background image

EN

2

Installation

!

 This instruction manual should be kept in a 

safe place for future reference. If the washing 

machine is sold, given away or moved, please 

ensure the manual is kept with the machine, 

so that the new owner may benefit from the 

advice contained within it.

!

 Read these instructions carefully: they 

contain vital information relating to the safe 

installation and operation of the appliance.

!

 Inside the pack containing this manual, you 

will also find the guarantee and all the details 

necessary for installation.

Unpacking and levelling

Unpacking

1. Once you have removed all the packaging 

from the washing machine, make sure it has not 

been damaged during transportation. If it has 

been damaged, contact the retailer and do not 

proceed any further with the installation process.

2. Remove the 4 

protective screws 

(used during 

transportation) and 

the corresponding 

spacer, located on 

the rear part of the 

appliance (

see figure

). 

3. Close off the holes using the plastic plugs 

supplied in the pack.

4. Keep all the parts in a safe place; they will 

be needed again if the washing machine is 

moved to another location, to prevent the 

inside of the appliance being damaged.

!

 Packaging materials should not be used as 

toys for children.

Levelling

1. Place the washing machine on a flat sturdy 

floor, without resting it up against walls or 

cabinets.

2. If the floor is 

uneven, the front feet 

of the machine may 

be adjusted until it 

reaches a horizontal 

position (the angle of 

inclination must not 

exceed 2 degrees). 

!

 If the appliance is levelled correctly, it will 

be more stable and much less likely to cause 

vibrations and noise while it is operating, 

particularly during the spin cycle.

!

 If it is placed on carpet or a rug, adjust the 

feet in such a way as to allow a sufficient 

ventilation space underneath the washing 

machine. 

Connecting the electricity and 

water supplies

Connecting the water inlet hose

!

 

Before connecting the inlet hose to the water 

supply, run the water until it is perfectly clear.

1. Connect the inlet 

hose to the machine 

by screwing it onto 

the cold water inlet of 

the appliance, which 

is situated on the top 

right-hand side of 

the rear part of the 

appliance

 (see figure)

.

2. Insert seal A into 

the end of the inlet 

hose and screw the 

latter onto a cold 

water tap with a 3/4 

gas threaded mouth 

(see figure). 

Before making the 

connection, allow the 

water to run freely until 

it is perfectly clear.

3. Make sure that the hose is not folded over 

or bent.

!

 The water pressure at the tap must fall within 

the values indicated in the Technical data table 

(see next page).

!

 If the inlet hose is not long enough, contact a 

specialised shop or an authorised technician.

!

 Never use second-hand or old inlet hoses; 

use the products supplied with the machine.

A

Содержание AQUALTIS AQS82D 29

Страница 1: ...Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel Running a wash...

Страница 2: ...flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until it reaches a horizontal position the angle of inclination...

Страница 3: ...he socket or the plug replaced The machine must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions The...

Страница 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finis...

Страница 5: ...tly greater than the washing rotation speed If after several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing mac...

Страница 6: ...the ON OFF button briefly and wait for the machine to start up again PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door see figure DETERGENT DISPENSER DRAWER The detergent dispenser drawer...

Страница 7: ...r light is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again LOCK indicator light indicates that the porthole door is locked...

Страница 8: ...the display will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modi...

Страница 9: ...ewash Wash Bleach Fabric softener Synthetics Resistant 60 800 4 46 0 99 57 115 Synthetics Resistant 4 40 800 4 46 0 59 57 100 Whites 60 1200 4 190 Coloureds 40 1200 4 44 0 96 82 115 Darks 30 800 4 80...

Страница 10: ...s at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the wa...

Страница 11: ...ation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description de l appareil 18 19 Tableau...

Страница 14: ...visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s Une mise niveau minutieuse garantit une bonne stabilit de...

Страница 15: ...iques voir ci contre la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Autrement remplacer la prise ou la fiche Cet appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me l abri car il est tr s dang...

Страница 16: ...d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est...

Страница 17: ...cadr s ou aient t form s de fa on appropri e pour l utilisation de l appareil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et...

Страница 18: ...arateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac additifs pour assouplissant ou additifs liquides Il est recommand de ne jamais d p...

Страница 19: ...ouvrir la porte Pour faire red marrer le lavage exactement l endroit de l arr t appuyer une nouvelle fois sur la touche Voyant LOCK il indique que la porte hublot est verrouill e Pour pouvoir ouvrir...

Страница 20: ...mps de d calage Une fois que le d lai d attente s lectionn touche sa fin l appareil d marre et l cran affiche le message Finit dans et le temps restant jusqu la fin du cycle Pour annuler le d part dif...

Страница 21: ...onction Super Lavage Rin age Plus La s lection de cette option permet d augmenter l efficacit du rin age et d liminer totalement toute trace de lessive Elle est tr s utile pour les personnes particuli...

Страница 22: ...ver des chemises de textile et couleur diff rents Duvets pour laver des articles avec garnissage en duvet d oie comme par exemple des couettes pour une personne poids maximal ne pas d passer 2 kg orei...

Страница 23: ...eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau continuellement Pour...

Страница 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 25: ...Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Sistema bilanciamento del carico Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della macchina 30 31 Pannello comandi touch control Come effettua...

Страница 26: ...ando i piedini finch la macchina non sia orizzontale non deve essere inclinata pi di 2 gradi Un accurato livellamento d stabilit ed evita vibrazioni e rumorosit soprattutto nella fase di centrifuga In...

Страница 27: ...ontrario far sostituire la presa o la spina La macchina non va installata all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A macchina installata...

Страница 28: ...ere il rubinetto dell acqua dopo ogni lavaggio Si limita cos l usura dell impianto idraulico della macchina e si elimina il pericolo di perdite Staccare la spina della corrente quando si pulisce la ma...

Страница 29: ...te bilanciato la macchina effettua la centrifuga ad una velocit inferiore a quella prevista In presenza di eccessivo sbilanciamento la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la centrifuga Per...

Страница 30: ...etto dosaggio Per l utilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina nella cavit B 3 vaschetta aggiuntiva Candeggina L utilizzo della vaschetta aggiuntiva 3 esclude il prelavaggio vaschetta per a...

Страница 31: ...CK spenta si potr aprire la porta obl Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato interrotto premere nuovamente il pulsante Spia LOCK indica che la porta obl bloccata Per aprire la porta nece...

Страница 32: ...opo l avvio il display visualizzer la scritta Parte tra ed il tempo di ritardo Una volta trascorso il tempo di ritardo impostato la macchina partir e il display visualizzer Finisce tra e il tempo resi...

Страница 33: ...splay o sul libretto una stima calcolata in base a condizioni standard Il tempo effettivo pu variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell acqua in ingresso la temperatur...

Страница 34: ...lavare camicie di diversi tipi di tessuto e colore per garantirne la massima cura Piumini per lavare capi con imbottiture in piuma d oca quali piumoni singoli non eccedenti i 2 kg di peso cuscini gia...

Страница 35: ...e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio possibile che si verifi chino fenome...

Страница 36: ...are il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7...

Страница 37: ...dla Kontrola pr tokovej hadice na vodu Opatrenia a rady 41 Z kladn bezpe nostn pokyny Syst m automatick ho vyv enia n plne Likvid cia Manu lne otvorenie dvierok s priezorom Popis zariadenia 42 43 Ovl...

Страница 38: ...enu alebo n bytok 2 Vykompenzujte nerovnosti odkr ten m alebo zakr ten m no i iek a k m sa zariadenie nebude nach dzat vo vodorovnej polohe nesmie byt naklonen o viac ako 2 stupne D sledn vyrovnanie d...

Страница 39: ...ymeni z suvku alebo z str ku Pr ka nesmie by umiestnen vonku pod hol m nebom a to ani v pr pade keby sa jednalo o miesto chr nen pred nepriaz ou po asia preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju p sobeniu...

Страница 40: ...tiace erpadlo ktor nevy aduje dr bu M e sa v ak stat e sa v jeho vstupnej ochrannej asti nach dzaj cej na spodku zachytia drobn predmety mince gomb ky Uistite sa e prac cyklus bol ukon en a vytiahnite...

Страница 41: ...enie bolo navrhnut v hradne na pou itie ako spotrebi Toto zariadenie sm pou va deti od 8 rokov osoby n le ite vy kolen oh adne bezpe n ho pou itia zariadenia ktor si uvedomuj s visiace nebezpe enstvo...

Страница 42: ...prep ku do priehlbiny B 3 pr davn n dobka Bieliaci prostriedok Pou itie pr davnej n dobky 3 vylu uje mo nos predpierania priehradka pre pr davn pracie prostriedky pre tekut aviv alebo in tekut pr davn...

Страница 43: ...ie op tovne stla te tla idlo kontrolka bude blika oran ov m svetlom Ke je kontrolka LOCK zhasnut je mo n otvori dvierka s priezorom Aby ste op tovne spustili cyklus z miesta kde bol preru en op tovne...

Страница 44: ...spust nastaven program a na displeji bude zobrazen n pis Skon za a doba zost vaj ca do konca cyklu Oneskoren tart zru te stl an m tla idla a k m sa na displeji nezobraz n pis OFF symbol bude blika Zm...

Страница 45: ...y ur en pre pr dlo ktor je mo n pra pri teplote do 60 C Skuto n teplota prania sa m e l i od uvedenej 2 Sk obn program pod a smernice 1061 2010 nastavte program s teplotou 40 C Tento cyklus je vhodn p...

Страница 46: ...intervaloch Pracie prostriedky a pr dlo Prac prostriedok Vo ba druhu a mno stva pracieho prostriedku z vis od druhu tkaniny bavlna vlna hodv b od farby od teploty prania od stup a zne istenia a od tv...

Страница 47: ...oncov as vyp acej hadice je ponoren vo vode vi In tal cia V pr pade e sa byt nach dza na jednom z najvy ch poschod je mo n e doch dza k sif nov mu efektu n sledkom ktor ho pr ka nepretr ite nap ta a o...

Страница 48: ...o na pecializovan technick person l V pr pade chybnej in tal cie alebo nespr vneho pou itia pr ky bude potrebn za servisn z sah zaplati Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s...

Отзывы: