Hotpoint Ariston AR6L 105 Скачать руководство пользователя страница 22

22

FR

Produits lessiviels et linge

Tiroir à produits lessiviels

Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage 
de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, 
il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.

 

Utiliser  des  lessives  en  poudre  pour  du  linge  en  coton 

blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température 
supérieure à 60°C.

Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.

!

  Ne  pas  utiliser  de  lessives  pour  lavage  à  la  main,  elles 

moussent trop.

Sortir le tiroir à produits les-
siviels et verser la lessive ou 
l’additif comme suit.

bac 1: Lessive prélavage (en poudre)

Avant d’introduire la lessive, s’assurer que le bac supplé-
mentaire 4 n’est pas présent.

bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)

Verser la lessive liquide juste avant la mise en marche.

bac 3: Additifs (assouplissant, etc.)

L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.

bac supplémentaire 4: Produit javelisé

Cycle blanchissage

Le blanchissage n’est possible qu’avec le programme 

8

.

Verser le produit javelisé dans le bac supplémentaire 

4

, la 

lessive et l’assouplissant dans les bacs correspondants, 
puis sélectionner un des programmes sus-indiqués.
Conseillé en cas de linge en coton très sale.

Triage du linge

• Trier correctement le linge d’après:

  - le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
  - les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.

• Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au 

poids de linge sec : voir 

“Tableau des programmes”.

Combien pèse le linge ?

  1 drap 400-500 g
  1 taie d’oreiller 150-200 g
  1 nappe 400-500 g
  1 peignoir 900-1200 g
  1 serviette éponge 150-250 g

MAX

1

2

4

3

Linge ou vêtements particuliers

Chemises:

 sélectionner le programme 

11 

approprié au 

lavage de chemises de couleurs et textiles différents. 
Il en prend le plus grand soin en réduisant le froissage.

Soie:

 sélectionner le programme de lavage spécial 

12

 

pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessi-
ve spéciale pour linge délicat.

Voilages:

 pliez-les bien et glissez-les dans une taie 

d’oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le pro-
gramme 

12

.

Laine:

 grâce au programme 

13 

vous pouvez laver à la ma-

chine tous vos vêtements en laine, y compris ceux qui portent 
l’étiquette “ lavage à la main uniquement “ 

. Pour obtenir 

d’excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne 
dépassez pas une charge de 1,5 kg.

Système d’équilibrage de la charge

Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et 
répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner 
le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse 
de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est 
toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un 
essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement 
prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère 
procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. 
Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équili-
brage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites 
pièces de linge.

Содержание AR6L 105

Страница 1: ...Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Description of the washing machine and starting a wash cycle 6 7 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash...

Страница 2: ...ing it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the an...

Страница 3: ...n covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must be within e...

Страница 4: ...forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self clea ning pump which does not require any mainte nance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber...

Страница 5: ...der any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during t...

Страница 6: ...ill be indicated see next page DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the w...

Страница 7: ...t to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open it If...

Страница 8: ...zing cycle wash cycle 8 A high temperature hygienic wash cycle over 60 C which requires the use of bleach Pour the bleach the detergent and the additives into the relevant compartments see paragraph e...

Страница 9: ...If a function which is incompatible with another function selected previously only the most recent selection will remain active Super Wash Because a greater quantity of water is used in the initial ph...

Страница 10: ...according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all garment pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer...

Страница 11: ...free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appl...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...au d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Description du lave linge et d marrage d un programme 18 19 Bandeau de commandes Voyants D marrage d un programme Progra...

Страница 14: ...l n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une b...

Страница 15: ...trement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la...

Страница 16: ...ave linge est quip d une pompe autonetto yante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge l...

Страница 17: ...urit qui prot ge contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que les enfants ne s...

Страница 18: ...si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer s...

Страница 19: ...si la fonction D PART DIFF R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche START PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant START PAUSE oran...

Страница 20: ...que temp rature et pression de l eau en entr e temp rature ambiante quantit de lessive quantit et type de charge quilibrage de la charge options suppl mentaires s lectionn es 1 Programme de contr le...

Страница 21: ...avec une autre pr c demment s lectionn e la seule tre activ e sera celle choisie en dernier Super lavage Gr ce l utilisation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et...

Страница 22: ...ser les valeurs indiqu es correspondant au poids de linge sec voir Tableau des programmes Combien p se le linge 1 drap 400 500 g 1 taie d oreiller 150 200 g 1 nappe 400 500 g 1 peignoir 900 1200 g 1 s...

Страница 23: ...e vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...AR 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 AR6L 105 AR...

Страница 26: ...AR 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 2 3...

Страница 27: ...AR 27 65 100 cm 65 100 150 59 5 85 5 6 1 10 1 MPa 0 5 0 05 MPa 46 800 EC 2006 95 EEC 03 05 89 89 336 EEC 2002 96 EC 1061 2010 60 2 40 3 1000 AR6L 85 800 AR6L 105 1000...

Страница 28: ...28 AR 3...

Страница 29: ...AR 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3...

Страница 30: ...l l l 6 9 40 800 l l 4 10 40 800 l l 4 11 40 600 l l 2 12 30 0 l l 1 13 40 800 l l 1 5 A 800 l 6 B 800 6 C 0 6 Mix 30 Mix 15 155 195 185 170 105 30 15 175 280 160 80 55 70 36 10 3 60 2 1061 2010 1 60...

Страница 31: ...AR 31 800 800 600 1 2 10 12 800 9 0 2 1000 1000...

Страница 32: ...32 AR 8 4 400 500 150 200 400 500 900 1200 150 250 11 12 12 13 1 5 MAX 1 2 4 3 4 2 3 4...

Страница 33: ...AR 33 2002 96 EC...

Страница 34: ...34 AR 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 35: ...AR 35 100 65...

Страница 36: ...36 AR Mod S N 195133399 00 03 2015 Xerox retici Firma Indesit Company Beyaz E ya PAZARLAMA A Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349 Balmumcu Be ikta stanbul Tel 0212 355 53 00...

Отзывы: