Hot Wheels Bladez DRX Stingray Racing Drone BTHW-Q01 Скачать руководство пользователя страница 13

13

         

lentamente la “Palanca de control B” hacia arriba y las palas del 

rotor comenzarán a girar. 

9.

 El Drone comenzará a despegar.

F. VOLAR

1.

 

Despegar y aterrizar:

  presione  lentamente  la  “Palanca  de 

control A” para controlar el despegue y el aumento de la altura. 

Presione lentamente hacia abajo para reducir la altura y aterrizar. 

La  “Palanca  de  control A”  es  extremadamente  sensible,  así  que 

muévala suavemente. Mueva hacia abajo la “Palanca de control A” 

para hacer aterrizar al drone.

Girar a izquierda y derecha:

 mientras mantiene el drone en 

un planeo controlado, presione la “Palanca de control A” hacia 

la derecha para girar a la derecha y hacia la izquierda para girar 

hacia la izquierda. Asegúrese de que lo mantiene planeando con 

la “Palanca de control A”.

Volar hacia delante y hacia atrás:

 mientras mantiene el drone 

en un planeo controlado, presione la “Palanca de control B” 

lentamente hacia delante para volar hacia delante y hacia atrás 

para volar hacia atrás. Mientras vuela hacia delante/atrás siga 

controlando la “Palanca de control A” para ajustar a la izquierda/

derecha y mantener la altura.

Hacia los lados izquierdo y derecho:

 mientras mantiene 

el drone en un planeo controlado, presione la “Palanca de 

control B” lentamente hacia la derecha para hacer volar el drone 

lateralmente a la derecha o a la izquierda para que vuele hacia 

la izquierda. Asegúrese de que hay un mínimo de 3 metros de 

espacio rodeando al drone.

G. CONTROL DE AJUSTE DE VUELO

1. Si el cuadrirrotor se inclina sin quererlo a delante o ha-

cia atrás (T1/T2). 

Presione el botón de ajuste hacia la dirección 

opuesta al movimiento no deseado. Por ejemplo, si el drone se 

inclina hacia delante mientras planea, pulse el botón T2 (ajuste 

hacia atrás) para corregirlo. 

2. Si el cuadrirrotor se inclina sin quererlo a la izquierda o 

a la derecha (T3/T4). 

Presione el botón de ajuste hacia la direc

-

ción opuesta al movimiento no deseado. Por ejemplo, si el drone 

se inclina hacia la izquierda mientras planea, pulse el botón T4 

(ajuste de inclinación derecho) para corregirlo. 

H. RESTABLECIMIENTO DE ESTABILIDAD

Si el producto se vuelve inestable, presione los joysticks izquierdo y 

derecho hasta la posición inferior izquierda y manténgalos presiona

-

dos durante unos segundos. El auricular emitirá un pitido y las luces 

LED se encenderán en el drone. El drone habrá quedado restablecido 

y estable.

I. ACROBACIAS 360

1. 

Haga volar el drone con un planeo controlado a un mínimo 

de 3 metros del suelo. Asegúrese de que hay suficiente espacio 

libre sin objetos cercanos. 

2.

 Pulse el botón Acrobacias 360 (en 

la parte superior derecha) y mueva la palanca de control en la 

dirección en la que desee hacer un giro de 360˚ (adelante/atrás/

izquierda/derecha) y el drone girará en esa dirección.

 

Repita los 

pasos 1 - 2 para realizar otro giro.

J. CONFIGURACIÓN DE VELOCIDAD

Pulse el botón de velocidad para ajustar el nivel de velocidad del 

drone (Consulte la página 2 & 6). 

1

. Pulse una vez para velocidad 

de  principiante  (1  “bip”) 

2.

 Pulse de nuevo para velocidad de 

experto (2 “bips”). Pueden realizarse acrobacias y trucos en ambas 

velocidades. 

3. 

Pulse de nuevo para alcanzar la velocidad de 

experto (3 “bips”).

K. FUNCIÓN HEADLESS

El modo Headless permite al usuario manejar el drone sin 

preocuparse por la orientación del mismo. Esta característica es 

ideal para principiantes, pues reduce la pendiente de la curva de 

inclinación. 

1.

 Coloque el drone sobre una SUPERFICIE PLANA 

con el LED Blanco orientado hacia usted. 

2. 

Pulse el botón del 

modo Headless. El drone emitirá un sonido intermitente cuando 

esté en modo Headless.

L. PARADA DE EMERGENCIA

1. En caso de emergencia puede ser necesario realizar una parada 

de emergencia con el drone. 2. Presione la palanca de control en la 

dirección correcta para activar la parada de emergencia. 3. Los motores 

del drone dejarán de recibir corriente y el drone se caerá al suelo.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Las palas del drone NO giran

 - Encienda el drone / Asegúrese 

de que drone está completamente cargado / Compruebe las pilas 

del auricular / Apague el drone y el auricular, enciéndalos de 

nuevo y volver a sincronizarlos. 

El drone se detiene durante 

el vuelo 

- Asegúrese de que el drone vuela dentro de un rango 

de 25m / Sustituya las pilas del auricular / Cargue el drone.  

El 

drone NO carga

 - Asegúrese de que el cable de carga USB está 

correctamente conectado al conector de la batería. 

El drone se 

mueve en una dirección no deseada

 - Utilice los botones de 

ajuste de precisión del auricular para ajustar (consulte la página 

6 para referencia). 

Las luces LED del drone parpadean durante el uso

 - La 

batería está baja. Asegúrese de que el drone está completamente 

cargado. 

El drone tiene un comportamiento errático y no 

funciona correctamente

 - Las palas del rotor podría estar insta-

ladas incorrectamente. Asegúrese de que las palas del rotor están 

instaladas correctamente. (consulte la página 3 para referencia). 

Visite nuestro sitio web para más preguntas sobre resolución de 

problemas.

ADVERTENCIA

Este producto no es apto para menores de 8 años. Retire todo el 

embalaje antes de entregar el juguete a un niño. Se recomienda 

la supervisión de un adulto. El color y las especificaciones del 

producto mostrado en el empaquetado pueden variar. Conserve 

esta información para futuras consultas. La garantía cubre solo 

defectos de fabricación, no daños causados por errores del 

usuario. Para uso interior y exterior. Utilice sólo el cargador de 

batería proporcionado. No sobrecargue. No toque las helices gir-

atorias. Mantenga los dedos, el pelo y la ropa lejos de las helices 

giratorias cuando el vehículo está encendido. ¡Peligro de lesiones 

oculares! No vuele cerca de la cara para evitar lesiones. No vuele 

en condiciones climáticas adversas. Volar en área adecuada para 

su uso, libre de obstáculos, animales y personas, manteniendo 

una distancia mínima de 10 metros. Alcance máximo 25. No vue-

le fuera del alcance máximo. No vuele cerca de techos o paredes. 

Los motores pueden calentarse durante el vuelo - No tocar. Está 

estrictamente prohibido utilizarlo cerca de postes de alta tensión, 

vías férreas, carreteras y piscinas. Diríjalo siempre con 

contacto visual directo. El cargador que se utiliza con el juguete 

debe revisarse periódicamente para comprobar si se ha dañado 

el cable, el enchufe, la carcasa y otras piezas, y en el caso de que 

estén dañadas, no deben utilizarse hasta que el daño haya sido 

reparado.

Declaración de conformidad

: Por medio de la presente, Bladez 

Toyz Ltd declara que este artículo cumple con los requerimientos 

básicos y las demás disposiciones de la directiva 2014/53/UE 

RED. Se puede acceder a la declaración de conformidad original a 

través del siguiente enlace: http://www.bladeztoyz.co.uk/doc.

Atención: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por 

cualquier tipo de interaferencia en radios o televisores, causada 

por modificaciones no autorizadas del equipamiento. Estas modi-

ficaciones pueden anular el derecho de uso del usuario.

Información de seguridad de las pilas:

 No mezcle diferentes 

tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas. No recargue pilas no 

recargables. Las pilas recargables se deben extraer del juguete 

antes de cargarse. Las pilas se han de recargar bajo la supervisión 

de un adulto. Retire las pilas agotadas del juguete. No cortocircui

-

tar los terminales de suministro. Las Pilas han de ser sustituidas 

por un adulto. Instale las pilas, fijándose en la posición correcta 

de los polos positivos y negativos. ¡Se recomienda utilizar 

únicamente pilas alcalinas para obtener mejores resultados! No 

desechar las baterías en el fuego ya que podrían explotar o tener 

fugas. Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar 

las pilas y los acumuladores cuando no se use el vehículo.

El símbolo del contenedor indica que ni el producto ni las pilas 

deben mezclarse con el resto de la basura doméstica, dado que 

contienen elementos que pueden tener efectos perjudiciales 

para el medio ambiente y para la salud humana. A la hora de 

Содержание Bladez DRX Stingray Racing Drone BTHW-Q01

Страница 1: ...de rotor avant gauche A Rotorblatt vorne links A Pala rotore anteriore sinistra A Pala del rotor delantera izquierda A Rotorblad linksvoor A List lev ho zadn ho rotoru A Back Left Rotor Blade B Pale...

Страница 2: ...tualisierung der Kamera erfolgt in K rze A breve sar disponibile l aggiornamento per la telecamera Actualizaci n de la c mara pr ximamente De cameraupgrade is binnenkort verkrijgbaar Vylep en kamery j...

Страница 3: ...4 GHz Handset 2 4 GHz Handger t 2 4 GHz Combin 2 4 GHz Microtelefono 2 4 GHz Auriculares 2 4 GHz Ovl d n B1 A1 A 1 B 1 A 1 B1 B1 A 1 CONTENTS CONTENU INHALT CONTENUTO CONTENIDO INHOUD OBSAH IMPORTANT...

Страница 4: ...TOR ROTORBL TTER AUSTAUSCHEN SOSTITUZIONE PALETTE DEL ROTORE SUSTITUCI N DE LAS PALAS DEL ROTOR ROTORBLADEN VERVANGEN V M NA LOPATEK ROTORU B 1 2 3 B1 B1 1 2 3 4 5 6 90 mins IMPORTANT DO NOT plug the...

Страница 5: ...R POWER POWER POWER POWER 5 POWER FLY FORWARDS AND BACK VOL EN AVANT ET EN ARRI RE VORW RTS UND R CKW RTS FLIEGEN VOLO AVANTI E INDIETRO VOLAR HACIA DELANTE Y HACIA ATR S VOORUIT EN ACHTERUIT VLIEGEN...

Страница 6: ...RIMMSTEUERUNG CONTROLLO DELL ASSETTO DI VOLO CONTROL DE AJUSTE DE VUELO TRIMBESTURING OVL D N ROVNOV HY G STABILITY RESET R TABLISSEMENT DE LA STABILIT WIEDERHERSTELLEN DER STABILIT T RIPRISTINO STABI...

Страница 7: ...turn clockwise and left to turn anti clockwise Please ensure that you maintain the hover with Control StickA Fly Forward and Back Whilst holding the drone in a controlled hover push the Control Stick...

Страница 8: ...imm diatement Afin d viter toute surcharge de la batterie assurez vous que la batterie soit compl tement d charg e avant de la recharger 1 Assurez vous que le Drone soit sur arr t 2 Branchez la prise...

Страница 9: ...amin r guli rement afin de d tecter d ventuels dommages au cordon la fiche au bo tier ainsi qu aux autres pi ces En cas de probl me l utilisation doit tre interrompue tant que le dommage n est pas r p...

Страница 10: ...echte Seite und bewegen Sie den Steuerkn ppel in die Richtung der gew nschten 360 Umdrehung vorw rts r ckw rts links rechts die Drohne dreht sich daraufhin in diese Richtung F r eine weitere Umdrehung...

Страница 11: ...ivo USB si accende indicante che Drone in carica 5 Drone sar carico dopo circa 90 minuti 11 Il LED ROSSO sul dispositivo USB si spegne indicante che Drone Racer stato caricato completamente 6 Una volt...

Страница 12: ...e non responsabile per eventuali interferenze radio o TV causate de modifiche non autorizzate della presente attrezzatura Questo tipo di modifiche pu annullare il diritto d uso dell utilizzatore Infor...

Страница 13: ...ne NO giran Encienda el drone Aseg rese de que drone est completamente cargado Compruebe las pilas del auricular Apague el drone y el auricular enci ndalos de nuevo y volver a sincronizarlos El drone...

Страница 14: ...uringsstick B langzaam naar voren om vooruit te vliegen en naar achteren om achteruit te vliegen Terwijl je vooruit achteruit vliegt blijf je er met Besturingsstick A voor zorgen dat je links en recht...

Страница 15: ...ejte ho po sm ru hodinov ch ru i ek dokudneusly tecvaknut Krytjete zaji t n na sv m m st C INSTALACE BATERI 1 Vyjm te roub z krytu baterie 2 Um st te 4x 1 5 V AAA nenab jec baterie do prostoru pro ba...

Страница 16: ...h str nk ch UPOZORN N Tento v robek nen vhodn pro osoby mlad 8 let Ne tuto hra ku d te d t ti odstra te v echny obaly Doporu uje se dohled dosp l osoby Barva a specifikace se mohou li it Tyto informac...

Отзывы: