background image

7

Description de l’appareil

Tableau de bord

1. ON/OFF

Cette  touche  sert  à  allumer  l’appareil  tout  entier  (compartiment 

réfrigérateur  et  compartiment  freezer).  La  LED  rouge  indique  que 

l’appareil est éteint, la LED verte qu’il est en service.

2. Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR 

 et 

Elles  permettent  de  modifier  le  réglage  de  la  température  du 

réfrigérateur,  avec  affichage  de  confirmation  de  la  température 

sélectionnée.

3. Afficheur RÉFRIGÉRATEUR

Il indique la température sélectionnée dans le compartiment frigo.

4. I-CARE

Pour  gérer  l’activation  et  la  désactivation  de  la  fonction  I-CARE 

(température optimale avec économie d’énergie). L’activation de cette 

fonction est signalée par l’allumage de la LED I-CARE sur le tableau 

de  bord.La  pression  prolongée  pendant  8  secondes  de  la  touche 

I-CARE fera clignoter le led correspondant et permettra le réglage de la 

température de dans le compartiment Frigo et de  dans le compartiment 

Freezer.  Deux minutes après la dernière interaction avec l’utilisateur, 

l’afficheur se met en mode économie d’énergie.Pour quitter le mode 

économie d’énergie, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque ou 

d’ouvrir la porte du réfrigérateur.

5. ALARMES

Une alarme s’est déclenchée suite à une situation particulièrement 

(v. Anomalies et mesures correctives).

6. SÉCURITÉ CHILD LOCK

Ce dispositif permet de verrouiller ou de déverrouiller les touches du 

tableau de bord pour éviter toute manipulation de la part des enfants. 

La LED CHILD LOCK s’allume sur le tableau de bord.

7. Réglage de la température du CONGÉLATEUR 

 et 

Elles permettent de modifier le réglage de la température du congélateur, 

avec affichage de confirmation de la température sélectionnée.

8. Afficheur C0NGÉLATEUR 

Affiche la température sélectionnée dans le compartiment congélateur.

9. GOOD NIGHT

Grâce à la fonction Good Night,  il est possible de réduire le bruit de 

l’appareil au minimum tout en assurant les mêmes performances de 

conservation.

Le compresseur fonctionne à la plus basse vitesse 

sélectionnable.Lors de l’activation de cette fonction, 

l’afficheur  se  met  en  stand-by,  seule  l’icône 

correspondante Good Night s’allume.

La  fonction  Good  Night  peut  se  désactiver 

automatiquement  au  bout  d’un  délai  maximum  de 

6  heures  ou  après  la  survenance  de  conditions 

ne permettant plus d’assurer les performances de 

l’appareil quand la fonction est activée.

La fonction peut aussi être désactivée manuellement 

en appuyant à nouveau sur la touche ou en éteignant 

le dispositif (il est conseillé d’activer cette fonction 

pendant la nuit ou de réduire son interaction afin de 

ne pas sortir rapidement de la fonction).

10. QUICK FREEZE 

Grâce à la fonction Quick Freeze,  il est possible de 

congeler  les  aliments  beaucoup  plus  rapidement. 

L’eau  contenue  dans  les  aliments  se  transforme 

ainsi en microcristaux de glace tout en préservant 

les  propriétés  nutritionnelles  des  aliments  frais 

ainsi  que  des  aliments  déjà  cuits.  Une  fois  la 

congélation  terminée,  la  température  revient  au 

niveau programmé.

Il est conseillé de n’introduire les aliments à l’intérieur 

du compartiment freezer qu’à la sortie de cette fonction.

Cette fonction a une durée maximum de 24 heures.

11. HOLIDAY

Pour  activer  ou  désactiver  la  fonction  vacances 

HOLIDAY (la LED HOLIDAY s’allume sur le tableau 

de  bord),  l’afficheur  du  réfrigérateur  et  celui 

du  congélateur  affichent  respectivement  les 

tempér12°C et -18°C. Deux minutes après 

la  dernière  interaction  avec  l’utilisateur,  l’afficheur 

se met en mode économie d’énergie (voir fonction 

I-CARE).

12. ACTIVE OXYGEN

Pour  activer  ou  désactiver  la  fonction  

ACTIVE 

OXYGEN

. L’écran affiche   Lorsque l’appareil est 

activé, la lumière   est allumé.

Beschreibung Ihres Gerätes

Bedienblende

1. ON/OFF-TASTE

Durch Drücken dieser Taste kann das gesamte Gerät (Kühlzone und 

Gefrierzone) eingeschaltet werden. Die rote LED zeigt an, dass das Gerät 

ausgeschaltet ist; die grüne LED zeigt an, dass es sich in Betrieb befindet.

2. Einstellung der KÜHLZONEN-Temperatur 

 und 

Mittels dieser Tasten kann die Einstellung der Kühlzonentemperatur 

geändert werden, mit entsprechender Bestätigung der eingestellten 

Temperatur auf dem Display.

3. KÜHLZONEN-Display

Zeigt die für die Kühlzone eingestellte Temperatur an.

4. I-CARE

Mit  dieser  Taste  wird  die  I-CARE-Funktion  (optimale  Temperatur 

bei  minimalem  Energieverbrauch)  aktiviert  und  deaktiviert.  Bei 

Aktivierung dieser Funktion leuchtet auf der Tastatur die I-CARE-LED 

auf.Nach 8 Sekunden langem Drücken der Taste I-CARE leuchtet die 

entsprechende LED auf und die Temperatur kann auf  im Kühlbereich 

und auf im Tiefkühlbereich eingestellt werden.  Zwei Minuten nach 

der  letzten  Interaktion  mit  dem  Bediener  geht  das  Display  in  den 

Energiesparmodus  über.Um  den  Energiesparmodus  zu  verlassen, 

reicht es, eine beliebige Taste zu drücken oder die Kühlschranktür 

zu öffnen.

5. ALARM

Es wurde ein Alarmzustand im Produkt festgestellt (siehe Abschnitt 

Störungen und Abhilfe).

6. CHILD LOCK

Mit Child Lock lassen sich die Tasten auf der Bedienblende sperren, 

um zu verhindern, dass Kinder sie unbeabsichtigterweise betätigen.  

Auf dem Display schaltet sich die CHILD LOOK-LED ein.

7. Einstellung der GEFRIERSCHRANK-Temperatur 

 und 

Mittels dieser Tasten kann die Einstellung der Gefrierzonentemperatur 

geändert werden, mit entsprechender Bestätigung der eingestellten 

Temperatur auf dem Display.

8. Display GEFRIERZONE 

Zeigt die für die Gefrierzone eingestellte Temperatur an.

9. GOOD NIGHT

Dank  der  Funktion  Good  Night  kann  das  Geräusch  auf  ein 

Minimum  reduziert  werden,  wobei  jedoch  die 

Lagerungsleistungen unverändert erhalten bleiben.

Der Kompressor funktioniert mit der geringstmöglichen 

Geschwindigkeit.Bei  Aktivierung  der  Funktion  wird 

das Display in Stand-By gesetzt und es wird nur das 

Symbol Good Night angezeigt.

Die  Funktion  kann  sich  nach  maximal  6  Stunden 

oder  bei  Eintritt  von  Bedingungen,  die  keine 

perfekte  Leistung  des  Geräts  bei  aktiver  Funktion 

gewährleisten, automatisch ausschalten.

Die Funktion kann manuell mit einem weiteren Druck 

der  Taste  oder  durch  Ausschalten  des  Geräts 

deaktiviert  werden  (wir  empfehlen,  die  Funktion 

nachts zu aktivieren oder die Gerätetür so wenig wie 

möglich  zu  öffnen,  damit  die  Funktion  nicht  sofort 

automatisch wieder deaktiviert wird).

10. QUICK FREEZE 

Dank der Funktion Quick Freeze können die Lebensmittel 

in sehr viel kürzerer Zeit eingefroren werden. Auf diese 

Weise  verwandelt  sich  das  in  den  Lebensmitteln 

enthalten  Wasser  in  Mikroeiskristalle.  Damit  bleiben 

die  Ernährungswerte  frischer  und  auch  gekochter 

Lebensmittel unverändert erhalten. Ist der Gefriervorgang 

abgeschlossen, wird die Temperatur automatisch wieder 

auf die programmierte Stufe eingestellt.Wir empfehlen, 

die Lebensmittel erst nach Verlassen der Funktion 

in  das  Gefrierfach  zu  legen.Die  Funktion  hat  eine 

maximale Dauer von 24 Stunden

11. HOLIDAY

Mit dieser Taste kann die Funktion HOLIDAY ein- oder 

ausgeschaltet  werden  (auf  dem  Keyboard  schaltet 

sich  die  LED  HOLIDAY  ein)  und  auf  dem  Display 

werden  respektive  die  Temperaturen  +12°C  und 

-18°C  angezeigt.  Zwei  Minuten  nach  der  letzten 

Interaktion mit dem Bediener geht das Display in den 

Energiesparmodus über (siehe I-CARE).

12. ACTIVE OXYGEN

Mittels dieser Taste aktivieren bzw. deaktivieren Sie  

die  Funktion 

ACTIVE OXYGEN

  Auf  dem  Display 

erscheint   Wenn das Gerät aktiv ist die   leuchtet. 

1

2

3

5

8

7
6

9

11

12

10

4

Содержание E4DG AAA X O3

Страница 1: ...ERATEUR CONGELATEUR Sommaire Mode d emploi 1 Assistance 3 Description de l appareil 7 Description de l appareil 12 Installation 26 Mise en marche et utilisation 27 Entretien et soin 28 Précautions et conseils 29 Anomalies et remèdes 30 Nederlands Gebruiksaanwijzingen KOEL DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Gebruiksaanwijzingen 1 Service 4 Beschreibung Ihres Gerätes 8 Beschrijving van het apparaat 13 Insta...

Страница 2: ...do aparelho 14 Instalação 46 Início e utilização 47 Manutenção e cuidados 48 Precauções e conselhos 49 Anomalias e soluções 50 Polski Instrukcja obsługi LODÓWKO ZAMRAŻARKA Spis treści Instrukcja obsługi 2 Serwis Techniczny 5 Opis urządzenia 9 Opis urządzenia 14 Instalacja 51 Uruchomienie i użytkowanie 52 Konserwacja i utrzymanie 53 Zalecenia i środki ostrożności 54 Anomalie i środki zaradcze 55 Ro...

Страница 3: ...ette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the malfunction can be solved on your own see Troubleshooting If after all the checks the appliance still does not operate or the problem persists call the nearest Service Centre Communicating type of ...

Страница 4: ...ca Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomalías y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado continúa llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano Comunique el tipo de anomalía el modelo de la máquina Mod el número de serie S N Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el comp...

Страница 5: ... Techniczny Należy podać rodzaj anomalii model urządzenia Mod numer seryjny S N Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce po lewej stronie w dolnj jej części Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i wyłącznie oryginalnych części zamiennych Asistenţă Înainte de a apela Asistenţa Verificaţi dacă puteţi remedia singuri anomal...

Страница 6: ...re o disattivare la funzione ACTIVE OXYGEN Sul display viene visualizzato Quando il dispositivo è attivo il la luce è accesa Description of the appliance Control panel 1 ON OFF The entire product both the refrigerator and freezer compartments may be switched on by pressing this button The red LED indicates that the product is switched off while the green LED shows that it is operating 2 REFRIGERAT...

Страница 7: ...r activer ou désactiver la fonction ACTIVE OXYGEN L écran affiche Lorsque l appareil est activé la lumière est allumé Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende 1 ON OFF TASTE Durch Drücken dieser Taste kann das gesamte Gerät Kühlzone und Gefrierzone eingeschaltet werden Die rote LED zeigt an dass das Gerät ausgeschaltetist diegrüneLEDzeigt an dassessichinBetriebbefindet 2 Einstellung der KÜHLZONEN T...

Страница 8: ...dt getoond Wanneer het apparaat actief is de brandt Descripción del aparato Panel de control 1 ENCENDIDO APAGADO ON OFF Presionando este botón es posible encender todo el aparato tanto el compartimento frigorífico como el congelador El LED rojo indica que el producto está apagado el LED verde que está en funcionamiento 2 Regulación de la Temperatura del FRIGORÍFICO y Permitenlamodificacióndelosval...

Страница 9: ...ivar a função ACTIVE OXYGEN No ecrã é visualizado Quando o dispositivo está ativo a luz está acesa Opis urządzenia Panel kontrolny 1 ON OFF Naciśnięcie tego przycisku umożliwia włączenie całego urządzenia zarówno komory lodówki jak i komory zamrażarki Czerwona kontrolka wskazuje że urządzenie jest wyłączone a zielona kontrolka że jest ono włączone 2 Regulacja temperatury LODÓWKI i Umożliwiają zmia...

Страница 10: ...n congelator 9 GOOD NIGHT Datorită funcţiei Good Night se poate reduce la minim zgomotul garantând în acelaşi timp prestaţiile conservării Compresorul funcţionează la viteza minimă reglabilă La activarea funcţiei display ul intră în stand by aprinzându se numai pictograma Good Night Funcţia Good Night se poate dezactiva automat după un timp maxim de 6 ore sau după ce s au manifestat condiţii care ...

Страница 11: ...estraibile PORTAOGGETTI 7 WINE RACK 8 ACTIVE OXYGEN Variabili per numero e o per posizione presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators The diagrams may not directly represent the appliance purchased For more complex features consult the following pages 1 Levelling FEET 2 FREEZER ...

Страница 12: ...vible PORTE OBJETS 7 WINE RACK 8 ACTIVE OXYGEN Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains modèles Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle Demnach ist es möglich dass die Abbildung Details enthält über die Ihr Gerät nicht verfügt Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite 1 STELLF...

Страница 13: ...INE RACK 8 ACTIVE OXYGEN La cantidad y o su ubicación pueden variar se encuentra solo en algunos modelos Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende pagina s 1...

Страница 14: ...ARDAR OBJECTOS 7 WINE RACK 8 ACTIVE OXYGEN Variáveis em número e ou na posição presente somente em alguns modelos Opis urządzenia Widok ogólny Instrukcje dotyczące użytkowania są takie same dla różnych modeli dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły niż w zakupionym urządzeniu Opis bardziej skomplikowanych elementów znajduje się na następnych stronach 1 NÓŻKA regulacyjna 2 Komora ZAMRA...

Страница 15: ... care l aţi achiziţionat Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsă în paginile următoare 1 SUPORT de reglare 2 Compartimentul CONGELARE şi CONSERVARE 3 Raft STICLE 4 FOODCAREZONE FOODCAREZONE0 C SAFEDEFROST 5 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI 6 Raft de obiecte detaşabil 7 WINE RACK 8 ACTIVE OXYGEN Variază ca număr sau ca poziţie numai pe anumite modele 6 1 3 4 7 2 5 3 6 8 ...

Страница 16: ...arecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall accensione Questo accade anche dopo ogni interruzione dell alimentazione elettrica volontaria o involontaria black out Scomparto congelatore Alla prima accensione del prodotto dopo aver impostato la temperatura desiderata si consiglia di attivare la funzione QUICK FREEZE per raffreddare il ...

Страница 17: ...i freschi o freschissimi pasta fresca pasta fresca ripiena volendo anche i cibi cotti o gli avanzi Utilizzare al meglio il congelatore Regolare la temperatura tramite il pannello di controllo Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati vanno sistemati nel vano superiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE dove la temperatura scende sotto i 18 C e garantis...

Страница 18: ...iente tenere premuto il tasto ON OFF per più di due secondi Per isolare l apparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2 Pulire l apparecchio Le parti esterne le parti interne e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro Non usare solventi abrasivi candeggina o ammoniaca Gli accessori estraibili possono essere mess...

Страница 19: ...rlo dall esposizione diretta ai raggi solari non disporlo vicino a fonti di calore Per introdurre o estrarre gli alimenti aprire le porte dell apparecchio il più brevemente possibile Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio di energia Non riempire con troppi alimenti l apparecchio per una buona conservazione il freddo deve poter circolare liberamente Se si impedisce la circolazione il...

Страница 20: ...ta di continuo La temperatura dell ambiente esterno è molto alta L apparecchio emette molto rumore L apparecchio non è stato installato ben in piano vedi Installazione L apparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emettono rumori Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore è fermo non è un difetto è normale Termine anticipato delle funzi...

Страница 21: ...proximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily blackout Freezer Compartment When the product is switched on the freezer compartment is set to its default value of 18 C We recommend that the QUICK FREEZE function is set the freezer status bar continues to display the set value in order to accelerate...

Страница 22: ...ers FRUIT and VEGETABLE bin The salad crispers fitted inside the fridge have been specially designed for the purpose of keeping fruit and vegetables fresh and crisp Open the humidity regulator position B if you want to store food in a less humid environment like fruit or close it position A to store food in a more humid environment like vegetable A B A B Using the freezer to its full potential Adj...

Страница 23: ...Press the ON OFF button to switch off the appliance 2 Pull the plug out of the socket If this procedure is not followed the alarm may sound This alarm does not indicate a malfunction To restore normal operation hold the ON OFF button down for more than two seconds To disconnect the appliance follow points 1 and 2 above Cleaning the appliance The external and internal parts as well as the rubber se...

Страница 24: ... direct sunlight and do not place it near heat sources Try to avoid keeping the door open for long periods or opening the door too frequently in order to conserve energy Do not fill the appliance with too much food cold air must circulate freely for food to be preserved properly If circulation is impeded the compressor will work continuously Do not place hot food directly into the refrigerator The...

Страница 25: ...e has not been installed on a level surface see Installation The appliance has been installed between cabinets that vibrate and make noise The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is off This is not a defect it is normal Early ending of functions Electrical disturbance on the network or brief interruptions of the power supply ...

Страница 26: ...icarbonate avant d y ranger vos aliments Cet appareil est équipé d un système protège moteur qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement C est ce qui se passera aussi après toute coupure de courant volontaire ou involontaire panne d électricité Compartiment congélateur Lors de la première mise en service de l appareil et après avoir sélectionné la température désirée il...

Страница 27: ...t savoureux Ouvrez le régulateur d humidité position B si vous voulez stocker vos aliments dans un environnement moins humide s il s agit de fruits par exemple ou fermez le position A pour stocker vos aliments dans un environnement plus humide s il s agit de légumes par exemple A B A B Pour profiter à plein de votre congélateur Réglez la température à l aide de l afficheur Les aliments frais à con...

Страница 28: ...e pas une anomalie Pour rétablir le fonctionnement normal il suffit de garder la touche ON OFF enfoncée pendant plus de deux secondes Pour isoler l appareil procédez comme indiqué aux points 1 et 2 Nettoyage de l appareil Nettoyez l extérieur l intérieur et les joints en caoutchouc à l aide d une éponge imbibée d eau tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de savon neutre N utilisez pas de so...

Страница 29: ... chaleur Pour introduire ou sortir les aliments n ouvrez les portes de l appareil que le temps strictement nécessaire Chaque ouverture de porte cause une considérable dépense d énergie Ne chargez pas trop votre appareil pour une bonne conservation des aliments le froid doit pouvoir circuler librement Si la circulation est entravée le compresseur travaillera en permanence N introduisez pas d alimen...

Страница 30: ...re à l extérieur est très élevée L appareil est très bruyant L appareil n a pas été installé bien à plat voir Installation L appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est à l arrêt il ne s agit pas d un défaut c est tout à fait normal Arrêt anticipé des fonctions Perturbations du ré...

Страница 31: ...itte warten Sie nach dem Aufstellen bzw nach einem Transport ca 3 Stunden bevor Sie das Gerät an die Netzleitung anschließen um die optimale Betriebsweise zu fördern Bevor Sie das Kühlgut in den Kühlschrank einsortieren muss dieser gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden Motorschutzzeit Dieses Modell ist mit einem Motorschutzsystem ausgestattet Keine Sorge demnach wenn der K...

Страница 32: ...ungen siehe Abbildung höhenverstellt werden um auch große Behältnisse unterbringen zu können Zur Höhenverstellung ist es nicht erforderlich die Ablage ganz herauszuziehen Käsethermometer zur Ermittlung des kältesten Bereichs des Kühlschrankes speziell für Weichkäse Symbol OK bei ca 5 C ersichtlich 1 Vergewissern Sie sich dass auf der Anzeige die Aufschrift OK klar und deutlich zu sehen ist siehe A...

Страница 33: ...erdunsterroste glasplatten wenn vorhanden legen Zwischen dem oberen und unteren Gefrierkorb im Gefrierfach befindet sich eine Drahtablage Für den Zugang zu dieser Ablage den oberen Gefrierkorb herausnehmen Die Ablage kann ganz entfernt werden Hierzu die Vorderkante hochziehen und dann herausziehen Wir empfehlen die Ablage nur für Langzeitgefriergut zu verwenden ICEDEVICE Nehmen Sie die zur Eisbere...

Страница 34: ...räte sondern nur die vom Hersteller erlaubten Hilfsmittel Eiswürfel nicht sofort in den Mund nehmen Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten körperlichen geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Pers...

Страница 35: ...isiert einen gefährlichen Temperaturanstieg in der Gefrierzone Die Lebensmittel dürfen nicht verzehrt werden Zum Ausschalten des Alarmsignals drücken Sie die Taste ALARM RESET oder eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder aber öffnen und schließen Sie die Kühlschranktür Um die Meldung A2 vom Display zu löschen und den normalen Betrieb des Gefrierschranks wieder herzustell...

Страница 36: ...or u de etenswaren in de koelkast plaatst dient u de binnenkant goed te reinigen met lauw water en soda Tijdsduur motorbescherming Dit model is voorzien van een motorbeschermende controle Maakt u zich dus niet ongerust als de compressor niet onmiddellijk start nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld bijvoorbeeld voor het reinigen of ontdooien van de vriezer Hij zal na ongeveer 8 minuten automatis...

Страница 37: ...stjes Groentela De ruime inhoud van de groentela maakt het mogelijk gemakkelijk een behoorlijkehoeveelheidgroenten en fruiterin te plaatsen Dankzij het handige gebruik van de deksels kunt u groenten en fruit van verschillende vormen en afmetingen plaatsen Open de vochtigheidsregelaar stand B als u voedsel zoals fruit in een minder vochtige omgeving wilt opslaan of sluit de regelaar stand A om voed...

Страница 38: ...dens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom 1 Op de toets ON OFF drukken om het apparaat uit te zetten 2 De stekker uit het stopcontact halen Als u dit niet doet gaat het alarm af dit alarm is geen storing Om een normale werking te herstellen is het voldoende de knop WERKING DIEPVRIESKAST weer op de gekozen stand te zetten Om het apparaat af te sluiten volg...

Страница 39: ...rt worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren Het symbool op het product van de afvalcontainer met een kruis erdoor herinnert u aan uw verplichting dat wanneer u het apparaat vernietigt het apparaat apart moet worden ingezameld Consumenten moeten contact opnemen met de locale autoriteiten v...

Страница 40: ...rking De koelkast en de vrieskast zijn niet koud genoeg De deuren sluiten niet goed ar of de afdichtingen zijn versleten De deuren worden vaak geopend U heeft een te hoge temperatuur ingesteld zie Starten en gebruik De koelkast of de vrieskast zijn overmatig gevuld In de koelkast bevriezen de etenswaren U heeft een te lage temperatuur ingesteld zie Starten en gebruik De motor blijft voortdurend fu...

Страница 41: ...nterior con agua tibia y bicarbonato El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas que hace funcionar el compresor sólo después de aproximadamente 8 minutos del encendido Esto sucede también después de cada interrupción de la alimentación eléctrica voluntaria o involuntaria black out Compartimento congelador La primera vez que se enciende el aparato después de haber seleccionado la...

Страница 42: ...co es normal que el indicador no marque OK Espere 10 h como mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta Food Care Zone Zona dedicada a la conservación de alimentos frescos como carne y pescado Gracias a la baja temperatura en el interior del compartimento la Food Care Zone permite aumentar los tiempos de conservación hasta una semana FOOD CARE ZONE...

Страница 43: ...red de alimentación eléctrica 1 Presione el botón ON OFF para apagar el aparato 2 desenchufe el aparato Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la alarma dicha alarma no es síntoma de anomalía Para restablecer el normal funcionamiento es suficiente mantener presionado el botón ON OFF durante más de dos segundos Para aislar el aparato proceda siguiendo los puntos 1 y 2 Limpiar el apar...

Страница 44: ...a de fuentes de calor Para introducir o extraer los alimentos abra las puertas del aparato el menor tiempo posible Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energía No llene con demasiados alimentos el aparato para una buena conservación el frío debe poder circular libremente Si se impide la circulación el compresor trabajará continuamente No introduzca alimentos calientes elevarían...

Страница 45: ...uamente La temperatura externa es muy alta El aparato hace mucho ruido El aparato no fue instalado en un lugar plano ver Instalación El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido no es un defecto es normal Final anticipado de las funciones Problemas eléctricos en la red o ...

Страница 46: ...tes de guardar alimentos no frigorífico limpe o bem por dentro com água morna e bicarbonato Este aparelho é equipado com um controlo para protecção do motor que deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece também depois de qualquer interrupção na alimentação eléctrica voluntária ou involuntária corte Compartimento congelador Quando ligar o aparelho pela ...

Страница 47: ...mos mantendo o sabor e as propriedades organolépticas dos alimentos Não é adequado para fruta verdura e saladas mas pode ser adequado para leite e laticínios frescos ou muito frescos massa fresca massa fresca recheada e ainda alimentos cozinhados ou sobras aveta para FRUTAS e HORTALIÇAS As gavetas para a fruta e os legumes de que está provido o frigorífico são projectadas especialmente ao fim de m...

Страница 48: ...enção à posição do montante ver figura Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica 1 Carregue na tecla ON OFF para desligar o aparelho 2 desligue a ficha da tomada eléctrica Se não se obedecer este processo o alarme poderá disparar mas isto não será um sintoma de anomalia Para restabelecer o no...

Страница 49: ...ridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos Economizar e respeitar o meio ambiente Instale este aparelho num ambiente fresco e bem ventilado proteja o contra a exposição directa aos raios do sol não o coloque perto de fontes de calor Para colocar ou retirar alimentos abra as portas deste aparelho o ma...

Страница 50: ...utilização O motor está a funcionar continuamente Estão activas as funções QUICK FREEZE A porta não está bem fechada ou é aberta continuamente A temperatura do ambiente externo está muito alta O aparelho está a fazer ruído O aparelho não foi instalado bem plano veja a Instalação O aparelho foi instalado entre móveis ou objectos que vibram e emitem ruídos O gás refrigerante interno produz um ruído ...

Страница 51: ... uzytkowanie Wlaczenie urzadzenia Po przywiezieniu ustawic urzadzenie w pozycji pionowej i odczekac okolo 3 godzin przed podlaczeniem gniazdka pradu aby zapewnic wlasciwe funkcjonowanie urzadzenia Przed wlozeniem zywnosci do lodówki nalezy starannie umyc lodówke wewnatrz przy uzyciu letniej wody i sody oczyszczonej Czas ochrony silnika Urzadzenie jest wyposazone w kontrole zabezpieczajaca silnik k...

Страница 52: ...tawienie na nich pojemników lub produktów żywnościowych nawet o znacznych wymiarach Aby wyregulować wysokość nie ma konieczności całkowitego wyjęcia półki Wskaźnik TEMPERATURA w celu określenia najzimniejszej strefy lodówki 1 Sprawdzić czy na wskaźniku jest oznaczenie OK patrz rysunek 2 Jeśli na wskaźniku znajduje się napis OK to oznacza że temperatura jest zbyt wysoka przestawić pokrętło DZIAŁANI...

Страница 53: ...ć wodą specjalne pojemniczki i włożyć je z powrotem do strefy Icedevice Po około 2 godzinach kostki lodu są już gotowe Aby wyjąć lód wystarczy obrócić w prawo dwa pokrętła kostki lodu spadają wówczas do znajdującego się poniżej pojemnika gotowe do użytku patrz rysunek W razie konieczności uzyskania większej przestrzeni do przechowywania możliwe jest usunięcie URZĄDZENIA NA LÓD poprzez naciśnięcie ...

Страница 54: ...ę do zabawy dla dzieci Usuwanie odpadów Pozbycie się materiałów opakowania stosować się do lokalnych przepisów w ten sposób opakowanie będzie mogło zostać ponownie wykorzystane Europejska Dyrektywa 2002 96 EC dotycząca Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń WEEE zakłada zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci komunalnych Zużyte urządzenia muszą...

Страница 55: ...ulatora temperatury zamrażarki Ponownie nacisnąć te przyciski aby odczytać na wyświetlaczuzamrażarkiustawionąwartośćtemperatury wyłączyć kontrolkę ALARMU TEMPERATURY i przywrócić normalne działanie urządzenia Lodówka i zamrażarka słabo chłodzą Drzwi nie domykają się lub uszczelki są zniszczone Drzwi za często są otwierane Została ustawiona zbyt wysoka temperatura patrz Uruchomienie i użytkowanie L...

Страница 56: ...rotecţie a motorului Aparatul este dotat cu un sistem de protecţie a motorului care activează compresorul după aproximativ 8 minute de la punerea în funcţiune Acest lucru se întâmplă de fiecare dată când se întrerupe curentul electric în mod voluntar sau involuntar pană de curent Congelator a prima pornire a produsului după setarea temperaturii dorite se recomandă activarea funcţiei QUICK FREEZE p...

Страница 57: ...n 10 ore înainte de a modifica poziţia selectorului FUNCŢIONARE FRIGIDER Food Care Zone Zonă dedicată conservării alimentelor proaspete precum carnea şi peştele Datorită temperaturii scăzute din interiorul compartimentului Food Care Zone permite prelungirea timpului de conservare până la o săptămână FOOD CARE ZONE 0 C Safe Defrost Un compartiment proiectat pentru a menţine prospeţimea alimentelor ...

Страница 58: ...ă tasta ON OFF până când display ul se stinge 2 scoateţi ştecherul din priză Dacă nu respectaţi această procedură se poate declanşa alarma dar aceasta nu reprezintă o anomalie Pentru a restabili funcţionarea normală este suficient să ţineţi apăsată tasta ON OFF Pentru a izola complet combina procedaţi după indicaţiile de la punctele 1 şi 2 Curăţare aparat Exteriorul interiorul şi garniturile din c...

Страница 59: ...acestora Contactaţisocietateadesalubrizaresaucompartimentul specializat din cadrul primăriei pentru informaţii detaliate Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot fi predate şi distribuitorilor la achiziţionarea de echipamente noi de acelaşi tip schimb 1 la 1 Predarea de către utilizatori a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice la punctele de colectare municipale societăţi...

Страница 60: ...chid foarte des Temperatura reglată este prea mare vezi Pornire şi utilizare Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv În frigider alimentele se răcesc prea mult Selectorul FUNCŢIONARE FRIGIDER nu este poziţionat în mod corect vezi Descriere aparat Motorul funcţionează continuu au fost activate funcţiile şi sau QUICK FREEZE Uşa nu este bine închisă sau a fost deschisă frecvent Temperatur...

Отзывы: