Hotpoint Ariston 859991606580 Скачать руководство пользователя страница 17

LARMTABELL

LARMTYP

Signal

Orsak

Åtgärd

DÖRRLARM

Ljudsignalen hörs och larmlampan 

 blinkar.

Dörren har varit öppen längre än 2 minuter.

Stäng dörren eller tryck på larmknappen för att stänga av ljudsignalen.

Temperaturlarm

Temperaturdisplayen blinkar (°C) och larmlampan 

 förblir tänd.

Den invändiga temperaturen är otillräcklig.

Tryck på larmstoppsknappen 

. Ljudsignalen avbryts, temperaturdisplayen (°C) blinkar 

och larmlampan 

 förblir tänd tills temperaturen kommer till < -10°C.

Strömavbrottslarm

Strömavbrottsikonen 

 förblir tänd, larmlampan 

 blinkar och temperaturdisplayen 

(°C) blinkar samt visar maxtemperaturen under strömavbrottet.

Vid långvarigt strömavbrott kan den invändiga temperaturen stiga till 0 °C.

Tryck på larmstoppsknappen 

. Ljudsignalen avbryts, temperaturdisplayen (°C) blinkar 

och larmlampan 

 förblir tänd tills temperaturen kommer till < -10°C.

Felfunktion

Bokstaven ”F” blinkar på displayen (°C).

Fel på produkten.

Kontakta kundtjänst.

SV

Läs bruksanvisningen noggrant innan du 

använder apparaten.

SNABBGUIDE

Tryckt i Italien  10/19  -  

Hotpoint Ariston

®

 Registrerat varumärke/TM Varumärke som tillhör Whirlpool företagsgrupp - © Copy

right Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Alla rättigheter förbehållna -

www.hotpoint.eu

TEMPERATURDISPLAY

ON/STANDBY-knapp

Du slår på Standby genom att trycka på knappen och hålla den intryckt i 
3 sekunder. Alla ikoner förutom On/Standby 

 släcks. Tryck snabbt på 

knappen en gång för att slå på apparaten igen.

ECO NIGHT -FUNKTION (NATTAXA) / 

FRYSKONTROLL-knapp

Eco night-funktion

Tryck in knappen för att aktivera/avaktivera funktionen 

Eco Night. Funktionen Eco Night används för att 

aktivera apparaten under de delar av dygnet då 

elpriserna är billigare (se bruksanvisningen).

TEMPERATURINSTÄLLNINGSknapp

Vanligtvis ställs apparaten in på fabriken för funktion vid -18 

°C, dvs. rekommenderad driftstemperatur. Du kan ställa in den 

invändiga temperaturen mellan -16 °C och -24 °C, genom att 

följa nedanstående anvisningar:

  Tryck för att ändra inställningsvärdet (°C). 

Förvaringstemperaturen kan ställas in med -1 °C för varje 

knapptryck: värdet ändras stegvis mellan -16 °C och -24 °C.

SNABBINFRYSNINGS -knapp

Tryck på knappen SNABBINFRYSNINGS för att slå 

på eller stänga av snabbinfrysningsfunktionen (se 

bruksanvisningen).

Funktionen stängs av automatiskt efter 50 timmar.

STRÖMAVBROTTSLARM

Strömavbrottsindikator. (se 

bruksanvisningen)

1. Kontrollpanel*

2.  Belysning (LED)*

3. Frysklampar* 

4.  Ice Mate* eller isbitslåda*

5. Lådavskiljare*

6. Flaskställ*

7. Glashyllor

8.  Märkskylt med företagsnamn*

9.  Set för omhängning av dörr*

10. Område för infrysning av färska livsmedel eller för 

förvaring av frysta livsmedel

11. Område för förvaring av frysta livsmedel

12. Dörrtätning

* Finns på vissa modeller

SÄTTA PÅ APPARATEN

När stickkontakten har satts in i vägguttaget sätts 

kylskåpet automatiskt i funktion. Vänta minst 

4–6 timmar innan du lägger in matvaror efter att 

kylskåpet slagits på. När apparaten ansluts till 

eluttaget tänds displayen och alla ikoner visas i cirka 

1 sekund. 

Frysdelens fabriksinställningar tänds.

OMHÄNGNING AV DÖRREN

- se medföljande bruksanvisning (version_2).

Vi rekommenderar att två personer deltar vid 

omhängning av dörren. 

Omhängning av dörr rekommenderas inte för

- modeller med inbyggda handtag

- modeller med glaspanel på dörren.

Specifikationer, tekniska data och bilder kan 

variera beroende på modell.

För att få assistans, ring numret som anges 

i garantihäftet eller följ instruktionerna på 

webbsidan www.hotpoint.eu

LARMSTOPP-knapp

Tryck in om larmet aktiveras (se Larmtabellen nedan).

11

3

10

2

3

8
9

4

1

6

5

7

12

 PROFREEZE FRYSKONTROLL-indikator

Pro Frys / Fryskontroll är en avancerad teknik som 

minskar kylskadorna och gör så att maten bevarar dess 

ursprungliga kvalitet och färg.

GB

400011409578

PL

KZ

IT

SK

BG

ES

RU

FI

NO

PT

CS DA

HU

UK

RO

FR

AR

SV

Содержание 859991606580

Страница 1: ...th each pressure of the button the value changes cyclically between 16 C and 24 C FAST FREEZE button To activate deactivate the Fast Freeze function simply press Fast Freeze button see the Instructions for Use The Fast Freeze function switches off automatically after 50 hours BLACK OUT ALARM Long Black out Alarm indicator see the Instructions for Use 1 Control panel 2 Light LED system 3 Ice packs ...

Страница 2: ...de manière cyclique entre 16 C et 24 C Touche CONGELATION RAPIDE Pour activer désactiver la fonction Congélation rapide appuyez sur la touche CONGÉLATION RAPIDE voir la notice d utilisation La fonction Congélation rapide se désactive automatiquement au bout de 50 heures ALARME DE COUPURE DE COURANT Voyant d alarme de coupure de courant prolongée voir la notice d utilisation 1 Panneau de commande 2...

Страница 3: ...gendo nel modo seguente Premere per modificare l impostazione C La temperatura di conservazione può essere modificata di 1 C a ogni pressione del tasto il valore varia ciclicamente tra 16 C e 24 C Tasto CONGELAMENTO RAPIDO Per attivare o disattivare la funzione è sufficiente premere il tasto Congelamento Rapido vedere le Istruzioni per l uso La funzione Congelamento rapido si spegne automaticament...

Страница 4: ...tarse entre 16 C y 24 C siguiendo las instrucciones siguientes Pulse el botón para cambiar el punto de ajuste C Cada vez que se pulsa el botón se modifica la temperatura de conservación 1 C el valor cambia cíclicamente entre 16 C y 24 C BOTÓN CONGELACIÓN RÁPIDA Pulse el botón Congelación rápida para activar desactivar la función Congelación rápida consulte las Instrucciones de uso La función Conge...

Страница 5: ... os 24 ºC da seguinte forma Prima para alterar a programação C A temperatura de armazenamento pode ser alterada 1 C sempre que prime o botão o valor muda ciclicamente entre 16 C e 24 C Botão CONGELAÇÃO RÁPIDA Para ativar desativar a função de Congelação rápida pima simplesmente o botão de CONGELAÇÃO RÁPIDA consulte as Instruções de Utilização A função de Congelação Rápida desliga se automaticament...

Страница 6: ...жду 16 C и 24 C може да се извърши по следния начин Натиснете за промяна на зададената стойност C Температурата за съхранение може да се променя на стъпки от 1 C с всяко натискане на бутона стойността се променя в диапазона между 16 C и 24 C БУТОН БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ За да активирате деактивирате функцията Freeze просто натиснете бутона FREEZE вижте инструкциите за употреба Функцията Бързо замразява...

Страница 7: ...y nastaven na doporučenou teplotu 18 C Vnitřní teplotu lze regulovat v rozmezí od 16 C do 24 C postup je následující Chcete li změnit nastavenou hodnotu C stiskněte toto tlačítko Skladovací teplotu snížíte každým stisknutím tlačítka o 1 C hodnota cyklicky přechází mezi 16 C a 24 C TLAČÍTKO RYCHLÉHO MRAŽENÍ Za účelem aktivace deaktivace funkce rychlého mražení jednoduše stiskněte tlačítko RYCHLÉHO ...

Страница 8: ...eratur på 18 C Den interne temperatur kan reguleres på mellem 16 C og 24 C på følgende måde Tryk for at ændre en indstillet værdi C Opbevaringstemperaturen ændres med 1 C ved hvert tryk på knappen Værdien ændres trinvist mellem 16 C og 24 C hver gang der trykkes på knappen KNAPPEN LYNINDFRYSNING Tryk blot på knappen Lynindfrysning for at slå indfrysningsfunktionen til fra se Brugervejledning Funkt...

Страница 9: ...ämpötilaa voidaan säätää alueella 16 C 24 C seuraavalla tavalla Muuta lämpötilasäätöä C painamalla painiketta Jokainen painikkeen painallus muuttaa säilytyslämpötilaa 1 C arvo vaihtuu toistuvasti alueella 16 C 24 C PIKAPAKASTUS painike Pikapakastustoiminto otetaan käyttöön ja poistetaan käytöstä yksinkertaisesti painamalla PIKAPAKASTUS painiketta katso Käyttöohjeet Pikapakastustoiminto kytkeytyy a...

Страница 10: ...tható a 16 C és 24 C közötti tartományban Nyomja meg a beállított érték C módosításához A belső hőmérséklet a gomb minden megnyomására 1 C kal változik a hőmérséklet 16 C és 24 C között ciklikusan változik GYORSFAGYASZTÁS gomb A gyorsfagyasztás funkció bekapcsolásához vagy kikapcsolásához egyszerűen nyomja meg a Gyorsfagyasztás gombot lásd a Használati útmutatót A gyorsfagyasztási funkció körülbel...

Страница 11: ...ның қалыпты жұмысын қамтамасыз ету үшін ол зауытта 18 C температурасына орнатылған Ішкі температураны 16 C және 24 C арасында реттеп былай жалғастыруға болады Орнату нүктесін C өзгерту үшін басыңыз Сақтау температурасы түймешікті әр басқан сайын 1 C қадамымен өзгертіле алады мәндер циклдік түрде 16 C және 24 C арасында ауысады ЖЫЛДАМ МҰЗДАТУ түймешігі Жылдам мұздату функциясын іске қосу ажырату үш...

Страница 12: ...falte temperaturen som er 18 C Den innvendige temperaturen kan justeres mellom 16 C og 24 C Fremgangsmåten er som følger Trykk for å endre settpunktet C Oppbevaringstemperaturen kan endres med 1 C med hvert trykk på knappen verdien går i syklus mellom 16 C og 24 C FAST FREEZE knapp Trykk ganske enkelt på knappen for Fast Freeze for å aktivere eller deaktivere funksjonen for Fast Freeze se brukerve...

Страница 13: ...w zakresie od 16 C do 24 C w następujący sposób Naciskając C zmienić ustawienie Temperaturę przechowywania można zmieniać o 1 C każdym naciśnięciem przycisku wartość zmienia się cyklicznie w zakresie od 16 C do 24 C Przycisk SZYBKIE ZAMRAŻANIE Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Szybkie zamrażanie należy nacisnąć przycisk SZYBKIE ZAMRAŻANIE zobacz Instrukcja obsługi Funkcja Fast Freeze wyłącza się au...

Страница 14: ... a modifica temperatura selectată C Temperatura de depozitare poate fi modificată cu 1 C la fiecare apăsare pe buton valoarea se modifică în mod ciclic între 16 C şi 24 C Butonul CONGELARE RAPIDĂ Pentru a activa dezactiva funcţia Congelare rapidă este suficient să apăsaţi butonul CONGELARE RAPIDĂ consultaţi Instrucţiunile de utilizare Funcţia Congelare rapidă se dezactivează automat după aproximat...

Страница 15: ...ибора установлена на рекомендованное значение 18 C Температуру внутри морозильника можно менять в пределах от 16 C до 24 C действуя следующим образом Нажмите кнопку чтобы настроить нужную температуру C Температуру хранения можно изменять на 1 C при каждом нажатии кнопки значение изменяется циклически в диапазоне от 16 C до 24 C Кнопка БЫСТРАЯ ЗАМОРОЗКА Для включения отключения функции Быстрая замо...

Страница 16: ... v rozmedzí 16 C až 24 C podľa nasledovného postupu Stlačením zmeňte nastavenú hodnotu C Teplota sa dá znižovať o 1 C každým stlačením tlačidla hodnoty sa menia pravidelne medzi 16 C a 24 C Tlačidlo RÝCHLE MRAZENIE Ak chcete funkciu Rýchle mrazenie aktivovať deaktivovať jednoducho stlačte tlačidlo RÝCHLE MRAZENIE pozri návod na použitie Po 50 hodinách sa funkcia Rýchle mrazenie automaticky vypne A...

Страница 17: ...tur Du kan ställa in den invändiga temperaturen mellan 16 C och 24 C genom att följa nedanstående anvisningar Tryck för att ändra inställningsvärdet C Förvaringstemperaturen kan ställas in med 1 C för varje knapptryck värdet ändras stegvis mellan 16 C och 24 C SNABBINFRYSNINGS knapp Tryck på knappen SNABBINFRYSNINGS för att slå på eller stänga av snabbinfrysningsfunktionen se bruksanvisningen Funk...

Страница 18: ...иконайте кроки що наведені нижче Натисніть кнопку щоб змінити встановлене значення температури C Після кожного натискання кнопки значення температури змінюватиметься на 1 C зміна значень температури відбувається циклічно в межах від 16 C до 24 C Кнопка ШВИДКЕ ЗАМОРОЖУВАННЯ Щоб активувати вимкнути функцію швидке заморожування просто натисніть кнопку ШВИДКЕ ЗАМОРОЖУВАННЯ див інструкції з використанн...

Страница 19: ...باب تأرجح لعكس بها ننصح لآلتي ظاهرة عكس إمكانية توجد ال مدمج مقبض بها المثبت الموديالت الباب على زجاجي بلوح الموديالت آخر إلى موديل من والصور الفنية والبيانات المواصفات تختلف قد اتبع أو الضمان كتيب في المبين بالرقم اتصل المساعدة على للحصول www hotpoint eu اإللكتروني الموقع على الموجودة التعليمات 11 3 10 2 3 8 9 4 1 6 5 7 12 الحرارة درجة عرض االستعداد التشغيل زر مغلقة األيقونات جميع ثوان 3 لمدة الض...

Отзывы: