background image

26

GB

Precautions and tips

!

 This appliance has been designed and manufactured 

in compliance with international safety standards. The 

following warnings are provided for safety reasons and 

must be read carefully.

General safety

•  The appliance was designed for domestic use inside the 

home and is not intended for commercial or industrial use.

•  The appliance must not be installed outdoors, even in 

covered areas. It is extremely dangerous to leave the 

appliance exposed to rain and storms.

•  When moving or positioning the appliance, always use 

the handles provided on the sides of the oven.

•  Do not touch the appliance while barefoot or with wet or 

damp hands and feet.

• 

The  appliance  must  be  used  by  adults  only  for 

the  preparation  of  food,  in  accordance  with  the 

instructions  provided  in  this  booklet. Any  other 

use  of  the  appliance  (e.g.  for  heating  the  room) 

constitutes  improper  use  and  is  dangerous.  The 

manufacturer may not be held responsible for any 

damage caused as a result of improper, incorrect 

and unreasonable use of the appliance.

• 

Do not touch the heating elements or certain parts 

of the oven door when the appliance is in use; these 

parts become extremely hot. Keep children well away 

from the appliance.

•  Make sure that the power supply cables of other electrical 

appliances do not come into contact with the hot parts of 

the oven.

•  The ventilation and heat dispersal openings must never 

be obstructed.

•  Always grip the oven door handle in the centre: the ends 

may be hot.

•  Always use oven gloves when placing cookware in the 

oven or when removing it.

•  Do not use aluminium foil to line the bottom of the oven.

•  Do not place flammable materials in the oven: if the appliance 

is switched on accidentally, the materials could catch fire.

•  Always make sure the knobs are in the “●”/“

” position 

when the appliance is not in use.

•  When  unplugging  the  appliance,  always  pull  the  plug 

from the mains socket; do not pull on the cable.

•  Do not perform any cleaning or maintenance work without 

having disconnected the appliance from the electricity mains.

•  If  the  event  of  malfunctions,  under  no  circumstances 

should you attempt to perform the repairs yourself. 

Contact an authorised Service Centre (see Assistance).

•  Do not rest objects on the open oven door.

•  Do not let children play with the appliance.

•  The appliance should not be operated by people (including 

children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental 

capacities, by inexperienced individuals or by anyone 

who is not familiar with the product. These individuals 

should, at the very least, be supervised by someone who 

assumes responsibility for their safety or receive preliminary 

instructions relating to the operation of the appliance.

•  The appliance is not intended to be operated by means 

of an external timer or separate remote-control system.

Disposal

•  When  disposing  of  packaging  material:  observe  local 

legislation so that the packaging may be reused.

•  The  European  Directive  2012/19/EC  on  Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires 

that old household electrical appliances must not 

be disposed of in the normal unsorted municipal 

waste stream. Old appliances must be collected 

separately in order to optimise the recovery and 

recycling of the materials they contain and reduce 

the impact on human health and the environment.  

The crossed out “wheeled bin” symbol on the product 

reminds you of your obligation, that when you dispose 

of the appliance it must be separately collected. 

  Consumers should contact their local authority or retailer 

for information concerning the correct disposal of their 

old appliance.

Respecting and conserving the 

environment

•  You can help to reduce the peak load of the electricity 

supply network companies by using the oven in the 

hours between late afternoon and the early hours of 

the morning. The cooking mode programming options, 

the “delayed cooking” mode (see Cooking modes) and 

“delayed  automatic  cleaning”  mode  (see  Care  and 

Maintenance) in particular, enable the user to organise 

their time efficiently.

•  Always keep the oven door closed when using the GRILL 

modes: This will achieve improved results while saving 

energy (approximately 10%).

•  Regularly check the door seals and wipe clean to ensure 

they are free of debris so that they stick properly to the 

door and do not allow heat to disperse.

Maintenance and care

Switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply before 

carrying out any work on it.

Cleaning the appliance

•  The stainless steel or enamel-coated external parts and 

the rubber seals may be cleaned using a sponge that 

has been soaked in lukewarm water and neutral soap. 

Use specialised products for the removal of stubborn 

stains. After cleaning, rinse and dry thoroughly. Do not 

use abrasive powders or corrosive substances.

•  The inside of the oven should ideally be cleaned after 

each use, while it is still lukewarm. Use hot water and 

detergent, then rinse well and dry with a soft cloth. Do 

not use abrasive products.

•  All accessories - with the exception of the sliding racks 

- can be washed like everyday crockery, and are even 

dishwasher safe.

!

 Never use steam cleaners or pressure cleaners on the 

appliance.

Содержание FH 21 /HA

Страница 1: ...nd tips 26 Maintenance and care 26 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 4 Assistance 8 Description de l appareil 10 Description de l appareil 12 Installation 28 Mise en marche et utilisation 30 Le...

Страница 2: ...Garzeitprogrammierer 51 Programme 52 Vorsichtsma regeln und Hinweise 54 Reinigung und Pflege 54 2 6 9 11 13 63 65 65 66 68 69 Rom n Instruc iuni de folosire CUPTOR Sumar Instruc iuni de folosire 2 Av...

Страница 3: ...oprimadisostituire la lampada per evitare la possibilit di scosse elettriche Quando si inserisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l alto e nella parte posteriore della cavit Warni...

Страница 4: ...lacement de l ampoule afin d viter tout risque d lectrocution Lors de l introduction de la grille s assurer que l arr t est bien tourn vers le haut et se trouve dans la partie arri re de l enceinte Ad...

Страница 5: ...o bloqueio esteja voltado para cima e na parte posterior da cavidade Hinweise ZUR BEACHTUNG Bei Gebrauch wird dieses Ger t und alle zug nglichen Teile sehr hei Es ist darauf zu achten dass die Heizele...

Страница 6: ...eilige gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de betreffende gevaren Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen De reinigings en onderhoudshandelingen mogen niet door kinderen worden uitge...

Страница 7: ...rea aparatului n mod sigur i dac i dau seama de pericolele corelate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Opera iunile de cur are i de ntre inere nu trebuie s fie efectuate de copii f r supravegher...

Страница 8: ...lle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi...

Страница 9: ...ituada no aparelho Kundendienst Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Sie bitte Folgendes an die genaue Beschreibung des Fehlers das Ger temodell Mod die Modellnummer S...

Страница 10: ...on de l appareil Vue d ensemble 1 NIVEAU 1 2 NIVEAU 2 3 NIVEAU 3 4 NIVEAU 4 5 NIVEAU 5 6 GLISSIERES de coulissement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vist...

Страница 11: ...FENROST 9 Bedienfeld Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht 1 POSITIE 1 2 POSITIE 2 3 POSITIE 3 4 POSITIE 4 5 POSITIE 5 6 GLEUVEN om roosters in te schuiven 7 Rooster LEKPLAAT 8 Rooster GRILL...

Страница 12: ...Description de l appareil Tableau de bord 1 Voyant THERMOSTAT 2 Bouton THERMOSTAT 3 Bouton MINUTEUR 4 Bouton PROGRAMMES 5 Programmateur ELECTRONIQUE N existe que sur certains mod les Descripci n del a...

Страница 13: ...llen Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1 Controlelampje THERMOSTAAT 2 THERMOSTAATKNOP 3 Knop TIMER 4 Knop PROGRAMMA S 5 ELEKTRONISCHE programmering Slechts op enkele modellen aanwezig 1 2...

Страница 14: ...e possibili contatti con le parti elettriche Ledichiarazionidiconsumoindicateintarghettacaratteristiche sono state misurate con questo tipo di installazione Aerazione Per garantire una buona aerazione...

Страница 15: ...i sotto la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa de...

Страница 16: ...e indicato sul disegno alzarle prendendole dalla parte anteriore e tirarle 2 Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un ora con il termostato al massimo e a porta chiusa Poi...

Страница 17: ...LE Si attivano i due elementi riscaldanti inferiore e superiore Con questa cottura tradizionale meglio utilizzare un solo ripiano con pi ripiani si ha una cattiva distribuzione della temperatura Progr...

Страница 18: ...0 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Forno Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Forno Sopra Ritocchi di cott...

Страница 19: ...engano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull uso dell apparecchio L apparecchio non destinato a essere messo in funzione per m...

Страница 20: ...mente ma non del tutto Poi tirare la porta verso di s estraendola dalla sua sede vedi figura Rimontare la porta seguendo il procedimento in senso contrario Controllare le guarnizioni Controllare perio...

Страница 21: ...ce must not come into contact with electrical parts once it has been installed The indications for consumption given on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation To...

Страница 22: ...ata plate The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets...

Страница 23: ...imer 1 To set the buzzer turn the TIMER knob clockwise almost one complete revolution 2 Turn the knob anticlockwise to set the desired time align the minutes shown on the TIMER knob with the indicator...

Страница 24: ...ts 00 00 appear on the display Press and hold the and buttons this will cancel all the settings selected previously including timer settings Cooking modes A temperature value can be set for all cookin...

Страница 25: ...3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Top oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 Grill Soles and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod filet Grilled vegetables Veal steak Cu...

Страница 26: ...t These individuals should at the very least be supervised by someone who assumes responsibility for their safety or receive preliminary instructions relating to the operation of the appliance The app...

Страница 27: ...m F 3 Grip the door on the two outer sides and close it approximately half way Pull the door towards you lifting it out of its slot see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecting the...

Страница 28: ...mm 558 mm 547 mm min Apr s encastrement de l appareil il ne doit plus y avoir possibilit de contact avec les parties lectrifi es Les d clarations de consommation indiqu es sur la plaque signal tique o...

Страница 29: ...c la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacez la prise ou la fiche n utilisez ni rallonges ni prises multiples Apr s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant do...

Страница 30: ...lectionnez l aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allum e quand vous s lectionnez un programme de cuisson Utiliser le minuteur 1 Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour pr...

Страница 31: ...C et MAX sauf pour GRILL il est conseill dans ce cas de s lectionner MAX Programme FOUR TRADITION Mise en marche des r sistances de vo te et de sole Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire...

Страница 32: ...35 40 50 30 35 20 25 30 35 Four P tisserie G teaux lev s Tartes G teaux aux fruits Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 R sistance de vo te Pour parfaire la...

Страница 33: ...s aient t d ment form es sur l utilisation de l appareil Le dispositif n est pas destin tre mis en uvre par une minuterie externe ou un syst me de t l commande s par e Mise au rebut Mise au rebut du m...

Страница 34: ...pas compl tement Tirer ensuite la porte vers soi en la d gageant de son logement voir figure Remonter la porte en refaisant en sens inverse les m mes op rations Contr le des joints Contr ler p riodiq...

Страница 35: ...gura o en columna el mueble debe tener las siguientes dimensiones 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 558 mm 547 mm min Una vez empotrado el aparato no se deben permitir cont...

Страница 36: ...ados en la placa de caracter sticas la toma sea compatible con el enchufe del aparato Si no es as sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones m ltiples Una vez instalado el...

Страница 37: ...e selecciona un programa de cocci n Utilizar el contador de minutos 1 Antesquenadaesnecesariocargareltimbregirandoelmando TEMPORIZADOR un giro casi completo en sentido horario 2 Volviendo hacia atr s...

Страница 38: ...nferior y superior Con esta cocci n tradicional es mejor utilizar una sola bandeja si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribuci n de la temperatura Programa HORNO DULCE Se enciende el...

Страница 39: ...5 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Horno Dulce Tortas leudadas Torta glaseada Tortas de fruta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Horno s...

Страница 40: ...st n vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato El aparato no se debe poner en funcionamiento a trav s de un tempori...

Страница 41: ...lenta pero no completamente Luego tire la puerta hacia s extray ndola de su lugar ver la figura Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario Controlar las junt...

Страница 42: ...5 585 mm 45 mm 558 mm 547 mm min Depois de ter encaixado o aparelho n o deve ser poss vel contacto com as partes el ctricas As declara es de consumo indicadas na placa das caracter sticas foram medida...

Страница 43: ...at vel com a ficha do aparelho Em caso contr rio substitua a tomada ou a ficha n o empregue extens es nem tomadas m ltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo el ctrico e tomada da co...

Страница 44: ...forno Acende se se for seleccionado mediante o selector dos PROGRAMAS Permanece acesa quando se seleccionar um programa de cozedura Utilizar o contador de minutos 1 Antes de mais nada para dar corda...

Страница 45: ...elh vel configurar somente em M X Programa de FORNO TRADI O Activam se os dois elementos aquecedores inferior e superior Com esta cozedura tradicional melhor utilizar uma nica prateleira com mais de u...

Страница 46: ...30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Forno Para Dolce Tortas levedadas Tortas doces Tortas de fruta Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Forno...

Страница 47: ...pons vel pela sua seguran a ou que tenham recebido instru es preliminares sobre o uso do aparelho O aparelho n o destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um...

Страница 48: ...n o inteiramente Em seguida puxe a porta para a frente e retire a do seu lugar veja a figura Para montar novamente a porta realize na ordem contr ria as mesmas opera es Verifica o das guarni es Verifi...

Страница 49: ...Art der Installation ermittelt Bel ftung Zur Gew hrleistung einer einwandfreien Bel ftung die R ckwand des Schrankumbaus entfernen Der Backofen sollte m glichst so installiert werden dass er auf zwei...

Страница 50: ...it dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht der Fall sein wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus verwenden Sie keine Verl ngerungen und Mehrfachsteckdosen Netzkabel und...

Страница 51: ...se ausgestattet Dieses erzeugt einen Luftstrahl der zwischen Bedienfeld und Backofent r austritt Nach Abschluss eines Garvorgangs bleibt das Gebl se solangeinBetrieb bisderBackofenausreichendabgek hlt...

Страница 52: ...dass eine Programmierung durchgef hrt worden ist Auf dem DISPLAY wird abwechselnd die als Garzeitende programmierte Uhrzeit und die Garzeit Dauer eingeblendet Beispiel Es ist 9 00 Uhr und es wird ein...

Страница 53: ...Spie Huhn am Spie Lamm am Spie 1 0 1 5 1 0 5 5 5 Max Max Max 80 90 70 80 70 80 Back Brattabelle geschlossener Backofent r Drehspie Z u r I n b e t r i e b n a h m e des Drehspie es siehe Abbildung ver...

Страница 54: ...net sofern sie nicht durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum Ger tegebrauch erhalten haben Dieses Ger t kann nicht mit einem externen Time...

Страница 55: ...n beiden u eren Seiten langsam und nicht vollst ndig schlie en Die T r danach nach au en aus ihrer Lagerung herausziehen siehe Abbildung In umgekehrter Reihenfolge wird die Backofent r wieder angebrac...

Страница 56: ...apparaat is ingebouwd mag er geen contact meer mogelijk zijn met de elektrische onderdelen Het energieverbruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installatie Ventilatie...

Страница 57: ...ntact en de stekker overeenkomen Als dat niet zo is dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen gebruikgeenverlengsnoerenofdubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten h...

Страница 58: ...rammaselecteert Gebruik van de timer 1 U dient in eerste instantie het geluidssignaal op te laden door de knop TIMER bijna 360 met de klok mee te draaien 2 Draai de knop weer tegen de klok in en stel...

Страница 59: ...kt Zo worden alle programmeringen geannuleerd inclusief de timer Programma s U kunt voor alle programma s een temperatuur instellen tussen de 60 C en MAX behalve voor GRILL hierbij is het aanbevolen a...

Страница 60: ...0 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 GEBAK OVEN Cake Jamtaart Vruchtentaart Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Oven Boven Afmaken van het gerecht 3 4 15...

Страница 61: ...toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt Het apparaat is niet geschikt om te worden ingeschakeld m b v een externe timer of...

Страница 62: ...gzaam maar niet helemaal Trek dan de deur naar u toe en haal hem uit zijn voegen zie afbeelding Zet de deur weer op zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren Het controler...

Страница 63: ...63 RS 100 C 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 558 mm 547 mm min 45 560 560 mm 45 mm 4 4 1 2 L N N L 3 4 N L...

Страница 64: ...64 RS 3 50 C 43 5 32 4 45 0 65 220 240 50 60 50 2250 2002 40 EN 50304 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 CEE 15 12 04 93 68 CEE 22 07 93 2012 19 CE 1275 2008 standby off mode...

Страница 65: ...65 RS 1 2 30 1 2 3 4 0 1 2 3 1 2 3 10...

Страница 66: ...66 RS 1 2 3 10 1 2 3 10 4 END 9 00 1 15 10 15 1 1 3 2 3 4 10 5 END 9 00 1 12 30 11 30 00 00 60 C...

Страница 67: ...2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4...

Страница 68: ...68 RS 2012 19 10...

Страница 69: ...69 RS 1 2 F F 3 3...

Страница 70: ...n Modele de o el inoxidabil Dup montarea ncastrat a aparatului persoanele nu trebuie s intre n contact cu componentele electrice Declara iile de consum indicate pe pl cu a de caracteristici au fost m...

Страница 71: ...stici vezi mai jos priza este compatibil cu techerul aparatului n caz contrar nlocui i priza sau techerul nu folosi i prelungitoare sau prize multiple Dup instalarea aparatului cablul de alimentare i...

Страница 72: ...tonul PROGRAME R m ne aprins c nd se selecteaz un program de coacere Folosirea timerului 1 Este necesar n primul r nd ca alarma s fie nc rcat de aceea roti i butonul TIMER cu o tur n sens orar 2 Rotin...

Страница 73: ...l este bine s folosi i un singur raft dac se folosesc mai multe rafturi temperatura nu se distribuie corespunz tor Program CUPTOR DULCE Se aprinde elementul de nc lzire din partea inferioar Aceast fun...

Страница 74: ...15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 Cuptor Dulce Dulciuri din aluat dospit Tarte Tarte de fructe Brio e 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 Cupto...

Страница 75: ...amiliarizat cu produsul dac nu sunt supravegheate de un responsabil sau dac nu au primit n prealabil instruc iuni asupra modului de folosire a aparatului Nu l sa i copiii s se joace cu aparatul Elimin...

Страница 76: ...i o f r a o nchide complet Trage i apoi u a spre voi extr g nd o din balamale vezi figura Monta i la loc u a urm nd acela i procedeu n sens invers Controlarea garniturilor Controla i periodic garnitur...

Отзывы: