Hotpoint Ariston ECOSD 129 Скачать руководство пользователя страница 6

6

GB

Running a wash cycle

1

SWITCH THE MACHINE ON.

 Press the   button; the 

text WELCOME will appear on the display and the START/

PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour.

2. 

LOAD THE LAUNDRY.

 Open the porthole door. Load 

the laundry, making sure you do not exceed the maximum 

load value indicated in the table of programmes on the 

following page.

3. 

MEASURE  OUT  THE  DETERGENT.

  Pull  out  the 

detergent dispenser drawer and pour the detergent into 

the relevant compartments as described in 

“Detergents 

and laundry”.

4. 

CLOSE THE DOOR.

5. 

SELECT THE WASH CYCLE.

 Press one of the WASH 

CYCLE SELECTOR buttons to select the required wash 

cycle;  the  name  of  the  wash  cycle  will  appear  on  the 

display.  A  temperature  and  spin  speed  is  set  for  each 

wash cycle; these may be adjusted. The duration of the 

cycle will appear on the display.

6. 

CUSTOMISE  THE  WASH  CYCLE. 

Use  the  relevant 

buttons:

 

 

 

Modifying  the  temperature  and/or  spin 

speed.

 The machine automatically selects the maximum 

temperature  and  spin  speed  set  for  the  selected  wash 

cycle; these values cannot therefore be increased. The 

temperature can be decreased by pressing the   button, 

until  the  cold  wash  “OFF”  setting  is  reached.  The  spin 

speed may be progressively reduced by pressing the   

button, until it is completely excluded (the “OFF” setting). 

If these buttons are pressed again, the maximum values 

are restored.

 Setting a delayed start.

To set a delayed start for the selected programme, press 

the  corresponding  button  repeatedly  until  the  required 

delay  period  has  been  reached.  When  this  option  is 

enabled, the   symbol lights up on the display. To remove 

the delayed start function press the button until the text 
“OFF” appears on the display.

 

 

 

 

 

Modifying the cycle settings.

•  Press the button to enable the function; the indicator 

light corresponding to the button will switch on.

•  Press  the  button  again  to  disable  the  function;  the 

indicator light will switch off.

!

  If  the  selected  function  is  not  compatible  with  the 

programmed wash cycle, the indicator light will flash and 

the function will not be activated.

!

 

If the selected function is not compatible with another 

function which has been selected previously, the indicator 

light corresponding to the first function selected will flash 

and only the second function will be activated; the indicator 
light corresponding to the enabled function will remain lit.

!

 

The functions may affect the recommended load value 

and/or the duration of the cycle.

7. 

START THE PROGRAMME.

 Press the START/PAUSE 

button.  The  corresponding  indicator  light  will  become 

green, remaining lit in a fixed manner, and the door will 

be locked (the DOOR LOCKED symbol will be on). During 

the wash cycle, the name of the phase in progress will 

appear on the display. To change a wash cycle while it is in 

progress, 

pause the washing machine

 using the START/

PAUSE button (the START/PAUSE indicator light will flash 

slowly in an orange colour); then select the desired cycle 

and press the START/PAUSE button again.

  To open the door while a cycle is in progress, press the 

START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED 

 symbol 

is switched off the door may be opened. Press the START/

PAUSE button again to restart the wash cycle from the 

point at which it was interrupted.

8. 

THE END OF THE WASH CYCLE.

 This will be indicated 

by the text “END OF CYCLE” on the display; when the 
DOOR LOCKED 

 symbol switches off the door may be 

opened. Open the door, unload the laundry and switch off 
the machine.

!

 If you wish to cancel a cycle which has already begun, press 

and hold the   button. The cycle will be stopped and the 

machine will switch off.

Содержание ECOSD 129

Страница 1: ...gent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting...

Страница 2: ...out resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure...

Страница 3: ...installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec trici...

Страница 4: ...e or completely exclude the spin cycle the value is indicated on the display TEMPERATURE button press to decrease the tempe rature the value will be shown on the display CONTROL PANEL LOCK button to a...

Страница 5: ...s F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates that the washing machine door is bl...

Страница 6: ...splay Modifying the cycle settings Press the button to enable the function the indicator light corresponding to the button will switch on Press the button again to disable the function the indicator l...

Страница 7: ...0 5 53 1 57 56 130 Cottons 1 heavily soiled whites and resistant colours 60 1200 5 53 0 894 45 175 Cottons 2 lightly soiled resistant colours 40 1200 5 53 0 759 60 165 Synthetics 1st press of the butt...

Страница 8: ...sts just 15 minutes and therefore saves both energy and time By selecting this wash cycle at 30 C it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load o...

Страница 9: ...to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regu latio...

Страница 10: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre cham be...

Страница 11: ...r water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Ass...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...13 GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 GR ECOSD 129...

Страница 14: ...14 GR 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Страница 15: ...15 GR 65 100 cm 65 100 cm 150 cm ECOSD 129 cm 59 5 cm 85 cm 40 1 5 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 40 1200 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 GR 2 sec MNHMH MNHMH B 2 2 stand by stand by 30 off mode 1 W Left on 1 W MNHMH...

Страница 17: ...17 GR A B C D F X Y Z L A B C D E F Z X Y L F F...

Страница 18: ...18 GR 1 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF 7 8...

Страница 19: ...0 1200 5 53 1 57 56 130 K PA 1 60 1200 5 53 0 894 45 175 K PA 2 40 1200 5 53 0 759 60 165 K 1 60 800 2 5 44 0 70 40 100 K 3 2 40 800 2 5 44 0 47 38 90 K P 30 1 30 800 3 71 0 06 39 30 K P 15 2 30 800 1...

Страница 20: ...ax 2 kg max 1kg max 1 kg 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 1 2 3 30 30 30 C 3 kg 15 15 30 C 1 5 kg Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company...

Страница 21: ...21 GR 2002 96 EK 1 2 3 4 5 20...

Страница 22: ...22 GR 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 23: ...23 GR F 01 F 65 100 cm 1...

Страница 24: ...24 GR Mod S N...

Страница 25: ...dki pior ce Przygotowanie bielizny Programy specjalne System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 33 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R czne otwieranie okr g ych drzwiczek Utrzyman...

Страница 26: ...ble itp 2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien prz...

Страница 27: ...lki na otwartym powietrzu na wet w os oni tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dos...

Страница 28: ...lo 2 sekundy Podswietlony symbol wskazuje ze panel sterowania zostal zablokowany W ten spos b uniemozliwia sie dokonywanie przypadkowych zmian w programach zwlaszcza jesli w domu obecne sa dzieci W ce...

Страница 29: ...wygaszony Kontrolki F zwi zane s z funkcjami i w czaj si kiedy wybrana funkcja zgodna jest z wybranym programem Symbol zablokowanych drzwiczek Zapalony symbol oznacza e okr g e drzwiczki pralki s zab...

Страница 30: ...ska przycisk a do pojawienia si napisu OFF Zmiana charakterystyki cyklu Naciska przycisk w celu uruchomienia funkcji za wieci si kontrolka odpowiadaj ca przyciskowi Nacisn ponownie przycisk w celu wy...

Страница 31: ...eczywista temperatura prania mo e si r ni od podanej 2 Program bawe na d ugi wprowadzi program 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odzie y bawe nianej i jest najbardziej wydajny...

Страница 32: ...i temu na zaoszcz dzenie energii i czasu Ustawiaj c program w temperaturze 30 C mo na ra zem wypra r nego rodzaju tkaniny z wyj tkiem we ny i jedwabiu przy maksymalnym adunku 1 5 kg Baby program ten u...

Страница 33: ...est ona bardzo ci ka Przed w o eniem bielizny sprawdzi czy b ben jest pusty Utylizacja Utylizacja opakowania stosowa si do lokalnych pr zepis w dzi ki temu opakowanie b dzie mog o zosta ponownie wykor...

Страница 34: ...py Pralka wyposa ona jest w pomp samoczyszcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra zn...

Страница 35: ...odu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop...

Страница 36: ...uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik...

Страница 37: ...Prac prost edky a pr dlo 44 D vkova prac ch prost edk P prava pr dla Speci ln programy Syst m automatick ho vyv en n pln Opat en a rady 45 Z kladn bezpe nostn pokyny Likvidace Manu ln otev en dv ek d...

Страница 38: ...lahu ani by se op rala o st nu n bytek i n co jin ho 2 V p pad e podlaha nen dokonale vodoro vn mohou b t p padn rozd ly vykompenzov ny roubov n m p edn ch no ek viz obr zek hel sklonu nam en na praco...

Страница 39: ...i v p pad e by se jednalo o m sto chr n n p ed nep zn po as proto e je velmi nebezpe n vystavit ji p soben de t a bou Po definitivn instalaci pra ky mus z suvka z stat snadno p stupn Nepou vejte prodl...

Страница 40: ...kontrolka poukazuje na to e je ovl dac panel zablokov n T mto zp sobem se zamez n hodn m zm n m program zejm na kdy jsou v dom cnosti d ti Zru en zablokov n ovl dac ho panelu se prov d tak e podr te...

Страница 41: ...lky F se t kaj funkc a jsou rozsv cen kdy je zvolen funkce kompatibiln s nastaven m programem Symbol Zablokovan ch dv ek Rozsv cen uveden ho symbolu poukazuje na zablokov n dv ek kv li zabr n n jejich...

Страница 42: ...en ho startu se prov d stisknut m tla tka a do zobrazen n pisu OFF Zm te vlastnosti cyklu Stiskn te tla tka aktivace funkce dojde k rozsv cen odpov daj c kontrolky tla tka Op tovn m stisknut m m ete...

Страница 43: ...ran se m e li it od uveden 2 Dlouh program pro pran bavlny nastavte program 40 C Tento cyklus je vhodn pro pran b n zne i t n bavlny a jedn se o nej inn j cyklus z hlediska kombinovan spot eby energie...

Страница 44: ...tak energii a as Nastaven m programu p i 30 C je mo n pr t spole n pr dlo z tkanin r zn ho druhu s v jimkou vlny a hedv b s maxim ln n pln 1 5 kg D tsk program prac program schopn odstranit zne i t n...

Страница 45: ...s ovat sami je toti velmi t k P ed zah jen m vkl d n pr dla zkontrolujte zda je buben pr zdn Likvidace Likvidace obalov ch materi l p i jejich odstran n postupujte v souladu s m stn m p edpisy a dbej...

Страница 46: ...erpadlo kter nevy aduje dr bu M e se v ak st t e se v jeho vstupn sti ur en k jeho ochran a nach zej c se v jeho spodn sti zachyt drobn p edm ty mince knofl ky Ujist te se e byl prac cyklus ukon en a...

Страница 47: ...ov st vypou t c hadice je pono ena ve vod viz Instalace Odpad ve st n nen vybaven odvzdu ovac m otvorem Kdy ani po uveden ch kontrol ch nedojde k odstran n probl mu uzav ete p vod vody vypn te pra ku...

Страница 48: ...zda byla porucha odstran na V opa n m p pad se obra te na Centrum servisn slu by na telefonn m sle uveden m na z ru n m listu Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky kte nejsou k v konu t to i...

Страница 49: ...ky a pr dlo 56 D vkova prac ch prostriedkov Pr prava pr dla peci lne programy Syst m automatick ho vyv enia n plne Opatrenia a rady 57 Z kladn bezpe nostn pokyny Likvid cia Manu lne otvorenie dvierok...

Страница 50: ...opret o stenu n bytok alebo o nie o in 2 V pr pade e podlaha nie je dokonale vodorovn m u by pr padn rozdiely vykompenzovan skrutko van m predn ch no i iek vi obr zok Uhol sklonu nameran na pracovnej...

Страница 51: ...pr pade keby sa jednalo o miesto chr nen pred nepriaz ou po asia preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju da u a b rkam Po ukon en in tal cie mus z suvka zosta ahko pr stupn Nepou vajte predl ovacie k b...

Страница 52: ...ne na 2 sekundy Rozsvieten symbol signalizuje e ovl dac panel je zablokovan T mto sp sobom sa zamedz n hodn m zmen m programov obzvl ke s v dom cnosti deti Zru enie zablokovania ovl dacieho panelu sa...

Страница 53: ...loty tento re azec zostane zhasnut Kontrolky F sa t kaj funkci a s rozsvieten ke je mo n zvolen funkciu zaradi do nastaven ho programu Symbol Zablokovan ch dvierok Rozsvieten symbol signalizuje e dvie...

Страница 54: ...rt zru te stl an m tla idla a k m sa na displeji nezobraz n pis OFF Zme te vlastnosti cyklu Stla te tla idlo aktiv cie funkcie rozsvieti sa odpovedaj ca kontrolka tla idla Op tovn m stla en m m ete zv...

Страница 55: ...teplota prania sa m e l i od uvedenej 2 Dlh program na pranie bavlny nastavte program 40 C Tento cyklus je vhodn pre pranie be ne zne isten ho bavlnen ho pr dla a jedn sa o naj innej cyklus z h adiska...

Страница 56: ...tkej doby trv len 15 min t a etr tak energiu aj as Nastaven m programu pri 30 C je mo n pra spolu pr dlo z tkan n r zneho druhu s v nimkou vlny a hodv bu s maxim lnou n pl ou 1 5 kg Detsk program pra...

Страница 57: ...iest ova sami preto e je ve mi a k Pred zah jen m vkladania pr dla skontrolujte i je bubon pr zdny Likvid cia Likvid cia obalov ch materi lov pri ich odstr nen postupujte v s lade s miestnymi predpism...

Страница 58: ...v istenie erpadla S as ou pr ky je samo istiace erpadlo ktor nevy aduje dr bu M e sa v ak sta e sa v jeho vstupnej ochrannej asti nach dzaj cej na spodku zachytia drobn predmety mince gomb ky Uistite...

Страница 59: ...cej hadice je ponoren vo vode vi In tal cia Odpadov potrubie v stene nie je vybaven odvzdu ovac m otvorom Ak po t chto kontrol ch ned jde k odstr neniu probl mu zatvorte vodovodn koh tik vypnite pr ku...

Страница 60: ...nom pr pade sa obr te na Centrum servisnej slu by na telef nnom sle uvedenom na z ru nom liste Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s na vykon vanie tejto innosti opr vnen P...

Отзывы: