background image

Ofrecido por www.electromanuales.com

20

ES

Detergentes y ropa

Cajón de detergentes

El buen resultado del lavado depende también de la

correcta dosificación del detergente: si se excede la

cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que

se contribuye a encostrar las partes internas de la

lavadora  y  a  contaminar  el  ambiente.

Extraiga el cajón de

detergentes  e  introduz-

ca el detergente o el

aditivo de la siguiente

manera:

cubeta  1:  Detergente  para  prelavado  (en  polvo)

cubeta  2:  Detergente  para  lavado

(en polvo o líquido)

El detergente líquido es conveniente colocarlo directa-

mente en la cuba utilizando la correspondiente bola

de dosificación.

cubeta  3:  Aditivos  (suavizante,  etc.)

Cuando  vierta  el  suavizante  en  el  compartimiento  3,

tenga cuidado de no superar el nivel "max" indicado.

El  suavizante  se  introduce  automáticamente

en la máquina durante el último aclarado. Al finalizar

el programa de lavado, en el compartimiento 3

permanece  una  cantidad  residual  de  agua.  La  función

de la misma es la introducción de suavizantes muy

densos o diluir a aquellos concentrados. Si en el

compartimiento  3  permaneciera  más  agua  de  la

normal, esto significa que el dispositivo de vaciado

está obstruido. Para la limpieza, véase

“Mantenimiento  y  cuidados”

.

cubeta  4:  Blanqueador

Ciclo de blanqueo

El blanqueo se puede realizar sólo con los programas

2

,

 

3

,

 

7, 

.

Vierta el blanqueador en la cubeta 

4

, el detergente y

el suavizante en las correspondientes cubetas y luego

seleccione uno de los programas indicados.

Es adecuado sólo para prendas de algodón muy

sucias.

Preparar la ropa

• Subdivida la ropa según:

- el tipo de tejido / el símbolo en la etiqueta.

- los colores: separe las prendas de color y las

blancas.

• Vacíe los bolsillos y controle los botones.

• No supere los valores indicados, referidos al peso

de la ropa seca:

Tejidos  resistentes:  max  6  kg.

Tejidos sintéticos: max 2,5 kg.

Tejidos delicados: max 2 kg.

Lana:  max  1  kg.

¿Cuánto pesa la ropa?

1 sábana 400/500 g

1 funda 150/200 g

1 mantel 400/500 g

1 albornoz 900/1200 g

1 toalla 150/250 g

Prendas especiales

Camisas:

 para lavar camisas de distintos tipos de

telas y color, utilice el programa 

10

. Garantiza su

máximo cuidado minimizando la formación de

arrugas.

Seda:

 utilice el programa correspondiente 

11 

para

lavar todas las prendas de seda. Se aconseja el uso

de un detergente específico para prendas delicadas.

Cortinas:

 

pliéguelas y colóquelas dentro de una

funda o de una bolsa de red. Utilice el programa 

11

.

Lana:

 es la única lavadora que ha obtenido el

prestigioso  reconocimiento  Woolmark  Platinum  Care

(M.0508) otorgado por The Woolmark Company que

certifica el lavado en lavadora de todas las prendas

de lana, incluidas aquellas que contienen la etiqueta

“sólo lavado a mano” 

. En consecuencia, con el

programa 

12 

se puede utilizar la lavadora con total

tranquilidad para lavar todas sus prendas de lana

(máx. 1 kg) garantizando la obtención de los mejores

resultados.

Sistema de equilibrado de la carga

Antes  de  cada  centrifugado,  para  evitar  vibraciones

excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme,

el cesto realiza rotaciones a una velocidad

ligeramente superior a la del lavado. Si después de

varios intentos, la carga todavía no está

correctamente  equilibrada,  la  máquina  realiza  el

centrifugado a una velocidad inferior a la prevista.

Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavadora

realiza la distribución antes que el centrifugado. Para

obtener una mejor distribución de la carga y su

correcto  equilibrado,  se  aconseja  mezclar  prendas

grandes  y  pequeñas.

Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание ARTXL 109

Страница 1: ...er drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Care and...

Страница 2: ...igure the angle of inclination measured according to the worktop must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations noise and shifting during...

Страница 3: ...exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able t...

Страница 4: ...ator light corresponding to the selected function will remain lit TEMPERATURE knob sets the temperature or the cold wash cycle see Personalisation SPIN SPEED knob sets the spin speed or exclude the sp...

Страница 5: ...tting Fig 4 close the drum fully by first shutting the front door followed by the rear one then ensure the hooks on the front door are perfectly housed within the seat of the rear door after the hooks...

Страница 6: ...15 Partials wash cycles Rinse 1000 l l 6 36 Spin 1000 6 16 Light spin 800 2 5 12 Drain no spin 0 6 2 Specials wash cycles Sanitizing cycle wash cycle 7 A high temperature hygienic wash cycle over 60...

Страница 7: ...sh cycle by up to 12 hours Press the button repeatedly until the indicator light corresponding to the desired delay time switches on The fifth time the button is pressed the function will be disabled...

Страница 8: ...nt pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer to the weight of the laundry when dry Durable fabrics max 6 kg Synthetic fabrics max 2 5 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool...

Страница 9: ...old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling o...

Страница 10: ...ted in the top of compartments 1 and 2 fig 4 have been pulled out check whether the same are not clogged and then rinse them Reassembly Do not forget to reinsert the pair of siphons into the spe cial...

Страница 11: ...llation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service I...

Страница 12: ...thorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the...

Страница 13: ...ones Detergentes y ropa 20 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 21 Seguridad general Eliminaciones...

Страница 14: ...erficie de trabajo no debe superar los 2 Una cuidadosa nivelaci n brinda estabilidad a la m quina y evita vibraciones ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento Cuando se instala sobre moqueta...

Страница 15: ...o ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones ni conexiones m ltip...

Страница 16: ...a la funci n seleccionada permanecer encendido Mando de CENTRIFUGADO para seleccionar el centrifugado o excluirlo ver Personalizaciones Mando de TEMPERATURA para seleccionar la temperatura o el lavad...

Страница 17: ...elantera y apoyando luego la posterior luego verifique que los ganchos de la puerta delantera est n perfectamente alojados en la sede de la puerta posterior despu s de haber escuchado el clac correspo...

Страница 18: ...n una carga m xima de 1 5 kg Programas Los datos contenidos en la tabla tienen un valor indicativo Para todos los Test Institutes 1 Programa de control seg n la norma EN 60456 seleccione el programa 7...

Страница 19: ...la puesta en marcha de la m quina hasta 12 horas Presione varias veces el bot n hasta hacer encender la luz testigo correspondiente al retraso deseado La quinta vez que se presione el bot n la funci...

Страница 20: ...sillos y controle los botones No supere los valores indicados referidos al peso de la ropa seca Tejidos resistentes max 6 kg Tejidos sint ticos max 2 5 kg Tejidos delicados max 2 kg Lana max 1 kg Cu n...

Страница 21: ...den ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y re...

Страница 22: ...enrosque la tapa gir ndola en sentido antihorario ver la figura es normal que se vuelque un poco de agua 3 limpie con cuidado el interior 4 vuelva a enroscar la tapa 5 vuelva a montar el panel verific...

Страница 23: ...carga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentra en u...

Страница 24: ...aci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garan...

Страница 25: ...Ofrecido por www electromanuales com CIS 25 CIS ARTXL 109 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 26: ...Ofrecido por www electromanuales com 26 CIS 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3 3 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 27: ...0 1 6 c max 1 10 min 0 05 0 5 42 1000 K EN 60456 7 60 6 89 336 03 05 89 2002 96 CE 2006 95 CE 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79 l l l l 2 65 100 cm Downloaded From WashingMachine Man...

Страница 28: ...Ofrecido por www electromanuales com 28 CIS 30 A A A Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 29: ...Ofrecido por www electromanuales com CIS 29 3 C 1 2 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 3 4 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 30: ...l 6 164 2 K 60 1000 l l l 6 138 2 K 2 40 1000 l l l 6 123 3 K 3 40 1000 l l l 6 89 4 K 60 800 l l 2 5 85 4 K 40 800 l l 2 5 73 5 M K 30 30 800 l l 3 30 6 M K 15 30 800 l l 1 5 15 o 1000 l l 6 36 1000...

Страница 31: ...por www electromanuales com CIS 31 s 1000 800 600 1 2 12 11 5 6 7 8 9 12 5 6 5 6 7 11 12 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e...

Страница 32: ...2 3 3 max 3 3 4 2 3 7 4 6 2 5 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 10 11 11 Woolmark Platinum Care M 0508 The Woolmark Company 12 1 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals...

Страница 33: ...Ofrecido por www electromanuales com CIS 33 2002 96 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 34: ...Ofrecido por www electromanuales com 34 CIS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 35: ...Ofrecido por www electromanuales com CIS 35 65 100 1 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 36: ...Ofrecido por www electromanuales com 36 CIS S N Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 37: ...ria 44 Cassetto dei detersivi Ciclo candeggio Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 45 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettar...

Страница 38: ...dini ante riori posteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed evita vibrazioni rumori e sposta...

Страница 39: ...giungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni...

Страница 40: ...pia COPERCHIO BLOCCATO sar spenta si potr aprirlo Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato interrotto premere nuovamente questo tasto Modalit di stand by Questa lavatrice in conformit alle...

Страница 41: ...arsi quindi che i ganci dello sportello anteriore siano perfettamente alloggiati nella sede dello sportello posteriore dopo aver sentito il clac dell avvenuto aggan cio esercitare una lieve pressione...

Страница 42: ...e gli additivi nei relativi scomparti vedi paragrafo Cas setto dei detersivi Buonanotte programma 8 E un ciclo silenzioso che pu lavorare di notte quando la tariffa energetica ridotta Il programma stu...

Страница 43: ...e per il programma impostato Partenza ritardata Ritarda l avvio della macchina sino a 12 ore Premere pi volte il tasto fino a far accendere la spia relativa al ritardo desiderato Alla quinta pressione...

Страница 44: ...ttoni Non superare i valori indicati riferiti al peso della biancheria asciutta Tessuti resistenti max 6 kg Tessuti sintetici max 2 5 kg Tessuti delicati max 2 kg Lana max 1 kg Quanto pesa la biancher...

Страница 45: ...e gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e rici...

Страница 46: ...o vedi figura 2 svitare il coperchio ruotandolo in senso antiorario vedi figura normale che fuori esca un p d acqua 3 pulire accuratamente l interno 4 riavvitare il coperchio 5 rimontare il pannello a...

Страница 47: ...mit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell acqua spegnere la...

Страница 48: ...ne per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richies...

Страница 49: ...Ofrecido por www electromanuales com 49 GR 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 GR ARTXL 109 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 50: ...Ofrecido por www electromanuales com 50 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 5 1 2 2 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 51: ...50 cm 2 ARTXL 109 cm 40 cm 85 cm 60 1 6 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 42 1000 EN 60456 7 60 C 6 kg 89 336 CEE 03 05 89 2002 96 CE 2006 95 CE Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All ma...

Страница 52: ...Ofrecido por www electromanuales com 52 GR stand by stand by 30 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 53: ...Ofrecido por www electromanuales com 53 GR 1 2 3 4 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 54: ...4 288 9 A 40 800 l l 2 116 10 K 40 600 l l 2 69 11 30 0 l l 1 55 12 cachemire 40 600 l l 1 55 1 K 90 1000 l l 6 164 2 K 60 1000 l l l 6 138 2 K 2 40 1000 l l l 6 123 3 K 3 40 1000 l l l 6 89 4 K 60 80...

Страница 55: ...frecido por www electromanuales com 55 GR 1000 800 600 1 2 12 11 5 6 7 8 9 12 5 6 Super Wash 5 6 7 11 12 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 56: ...5 kg max 2 kg max 1 kg 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 10 11 11 Woolmark Platinum Care M 0508 The Woolmark Company 12 max 1 kg Downloaded From WashingMachine Manual...

Страница 57: ...Ofrecido por www electromanuales com 57 GR 2002 96 EK 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 58: ...Ofrecido por www electromanuales com 58 GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 59: ...Ofrecido por www electromanuales com 59 GR 65 100 cm 1 Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 60: ...Ofrecido por www electromanuales com 60 GR Mod S N Downloaded From WashingMachine Manual com Manuals All manuals and user guides at all guides com...

Страница 61: ...rychlosti odst e ov n Funkce Prac prost edky a pr dlo 68 D vkova prac ch prost edk Cyklus b len P prava pr dla Od vy vy aduj c zvl tn p i Syst m automatick ho vyv en n pln Opat en a rady 69 Z kladn be...

Страница 62: ...edn ch no ek viz obr zek hel sklonu nam en na pracovn plo e nesm p es hnout 2 Dokonal vyrovn n do vodorovn polohy zabezpe stabilitu za zen a zamez vzniku vibrac a hluku b hem innosti V p pad instalace...

Страница 63: ...ejn pr m r jako origin ln hadice a jej d lka nesm p es hnout 150 cm P ipojen k elektrick s ti P ed zasunut m z str ky do z suvky se ujist te e z suvka je uzemn na a e vyhovuje norm m z suvka je schopn...

Страница 64: ...u k zapnut a vypnut pra ky Oto n ovlada PROGRAM pro nastaven prac ch program B hem prac ho programu z stane ve stejn poloze FUNK N tla tka s kontrolkami slou k volb jednotliv ch dostupn ch funkc Kontr...

Страница 65: ...se t kaj nastaven zvolen ho programu a bude blikat kontrolka START PAUZA 2 Napl te pra ku a zav ete dv ka 3 Oto n m ovlada em PROGRAM nastavte po adovan prac program 4 Nastavte teplotu pran viz U ivat...

Страница 66: ...slu n ch p ihr dek viz odstavec D vkova prac ch prost edk Dobrou noc program 8 Jedn se o tich cyklus kter m e pracovat v noci kdy plat sn en sazba za dod vku elektrick energie Program byl navr en pro...

Страница 67: ...eln b hem nastaven ho prac ho programu Odlo en start Slou k odlo en zah jen prac ho cyklu a o 12 hodin Opakovan stiskn te tla tko a do rozsv cen kontrolky ozna uj c po adovanou dobu odlo en Po p t m s...

Страница 68: ...na visa ce barvy odd lte barevn pr dlo od b l ho Vypr zdn te kapsy a zkontrolujte knofl ky Nep ekra ujte povolenou n pl vztahuj c se na hmotnost such ho pr dla Odoln tkaniny max 6 kg Syntetick tkanin...

Страница 69: ...zen ch stanovuje e star dom c elektrick spot ebi e nesm b t odkl d ny do b n ho net d n ho domovn ho odpadu Star spot ebi e mus b t odevzd ny do odd len ho sb ru a to za elem recyklace a optim ln ho v...

Страница 70: ...k 2 od roubujte vrchn kryt ot en m proti sm ru hodinov ch ru i ek viz obr zek vyte en mal ho mno stv vody je zcela b n m jevem 3 dokonale vy ist te vnit ek vstupn sti erpadla 4 nasa te zp tky vrchn kr...

Страница 71: ...z Instalace Odpad ve st n nen vybaven odvzdu ovac m otvorem Kdy ani po uveden ch kontrol ch nedojde k odstran n probl mu uzav ete p vod vody vypn te pra ku a p ivolejte Servisn slu bu V p pad e se byt...

Страница 72: ...bra te na Centrum servisn slu by na telefonn m sle uveden m na z ru n m listu Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky kte nejsou k v konu t to innosti opr vn ni P i hl en poruchy uve te druh p...

Отзывы: