Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ103F 69 Скачать руководство пользователя страница 29

29

DE

Taste 

TEMPERATUR

Wählschalter 

PROGRAMME

Tasten mit Kontrollleuchten

 

ZUSATZFUNKTIONEN

Kontrollleuchte

 

LOCK

Taste mit Kontrollleuchte 

START/PAUSE

Symbole 

PROGRAMMABLAUF 

Taste 

SCHLEUDERGANG

Taste

 

STARTZEIT-

VORWAHL

Taste mit Kontrollleuchte 

TASTENSPERRE

Taste mit Kontrollleuchte 

ON/OFF

Kontrollleuchte

 

ECO

Tasten mit Kontrollleuchten 

ZUSATZFUNKTIONEN

DISPLAY

Bedienblende

Taste mit Kontrollleuchte   

ON/OFF:

 Drücken Sie kurz auf 

die Taste, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Die grüne 
Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet 
ist. Um den Waschvollautomaten während eines 
Waschgangs auszuschalten, muss die Taste etwas länger 
gedrückt werden (ca. 3 Sekunden); ein kurzer oder ein 
ungewollter Druck bewirkt kein Ausschalten des Gerätes. 
Das Ausschalten des Gerätes während eines laufenden 
Waschprogramms löscht den gesamten Waschzyklus.

Wählschalter 

PROGRAMME:

 Der Schalter kann in 

beide Richtungen gedreht werden. Um sicher zu sein, 
das am besten geeignete Waschprogramm gewählt 
zu haben, raten wir die 

“Programmtabelle”

 zu Rate zu 

ziehen. Während des Programmablaufs bleibt der Schalter 
feststehend.

Taste 

 

TEMPERATUR:

 Taste drücken, wenn Sie 

die Temperatur ändern oder ausschalten möchten, der 
ausgewählte Wert wird auf dem darüberliegenden Display 
angezeigt 

(siehe “Durchführung eines Waschprogramms“).

Taste 

 

SCHLEUDERGANG:

 Taste drücken, wenn 

Sie die Schleuderdrehzahl ändern oder nicht schleudern 
möchten. Der ausgewählte Wert wird auf dem 
darüberliegenden Display angezeigt 

(siehe “Durchführung 

eines Waschprogramms“).

Taste   

STARTZEITVORWAHL:

 Taste drücken, um 

den verzögerten Start des gewünschten Programms 
zu programmieren. Die Restzeit bis zu Programmstart 
wird auf dem darüberliegenden Display angezeigt 

(siehe 

„Durchführung eines Waschprogramms“).

Tasten mit Kontrollleuchten 

ZUSATZFUNKTIONEN:

 Die 

Taste zur Einstellung der verfügbaren Zusatzfunktionen 
drücken. Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet 

(siehe 

„Durchführung eines Waschprogramms“).

Symbole 

PROGRAMMABLAUF:

 Die Symbole zeigen die 

jeweilige Programmphase (Hauptwäsche 

 – Spülen   – 

Schleudern 

 – Abpumpen 

). Die Anzeige 

 leuchtet 

auf, wenn der Zyklus abgelaufen ist.

Taste mit Kontrollleuchte 

START/PAUSE:

 Sobald die 

grüne Kontrollleuchte auf langsames Blinklicht schaltet, 
drücken Sie die Taste, um den Waschgang zu starten. 
Nach Start des Programms ist die Kontrollleuchte dauerhaft 
an. Um den Waschgang zu unterbrechen, drücken Sie 
erneut die Taste die Kontrollleuchte blinkt orangefarben. 
Sobald die Kontrollleuchte “LOCK”   erlischt, kann die 
Gerätetür geöffnet werden. Um das Programm an der 
Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in zu starten, 
drücken Sie die Taste erneut.

Kontrollleuchte   

LOCK:

 Diese zeigt an, dass die 

Gerätetür nicht geöffnet werden kann. Um die Gerätetür 
zu öffnen, muss der Waschzyklus auf Pause geschaltet 
werden 

(siehe “Durchführung eines Waschprogramms”).

Taste mit Kontrollleuchte 

 

TASTENSPERRE:

 Zur 

Sperre bzw. Freigabe der Schaltelemente halten Sie die 
Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Die eingeschaltete 
Kontrollleuchte zeigt an, dass die Bedienblende gesperrt 
ist. Auf diese Weise wird verhindert, dass ein Programm 
aus Versehen geändert wird, (eventuell durch Kinder).

Kontrollleuchte 

ECO:

 

das Symbol 

 wird angezeigt, 

sobald bei Änderung der Waschoptionen den 
Energiebverbrauch um mindestens 10% reduziert. 
Außerdem leuchtet die Ikone, bevor das Gerät in 
Standby-Modus übergeht, für wenige Sekunden 
auf. Bei ausgeschaltetem Gerät liegt die geschätzte 
Energierückgewinnung bei etwa 80%.

Содержание AQUALTIS AQ103F 69

Страница 1: ...ashing recommendations Precautions and advice 9 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity supplies...

Страница 2: ...f the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instructions carefu...

Страница 3: ...of the appliance If this is not the case have the socket or the plug replaced The appliace must only be installed indoor in a frost free and dry room to prevent it from electronic damage due to frost...

Страница 4: ...ceeded and that concentrated fabric softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled...

Страница 5: ...OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons thes...

Страница 6: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 7: ...utes after the START the machine will recalculate the time remaining until the end of the wash cycle on the basis of the load inside it this value will then be shown on the display Table of wash cycle...

Страница 8: ...solid soap before washing and to use the Cottons with pre wash cycle Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as...

Страница 9: ...th reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fo...

Страница 10: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during all mai...

Страница 11: ...ion The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...s et linge 20 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et...

Страница 14: ...r ou un meuble 2 Pour compenser les irr gularit s du sol visser ou d visser les pieds de r glage jusqu ce que l appareil soit parfaitement l horizontale il ne doit pas tre inclin de plus de 2 degr s U...

Страница 15: ...ilisation d un tuyau de rallonge est absolument d conseill e mais si on ne peut faire autrement il faut absolument qu il ait le m me diam tre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas d passer...

Страница 16: ...terminer la dose correcte En cas d utilisation de lessive en poudre placer le s parateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac suppl mentaire 3 exclut le pr lavage bac a...

Страница 17: ...u cycle Lavage Rin age Essorage Vidange L inscription s allume quand le cycle est termin Touche TEMP RATURE Bouton PROGRAMMES Touches et Voyants OPTIONS Voyant LOCK Touche avec voyant START PAUSE Ic n...

Страница 18: ...e s teindra Apr s pression sur la touche START PAUSE le d part programm ne peut tre modifi que pour tre court Modifier les caract ristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser...

Страница 19: ...cours de la phase initiale du cycle et une dur e prolong e cette option permet d obtenir un lavage tr s performant est tr s utile pour liminer les taches les plus r sistantes Possibilit d utilisation...

Страница 20: ...d pendent du type de textile coton laine soie de la couleur de la temp rature de lavage du degr de salissure et de la duret de l eau Bien doser la quantit de produit lessiviel permet d viter les gasp...

Страница 21: ...de l exp rience n cessaires moins qu elles n aient t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit Surveiller les enfants pour s assurer qu ils...

Страница 22: ...aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le c...

Страница 23: ...t plong e dans l eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau cont...

Страница 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 25: ...ittel Vorsortieren der W sche Waschhinweise Vorsichtsma regeln und Hinweise 33 Allgemeine Sicherheit System zur Auswuchtung der W scheladung Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Reinigung und Pfle...

Страница 26: ...nem ebenen festen Untergrund aufgestellt werden ohne ihn an W nde oder M belteile anzulehnen 2 Eventuelle Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgleichen der Neigungsgrad darf 2...

Страница 27: ...tzstecker mit der Steckdose bereinstimmt Lassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose andernfalls ersetzen Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzt...

Страница 28: ...er angezeigte Stand nicht berschritten wird Konzentrierte Weichsp ler m ssen verd nnt werden Funktion Standby Zur Erf llung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem...

Страница 29: ...ren Die Restzeit bis zu Programmstart wird auf dem dar berliegenden Display angezeigt siehe Durchf hrung eines Waschprogramms Tasten mit Kontrollleuchten ZUSATZFUNKTIONEN Die Taste zur Einstellung der...

Страница 30: ...s Symbol schaltet sich aus Wurde die Taste START PAUSE einmal gedr ckt kann die Restzeit bis zum Start nur verringert werden nderung der Eigenschaften des Waschgangs Dr cken Sie die Taste ZUSATZFUNKTI...

Страница 31: ...chlie en Diese Funktion kann zu den Programmen Super Wash Diese Zusatzfunktion verbessert die Waschergebnisse durch eine erh hte Wassermenge am Anfang des Programms und eine verl ngerte Programmlaufze...

Страница 32: ...f r Baumwolle mit Vorw sche Waschmittel DieWahldesWaschmittelsundderWaschmittelmengeh ngt vonderGewebeart Baumwolle Wolle Seide derFarbe derWaschtemperatur derSt rkederVerschmutzungund derWasserh rte...

Страница 33: ...nder mit eingeschr nkten k rperlichen geistigen oder sensorialen F higkeiten oder ohne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit verantwortlich...

Страница 34: ...rtung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die Fremdk rperfalle geraten Vergewissern Sie sich dass der Waschgang abgeschlossen ist und zie...

Страница 35: ...iegt unter Wasser siehe Installation Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Geb udes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und dadurch st ndig Wasser ansaugt und wieder...

Страница 36: ...en wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnun...

Страница 37: ...ddel Voorbereiden van het wasgoed Wastips Voorzorgsmaatregelen en advies 45 Algemene veiligheid Balanceersysteem van de lading Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Onderhoud en verzorg...

Страница 38: ...meubels leunen 2 Compenseer eventuele oneffenheden door de stelvoetjes vast of los te draaien totdat de automaat volledig horizontaal staat hij mag niet meer dan 2 graden hellen Een correcte niveller...

Страница 39: ...automaat Indien dit niet zo is moet of de stekker of het stopcontact vervangen worden De machine mag alleen binnenshuis op een vorstvrije en droge plek worden ge nstalleerd om elektronische schade doo...

Страница 40: ...u een vloeibaar wasmiddel gebruikt raden we u aan het bijgeleverde schotje A te gebruiken voor een correcte dosering Voor het gebruik van poederwasmiddel doet u het schotje terug in de opening B 3 ext...

Страница 41: ...en Centrifugeren Afpompen De tekst wordt verlicht als de wascyclus is be indigd Knop met controlelampje START PAUSE als het groene controlelampje langzaam knippert drukt u op de knop om de wascyclus t...

Страница 42: ...F verschijnt Het symbool gaat uit Op het moment dat u de knop START PAUSE indrukt zal de waarde van de vertraging alleen kunnen worden verminderd De eigenschappen van de cyclus wijzigen Druk op de kno...

Страница 43: ...inuten na de START zal de wasautomaat aan de hand van het ingeladen wasgoed de resterende tijd tot aan het einde van het programma opnieuw berekenen en tonen Programma s en opties Programmatabel Voor...

Страница 44: ...emden blouses van verschillende soorten stof en kleur te wassen Dekbedden voor het wassen van dekens of kledingstukken die met dons zijn gevuld zoals eenpersoons of tweepersoons dekbedden niet meer da...

Страница 45: ...onder het toezicht of volgens de instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten in de gaten worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spel...

Страница 46: ...n onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen Verzeker u ervan dat de wascyclus...

Страница 47: ...latie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de wasautomaat v...

Страница 48: ...t niet het geval is kunt u contact opnemen met de erkende Servicedienst In het geval de wasautomaat verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekos...

Страница 49: ...Preparar a roupa Conselhos de lavagem Precau es e conselhos 57 Seguran a geral Sistema de balanceamento da carga Elimina o Abertura manual da porta de vidro Manuten o e cuidados 58 Interromper a alime...

Страница 50: ...sem encost la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus...

Страница 51: ...for substitua a tomada ou a ficha Esta m quina de lavar roupa n o deve ser instalada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a...

Страница 52: ...quido aconselha se usar a parede divis ria A fornecido com o aparelho para uma correcta dosagem Para o uso do detergente em p coloque o recipiente na cavidade B 3 Gaveta adicional gua de Javel Se util...

Страница 53: ...minado Bot o com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acende se com intermit ncia lenta carregar no bot o para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o indicador perman...

Страница 54: ...e Uma vez pressionado o bot o START PAUSE o valor do atraso poder ser modificado somente diminuindo Modificar as caracter sticas do ciclo Carregar nos bot es OP ES para personalizar a lavagem conforme...

Страница 55: ...START a m quina conforme a carga efectuada ir calcular novamente e indicar o tempo faltante para o fim do programa Programas e op es Tabela dos Programas Para todos Test Institutes 1 Programa de contr...

Страница 56: ...o ciclo para lavar camisas de v rios tipos de tecido e cores para garantir o m ximo cuidado Edred es para lavar pe as com enchimento de plumas de ganso de casal ou de solteiro com peso inferior a 3 5...

Страница 57: ...ndo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experi ncia e conhecimentos salvo se supervisionadas ou se tiverem recebido instru es sobre a utiliza o do dispositivo por p...

Страница 58: ...o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo...

Страница 59: ...Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Se a morada encontrar se nos ltimos andares de um edif cio poss vel que aconte am fen menos de sif o por causa dos quais a m quin...

Страница 60: ...contacte o Servi o de Assist ncia T cnica autorizado No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra a t cnicos n o aut...

Отзывы: