...

Страница 9: ...lect your preferred language from the available list DAMP Dries your items ready to be ironed using a machine or rotary ironer IRON DRY Dries your items ready to be ironed with a hand iron HANGER PLUS Dries your delicate items ready to be hanged for final drying HANGER DRY Dries your items ready to be hanged for final drying LIGHT DRY Dries your delicate items ready to be put away CUPBOARD DRY Dri...

Страница 10: ...ARTS IN You can change or cancel the delay time selected anytime if you wish 1h 24h After the Start Pause button is pressed the Delay or Time to End is displayed in hours and minutes and counts down each minute Heat Enjoy programme if option Crease Care selected Time to End After the delay period finishes or for all the programme if delay not selected this part of the display will show the estimat...

Страница 11: ...immediately the dryer will tumble occasionally for 10 hours or until you open the door the buzzer will beep 3 times to confirm the programme is completed 12 Open the door take the laundry out clean the filter and replace it Empty the Water Container and replace it see Maintenance 13 Unplug the dryer Heat Pump Protection System The heat pump system has a compressor protection feature that operates ...

Страница 12: ...Cupboard Dry setting are usually ready to wear the edges or seams may be slightly damp If this is the case try turning the shirts inside out and running the programme again for a short period Shirts Synthetic This is a programme for shirts made from synthetic materials or a mixture of natural and synthetic materials such as polyester and cotton It can be used for load sizes up to 3kg approximately...

Страница 13: ...some garments the edges may be slightly damp If this is the case try opening them out or turn items inside out and running the programme again for a short period Jeans This is a programme for jeans made from denim cotton Before drying your jeans turn the front pockets inside out It can be used for load sizes up to 3kg approximately 4 pairs Do not mix dark and light coloured items It can also be us...

Страница 14: ...mpared to drying in the open air It is a delicate drying cycle that dries at low temperature and with soft mechanical action to maintain at best the original look and shine of the fur Note For allergy protection just freeze cuddly toys for 24 hours then wash and dry them Repeat every 6 weeks Before drying remove accessories such as clothes collars or sound boxes and protect plastic eyes with maski...

Страница 15: ...a buzzer sounds to let you know that the items that need ironing can be removed The dryer then stops and the Start Pause light flashes orange Remove the items you wish to iron close the door and press the Start Pause button the dryer continues until the remaining items reach the selected dryness level It can be used for load sizes up to 3kg Note This option is not available with the Iron Dry and D...

Страница 16: ...me bulky items can be tumble dried with care We suggest that you remove these items several times shake them out and return them to the dryer until finished Do not over dry your clothes All fabrics contain a little natural moisture which keeps them soft and fluffy Wash Care Labels Look at the labels on your garments especially when tumble drying for the first time The following symbols are the mos...

Страница 17: ...MPTY THE WATER BOTTLE message is shown as a reminder to empty the container see The Display and Start and Programmes For safety the dryer has a maximum programme time of 5 hours If an automatic programme has not sensed the required final moisture in this time the dryer will complete the programme and stop Check the above points and run the programme again if the results are still damp contact the ...

Страница 18: ...t must be replaced by a new sealed unit Contact your nearest Service Centre for advice Note The gases contained in the sealed system are not hazardous to health but if they escape they will have an impact on global warming Before calling the Service Centre Use the troubleshooting guide to see if you can solve the problem yourself see Troubleshooting If not turn off the dryer and call the Service C...

Страница 19: ...rying time Synthetics full load 70 minutes partial load not applicable This appliance conforms to the following EC Directives 2006 95 EC Low Voltage Equipment 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility Disposal of old electrical appliances The European Directive 2012 19 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in ...

Страница 20: ...i 36 Assistenza 37 Ricambi Informazioni sul prodotto 38 Smaltimento e Riciclaggio TCD 871 La prima volta che si accende l asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita vedere a pag 28 ASCIUGATRICE I English 1 GB Italiano 20 NL Nederlands 77 D Deutsch 58 F Français 39 Tenere a portata di mano il presente libretto così da poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza Tenere il libretto...

Страница 21: ...in uno spazio chiuso o all interno di un mobile Se l asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola o fredda è possibile che si generi un po di condensa Non è consigliabile che l asciugatrice sia installata in un armadio e non deve mai essere installata dietro una porta richiudibile a chiave una porta scorrevole o una porta con cerniera sul lato opposto dello sportello dell asciugatrice Porre...

Страница 22: ...a pioggia o a un temporale Dopo l installazione dell elettrodomestico il cavo e la spina elettrica devono rimanere a portata di mano Non utilizzare prolunghe Il cavo elettrico non deve essere tagliato né calpestato Il cavo elettrico deve essere controllato periodicamente Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore dal suo servizio assistenza o da altro pers...

Страница 23: ...l retro vedere la sezione Installazione Non utilizzare l asciugatrice sulla moquette nel caso in cui l altezza del pelo sia tale da impedire l ingresso dell aria attraverso la base dell asciugatrice Verificare che l asciugatrice sia vuota prima di iniziare a caricarla La parte posteriore dell asciugatrice può diventare molto calda Evitare assolutamente di toccarla durante il funzionamento dell ele...

Страница 24: ...mollo in benzina solventi a secco o altre sostanze infiammabili o esplosive le sostanze altamente infiammabili usate comunenmente negli ambienti domestici compresi olio da cucina acetone alcol denaturato cherosene sostanze antimacchia trementina cere e sostanze di rimozione cere Assicurarsi che questi capi vengano lavati in acqua calda con una quantità supplementare di detergente prima di essere i...

Страница 25: ...zioni e sostituirli con i 4 clip in posizione orizzontale e assicurarsi che i dispositivi di chiusura siano ben saldi Scollegamento dell apparecchio dalla rete elettrica L asciugatrice deve essere sempre scollegata quando non è in funzione durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione Pulizia del filtro dopo ogni ciclo Il filtro è un componente fondamentale dell a...

Страница 26: ...imuovere il tappo piccolo o quello grande e svuotarlo in una bacinella o altro contenitore adeguato Riposizionare il tappo e il contenitore correttamente Controllare sempre il recipiente e svuotarlo prima dell avvio di un nuovo programma di asciugatura Il mancato svuotamento del contenitore di raccolta dell acqua potrebbe causare L arresto del riscaldamento della macchina quindi il carico potrebbe...

Страница 27: ...l pulsante AVVIO PAUSA avvia un programma selezionato Premendo questo pulsante quando un programma è in esecuzione il programma viene sospeso si sente un segnale acustico e il display visualizza PAUSA dopodiché l asciugabiancheria si ferma La spia è verde quando il programma è in funzione lampeggia di giallo se il programma è in pausa lampeggia di verde se è in attesa di avviare un programma veder...

Страница 28: ...i UMIDO STIRARE APPENDERE APPENDERE RIP DELICATI RIPIEGARE INDOSSARE Alcuni programmi automatici non consentono di modificare il proprio livello di asciugatura o non hanno tutte le opzioni dei livelli di asciugatura Durante la selezione di un programma automatico che ha diversi livelli di asciugatura disponibili vedere la tabella dei programmi Per modificare la selezione attuale della lingua deve ...

Страница 29: ... carico pieno Il tempo residuo viene costantemente monitorato durante il ciclo di asciugatura e il tempo viene modificato per mostrare la migliore stima possibile I punti fra le ore ed i minuti nel display lampeggiano per indicare il tempo che sta passando Ritardo e Tempo rimanente Alcuni programmi possono avere un avvio ritardato vedere la sezione Avvio e programmi Premere il pulsante ritardo e l...

Страница 30: ...ssario vedere la sezione Il Display 9 Premere il pulsante Avvio Pausa per avviare il programma Il display indica una previsione del tempo rimanente Durante il funzionamento è possibile aprire lo sportello per estrarre i capi che nel frattempo si sono asciugati e lasciare asciugare gli altri Dopo aver richiuso lo sportello è necessario ripremere il pulsante Avvio Pausa per mettere nuovamente in fun...

Страница 31: ... impostazione dell asciugatura selezionata e la velocità di centrifuga usata nella lavatrice I carichi asciugati con l impostazione Asciugatura capi pronti per l armadio sono di solito pronti da indossare i bordi o le cuciture possono essere leggermente umidi In questo caso provare a rigirare le camicie ed eseguire nuovamente il programma per un breve periodo Camicie Sintetiche Questo è un program...

Страница 32: ... pronti per l armadio di solito sono pronti per essere utilizzati anche se alcuni capi possono presentare bordi leggermente umidi In questo caso provare a distenderli o rivoltarli ed eseguire nuovamente il programma per un breve periodo Jeans Questo è un programma per jeans in cotone denim Prima di asciugare i jeans rovesciare le tasche Può essere usato per carichi fino a 3kg circa 4 paia Non mesc...

Страница 33: ...iI peluche perché il tempo di asciugatura è molto ridotto rispetto all essiccazione all aria aperta Si tratta di un ciclo di asciugatura delicato che asciuga a bassa temperatura e con una morbida azione meccanica per mantenere al meglio l aspetto originale e la lucentezza del pelo Nota bene per la protezione contro le allergie mettere nel freezer il proprio peluche per 24 ore e poi lavarlo e asciu...

Страница 34: ... il livello Asciugatura per stiratura viene emesso un allarme per avvertire che i capi che necessitano stiratura possono essere rimossi L asciugabiancheria si arresta e la spia Avvio Pausa lampeggia con colore arancione Rimuovere i capi che si desidera stirare chiudere lo sportello e premere il tasto Avvio Pausa l asciugabiancheria continua fino a quando i capi rimanenti raggiungono il livello di ...

Страница 35: ... capi devono essere stirati è consigliabile estrarli dall asciugatrice quando sono ancora umidi I capi che devono essere completamente asciutti possono invece essere lasciati più a lungo Temperatura impostata Temperatura della stanza più è bassa la temperatura della stanza in cui si trova l asciugatrice più tempo sarà necessario per l asciugatura degli indumenti Volume alcuni capi voluminosi richi...

Страница 36: ... nuovo programma di asciugatura vedere la sezione Manutenzione È normale il messaggio FINE CICLO PULIRE FILTRO E SVUOTARE BOTTIGLIA viene indicato come promemoria per svuotare il contenitore vedere la sezione Il Display e vedere Avvio e programmi Per motivi di sicurezza i programmi dell asciugatrice hanno una durata di massimo 5 ore Se un programma automatico non ha rilevato l umidità finale richi...

Страница 37: ... ad asciugarsi Pulire il filtro alla fine di ogni ciclo di asciugatura così da contenere i costi connessi al consumo energetico vedere la sezione Manutenzione Il costo della telefonata e di 14 49 cent centesimi di euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle ore 08 00 alle ore 18 00 il Sab dalle ore 08 00 alle 13 00 e di 5 67 centesimi di euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 00 al...

Страница 38: ...70 dB A re 1 pW Informazione del consumatore in conformità con il Regolamento UE 932 2012 Energia tipica utilizzata Sintetici pieno carico 0 68 kWh carico parziale non applicabile Tempo di asciugatura tipico Sintetici pieno carico 70 minuti carico parziale non applicabile Dismissione degli elettrodomestici La direttiva Europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RA...

Страница 39: ...ge Que faire en cas de panne 55 Service Après vente 56 Pièces de Rechange Données relatives au produit 57 Recyclage et enlèvement TCD 871 La première fois que vous allumez votre sèche linge vous devez choisir la langue Voir page 47 SÈCHE LINGE F English 1 D Deutsch 58 I Italiano 20 NL Nederlands 77 GB Français 39 Conservez cette notice d utilisation et d installation à portée de main de manière à ...

Страница 40: ...lacard Si l on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou petite on rencontrera un certain degré de condensation Nous vous déconseillons d installer votre sèche linge dans un placard En revanche le sèche linge ne doit en aucun cas être placé derrière une porte fermant à clé une porte coulissante ou une porte montée sur des gonds du côté opposé à la porte de chargement du sèche linge Vidange d...

Страница 41: ...posé à la pluie ou à des orages Une fois installés le cordon d alimentation et la fiche du sèche linge doivent être d accès facile N utilisez pas de rallonges Le cordon d alimentation ne doit pas être courbé ou écrasé Le câble électrique doit être contrôlé périodiquement Si le câble est endommagé il faut le faire remplacer par le fabricant par son service après vente ou par tout autre personnel qu...

Страница 42: ...ment et avoir une ventilation convenable L arrivée d air sur le devant du sèche linge et l évent derrière le sèche linge ne doivent jamais être obstrués voir Installation N utilisez jamais le sèche linge sur de la moquette où la hauteur des poils empêcherait l air d entrer dans la sèche linge à partir de la base Vérifiez que le sèche linge est bien vide avant de le charger L arrière du sèche linge...

Страница 43: ...ou explosives Les substances hautement inflammables couramment utilisées dans l environnement domestique sont notamment l huile de cuisson l acétone l alcool dénaturé la kérosène les détachants la térébenthine les cires et les produits permettant d éliminer la cire Assurez vous que ces articles ont été lavés à l eau chaude à l aide d une dose supplémentaire de détergent avant de les mettre à séche...

Страница 44: ...linge sans avoir remis le filtre en place Nettoyage de l unité filtre de la pompe à chaleur Périodiquement tous les 5 cycles de séchage retirez l unité filtre de la pompe à chaleur et nettoyez toute accumulation de pluches de la surface du filtre Pour conserver la performance de séchage nous recommandons cependant de nettoyer ce filtre après CHAQUE cycle Pour retirer l unité filtre de pompe à chal...

Страница 45: ...e du sèche linge et retirez le petit capot ou le grand capot videz le dans un évier ou autre pour en éliminer le contenu Remettez en place le capot et remettez le réservoir bien en place Toujours vérifier et vider le récipient avant de commencer un nouveau programme de séchage Si le réservoir d eau n est pas vidé les problèmes suivants peuvent se vérifier L arrêt du chauffage de l appareil le ling...

Страница 46: ... linge s arrête Le témoin est vert lorsque le programme fonctionne orange clignotant si le programme a été mis en pause ou vert clignotant si le sèche linge est en attente du lancement d un programme voir Démarrage et Programmes Remarque ce voyant clignote orange pendant la phase Après séchage L Affichage fournit des recommandations et des renseignements sur le programme en cours et son avancement...

Страница 47: ...e modifier le niveau de séchage ou ne peuvent pas être associés à toutes les options de niveau de séchage Lorsque vous sélectionnez un programme automatique qui dispose de différents niveaux de séchage voir Tableau des programmes Pour changer la langue actuellement sélectionnée doit clignoter sur la première ligne de l affichage Appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT pour éteindre l affichage puis app...

Страница 48: ...ectionné à tout moment si vous le souhaitez Après avoir appuyé sur le bouton Départ Pause le Retard ou le Temps restant s affiche en heures et minutes et un compte à rebours s effectue par minute Programme Douce Chaleur si l option Défroissage est sélectionnée Temps restant Quand la durée d attente s est écoulée et si aucun retard n est sélectionné pour tous les programmes cette partie de l affich...

Страница 49: ...ns si nécessaire voir Affichage 9 Appuyez sur le bouton Départ Pause pour commencer L affichage indiquera le temps qu il reste jusqu à la fin Au cours d un programme de séchage vous pouvez vérifier votre linge et sortir les articles qui sont secs pendant que les autres continuent à sécher Lorsque vous refermez la porte appuyez sur le bouton Départ Pause afin de continuer le séchage Si vous ouvrez ...

Страница 50: ...intensité Sec pour placard sont normalement prêtes à être portées Mais les bords ou les coutures peuvent être légèrement humides Vous pouvez alors essayer de retourner les chemises puis de relancer le programme pour une courte durée Chemise Synthétique Ce programme est particulièrement adapté aux chemises en synthétique ou en fibres naturelles et synthétiques mélangées comme le polyester et le cot...

Страница 51: ...votre lave linge Les charges séchées avec l intensité Sec pour placard sont normalement prêtes à être utilisées mais pour certains vêtements les bords peuvent être légèrement humides Vous pouvez alors essayer d écarter les articles ou de les retourner puis de relancer le programme pour une courte durée Jeans Ce programme est particulièrement adapté aux jeans en denim Avant de faire sécher vos jean...

Страница 52: ...apport à un séchage à l air libre Il s agit d un cycle de séchage délicat basse température à action mécanique douce afin de conserver au mieux l aspect et la brillance d origine des poils Remarque pour une protection anti allergique placez les peluches de bébé au frais pendant 24 heures avant de les laver et de les mettre à sécher Renouvelez l opération toutes les 6 semaines Avant le séchage reti...

Страница 53: ...e dure 15 minutes maximum Pré repassage Repassage Facile n est pas un programme de séchage et ne doit pas être utilisé pour des vêtements humides Pour des résultats impeccables 1 Ne chargez pas plus que la capacité maximum Les chiffres suivants font référence au poids sec Textile Charge maximum Coton et cotons mélangés 2 5 kg Jeans 2 kg 2 Videz le sèche linge aussitôt le programme terminé suspende...

Страница 54: ...z pour la première fois au sèche linge Les symboles suivants sont les plus courants Séchage en machine Pas de séchage en machine Séchage à température normale Séchage à basse température Temps de séchage Le tableau voir ci dessous présente les temps de séchage APPROXIMATIFS en minutes Les poids font référence aux vêtements secs Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramèt...

Страница 55: ...voir Affichage et voir Démarrage et Programmes par mesure de sécurité le sèche linge a un temps maximum de programme de 5 heures Si le programme automatique n a pas détecté l humidité finale requise dans le temps prévu le sèche linge terminera le programme et s arrêtera Vérifiez les points ci dessus et lancez le programme à nouveau si le linge est encore humide contactez le Centre de service après...

Страница 56: ...t Le modèle de l appareil Mod Le numéro de série S N Vous trouverez ces informations sur la fiche signalétique située à l intérieur de la porte de la machine Pièces de Rechange Ce sèche linge est une machine complexe Le réparer vous même ou essayer de le faire réparer par une personne non agréée pourrait entraîner des dommages corporels pour une ou plusieurs personnes cela pourrait endommager la m...

Страница 57: ...ation à l attention des consommateurs conforme à la réglementation EU 932 2012 Énergie généralement consommée Synthétiques à pleine charge 0 68 kWh à demi charge Sans objet Temps de séchage moyen Synthétiques à pleine charge 70 minutes à demi charge Sans objet Dans le cadre de notre engagement envers la protection de l environnement nous nous réservons le droit d utiliser des pièces recyclées de q...

Страница 58: ...he 74 Kundendienst 75 Ersatzteile Produktdaten 76 Recycling Entsorgungsinformationen TCD 871 Wenn Sie den Wäschetrockner das erste Mal einschalten müssen Sie die von Ihnen bevorzugte Bedienungssprache wählen siehe Seite 66 WÄSCHETROCKNER D English 1 F Français 39 NL Nederlands 77 GB Deutsch 58 I Italiano 20 Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf um sie bei Bedarf als Bezu...

Страница 59: ... es zu Kondensatansammlungen kommen Wir raten davon ab den Wäschetrockner in einem Schrank zu installieren Beachten Sie bitte dass der Wäschetrockner niemals hinter einer abschließbaren Tür einer Schiebetür oder einer Tür bei der sich das Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite zur Trocknertür befindet installiert werden darf Installierung Wasserabfluss Wenn Ihr Wäschetrockner neben einem Abflu...

Страница 60: ...tallierung müssen sich Kabel und Stecker des Wäschetrockners leicht erreichen lassen Kein Verlängerungskabel verwenden Das Stromkabel darf keine Biege oder Quetschstellen aufweisen Das Stromkabel ist regelmäßig zu überprüfen Sollte das Stromkabel beschädigt sein muss es vom Herstelle dessen Kundendienst oder von anderem qualifizierten Fachpersonal ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Neue oder ...

Страница 61: ...ner befindliche Lufteinlass und die hinten am Trockner befindliche Entlüftungsvorrichtung dürfen niemals auf irgendeine Weise behindert oder blockiert werden siehe Installierung Den Trockner niemals auf einen Teppichboden stellen bei dem die Florhöhe verhindern würde dass Luft von unten in den Trockner einströmen kann Vor dem Beladen sicherstellen dass der Trockner leer ist Die Rückseite des Trock...

Страница 62: ...chen Lösungsmitteln oder anderen brennbaren oder explosiven Substanzen gereinigt gewaschen eingeweicht oder verschmutzt worden ist Leichtentzündliche Stoffe die häufig im häuslichen Umfeld verwendet werden sind Speiseöl Aceton Spiritus Petroleum Fleckenentferner Terpentin Wachse und Wachs Entferner Stellen Sie sicher dass solche Wäschestücke in heißem Wasser mit einer zusätzlichen Menge an Waschmi...

Страница 63: ...zusammensetzen die Dichtungen reinigen und die 4 Clips wieder in die Horizontale Position bringen sicherstellen dass die Verschlüsse fest verschlossen sind Stromversorgung abschalten Den Trockner bei Nichtverwendung während der Reinigung und allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen Filter nach jedem Zyklus reinigen Der Filter stellt einen wichtigen Bestandteil Ihres Trockners dar Er nimmt Flus...

Страница 64: ...en Ziehen Sie den Behälter aus dem Trockner und entfernen Sie entweder die kleine oder große Kappe und entleeren Sie ihn in ein Waschbecken oder einen anderen geeigneten Abfluss Setzen Sie die Kappe wieder auf und setzen Sie den Behälter wieder sicher ein Prüfen und entleeren Sie den Behälter vor Beginn jedes Trocknenprogramms Die ausbleibende Entleerung des Wasserbehälters verursacht Die Deaktivi...

Страница 65: ...USE Taste wird ein gewähltes Programm gestartet Wenn diese Taste während eines laufenden Programms gedrückt gehalten wird wird das Programm angehalten Nach Ertönen eines Pieptons zeigt das Display PAUSE an und der Trockner stoppt Bei laufendem Programm leuchtet das Licht grün bei unterbrochenem Programm blinkt es gelb und vor Programmstart blinkt es grün siehe Start und Programme Hinweis Diese Leu...

Страница 66: ...alken auf die während des Programmfortschritts angezeigt werden FEUCHT BÜGELTROCKEN AUFHÄNGEN AUFHÄNGEN LEICHT SCHRANK TROCKNEN Kleiderbügeltrocken Trocknet Ihre Wäsche soweit dass sie zum Endtrocknen aufgehängt werden kann Bügeltrocken Trocknet Ihre Wäsche sodass sie für das Bügeln per Hand bereit ist Kleiderbügeltrocken plus Trocknet Ihre Feinwäsche soweit dass sie zum Endtrocknen aufgehängt wer...

Страница 67: ...auer auf Wunsch jederzeit ändern oder stornieren Nach Drücken der Taste Start Pause wird die Zeit bis Programmende in Stunden und Minuten angezeigt wobei minutenweise rückwärts gezählt wird Das Programm Heat Enjoy Erwärmen und Wohlfühlen bei Auswahl der Option Knitterschutz Zeit bis Programmende Nach Ablauf der Verzögerungsphase oder falls keine Verzögerung ausgewählt wurde für die Dauer des gesam...

Страница 68: ...n einstellen siehe Display 9 Die Start Pause Taste zur Inbetriebsetzung des Wäschetrockners drücken Auf der Anzeige erscheint die geschätzte Zeit bis zum Programmende Während eines Trocknungszyklus kann die Wäsche überprüft und einzelne Wäschestücke die schon trocken sind entnommen werden In diesem Fall muss nach dem Schließen der Tür zum Fortsetzen des Programmes erneut die Start Pause Taste gedr...

Страница 69: ...können die Ränder oder Nähte ggf noch leicht feucht sein Probieren Sie in diesem Fall die Hemden zu wenden und das Programm für kurze Zeit erneut laufen zu lassen Shirts Synthetik Dies ist ein Programm für Hemden aus synthetischen Materialien oder einer Mischung aus Natur und Kunstfasermaterialien wie Polyester und Baumwolle Es kann für Ladungen bis zu 3 kg etwa 14 Hemden verwendet werden Die Lauf...

Страница 70: ...gen Kleidungsstücken kann es vorkommen dass die Ränder noch leicht feucht sind Probieren Sie in diesem Fall die betreffenden Wäschestücke zu öffnen oder zu wenden und das Programm für kurze Zeit erneut laufen zu lassen Jeans Dies ist ein Programm für Jeans aus Denim Baumwolle Vor dem Trocknen der Jeans stülpen Sie bitte die vorderen Taschen von innen nach außen Es kann für Ladungen bis zu 3 kg etw...

Страница 71: ... Es ist ein sanftes Trocknungsprogramm das mit niedrigen Temperaturen und mit sanfter mechanischer Einwirkung trocknet um das ursprüngliche Aussehen und den Glanz des Fells zu erhalten Hinweis Zum Schutz vor Allergien die Plüschtiere einfach für 24 Stunden einfrieren und dann waschen und trocknen Wiederholen Sie das alle 6 Wochen Entfernen Sie Accessoires wie Kleidung Kragen oder Musikmodule und s...

Страница 72: ...kner stoppt dann und die Start Pause Leuchte leuchtet orange auf Nehmen Sie die Wäschestücke die Sie bügeln möchten heraus schließen Sie die Tür wieder und drücken Sie die Start Pause Taste Der Trockner trocknet dann die verbleibenden Wäschestücke bis zu dem voreingestellten Grad Es kann für Ladungen bis 3 kg verwendet werden Hinweis Diese Option kann nicht mit den Trocknungsgraden Bügeltrocken un...

Страница 73: ...ockenheit Wenn die Wäsche später gebügelt werden soll kann sie in einem noch leicht feuchten Zustand aus dem Trockner genommen werden Andere Wäschestücke können so lange im Trockner bleiben bis sie vollkommen trocken sind Temperatureinstellung Raumtemperatur Wenn sich der Trockner in einem kalten Raum befindet dauert es länger bis die Wäsche trocken ist Sperrige Artikel Der Trockner kann auch für ...

Страница 74: ...eige und Start und Programme Aus Sicherheitsgründen beträgt die maximale Programmlaufzeit des Trockners 5 Stunden Wenn ein Automatikprogramm innerhalb dieses Zeitraums nicht die gewünschte Trockenstufe erreicht beendet der Trockner das Programm Oben angeführte Punke überprüfen und Programm erneut starten Wenn die Wäsche immer noch feucht ist Kundendienststelle benachrichtiten siehe Kundendienst Fa...

Страница 75: ...e und Postleitzahl Telefonnummer Kurze Beschreibung des Problems Kaufdatum Trocknermodell Mod Seriennummer S N Diese Informationen können Sie dem Typenschild an der Türinnenseite der Maschine entnehmen Ersatzteile Wenn Sie versuchen den Trockner selbst zu reparieren oder von einer nicht dafür autorisierten Person reparieren zu lassen kann dies zu Verletzungen und einer Beschädigung des Gerätes sow...

Страница 76: ... Vollbeladung 0 68 kWh Teilbeladung nicht zutreffend Typische Trocknungszeit Synthetik Vollbeladung 70 Minuten Teilbeladung nicht zutreffend Indesit Company Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy Aufgrund unseres fortwährenden Engagements für Umweltschutz behalten wir uns das Recht vor hochwertige recycelte Komponenten zu verwenden durch die die Kosten für unsere Kunden sowie der Materi...

Страница 77: ... wasgoed sorteren Droogsymbolen Droogtijden Problemen oplossen 93 Technische dienst 94 Reserveonderdelen Productgegevens 95 Recyclage en verwijdering TCD 871 De eerste keer dat u uw droger gebruikt dient u uw taal te kiezen zie pagina 85 DROOGAUTOMAAT Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u haar indien nodig kunt raadplegen Neem de gebruiksaanwijzing mee als u verhuist en mocht u dit apparaat verko...

Страница 78: ...In een afgesloten ruimte of kast werkt de droger niet efficiënt Als de droger in een kleine of koude ruimte geplaatst wordt kan er condensatie plaatsvinden Het is niet aan te bevelen de droogautomaat te installeren in een kast De droogautomaat mag zeker nooit worden geïnstalleerd achter een afsluitbare deur een schuifdeur of een deur met een scharnier aan de tegenoverliggende zijde van de deurscha...

Страница 79: ...tekker moeten zich na de installatie binnen handbereik bevinden Gebruik geen verlengsnoeren De stroomkabel mag niet worden gebogen of platgedrukt De elektrische kabel moet regelmatig worden gecontroleerd Als de voedingskabel beschadigd is moet hij teneinde gevaarlijk situaties te voorkomen worden vervangen ofwel door de fabrikant of door de servicedienst of door een andere gekwalificeerde monteur ...

Страница 80: ...droger komen tenzij onder constant toezicht Het apparaat moet correct geïnstalleerd worden en voldoende geventileerd zijn De luchtinvoeropeningen aan de voor en achterkant van de droger mogen nooit worden afgedekt zie Installatie Plaats de droger niet op tapijt als de poolhoogte de luchtstroom onder het apparaat belemmert Controleer voor het vullen altijd eerst of de droogautomaat leeg is De achte...

Страница 81: ...arm zijn Droog geen items die voordien zijn gereinigd in zijn gewassen in zijn doordrenkt met of zijn vervuild met petrolium benzine solventen voor chemische reiniging of andere ontvlambare of explosieve substanties Erg ontvlambare stoffen die vaak worden gebruikt in huishoudelijke omgevingen waaronder slaolie aceton gedena tureerde alcohol kerosine vlekverwijderaars terpentijn was en wasverwijder...

Страница 82: ...ilter weer ineen reinig de dichtingen en herplaats de 4 klemmen in horizontale positie zorg ervoor dat de klemmen goed vergrendeld zijn Haal de stekker uit het stopcontact Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt tijdens het schoonmaken ervan en tijdens elk onderhoud Reinig het pluizenfilter na elk gebruik Het pluizenfilter is een belangrijk onderdeel van uw droger het ...

Страница 83: ...g in een wasbak of een andere geschikte afvoer Bevestig de klep terug plaats de container terug en zorg ervoor dat hij goed vastzit Controleer de waterbak altijd en leeg deze indien nodig voordat u een nieuw droogprogramma start Het gevolg van het niet legen van het watervat kan zijn De uitschakeling van de verwarming van de machine de was kan nog vochtig zijn aan het einde van de droogcyclus zie ...

Страница 84: ...ramma Door op deze toets te drukken terwijl een programma loopt wordt het programma onderbroken er zal een biep te horen zijn de display zal PAUZE weergeven en de droogtrommel stopt Het lampje is groen wanneer het programma draait het lampje knippert oranje als het programma onderbroken is of het knippert groen als het apparaat klaar is om een programma te starten zie Start en programma s Opmerkin...

Страница 85: ...orden getoond om de voortgang van het programma weer te geven VOCHTIG STRIJKDROOG HANGER PLUS HANGERDROOG BIJNA DROOG KASTDROOG EXTRA DROOG Ophangdroog Droogt uw items zodat deze kunnen worden opgehangen om verder te laten drogen Lichtdroog Droogt uw delicate items zodat deze kunnen worden opgeborgen Kastdroog Droogt uw items zodat deze kunnen worden opgeborgen Extra droog Droogt uw items zodat de...

Страница 86: ...of annuleren 1h 24h Nadat op de Start Pause toets is gedrukt wordt Uitstellen of Tijd tot einde weergegeven in uren en minuten deze tijd telt in minuten af Heat Enjoy programma als de optie Antikreuk voorkomen is geselecteerd Tijd tot einde Nadat de uitsteltijd is verstreken of voor alle programma s die niet zijn uitgesteld wordt op dit gedeelte van de display het volgende weergegeven de geschatte...

Страница 87: ...e opties in zie De display 9 Druk op de START PAUSE toets om het drogen te beginnen Het display toont de geschatte eindtijd Tijdens het droogprogramma kunt u het wasgoed controleren en was die al droog is eruit halen terwijl u de rest van de was verder droogt in de machine Sluit de deur weer en druk op de START PAUSE toets om verder te gaan met drogen Als u de deur opent om uw wasgoed te controler...

Страница 88: ...g wordt gedroogd kan doorgaans onmiddellijk worden gedragen De randen of naden kunnen wel nog een beetje vochtig zijn Als dit het geval is draait u de hemden binnenstebuiten en herhaalt u het programma voor een korte periode Shirts Synthetisch Dit is een programma voor hemden van synthetisch materiaal of een mengeling van natuurlijke en synthetische materialen zoals polyester en katoen Dit program...

Страница 89: ...ogd is meestal droog genoeg om direct te gebruiken maar soms kunnen de naden of randen nog iets vochtig zijn Keer in dit geval het wasgoed binnenstebuiten of open knopen of ritsen en laat het programma nog een korte tijd draaien Jeans Dit is een programma voor jeans gemaakt van gekeperd katoen Plooi de voorste zakken binnenstebuiten alvorens uw jeans te drogen Dit programma kan worden gebruikt voo...

Страница 90: ... lucht Het is een delicate droogcyclus die droogt aan een lage temperatuur en met een zachte mechanische werking om de originele vorm en glans van de vacht zo goed mogelijk te behouden Opmerking Voor bescherming tegen allergie de knuffelbeertjes gedurende 24 uren invriezen vervolgens wassen en drogen Elke 6 weken herhalen Alvorens het drogen toebehoren zoals kledij halsbanden of luidsprekers verwi...

Страница 91: ...droogniveau is bereikt gaat er een buzzer af om u te laten weten dat de items die moeten worden gestreken kunnen worden verwijderd De droogtrommel stopt dan en het Start Pause lampje knippert oranje Verwijder de items die u wenst te strijken sluit de deur en druk op de Start Pause knop de droogtrommel gaat verder met het drogen van de resterende items tot ze de gewenste droogte hebben Dit programm...

Страница 92: ...e vochtig is Ander wasgoed kunt u in de droger laten tot het helemaal droog is Ingestelde warmte Kamertemperatuur als het koud is in de kamer waar de droger staat duurt het langer voor uw kleding droog is Grote hoeveelheden bepaalde dikke artikelen kunnen voorzichtig in de droogautomaat gedroogd worden We raden u aan deze artikelen regelmatig uit de droogtrommel te halen ze uit te schudden en teru...

Страница 93: ...mma s Om veiligheidsredenen werkt de droogtrommel maximaal 5 uur Als een automatisch programma in die tijd niet de vereiste eindvochtigheid heeft gedetecteerd voert de droogtrommel het programma volledig uit en stopt Controleer bovenstaande punten en voer het programma opnieuw uit als de kledingstukken nog steeds vochtig zijn dient u contact op te nemen met de technische dienst zie Technische dien...

Страница 94: ...eid beschadigt is in overtreding Warmtepompsysteem De droger is uitgerust met een afgesloten warmtepompsysteem om uw kleren te drogen Om te kunnen werken bevat de warmtepomp gefluoreerde broeikasgassen F gassen die betrokken zijn door het Kyoto protocol Deze F gassen zitten in een hermetisch afgesloten eenheid Deze afgesloten eenheid bevat 0 29 kg van het F gas R134a dat fungeert als koelmiddel Al...

Страница 95: ...ing Productgegevens EU richtlijn 392 2012 Merk Hotpoint Ariston Modellen TCD 871 Droogcapaciteit van katoenen wasgoed voor het standaard programma met volle belading 8 kg Energie efficiëntieklasse A Gewogen jaarlijks energieverbruik AEc 305 5 kWh Energieverbruik per jaar gebaseerd op 160 droogcycli van het standaard katoenprogramma bij volle en halfvolle belading en het verbruik van de spaarstande...

Страница 96: ...1 9 5 1 2 4 1 2 5 0 0 N 05 2014 LION fpg Four Ashes Wolverhampton 96 ...

Отзывы: