Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ102F 49 H Скачать руководство пользователя страница 29

29

DE

Taste 

TEMPERATUR

Wählschalter 

PROGRAMME

Tasten mit Kontrollleuchten

 

ZUSATZFUNKTIONEN

Kontrollleuchte

 

LOCK

Taste mit Kontrollleuchte 

START/PAUSE

Symbole 

PROGRAMMABLAUF 

Taste 

SCHLEUDERGANG

Taste

 

STARTZEIT-

VORWAHL

Taste mit Kontrollleuchte 

TASTENSPERRE

Taste mit Kontrollleuchte 

ON/OFF

Kontrollleuchte

 

ECO

Tasten mit Kontrollleuchten 

ZUSATZFUNKTIONEN

DISPLAY

Bedienblende

Taste mit Kontrollleuchte   

ON/OFF:

 Drücken Sie kurz auf 

die Taste, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Die grüne 
Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet 
ist. Um den Waschvollautomaten während eines 
Waschgangs auszuschalten, muss die Taste etwas länger 
gedrückt werden (ca. 3 Sekunden); ein kurzer oder ein 
ungewollter Druck bewirkt kein Ausschalten des Gerätes. 
Das Ausschalten des Gerätes während eines laufenden 
Waschprogramms löscht den gesamten Waschzyklus.

Wählschalter 

PROGRAMME:

 Der Schalter kann in 

beide Richtungen gedreht werden. Um sicher zu sein, 
das am besten geeignete Waschprogramm gewählt 
zu haben, raten wir die 

“Programmtabelle”

 zu Rate zu 

ziehen. Während des Programmablaufs bleibt der Schalter 
feststehend.

Taste 

 

TEMPERATUR:

 Taste drücken, wenn Sie 

die Temperatur ändern oder ausschalten möchten, der 
ausgewählte Wert wird auf dem darüberliegenden Display 
angezeigt 

(siehe “Durchführung eines Waschprogramms“).

Taste 

 

SCHLEUDERGANG:

 Taste drücken, wenn 

Sie die Schleuderdrehzahl ändern oder nicht schleudern 
möchten. Der ausgewählte Wert wird auf dem 
darüberliegenden Display angezeigt 

(siehe “Durchführung 

eines Waschprogramms“).

Taste   

STARTZEITVORWAHL:

 Taste drücken, um 

den verzögerten Start des gewünschten Programms 
zu programmieren. Die Restzeit bis zu Programmstart 
wird auf dem darüberliegenden Display angezeigt 

(siehe 

„Durchführung eines Waschprogramms“).

Tasten mit Kontrollleuchten 

ZUSATZFUNKTIONEN:

 Die 

Taste zur Einstellung der verfügbaren Zusatzfunktionen 
drücken. Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet 

(siehe 

„Durchführung eines Waschprogramms“).

Symbole 

PROGRAMMABLAUF:

 Die Symbole zeigen die 

jeweilige Programmphase (Hauptwäsche 

 – Spülen   – 

Schleudern 

 – Abpumpen 

). Die Anzeige 

 leuchtet 

auf, wenn der Zyklus abgelaufen ist.

Taste mit Kontrollleuchte 

START/PAUSE:

 Sobald die 

grüne Kontrollleuchte auf langsames Blinklicht schaltet, 
drücken Sie die Taste, um den Waschgang zu starten. 
Nach Start des Programms ist die Kontrollleuchte dauerhaft 
an. Um den Waschgang zu unterbrechen, drücken Sie 
erneut die Taste die Kontrollleuchte blinkt orangefarben. 
Sobald die Kontrollleuchte “LOCK”   erlischt, kann die 
Gerätetür geöffnet werden. Um das Programm an der 
Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in zu starten, 
drücken Sie die Taste erneut.

Kontrollleuchte   

LOCK:

 Diese zeigt an, dass die 

Gerätetür nicht geöffnet werden kann. Um die Gerätetür 
zu öffnen, muss der Waschzyklus auf Pause geschaltet 
werden 

(siehe “Durchführung eines Waschprogramms”).

Taste mit Kontrollleuchte 

 

TASTENSPERRE:

 Zur 

Sperre bzw. Freigabe der Schaltelemente halten Sie die 
Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Die eingeschaltete 
Kontrollleuchte zeigt an, dass die Bedienblende gesperrt 
ist. Auf diese Weise wird verhindert, dass ein Programm 
aus Versehen geändert wird, (eventuell durch Kinder).

Kontrollleuchte 

ECO:

 

das Symbol 

 wird angezeigt, 

sobald bei Änderung der Waschoptionen den 
Energiebverbrauch um mindestens 10% reduziert. 
Außerdem leuchtet die Ikone, bevor das Gerät in 
Standby-Modus übergeht, für wenige Sekunden 
auf. Bei ausgeschaltetem Gerät liegt die geschätzte 
Energierückgewinnung bei etwa 80%.

Содержание AQUALTIS AQ102F 49 H

Страница 1: ...ecommendations Precautions and advice 9 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning...

Страница 2: ...s and remove the metal strip After you have completed this process fit the plastic toe kick supplied in the chest making sure that the hooks have been positioned in the holes provided before pushing i...

Страница 3: ...of the hose should not be underwater We advise against the use of hose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 c...

Страница 4: ...softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no activi...

Страница 5: ...OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons thes...

Страница 6: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 7: ...nutes after the START the machine will recalculate the time remaining until the end of the wash cycle on the basis of the load inside it this value will then be shown on the display Table of wash cycl...

Страница 8: ...solid soap before washing and to use the Cottons with pre wash cycle Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as...

Страница 9: ...use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance the machine must only be used by adults in accordance wi...

Страница 10: ...ne is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure...

Страница 11: ...r see Installation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the was...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...et linge 20 Lessive Triage du linge Conseils de lavage Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Syst me d quilibrage de la charge Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Entretien et s...

Страница 14: ...ocle en plastique plac dans le tiroir linge S assurer d avoir bien engag les crochets dans les fentes pr vues avant de pousser le socle contre l appareil Pour de plus amples d tails se reporter aux in...

Страница 15: ...ni avec l appareil au robinet voir figure L extr mit libre du tuyau de vidange ne doit pas tre plong e dans l eau L utilisation d un tuyau de rallonge est absolument d conseill e mais si on ne peut fa...

Страница 16: ...A fourni avec le lave linge pour mieux d terminer la dose correcte En cas d utilisation de lessive en poudre placer le s parateur dans le bac B 3 Bac suppl mentaire Eau de Javel L utilisation du bac s...

Страница 17: ...ment du cycle Lavage Rin age Essorage Vidange L inscription s allume quand le cycle est termin Touche TEMP RATURE Bouton PROGRAMMES Touches et Voyants OPTIONS Voyant LOCK Touche avec voyant START PAUS...

Страница 18: ...e s teindra Apr s pression sur la touche START PAUSE le d part programm ne peut tre modifi que pour tre court Modifier les caract ristiques du cycle Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnaliser...

Страница 19: ...cours de la phase initiale du cycle et une dur e prolong e cette option permet d obtenir un lavage tr s performant est tr s utile pour liminer les taches les plus r sistantes Possibilit d utilisation...

Страница 20: ...vage Lessive Le choix et la quantit de lessive d pendent du type de textile coton laine soie de la couleur de la temp rature de lavage du degr de salissure et de la duret de l eau Bien doser la quanti...

Страница 21: ...t t form es et encadr es pour l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais toucher l...

Страница 22: ...pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de c...

Страница 23: ...st plong e dans l eau voir Installation Si l appartement est situ aux derniers tages dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qui font que le lave linge prend et vacue l eau con...

Страница 24: ...a disparu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agr En cas de probl me d installation ou d utilisation inad quate du lave linge l intervention sera payante Ne jamais faire...

Страница 25: ...ttel Vorsortieren der W sche Waschhinweise Vorsichtsma regeln und Hinweise 33 Allgemeine Sicherheit System zur Auswuchtung der W scheladung Entsorgung Manuelles ffnen der Ger tet r Reinigung und Pfleg...

Страница 26: ...s schrauben Sie die 4 seitlichen Schrauben heraus und nehmen Sie die Metallleiste ab Bringen Sie die Abdeckung wieder an Stellen Sie hierbei sicher dass die Haken in die Schlitze eingreifen bevor Sie...

Страница 27: ...t im Freien installiert werden auch nicht wenn es sich um einen gesch tzten Platz handelt Es ist gef hrlich Ihren Vollwaschautomaten Gewittern und Unwettern auszusetzen Die Steckdose sollte nach insta...

Страница 28: ...te Weichsp ler m ssen verd nnt werden Funktion Standby Zur Erf llung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschmaschine mit einem automatischen Ausschaltsystem Standby ausgestattet das...

Страница 29: ...ren Die Restzeit bis zu Programmstart wird auf dem dar berliegenden Display angezeigt siehe Durchf hrung eines Waschprogramms Tasten mit Kontrollleuchten ZUSATZFUNKTIONEN Die Taste zur Einstellung der...

Страница 30: ...s Symbol schaltet sich aus Wurde die Taste START PAUSE einmal gedr ckt kann die Restzeit bis zum Start nur verringert werden nderung der Eigenschaften des Waschgangs Dr cken Sie die Taste ZUSATZFUNKTI...

Страница 31: ...hlie en Diese Funktion kann zu den Programmen Super Wash Diese Zusatzfunktion verbessert die Waschergebnisse durch eine erh hte Wassermenge am Anfang des Programms und eine verl ngerte Programmlaufzei...

Страница 32: ...f r Baumwolle mit Vorw sche Waschmittel DieWahldesWaschmittelsundderWaschmittelmengeh ngt vonderGewebeart Baumwolle Wolle Seide derFarbe derWaschtemperatur derSt rkederVerschmutzungund derWasserh rte...

Страница 33: ...hne ausreichende Erfarhung und Kenntnis geeignet es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicher...

Страница 34: ...enden Pumpe ausger stet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte jedoch vorkommen dass kleine Gegenst nde M nzen Kn pfe in die Fremdk rperfalle geraten Vergewissern Sie sich dass der Wasc...

Страница 35: ...e liegt unter Wasser siehe Installation Falls Sie in einer der obersten Etagen eines Geb udes wohnen kann es vorkommen dass sich im Syphon ein Vakuum bildet und dadurch st ndig Wasser ansaugt und wied...

Страница 36: ...en wurde Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst Im Falle einer fehlerhaften Installation oder eines unkorrekten Gebrauchs wird der Einsatz eventuell in Rechnun...

Страница 37: ...del Voorbereiden van het wasgoed Wastips Voorzorgsmaatregelen en advies 45 Algemene veiligheid Balanceersysteem van de lading Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Onderhoud en verzorgi...

Страница 38: ...er de metalen lijst Als deze handeling is uitgevoerd monteert u het bijgeleverde in de bak plastic voetstuk weer en zorgt u ervoor dat u de haakjes in de speciale openingen steekt voor u hem richting...

Страница 39: ...e afbeelding Het uiteinde van de afvoerbuis mag nooit onder water liggen Gebruik nooit verlengstukken voor de slang indien dit niet te vermijden is moet het verlengstuk dezelfde doorsnede hebben als d...

Страница 40: ...niet in zit 2 wasmiddelbakje hoofdwas Als u een vloeibaar wasmiddel gebruikt raden we u aan het bijgeleverde schotje A te gebruiken voor een correcte dosering Voor het gebruik van poederwasmiddel doe...

Страница 41: ...en Centrifugeren Afpompen De tekst wordt verlicht als de wascyclus is be indigd Knop met controlelampje START PAUSE als het groene controlelampje langzaam knippert drukt u op de knop om de wascyclus t...

Страница 42: ...F verschijnt Het symbool gaat uit Op het moment dat u de knop START PAUSE indrukt zal de waarde van de vertraging alleen kunnen worden verminderd De eigenschappen van de cyclus wijzigen Druk op de kno...

Страница 43: ...inuten na de START zal de wasautomaat aan de hand van het ingeladen wasgoed de resterende tijd tot aan het einde van het programma opnieuw berekenen en tonen Programma s en opties Programmatabel Voor...

Страница 44: ...emden blouses van verschillende soorten stof en kleur te wassen Dekbedden voor het wassen van dekens of kledingstukken die met dons zijn gevuld zoals eenpersoons of tweepersoons dekbedden niet meer da...

Страница 45: ...e instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen moeten in de gaten worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen Raak de machine niet aan als...

Страница 46: ...gende pomp die niet hoeft te worden onderhouden Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen muntjes knopen in het voorvakje dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant ervan bevindt terechtkomen...

Страница 47: ...latie Het uiteinde van de afvoerbuis ligt onder water zie Installatie Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een hevelingsprobleem voordoen waarbij de wasautomaat v...

Страница 48: ...t niet het geval is kunt u contact opnemen met de erkende Servicedienst In het geval de wasautomaat verkeerd is ge nstalleerd of u hem niet correct heeft gebruikt zal u gevraagd worden de reparatiekos...

Страница 49: ...Preparare la biancheria Consigli di lavaggio Precauzioni e consigli 57 Sicurezza generale Sistema bilanciamento del carico Smaltimento Apertura manuale della porta obl Manutenzione e cura 58 Escluder...

Страница 50: ...zione montare lo zoccolo di plastica in dotazione nel cassettone assicurandosi prima di spingerlo verso la macchina di aver inserito i ganci nelle apposite asole Per informazioni pi dettagliate vedere...

Страница 51: ...di un lavandino o di una vasca legando la guida in dotazione al rubinetto vedi figura L estremit libera del tubo di scarico non deve rimanere immersa nell acqua sconsigliato usare tubi di prolunga se...

Страница 52: ...e ammorbidenti concentrati Modalit di stand by Questa lavatrice in conformit alle nuove normative legate al risparmio energetico dotata di un sistema di autospegnimento stand by che entra in funzione...

Страница 53: ...luminano ad indicare l avan zamento del ciclo Lavaggio Risciacquo Centrifuga Scarico finale La scritta si illumina quando il ciclo terminato Pulsante con spia START PAUSE quando la spia verde lampeggi...

Страница 54: ...te fino a che sul display compare la scritta OFF il simbolo si spegner Una volta premuto il pulsante START PAUSE il valore del ritardo potr essere modificato solo diminuendolo Modificare le caratteris...

Страница 55: ...utilizzo di questa opzione con la lavabiancheria a pieno carico o con l utilizzo di elevate dosi di detersivo Non attivabile sui programmi Stira Facile Selezionando questa opzione il lavaggio e la ce...

Страница 56: ...massima cura Detersivi e biancheria Piumini per lavare capi con imbottiture in piuma d oca quali piumoni matrimoniali o singoli non eccedenti i 3 5 kg di peso cuscini giacche a vento utilizzare l appo...

Страница 57: ...ntrifuga ad una velocit inferiore a quella prevista In presenza di eccessivo sbilanciamento la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la centrifuga Per favorire una migliore distribuzione del...

Страница 58: ...lente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore di essa Assicurarsi che il ciclo...

Страница 59: ...lo per terminare il ciclo premere il pulsante START PAU SE o il pulsante Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua...

Страница 60: ...ervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si ch...

Страница 61: ...reparar a roupa Conselhos de lavagem Precau es e conselhos 69 Seguran a geral Sistema de balanceamento da carga Elimina o Abertura manual da porta de vidro Manuten o e cuidados 70 Interromper a alimen...

Страница 62: ...a o monte a base de pl stica fornecida em dota o na gaveta certifique se antes de empurr la na direc o da m quina de que os ganchos foram colocados nas respectivas ranhuras Para informa es mais detalh...

Страница 63: ...porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue extens es nem fichas m ltiplas O cabo...

Страница 64: ...a lavagem No caso do uso de detergente l quido aconselha se usar a parede divis ria A fornecido com o aparelho para uma correcta dosagem Para o uso do detergente em p coloque o recipiente na cavidade...

Страница 65: ...minado Bot o com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acende se com intermit ncia lenta carregar no bot o para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o indicador perman...

Страница 66: ...e Uma vez pressionado o bot o START PAUSE o valor do atraso poder ser modificado somente diminuindo Modificar as caracter sticas do ciclo Carregar nos bot es OP ES para personalizar a lavagem conforme...

Страница 67: ...START a m quina conforme a carga efectuada ir calcular novamente e indicar o tempo faltante para o fim do programa Programas e op es Tabela dos Programas Para todos Test Institutes 1 Programa de contr...

Страница 68: ...o ciclo para lavar camisas de v rios tipos de tecido e cores para garantir o m ximo cuidado Edred es para lavar pe as com enchimento de plumas de ganso de casal ou de solteiro com peso inferior a 3 5...

Страница 69: ...or pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experi ncia e conhecimentos salvo se supervisionadas ou se tiverem recebido instru es sobre a utiliza o do...

Страница 70: ...avagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr ulico da m quina de lavar roupa e elimina se o risco de vazamento Tire a ficha da tomada el ctrica quando for limpar a m quina de lavar roup...

Страница 71: ...a Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Se a morada encontrar se nos ltimos andares de um edif cio poss vel que aconte am fen menos de sif o por causa dos quais a m qu...

Страница 72: ...contacte o Servi o de Assist ncia T cnica autorizado No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra a t cnicos n o aut...

Отзывы: