background image

PORTUGUES

10

5. CONEXÕES DE SUPRIMENTO DE ÁGUA E DRENAGEM

ATENÇÃO

Somente conectar ao suprimento de água potável.

* As conexões com o suprimento de água geral devem ser feitas de 

acordo com os atuais requisitos dos Regulamentos de Suprimento 
ou de Conexões de Água de cada país.

* A água para fabricação de gelo deve ser água potável. Quando 

houver possibilidade de oxidação causada pela qualidade da água, 
a instalação de um 

fi

 ltro externo ou amaciante é recomendada. 

Procurar o professional local de tratamento de água ou o agente de 
serviço da Hoshizaki.

* A pressão de suprimento da água deverá ser no mínimo de 0.07 MPa 

(0.7 bar) e no máximo de 0.8 MPa (8 bar). Se a pressão ultrapassar 0.8 
MPa (8 bar), usar uma válvula redutora de pressão. NÃO estrangular 
de volta a torneira de suprimento.

* Certi

fi

 que-se de usar os novos conjuntos de mangueira fornecidos 

com o equipamento. Não reutilizar nenhum jogo de mangueira antigo.

* Uma permissão de encanamento e os serviços de um encanador 

autorizado podem ser necessários em algumas áreas.

* A água deverá ser drenada para um coletor aberto.

* O dreno da máquina de gelo é feito pelo 

fl

 uxo da gravidade, então 

certi

fi

 que-se de que o tubo de dreno tem um desnível ou queda 

adequado.

* Para evitar um contrafluxo para dentro do compartimento de 

armazenagem, a mangueira de saída deve ser assentada como se 
vê na Fig. 2.

Fig. 2

Declive

BOM

RUIM

Aclive

RUIM

1) Prender a extremidade livre da mangueira de admissão à válvula 

de bloqueio (Fig. 4), observando se a arruela está corretamente 
posicionada. Apertar su

fi

 cientemente à mão para produzir uma junta 

sem vazamentos. É um cuidado sábio ter a válvula de bloqueio à 
sua volta.

2) Enrolar fita de Teflon em torno da conexão do adaptador de 

mangueira, e enroscar o mesmo na saída de dreno da máquina de 
gelo. Apertar à mão a mangueira de saída 

fl

 exível cinza (acessório) 

no adaptador de mangueira, como se vê na (Fig. 3). O tubo pode ser 
cortado no tamanho certo conforme a necessidade, para atender à 
posição do dreno principal. Para evitar vazamentos de água, prender 
a mangueira de saída à saída do dreno usando uma abraçadeira. 

Observação: Os componentes de união devem ser 
aprovadose adequados para uso em água potável.

Fig. 3

Mangueira de Entrada

Mangueira de Saída

Adaptador de 
Mangueira

Fig. 4

Mangueira de 
Entrada
Arruela

Stop Valve

II. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

ATENÇÃO

1. A máquina de gelo é projetada para produzir e armazenar 

gelo comestível. Para manter a máquina de gelo higienizada:
* Lavar as mãos antes de remover o gelo. Usar a pá plástica 

disponível (acessório).

* O compartimento de armazenagem só deve ser usado para 

gelo. Não armazenar nada mais no compartimento.

* Limpar o compartimento de armazenagem antes de usar 

(ver “III. 1. LIMPEZA”).

* Manter a pá limpa. Limpar usando um limpador neutro e 

enxaguar cuidadosamente.

* Fechar a porta após remover o gelo, para evitar a entrada 

de sujeira, poeira ou insetos no compartimento de 
armazenagem.

2. Todas as peças são ajustadas na fábrica. Ajustes incorretos 

podem resultar em pane da máquina.

3. Se a unidade for desligada, esperar pelo menos 3 minutos 

antes de religar a máquina de gelo, para evitar dani

fi

 car  o 

compressor.

1. OPERAÇÃO

Normalmente, o instalador comissiona a máquina de gelo para iniciar o 
processo de fabricação automática de gelo. Para garantir a operação 
continua, certi

fi

 que-se de que: 

* A torneira de abastecimento de água está aberta,
* A máquina de gelo está conectada na fonte de alimentação e
* A chave de controle está na posição “ICE” (remover a veneziana para 

veri

fi

 car).

Содержание KM-115B

Страница 1: ...INED CRESCENT CUBER MÁQUINAAUTÔNOMA DE GELO CRESCENTE MEIA LUA L1F123101 123118 No 15 Qingqiu Street Suzhou Industrial Park Suzhou 215126 China INSTRUCTION MANUAL original instructions MANUAL DE INSTRUÇÕES Instruções traduzidas ...

Страница 2: ...rved by the user Please read carefully the guidelines and warnings contained herein as they are intended to provide the installer user with essential information for the proper installation and the continued safe use and maintenance of the product Please preserve this booklet for any further consultation that may be necessary WARNING This is a commercial icemaker and should be destined only to be ...

Страница 3: ...parts or operate the switches with damp hands This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge it can however be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge providing they have been given s...

Страница 4: ...ront and right side of the icemaker Especially do not block the air inlet at the right side 7 This icemaker will not work at subfreezing temperatures To prevent damage to the water supply line drain the icemaker when air temperature is below zero see II 2 PREPARING THE ICEMAKER FOR LONG STORAGE 3 INSTALLATION Incorrect installation can cause harm to people animals or things for which the manufactu...

Страница 5: ...tomatic icemaking process To ensure continuous operation make sure that The water supply tap is on The icemaker is plugged into the power supply and The control switch is in the ICE position remove the louver to check 1 Attach the free end of inlet hose to the stop valve Fig 4 noting washer is correctly positioned Hand tighten sufficiently to provide leak free joint It is a wise precaution to have...

Страница 6: ...hlorite solution in a suitable container or the recommended Hoshizaki sanitiser as directed 5 Soak a clean sponge or cloth with the solution and wipe the bin liner and bin door 6 Rinse thoroughly with fresh water and a clean cloth to wipe off the solution Close the bin door Note Some solutions may cause damage to the bin liner surfaces or corrosion on the metal parts Always rinse the sanitiser unl...

Страница 7: ...orte tecnico acosmacom com br IV DISPOSAL Comply with local regulations regarding disposal of this appliance and its refrigerant gas Before you scrap the appliance take off the door to prevent children trapped WARNING The insulation foaming agent used for the unit body contains flammable gas cyclopentane With this in mind dispose of the product properly ...

Страница 8: ... e conservado pelo usuário Leia cuidadosamente as orientações e avisos contidos neste documento pois eles servem para fornecer ao instalador ou usuário informações essenciais para a instalação correta e o uso e a manutenção contínuos seguros do produto Esse folheto deve ser guardado para consulta futura que for necessária ATENÇÃO Esta é uma máquina de gelo comercial e só deverá ser usada para o fi...

Страница 9: ...ças elétricas nem operar interruptores com as mãos molhadas Esse equipamento não deve ser usado por pessoas inclusive crianças com capacidade física sensorial ou mental reduzida ou com falta de experiência e conhecimento mas ele pode ser usado por crianças com idades de 8 anos em diante e pessoas com capacidade física sensorial ou mental reduzida ou com falta de experiência e conhecimento desde qu...

Страница 10: ...3 A localização deverá fornecer uma fundação firme e nivelada para o equipamento 4 Permitir pelo menos 5 cm de folga no lado direito para a circulação correta do ar e pelo menos 15 mm de folga no topo para facilitar a manutenção e ou o serviço caso eles sejam necessários 5 Esse equipamento não é adequado para instalação em uma área onde um jato de água possa ser usado e onde o gotejamento não for ...

Страница 11: ...olta 2 Enrolar fita de Teflon em torno da conexão do adaptador de mangueira e enroscar o mesmo na saída de dreno da máquina de gelo Apertar à mão a mangueira de saída flexível cinza acessório no adaptador de mangueira como se vê na Fig 3 O tubo pode ser cortado no tamanho certo conforme a necessidade para atender à posição do dreno principal Para evitar vazamentos de água prender a mangueira de sa...

Страница 12: ...impo usando se um jato de água 4 Não usar álcool para limpeza higienização da máquina de gelo Isso pode causar trincas nas peças de plástico 5 Para evitar possíveis danos não limpar as peças de plástico com água acima de 40 C ou em uma máquina de lavar pratos 1 Lado externo Limpar o lado externo pelo menos uma vez por semana com um pano macio e limpo Usar um pano úmido contendo um limpador neutro ...

Страница 13: ...da O filtro de ar está limpo Para obter assistência ou recomendação adicional procure seu agente de serviço da Hoshizaki 3 GARANTIA A Hoshizaki garante ao proprietário usuário original que todos os produtos da marca Hoshizaki estarão isentos de defeitos de material e ou de mão de obra enquanto durar o período de garantia A garantia deve ser efetiva por 3 anos da data da instalação A responsabilida...

Отзывы: