background image

20

F

Avant de contacter le centre d’Assistance :

•

Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (

voir Anomalies et Remèdes

).

• Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez

le service après-vente le plus proche.

Signalez-lui :

• le type d’anomalie

• le modèle de l’appareil (Mod.)

• le numéro de série (S/N)

Vous  trouverez  tous  ces  renseignements  sur

l’étiquette  signalétique  placée  dans  le

compartiment réfrigérateur en bas à gauche.

Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces

détachées originales

Mod.

RG 2330

TI

Cod.

93139180000       S/N  704211801

220 - 240 V-

50 Hz

150  W

W

Fuse

A

Max  15 w

Total

Gross
Bruto
Brut

Compr.

Kompr.

Syst.

R  134 a

kg  0,090

Gross
Bruto
Brut

340

Net
Util
Utile

Gross
Bruto
Brut

Freez.    Capac

Poder de Cong

75

Made in Italy   13918

Test

P.S-I.

Pressure
HIGH-235

LOW  140

kg/24 h   

4,0

 

Class

Clase  

N

Classe

Assistance

modèle

numéro de série

195077547.00

 06/2009

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 4D B T /HA

Страница 1: ...tial Maintenance and care 7 Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Holiday function Optimization Energy Saving function Replacing the light bulb Precautions and tips 8 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Troubleshooting 9 Assistance 10 Operating Instructions Français 11 Espanol 21 English 1 GB F E 4D B T TVZ HA 4D X T T...

Страница 2: ...f the floor is not perfectly horizontal adjust the refrigerator by tightening or loosening the front feet Electrical connections After the appliance has been transported carefully place it vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following The appliance is earthed and the plug is compliant wit...

Страница 3: ...esh food When it is pressed the SUPER FREEZE indicator light illuminates see Start up and use If pressed for at least 9 seconds this activates the Optimization Energy Saving function see Care and maintenance SUPER FREEZE Yellow indicator light rapid freezing illuminates when the SUPER FREEZE button is pressed FREEZER OPERATION Knob to regulate the temperature of the freezer compartment is the opti...

Страница 4: ...rchased For more complex features consult the following pages Varies by number and or position Removable multipurpose SHELVES BOTTLE shelf Control panel Removable multipurpose SHELVES FRUIT and VEGETABLE bin CAN RACK FREEZER and STORAGE compartment Levelling FEET LAMP see Maintenance BOTTLE shelf TVZ compartment and FREEZER and STORAGE compartment All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 5: ...ving the original quality of the food preventing the food from sticking together and making defrosting a thing of the past Do not block the aeration cells by placing food or containers in direct contact with the refrigerating back panel Close bottles and wrap food tightly Using the refrigerator to its full potential Use the REFRIGERATOR OPERATION knob to adjust the temperature see Description Pres...

Страница 6: ...ts up place the food inside and close the drawer The function is deactivated automatically after 24 hours or when the optimal temperatures have been reached LED switches off The food may now be moved to the lower drawer so that the TVZ functions may be used or left in the TVZ compartment which when left inactive will function as a normal storage compartment to avoid blocking the air circulation in...

Страница 7: ...en Holiday function If you are going on holiday you do not have to switch the appliance off it features a low energy function which optimises the temperature of the refrigerator compartment to suit the products stored inside it you may for example wish to protect cosmetics and beauty products from the heat The freezer temperature must be set to the minimum value in order to preserve the food To en...

Страница 8: ...is appliance complies with the following Community Directives 73 23 EEC of 19 02 73 Low Voltage and subsequent amendments 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2002 96 CE General safety The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use The appliance must be used to store and freeze food products...

Страница 9: ...us level The food must be disposed immediately b c In both these cases the freezer will maintain a temperature of about 0 C so that the food does not re freeze To turn off the acoustic signal open and close the refrigerator door To restore normal operation bring the FREEZER OPERATION knob setting to off and turn the appliance on again The appliance is not operating correctly Contact the Technical ...

Страница 10: ...nd on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez Capac Poder de Cong 7...

Страница 11: ...igérateur Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et soins 17 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Fonction holiday Fonction Optimization Energy Saving Remplacement de l ampoule d éclairage Précautions et conseils 18 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Anomalies et remèdes 19 Assistance ...

Страница 12: ...e à niveau 1 Installez l appareil sur un sol plat et rigide 2 Si le sol n est pas parfaitement horizontal vissez ou dévissez les petits pieds avant pour bien niveler l appareil Raccordement électrique Après le transport placez l appareil à la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à l installation électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant assurez vous qu...

Страница 13: ...us appuyez sur la touche SUPER COOL Voyant VERT ALIMENTATION il s allume quand l appareil est branché au réseau d alimentation Touche SUPER FREEZE congélation rapide pour congeler des aliments frais Si elle est enfoncée le voyant SUPER FREEZE s allume voir Mise en marche et utilisation Une pression d au moins 9 secondes sur cette touche active la fonction Optimization Energy Saving voir Entretien ...

Страница 14: ...VATION PIED de réglage Eclairage voir Entretien Balconnet BOUTEILLES Vue d ensemble Ces instructions d utilisation s appliquent à plusieurs modèles il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l appareil que vous avez acheté Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes Compartiment TVZ et Compartiment CONGELATION ...

Страница 15: ...naires des aliments dans le compartiment congélateur il évite la formation de glace il n y a par conséquent plus besoin de dégivrer et les aliments ne collent plus entre eux Ne placez pas d aliments ou de récipients contre la paroi refroidissante arrière pour ne pas boucher les trous d aération et éviter une formation rapide d eau condensée Fermez bien les bouteilles et emballez les aliments Pour ...

Страница 16: ...z à présent déplacer les aliments dans le tiroir du bas pour pouvoir ainsi utiliser les fonctions du TVZ ou les laisser dans le compartiment TVZ qui désactivé fonctionne comme un compartiment de conservation courant Pour éviter d empêcher la circulation de l air à l intérieur du congelateur nous recommandons de ne pas boucher avec des aliments ou des récipients les trous d aération Evitez d ouvrir...

Страница 17: ...eur et laissez les portes ouvertes Fonction holiday En cas de départ en vacances pas besoin d éteindre l appareil car il est équipé d une fonction spéciale qui permet avec une faible consommation d électricité d adapter la température à l intérieur du compartiment réfrigérateur aux conditions optimales de la situation pour protéger de la chaleur les produits de beauté et de maquillage réglez dans ...

Страница 18: ... attention à l emplacement du montant voir figure Attention à ne pas stocker d aliments trop volumineux dans la partie du tiroir freezer supérieur occupée par la fabrique de glace s il y en a une de prévue Mise au rebut Mise au rebut du matériel d emballage conformez vous aux réglementations locales les emballages pourront ainsi être recyclés La Directive Européenne 2002 96 EC sur les Déchets des ...

Страница 19: ...e température d environ 0 C pour éviter une recongélation des aliments Dans le deuxième cas il maintient la température autour de 18 C Pour éteindre le signal sonore ouvrez puis refermez la porte du réfrigérateur Pour rétablir son fonctionnement normal amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur éteint et rallumez l appareil L appareil ne fonctionne pas correctement Faites appel au service d a...

Страница 20: ...te signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en bas à gauche Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l installation de pièces détachées originales Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gross Bruto Brut Compr Kompr Syst R 134 a kg 0 090 Gross Bruto Brut 340 Net Util Utile Gross Bruto Brut Freez Capac P...

Страница 21: ...zar el congelador en forma óptima Mantenimiento y cuidados 27 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Función holiday Función Optimization Energy Saving Sustituir la bombilla Precauciones y consejos 28 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el ambiente Anomalías y soluciones 29 Asistencia 30 4D B T TVZ HA 4D X T TVZ HA Français 11 Espan...

Страница 22: ...ivelación 1 Instale el aparato sobre un piso plano y rígido 2 Si el piso no fuera perfectamente horizontal compense los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras Conexión eléctrica Después de su transporte coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la red eléctrica Antes de enchufarlo a la toma de corriente controle que la toma posea la...

Страница 23: ...na el botón SUPER COOL Luz testigo verde ALIMENTACIÓN se enciende cuando el aparato está conectado a la red de alimentación eléctrica Botón SUPER FREEZE congelamiento rápido para congelar alimentos frescos Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER FREEZE ver Puesta en funcionamiento y uso Si se presiona durante 9 segundos como mínimo se activa la función Optimization Energy Saving ver Ma...

Страница 24: ...ento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN PIE de regulación LAMP see Maintenance Balconcito BOTELLAS Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud ha adquirido La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas Compartimiento TVZ y Compartimiento...

Страница 25: ...va las cualidades originales de los alimentos en el compartimento congelador evita la formación de hielo volviendo innecesarias las operaciones de descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueden obstruir los orificios de aireación y facilitar la formación de condensación Ci...

Страница 26: ...os pueden colocarse en el cajón inferior para poder utilizar las funciones del TVZ o bien dejarse en el compartimiento TVZ que al inactivarse funciona como un normal compartimiento de conservación para evitar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes Durante el congelamiento evite abrir la puer...

Страница 27: ...je las puertas abiertas 1 2 Función holiday Si va a estar ausente durante un período de vacaciones no es necesario apagar el aparato ya que está dotado de una función que con un bajo consumo eléctrico permite regular la temperatura del frigorífico en los valores óptimos para la situación proteger del calor a maquillajes y cosméticos la temperatura del congelador se debe fijar en el mínimo indispen...

Страница 28: ...a posición del montante para el cierre de las puertas de frigorífico ver figura No colocar alimentos demasiado voluminosos en el cajón freezer superior si está presente el fabricador de hielo Eliminación Eliminación del material de embalaje respete las normas locales de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados En base a la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Elec...

Страница 29: ...parato señala un calentamiento peligroso del congelador los alimentos deben ser desechados b c En ambos casos el congelador se mantendrá a una temperatura de alrededor de 0ºC para no recongelar los alimentos Para apagar la señal sonora abra y cierre la puerta del refrigerador Para restablecer el funcionamiento normal lleve la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta la posición apagado y vue...

Страница 30: ...ss Bruto Brut Freez Capac Poder de Cong 75 Made in Italy 13918 Test P S I Pressure HIGH 235 LOW 140 kg 24 h 4 0 Class Clase N Classe Asistencia modelo número de serie 195077547 00 06 2009 La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación d...

Страница 31: ...re dýsý býrakýlmasý Cihazýn temizlenmesi Küfün ve istenmeyen kokularýn önlenmesi Tatil fonksiyonu Optimum Enerji Tasarrufu Fonksiyonu Ampulün degistirilmesi Önlemler ve öneriler 38 Genel güvenlik uyarýlarý Atýklarýn tasfiye edilmesi Enerji tasarrufu ve çevre korumasý Ariza ve onarým 39 Teknik Servis 40 Kullaným kýlavuzu KOMBI SOGUTUCU DONDURUCU 4D B T TVZ HA 4D X T TVZ HA Français 11 Espanol 21 En...

Страница 32: ... düz ve sert bir zemine yerleþtiriniz 2 Zemin düz olmamasý durumunda ayarlanabilir ayaklarý gevþeterek veya sýkarak cihazýn tamamen zemine oturmasýný saðlayýnýz Montaj Elektrik baðlantýsý Taþýnmadan sonra cihazý dik olarak yerleþtiriniz ve elektrik tesisatýna baðlamak için en az 3 saat bekleyiniz Fiþi prize takmadan evvel aþaðýdaki hususlara dikkat ediniz Prizin topraklamasýnýn yürürlükteki normla...

Страница 33: ... Yeþil BESLEME lambasý cihaz elektrik þebekesine baðlý olduðu sürece yanar SUPER FREEZE hýzlý dondurma tuþu ile taze gýdalar dondurulur Bu tuþa basýldýðýnda SUPER FREEZE uyarý lambasý hemen yanar Çalýþtýrma ve kullaným bölümüne bakýnýz En az 9 saniye süreyle basýlmasý Optimization Energy Saving Optimum Enerji Tasarrufu fonksiyonunu etkinleþtirir Onarým ve bakým a bakýnýz Sarý SUPER FREEZE hýzlý do...

Страница 34: ...I rafý SISE Tutucusu Kontrol panosu KAPI rafý MEYVE VE SEBZE çekmecesi KUTU MEÞRUBAT tutucusu DONDURMA ve SAKLAMA bölmesi Ayarlanabilir AYAKLAR AMPUL Bakým bölümüne bakýnýz SISE Tutucusu TVZ bölmesi ve DONDURMA ve SAKLAMA bölmesi All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 35: ...ediði için gýdalarýn besin özelliklerinin korunmasý saðlanýr dondurucu bölmesinde ise buz çözme iþlemine gerek kalmadan ve gýdalarýn birbiriyle yapýþmamasý saðlanarak buz oluþmasý engellenir Gýda veya kap arka soðutma duvarý ile direk temasa geçmemelidir Havalandýrma delikleri kapatýlmasý su damlacýklarý oluþmasýna sebep olur Çalýþtýrma ve kullaným Sogutucunun en iyi sekilde kullanýlmasý Isý derec...

Страница 36: ...e yerleþtirip çekmeceyi kapatýn Ýþlev 24 saat sonra ve en uygun sýcaklýða ulaþýldýðýnda otomatik olarak devre dýþý býrakýlýr LED ýþýðý kapanýr Yiyecek þimdi alt çekmeceye taþýnabilir TVZ fonksiyonlarýnýn kullanýlabilmesi için yada devre dýþý býrakýldýðýnda normal saklama bölmesi olarak çalýþacak olan TVZ bölmesinde býrakýlabilir Dondurma iþlemi sýrasýnda kapaðý açmamaya özen gösteriniz Elektrik ke...

Страница 37: ...zulmadan saklanmasýný saðlamak için buzdolabý bölmesinin sýcaklýðýný uygun hale getiren düþük enerji fonksiyonu özelliðine sahiptir örneðin kozmetik ve güzellik ürünlerini ýsýdan korumak isteyebilirsiniz Gýdalarý saklamak üzere dondurucu bölmesinin ýsý derecesi minimum 1 konumuna ayarlanmalýdýr Fonksiyonu çalýþtýrmak için SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesini konumuna getiriniz Sesli bir sinyal iki kere...

Страница 38: ...patýrken kanatçýðýn dik konumda olmasýna dikkat edin þekle bakýnýz Buz tepsisi varsa için ayrýlan boþluktaki derin dondurucu bölmesinin üst kýsmýna aþýrý hacimli yiyecek yerleþtirmediðinizden emin olun Atýklarýn tasfiye edilmesi Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi yerel yasalara uyunuz bu þekilde ambalajlarýn geri dönüþümü saðlanýr Eletrik ve eletronik cihazlarýn atýklarýný deðerlendirme 2002 ...

Страница 39: ...için dondurucu bölmesi içerisinde ýsý derecesi 0 C civarýnda olacaktýr Sesli sinyali kapatmak için buzdolabýnýn kapaðýný açýp kapatýnýz Cihazýn normal çalýþmasýný saðlamak için DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini konumuna getirdikten sonra cihaz kapalýdýr tekrar çalýþtýrnýz Cihaz gerektiði gibi çalýþmýyor Teknik servisine baºvurunuz Kapaklar tamamen kapanmýyor veya contalar bozuk Kapaklar sýk sýk açý...

Страница 40: ...ý Teknik servisi çagýrmadan önce Servise baþvurmadan çözülebilecek bir ariza olup olmadýðýný kontrol ediniz Ariza ve onarým bölümüne bakýnýz Sonucun olumsuz olmasý durumunda en yakýn Teknik Servise baþvurunuz Asagýdaki bilgileri bildiriniz ariza tipini cihazýn modelini Mod seri numarasýný S N Istenilecek bilgiler sogutucu içinde asagýda solda bulunan teknik veriler etiketi üzerinde yazýlýdýrlar Ke...

Отзывы: