Hotpoint Ariston AVTXF 149 Скачать руководство пользователя страница 3

3

Collegamento del tubo di scarico

Collegare il tubo di

scarico, senza piegarlo,

a una conduttura di

scarico o a uno scarico a

muro posti tra 65 e 100

cm da terra;

oppure appoggiarlo al

bordo di un lavandino o

di una vasca, legando la

guida in dotazione al

rubinetto (

vedi figura

).

L’estremità libera del

tubo di scarico non deve

rimanere immersa

nell’acqua.

!

 È sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispensa-

bile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del

tubo originale e non superare i 150 cm.

Collegamento elettrico

Prima di inserire la spina nella presa della corrente,

accertarsi che:

• la presa abbia la messa a terra e sia a norma

di legge;

• la presa sia in grado di sopportare il carico

massimo di potenza della macchina, indicato nella

tabella Dati tecnici 

(vedi a fianco);

• la tensione di alimentazione sia compresa nei

valori indicati nella tabella Dati tecnici (

vedi a

fianco

);

• la presa sia compatibile con la spina della

lavabiancheria. In caso contrario sostituire la

presa o la spina.

!

 La lavabiancheria non va installata all’aperto, nem-

meno se lo spazio è riparato, perché è molto pericolo-

so lasciarla esposta a pioggia e temporali.

!

 A lavabiancheria installata, la presa della corrente

deve essere facilmente raggiungibile.

!

 Non usare prolunghe e multiple.

!

 Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

!

 Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da

tecnici autorizzati.

Attenzione! 

L’azienda declina ogni responsabilità qualora

queste norme non vengano rispettate.

Qualsiasi modifica apportata all’attacco predisposto

dalla fabbrica o un irregolare collegamento elettrico,

una  qualsiasi  modifica  elettomeccanica  o  idraulica

della macchina farà decadere la garanzia e solleverà il

costruttore ed il venditore da eventuali responsabilità.

Primo ciclo di lavaggio

Dopo l’installazione, prima dell’uso, effettuare un ciclo

di lavaggio con detersivo e senza biancheria impostan-

do il programma a 90°C senza prelavaggio.

65 - 100 cm 

Dati tecnici

Modello

AVTXF 149

Dimensioni

larghezza    cm 40
altezza       cm 85
profondità   cm 60

Capacità

da 1 a 6 kg

Collegamenti
elettrici

vedi targhetta caratteristiche tecniche
posta sul retro della lavatrice

Collegamenti idrici

pressione massima 1 MPa (10 bar)
pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacità del cesto 42 litri

Velocità di

centrifuga

sino a 1400 giri al minuto

Programmi di
controllo secondo la
norma  EN 60456

programma 3; temperatura 60°C;
effettuato con 6 kg di carico.

Questa apparecchiatura è conforme
alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibilità Elettromagnetica) e
successive modificazioni
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Bassa Tensione)

Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

Содержание AVTXF 149

Страница 1: ...a biancheria 8 Capi particolari 8 Woolmark Platinum Care 8 Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale 9 Smaltimento 9 Risparmiare e rispettare l ambiente 9 Manutenzione e cura 10 Escludere acqua e co...

Страница 2: ...la macchina ed evita vibrazioni rumori e spostamenti durante il funzio namento In caso di moquette o di un tappeto regola Collegamenti idraulici ed elettrici Collegamento del tubo di alimentazione del...

Страница 3: ...Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsab...

Страница 4: ...indicato nella fig 2 ed il cestello si aprir delicatamente C Introduzione biancheria Fig 3 D Chiusura Fig 4 richiudere bene il cestello abbassando prima lo sportel lo anteriore ed appoggiandovi quindi...

Страница 5: ...che indica lo svolgimento delle varie funzioni o eventuali disfunzioni incompatibilit tasti opzioni programmi avvio fine ciclo reset Blocco tastiera Per vostra sicurezza e dei vostri bambini potete b...

Страница 6: ...arico e centrifuga energica Centrifuga delicata Scarico e centrifuga delicata Scarico Scarico Avvio e Programmi Note Alla fine del lavaggio prima dell apertura attendere 3 minuti affinch gli sportelli...

Страница 7: ...a il tasto compare 1h cio ritardo di un ora e cos via fino a 24h fermarsi sul ritardo desiderato dopo 2 secondi circa la selezione viene accettata dopodich sul display viene visualizzato il tempo prev...

Страница 8: ...ggio a mano perch formano troppa schiuma Preparare la biancheria Suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto il simbolo sull etichetta i colori separare i capi colorati da quelli bianchi Vuot...

Страница 9: ...zzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongo no ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricor...

Страница 10: ...lati dello zoccolo vedi figura 2 svitare il coperchio ruotandolo in senso antiorario vedi figura normale che fuori esca un p d acqua 3 pulire accuratamen te l interno 4 riavvitare il coper chio 5 rimo...

Страница 11: ...pag 3 L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi pag 3 Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell acqua spegne...

Страница 12: ...g avr diritto gratuitamente a l intervento entro 48 ore dalla chiamata il contributo per spese di trasferta del Tecnico la manodopera le parti di ricambio originali il trasporto dell elettrodomestico...

Страница 13: ...ndry 20 Detergent dispenser 20 Bleach cycle 20 Preparing your laundry 20 Special items 20 Woolmark Platinum Care 20 Precautions and advice 21 General safety 21 Disposal 21 Saving energy and respecting...

Страница 14: ...op must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations noise and shifting during operation If it is placed on a fitted or loose carpet adjust t...

Страница 15: ...t may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the main socket must be within easy reach Do not use extensions or multiple sockets The powe...

Страница 16: ...orm manner by continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed When despite repeated attempts the load is still not evenly distributed the machine spins...

Страница 17: ...e below and on page 19 Buzzer Your washing machine comes with a buzzer which will inform you of the various functions being carried out or of any malfunctions incompatibility Keyboard lock For your sa...

Страница 18: ...ogrammes Wash temperat Detergent Fabric softener Bleaching option Bleach Cycle length minutes Description of wash cycle Pre wash Wash Cotton Extremely soiled whites sheets tablecloths etc 1 90 C 155 P...

Страница 19: ...and the Draining cycle Setting the temperature If when the appliance is switched on the KNOB is positioned on a programme for which the temperature needs to be regulated a fixed appears Press button a...

Страница 20: ...fabrics or delicate Rinse for synthetic fabrics Preparing your laundry Divide your laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites E...

Страница 21: ...h and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact t...

Страница 22: ...the washing machine by pulling from the side with your hands see figure 2 unscrew the lid rotating it anticlock wise see figure a little water may trickle out This is perfectly normal 3 clean the int...

Страница 23: ...the hose is underwater see page 15 The wall drainage system doesn t have a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for A...

Страница 24: ...tor of the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine Fllwg The machine is locked and the...

Страница 25: ...timer Startf rdr jning 31 Funktioner 31 Tv ttmedel och tv ttgods 32 Tv ttmedelsfack 32 Blekningscykel 32 F rbered tv ttgodset 32 S rskilda plagg 32 Woolmark Platinum Care 32 R d och f reskrifter 33 Al...

Страница 26: ...net f r inte verstiga 2 En ordentligt utf rd niv justering ger maskinen stabili tet och hindrar uppkomsten av vibrationer buller samt att maskinen flyttar sig under anv ndningen Om golvet har helt ckn...

Страница 27: ...das av ett tak eftersom det r mycket farligt att uts tta den f r regn och ov der N r tv ttmaskinen har installerats ska str muttaget vara l tt tkomligt Anv nd inte skarvsladdar eller multipelkontakter...

Страница 28: ...r p den knapp som indikeras i figur 2 och trumman ppnas varsamt C INF RSEL AV TV TTGODS Fig 3 D ST NGNING Fig 4 st ng trumman ordentligt genom att f rst s nka den fr mre luckan och genom att st dja di...

Страница 29: ...och eventu ella felfunktioner Inkompatibilitet knappar f r tillval program start cykelslut och terst llning Funktion lock F r din och dina barns s kerhet kan knapparna blockeras n r maskinen i drift e...

Страница 30: ...nsam centrifugering Mycket mt liga material gardiner silke viskos o s v 11 30 C 55 Tv tt sk ljningar mot skrynklor funktion eller t mning PARTIELLA PROGRAM Sk ljning Sk ljningar och centrifugering Sko...

Страница 31: ...t ndas n r maskinen s tts p N r du trycker p knappen visualiseras till ten maxtemperatur f r det program som st llts in och ikonen blinkar N r du trycker p knappen igen s nks temperaturen ner till OF...

Страница 32: ...eller Skonsam sk ljning f r syntetmaterial F rbered tv ttgodset Dela upp tv tten beroende p typ av material symbolen p etiketten f rgerna separera f rgade plagg fr n vita T m fickorna och kontrollera...

Страница 33: ...erial tervinnandet samt att reducera negativ inverkan p milj n och m nniskors h lsa Symbolen av en verkryssad soptunna p minner dig om din skyldighet att hantera den f rbrukade utrustningen separat Du...

Страница 34: ...sidorna med hj lp av h nderna vedi figura 2 lossa locket genom att vrida det moturs se figur det r normalt att lite vatten rinner ut 3 g r rent insidan noggrant 4 skruva tillbaka locket 5 montera til...

Страница 35: ...ken se sid 27 Avloppsslangens nde r neds nkt i vatten se sid 27 V ggutloppet har inget luftutsl pp Om problemet kvarst r efter dessa kontroller ska du st nga av vatten kranen och tv ttmaskinen samt ko...

Страница 36: ...t Om det inte f rh ller sig s ska du kontakta den auktoriserade Servicetj nsten p det telefonnummer som finns p garantisedeln Anlita aldrig ej beh riga tekniker Meddela typ av fel maskinmodell Mod ser...

Страница 37: ...innot 43 Pesuaineet ja pyykit 44 Pesuainelokerikko 44 Valkaisujakso 44 Pyykin valmistelu 44 Erityiset vaatekappaleet 44 Woolmark Platinum Care Ka mir Platinum 44 Varotoimet ja neuvot 45 Yleinen turval...

Страница 38: ...skentelytasolla mitattuna ei tule ylitt 2 Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja est t risemist nekkyytt sek koneen liikkumista toiminnan aikana Mik li asennat koneen kokolattia tai muun maton...

Страница 39: ...lmalle Pesukoneen asentamisen j lkeenkin pistorasian tulee olla helposti saavutettavissa l k yt jatkojohtoja ja liitinkappaleita Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puristuksiin Sy tt johdon va...

Страница 40: ...tt liiallinen t rin kone jakaa pyykin tasaisesti ennen jokaista linkousta t m tapahtuu suorittaen korin jatkuvia kiertoja hieman pesua nopeammin Kun jatkuvista yrityksist huolimatta pyykki ei jakaudu...

Страница 41: ...imintojen ohjelmien Painikkeiden lukitus Sinun ja lastesi turvallisuuden takaamiseksi voit lukita kaikki painikkeet koneen toiminnan aikana tai kun se on odotustilassa viiv stetty k ynnistys Stand by...

Страница 42: ...elut rypistymisen esto tai tyhjennys OSITTAISET OHJELMAT Huuhtelu Huuhtelut ja linkous Kevyt huuhtelu Huuhtelut rypistymisen esto tai tyhjennys Linkous Tyhjennys ja voimakas linkous Kevyt linkous Tyhj...

Страница 43: ...t misen kuvake n kyy kiinte n Painettaessa n pp int tulee n kyviin asetetun ohjelman sallima enimm isl mp tila ja merkki vilkkuu Painettaessa sit viel l mp tila alenee asentoon OFF saakka jolloin val...

Страница 44: ...303 Aseta ohjelma 10 kaikille vaatteille joissa on merkint K sinpesu ja k yt erityispesuaineita max 1 Kg Pesuaineet ja pyykit Pesuainelokerikko Pesun hyv tulos riippuu my s pesuaineen oikeasta annoste...

Страница 45: ...en kierr tys ja n in ollen v hent vaaran aiheutumista ihmisille ja luonnolle Merkkin rasti j teastian p ll muistuttaa vastuustasi laitteiden h vitt misest erikseen Kuluttajien tulee ottaa yhteytt paik...

Страница 46: ...nsi kiert en sit vastap iv n katso kuva on tavallista ett vett tulee hieman ulos 3 puhdist huolellisesti sis puoli 4 kiinnit kansi takaisin paikalleen 5 asenna suojapaneeli paikoilleen varmistaen enne...

Страница 47: ...o sivu 39 Sein viem riss ei ole ilma aukkoa Jos n iden tarkistusten j lkeen ongelma ei ratkea sulje vesihana sammuta pesukone ja soita huoltoapuun Jos asunto on kerrostalon ylimmiss kerroksissa voi es...

Страница 48: ...kennut Kielteisess tapauksessa ota yhteytt valtuutettuun huoltoliikkeeseen takuutodistuksessa olevaan puhelinnumeroon l koskaan k yt valtuuttamattomia teknikoita Ilmoita h iri n tyyppi koneen malli Mo...

Страница 49: ...Tilvalgsfunktioner 55 Vaskemiddel og vasket j 56 Skuffe til vaskemiddel 56 Blegecyklus 56 Forberedelse af vasket jet 56 Specielt vasket j 56 Woolmark Platinum Care 56 Forholdsregler og r d 57 Generell...

Страница 50: ...is planstilling giver maskinen st rre stabilitet og forhindrer vibrationer st j og flytning under funktio nen Hvis gulvet er d kket af et t ppe skal benene justeres p en s dan m de at der under vaskem...

Страница 51: ...s tte vaskemaskinen for regn tordenvejr etc N r vaskemaskinen er installeret skal det v re let at f adgang til stikkontakten Anvend aldrig forl ngerledninger eller flerdobbelte stikd ser Forsyningsled...

Страница 52: ...efter at have h rt et klik som tegn p indkoblingen skal man trykke let nedad p begge l ger som ikke m g fri Luk herefter det yderste d ksel Fig 1 Fig 2 Hvordan tromlen bnes og lukkes Fig 4 Fig 3 Tegn...

Страница 53: ...stillinger programmer start afslutning af cyklus nulstilling Tastel s For ekstra sikkerhed for dig og dine b rn er det muligt at l se tasterne n r maskinen er i funktion eller i vente position forsink...

Страница 54: ...skose etc 11 30 C 55 Vask skylninger antikr l eller t mning DELPROGRAMMER Skylninger Skylninger og centrifugering Lette skylninger Skylninger antikr l eller t mning Centrifugering T mning og kraftig c...

Страница 55: ...erefter den kr vede tid for programmet og symbolet forts tter med at v re t ndt Ved efterf lgende tryk p tasten START RESET vises den valgte forsinkelse igen som reduceres hver time indtil cyklussen s...

Страница 56: ...indstille programmet Skylning til bomuldstekstiler eller Sk neskylning til syntetiske tekstiler Forberedelse af vasket jet Sort r vasket jet p grundlag af tekstiltypen symbolet p etiketten farverne v...

Страница 57: ...ennesker og milj mest mulig Symbolet med krydset over skallespanden p produktet vil p minde dig om dit ansvar til at indsamle disse produkter seperat Det opfordres st rkt at man tager kontakt til sin...

Страница 58: ...st p vaskemaskinen ved at tage fat om det i siderne se figuren 2 skru l get af ved at dreje det mod uret se illustrationen det er normalt at der l ber lidt vand ud 3 reng r indersiden omhyggeligt 4 sk...

Страница 59: ...s side 51 Afl bet i muren er ikke forsynet med udluftningshul Hvis problemet ikke er blevet l st efter denne kontrol skal vandhanen lukkes og vaskemaskinen slukkes Ring til servicecenteret Hvis bolige...

Страница 60: ...udbedret Hvis dette ikke er tilf ldet bedes man ringe til servicecenteret p telefonnummeret anf rt p garanti beviset Tilkald aldrig uautoriserede teknikere Oplys venligst funktionsforstyrrelsen maski...

Страница 61: ...lere delay timer 67 Funksjoner 67 Vaskemidler og t y 68 Vaskemiddelskuff 68 Syklus for bleking 68 Gj re klart t yet 68 Spesielle tekstiler 68 Woolmark Platinum Care 68 Forholdsregler og r d 69 Generel...

Страница 62: ...svinkelen m lt p arbeidsbenken m ikke overstige 2 En n yaktig nivellering gir st tte til maskinen og vibrasjoner st t og flyttinger unng s mens den er i funksjon Hvis det ligger teppe p gulvet m f tte...

Страница 63: ...dersom omr det er beskyttet fordi det er veldig farlig utsette den for regn og uv r N r vaskemaskinen er installert m stikkontakten v re lett tilgjengelig Ikke bruk skj teledninger og flerkontakter Ka...

Страница 64: ...ringen se side 67 JUSTERING AV TEMPERATUR for endre vasketemperaturen se side 67 DELAY TIMER knapp for forsinke starten til det innstilte programmet opptil maks 24 timer se side 67 Tasten TASTBLOKKERI...

Страница 65: ...t feilfunksjoner manglende kompatibilitet valgbrytere programmer oppstart ferdig program nullstilling Tastblokkering For ens egen og barns sikkerhet kan man blokkere alle tastene mens maskinen er i ga...

Страница 66: ...sp dbarnskl der o s v 7 50 C Skonsam 93 Tv tt sk ljningar mot skrynklor funktion eller skonsam centrifugering mt lig kul rtv tt alla typer av l tt smutsade kl der 8 40 C Skonsam 83 Tv tt sk ljningar...

Страница 67: ...tilte programmet og symbolet blir v rende tent N r du n trykker p START RESET knappen dukker verdien for valgt forsinkelse opp igjen Verdien reduseres hver time inntil syklusen starter Under denne tid...

Страница 68: ...4 og still inn programmet Skylling for bomullstekstiler eller Lett skylling for syntetiske tekstiler Gj re klart t yet Del inn t yet etter tekstiltype symbolet p etiketten fargene Skill kul rt og hvi...

Страница 69: ...ved kutte av nettkabelen og trekke ut vaskeluken Ta vare p og respektere milj et Milj vennlig teknologi Hvis du ser lite vann i vaskeluken er det fordi med den nye Ariston teknikken er det nok med min...

Страница 70: ...fremme p vaskemaskinen ved trekke sokkelens sider med hendene se figur 2 L sne lokket ved dreie det mot klokken se figur Det er normalt at det renner ut litt vann 3 Rengj r innsiden n ye 4 Sett lokket...

Страница 71: ...psslangen ligger nedi vannet se side 63 Utl pet i veggen har ikke luftehull Dersom du ikke l ser problemet etter disse kontrollene m du lukke igjen vannkranen sl av vaskemaskinen og ringe etter servic...

Страница 72: ...net tilfelle m du ringe etter service p telefonnummeret som er oppf rt p garantidokumentet Aldri ring etter uautoriserte teknikere Oppgi type feil maskinmodell Mod serienummeret S N Denne informasjone...

Отзывы: