background image

 

 

4.  Si nécessaire, recourir à une spatule en bois  ou à une paille fine en acier inox, en faisant attention à ne 

pas endommager la surface du appareil. 

 
5.  A la fin du processus il est conseillé un cycle de nettoyage quotidien de toutes les surfaces internes du 

appareil. 

 
6.  Une fois le nettoyage terminé, rincer soigne

usement avec une éponge rincée sous l’eau courante. 

  
7.  Essuyer soigneusement avec une éponge propre. 
 
Le sol autour et sous les appareils doit aussi être tenu propre et en parfaite hygiène. 
Lavez avec eau et savon ou du détergent neutre. 
 
Protéger la carrosserie en y appliquant dela cire au silicone. 
 

CONSEILS UTILES POUR L'ENTRETIEN DE L'ACIER INOX 

 
Pour le nettoyage et l'entretien des parties en acier inox, tenez-vous á ce qui est spécifié ci de suite, tenant 
compte que la première et fondamentale règle est de garantir la non toxicité et le maximum d'hygiène des 
produits traités. 
L'acier inox a une fine pellicule d'oxide qui empêche la formation de rouille. 
Il y a des substances ou détergents qui toutefois peuvent détruire ou manger cette couche et faire naître des 
corrosions. 
Avant d'utiliser n'importe quel produit détergent informez-vous toujours chez votre fournisseur de confiance 
quel est le produit détergent neutre plus indiqué ne produisant pas de corrosions sur l'acier. 
 
En cas d'écorchures sur les surfaces il est nécessaire de les polir avec de la laine d'ACIER INOX très fine ou 
une éponge abrasive synthtétique fibreuse en frottant dans le sens du satinage. 

 
ATTENTION

:  pour  le  nettoyage  de  l'ACIER  INOX  n'utilisez  jamais  des  pailles  de  fer  et  ne  les  laissez  pas 

posées dessus car des légers dépots ferreux pourraient rester sur les surfaces et provoquer des formations 
de rouille par contamination et compromettre l'hygiéne. 
 

 

DÉMOLITION ET ÉLIMINATION DES DÉCHETS

 

 
STOCKAGE DES DÉCHETS 

A  la  fin  du  cycle  de  vie  du  produit,  éviter  de  jeter  l'appareil  dans  l'environnement.  Les  portes  devront  être 
démontées avant la destruction de l’appareil. 
Les  déches  spéciaux  peuvent  être  stockés  provisoirement  avant  de  les  soumettre  à  un  traitement  et/ou 
stockage  définitifs.  Dans  tous  les  cas,  il  est  impératif  d’observer  les  lois  en  vigueur  pour  la  protection  de 
l’environnement du pays de destination de l’appareil. 
 

PROCÉDURE INHÉRENTE AUX OPÉRATIONS DE DÉMONTAGE D

E L’APPAREIL 

Étant donné qu’il existe à ce propos une législation différente dans chaque pays, il est impératif d’observer 
les contraintes imposées par les lois et les organismes relatifs du pays où aura lieu la destruction. 
En  règle  générale,  il  faut  cons

igner  l’armoire  frigorifique  à  un  centre  spécialisé  pour  le  collectage  de  la 

ferraille/démolition. 

monter  l’armoire  frigorifique  en  regroupant  les  composants  en  fonction  de  leur  nature  chimique.  Se 

rappeler que le compresseur contient de l’huile lubrifiante et du fluide frigorigéne qui peuvent être récupérés 
et rèutilisés  et que  les composants  de l’armoire frigorifiques  sont des déchets spéciaux  (pouvant toutefois 
être éliminés comme les ordures ménagéres). 
Rendre  l’appareil  inutilisable  en  retirant  le  câble  d’alimentation  et  tout  dispositif  de  verrouillage  des 
compartiments pour que personne ne puisse s

’y enfermer par mégarde. 

 

DANS TOUS LES CAS, LE DÉMONTAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. 
 
SECURITE  POUR  L’ELIMINATION  DES  DECHETS  D’EQUIPEMENTS  ELECTRIQUES  ET 
ELECTRONIQUES (DIRECTIVE DEEE 2002/96/CE)

 

Ne  pas  évacuer  les  matières  polluantes  d

ans  l’atmosphère.  Effectuer  l’élimination  dans  le  respect 

des lois en vigueur en la matière. 

Содержание 3443980

Страница 1: ...K LEBORD REFRIGERATED COUNTERS K HLTISCHEN TABLES REFRIGEREES BRUG OG INSTALLATIONSVEJLEDNING USE AND INSTALLATION MANUAL BEDIEN UND INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION Rev 1...

Страница 2: ...wichtige Informationen bez glich der Sicherheit dem Gebrauch und der Instandhaltung enth lt Heben Sie sorgf ltig diese Gebrauchsanweisung auf damit verschiedene Anwender sie zu Rat ziehen k nnen Der H...

Страница 3: ...F RUSTFRIT ST L 7 BORTSKAFFELSE 8 GENEREL INFORMATION VED LEVERING 9 TILBEH R 9 HACCP KRAV 9 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 10 KONTROLPANEL 11 AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO 11 L SNING OPL SNING AF TASTATURET 1...

Страница 4: ...Risiko for brand eller eksplosion p grund af punktering af k lemiddelr rene F lg h ndteringsinstruktionerne n je Der anvendes br ndbart k lemiddel OBS Opbevar ikke eksplosive stoffer s som trykbehold...

Страница 5: ...dre kvalificerede k lefirmaer til at udf re service Undladelse af ovenst ende kan medf re nedsat sikkerhed for personer der bruger bordet ADVARSEL Det indstillede setpunkt i skabet skal opn s inden de...

Страница 6: ...st l eller belagt med giftfrit plastmateriale I tilf lde af opbevaring skal der s rges for god ventilation en temperatur mellem 20 C 50 C en relativ luftfugtighed mellem 30 og 80 og en t r ikke st ve...

Страница 7: ...bordets overflader beskadiges under udpakning ADVARSEL Undg at b rn kommer i kontakt med emballagen plastikpose flamingo s m og andet efter bordet er udpakket da b rns leg med disse ting kan v re far...

Страница 8: ...kes tilsluttet ADVARSEL Der skal til enhver tid sikres korrekt jordforbindelse S fremt bordet opstilles i umiddelbar n rhed af ikke jordforbundne elektrisk ledende ting som rustfaste borde o lign skal...

Страница 9: ...older anionaktive og ikke ioniske overfladeaktive stoffer Affedtningsmiddel til f devaremilj er indeholder anioniske overfladeaktive stoffer og EDTA 3 Inden brug fortyndes eventuelt reng ringsmidlerne...

Страница 10: ...og kompromittere hygiejnen BORTSKAFFELSE BORTSKAFFELSE AF AFFALD Ved afslutningen af produktets livscyklus m apparatet ikke bortskaffes i milj et D rene skal skilles ad inden bortskaffelse af apparate...

Страница 11: ...iteter med henblik p fortsat at s ge forbedrede l sninger til gavn for vores kunder TILBEH R P foresp rgsel kan udstyret udstyres med f lgende tilbeh r se generelt katalog HACCP KRAV OBS R gr ntsager...

Страница 12: ...l de 0 4 9 Yoghurt ricotta og frisk ost 0 2 9 Fiskeprodukter opbevaret under is 0 2 0 4 Oksek d og svinek d 0 3 10 Fjerkr 0 4 8 Kanin 0 2 8 Sm vildt 0 2 8 Storvildt 0 2 8 Indmad 0 3 8 Frosne madvarer...

Страница 13: ...e temperatur L SNING OPL SNING AF TASTATURET S dan l ses tastaturet s rg for at der ikke er nogen procedure i gang betjen ikke tastaturet i 30 sekunder Displayet viser Loc i 1 sek og tastaturet l ses...

Страница 14: ...j lpninger kontroll r integriteten af fordamperens probe Se parametre d2 d3 og d11 tryk p en tast for at gendanne normal visning Vigtigste konsekvenser enheden forts tter med at fungere normalt N r rs...

Страница 15: ...pbevare varer der kr ver lavest mulig temperatur Madvarer der nsket opbevaret I bordet skal v re korrekt tild kkede eller i lukkede beholdere Varme varer m ikke stilles i skabet Skabet m ikke bruges t...

Страница 16: ...fte skyldes de operationelle vanskeligheder der kan opst rsager der n sten altid kan afhj lpes uden indgriben fra en specialiseret tekniker F r du rapporterer en fejl til servicenetv rket skal du derf...

Страница 17: ...for kunstigt ndedr t hvis vejrtr kningen stopper Kontakt med hud og jne I tilf lde af kontakt vask med vand i mindst 15 minutter Indtagelse Usandsynlig eksponeringsvej kologisk information Der er ing...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ION 8 GENERAL NOTES BY THE DELIVERY 9 ACCESSORIES 9 HACCP REGULATIONS 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS 10 CONTROL PANNELS 10 STARTING AND WORKING 10 LOCKING UNLOCKING THE KEYBOARD 10 ALARMS AND SIGNALS 11 D...

Страница 20: ...ow handling instructions carefully Flammable refrigerant used CAUTION Keep clear of obstruction all ventilation openings in the appliance enclosure or in the structure for building in CAUTION see to t...

Страница 21: ...ove may compromise the safety of the units WARNING after commissioning wait for a time necessary to reach the set temperature before inserting the food to be stored Always cover the food with the spec...

Страница 22: ...on control for the condensed steam The areas that come into contact with the product are in steel or covered in non toxic plastic material In case of machine downtime ensure proper ventilation tempera...

Страница 23: ...n in the chapter GENERAL INFORMATION UPON DELIVERY All setting up and starting operations are to be carried out by skilled staff Remove the packing with care in order not to dent the counter surfaces...

Страница 24: ...with lukewarm water and mild detergent as described in the chapter CLEANING and assemble the accessories available Check the correspondence of the mains voltage with the one indicated in the identific...

Страница 25: ...Leave the detergents act for at least 5 minutes 5 Rinse carefully the fridge walls with a sponge drenched in running water 6 Dry carefully using a clean sponge WARNING absolutely do not use utensils...

Страница 26: ...s have different legislation provision laid down by the laws and the authorised bodies of the countries where the demolition takes place are therefore to be observed A general rule is to deliver the a...

Страница 27: ...chillers to reduce the temperature to the core of the food WARNING When taking the foodstuffs out of the refrigerator check the expiry date marked on the package and take out those with the nearest e...

Страница 28: ...Check on the thermoregulator display 2 that the internal temperature of the counter corresponds to the set value LOCKING UNLOCKING THE KEYBOARD To lock the keyboard proceed as follows Make sure no pr...

Страница 29: ...emperature see A1 parameter Main consequences the device will continue to operate normally AH Maximum temperature alarm in the compartment Solutions check the room temperature see A4 parameter Main co...

Страница 30: ...ts 20 minutes A defrost cycle can be selected at any time by pressing button for 5 seconds The next automatic defrost cycle will start 6 hours after pressing the button LOADING THE PRODUCT Distribute...

Страница 31: ...causes whitch may nearly all be resolved without the help of a specialised technician Consequently before getting in touch with a service centre check the following PROBLEM POSSIBLE CAUSES The applia...

Страница 32: ...reathing stops Contact with skin and eyes In case of spillage rinse thoroughly with water for at least 15 minutes Ingestion Route of exposure unlikely Ecological information No known ecological damage...

Страница 33: ...ALLGEMEINE MERKMALE BEI DER ABLIEFERUNG 9 ZUBH R 9 HACCP VORSCHRIFTEN 9 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 10 SCHALTTAFELN 10 INGANGSETZEN UND BETRIEB 10 BLOCKIEREN FREIGEBEN DER TASTATUR 11 ALARM UND ANZEIGEN...

Страница 34: ...n gebrauch ACHTUNG Feuer oder explosionsgefahr bei anstechen der k ltemittelleitungen Befolgen sie die anweisungen genau Brennbares k ltemittel in gebrauch ACHTUNG Nicht blockieren Alle l ftungsschlit...

Страница 35: ...Sicherheit der Ger te beeintr chtigen ACHTUNG nach der Inbetriebnahme warten bis die eingestellte Temperatur erreicht ist bevor das zu lagernde Lebensmittel eingelegt wird Die Speisen immer mit dem da...

Страница 36: ...s Verdampfers befinde Der Apparat ist mit automatischer Kondensverdampfung ausgestattet Die Bereiche die in Kontakt mit dem Produkt kommen bestehen aus Stahl oder sind mit lebensmittelechtem Kunststof...

Страница 37: ...u befolgen Die Inbetriebnahme und Installation des Ger tes darf nur von geschultem Personal vorgenommen werden Achten Sie beim Entfernen Sie des Umkartons darauf die Oberfl chen des Ger tes nicht zu b...

Страница 38: ...en geneigt zu halten um ein besseres Schlie en der T ren zu gew hrleisten Reinigen Sie das Ger t mit lauwarmem Wasser und Neutralreiniger siehe Kapitel REINIGUNG und installieren Sie die eventuell vor...

Страница 39: ...ttungsmittel f rs Nahrungsmilieu die anionische grenzfl chenaktive Stoffe und EDTA enthalten 3 Vor dem Gebrauch die Reinigungsmittel eventuell gem der auf das Etikett aufgetragenen Vorschriften verd n...

Страница 40: ...er Behandlung und oder Lagerung zul ssing Trotzdem sind die im Land des Betreibers geltenden Gesetzgebungen des Umweltschutzes zu beachten VERFAHRENSWEISE HINSICHTLICH DER GROBEN DEMONTAGE DES GER TES...

Страница 41: ...darin enthaltenen Daten aufgrund der st ndigen Weiterentwicklung und Qualit tsverbesserung ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden k nnen ZUBH R Auf Wunsch kann das Ger t mit folgenden Zubeh rteil...

Страница 42: ...CHNISCHE EIGENSCHAFTEN In der latzten seite des handbuches technische daten SCHALTTAFELN Alle Ger te sind mit einem Hauptschalter und einem Thermoregler versehen 1 2 C F A U X H A C C P 1 2 C F A U X...

Страница 43: ...Abtauen LED an Abtauen l uft LED blinkt Abtropfen l uft LED energy saving LED an und Display an Energiesparfunktion l uft LED an und Display aus Ger t im Schlafmodus Eine Taste dr cken um das Display...

Страница 44: ...f 2 gestellt ist wird der Alarm Kondensator berhitzt Code COH nie aktiviert Wenn Parameter P4 auf 2 gestellt ist wird der Alarm Kompressor blockiert Code CSd nie aktiviert Wenn die Ursache die den Ala...

Страница 45: ...e zu dicke Eisschicht die Verdunstungsplatte nicht bedeckt Wenn nach Durchf hrung dieser Kontrollen die Betriebsst rungen nicht beseitigt sind wenden Sie sich an Ihren rtlichen Kundendienst Geben Sie...

Страница 46: ...sich Kondenswasser Hohe Raumfeuchtigkeit Die K hlschrankst ren sind nicht gut zugemacht worden Solte nach Durchf hrung der o g berpr fungen der Defekt bestehen bleiben ist sich an den Technischen Kund...

Страница 47: ...NDENSATOR 21 WIDERSTAND ENTFROSTUNG 3 KLEMMENBRETT 22 WIDERSTAND SCH SSELBODEN 6 HAUPTSCHALTER 44 RELAY 8 STECKER 69 ERDUNGSKLEMME 9 VERDAMPFERVENTILATOR 75 ELETKTROVENTIL 12 ELEKTROVENTIL ENTFROSTUNG...

Страница 48: ......

Страница 49: ...NATION DES D CHETS 8 NOTES GENERALES A LA REMISE 9 ACCESSOIRES 9 PRESCRIPTIONS HACCP 9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 10 TABLEAUX DE COMMANDE 10 MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT 10 BLOCAGE DEBLOCAGE DU C...

Страница 50: ...ION Risque de feu ou d explosion en cas de perforation de la tubulure de frigorig ne suivre soigneusement les consignes de manutention Le frigorig ne utilis est inflammable ATTENTION ne pas conserver...

Страница 51: ...TTENTION apr s la mise en service attendez le temps n cessaire pour atteindre la temp rature r gl e avant d ins rer les aliments conserver Couvrez toujours les aliments avec les pellicules sp ciales a...

Страница 52: ...tion Les parties en contact avec le produit sont r alis es en acier inox ou rev tues de mati re plastique atoxique En cas d arr t de la machine assurer une bonne ventilation une temp rature comprise e...

Страница 53: ...s le chapitre NOTES GENERALES A LA LIVRAISON Les op rations de mise en uvre et d installation doivent tre effectu es par du personnel sp cialis Enlever la boite d emballage en prenant soin ne pas endo...

Страница 54: ...t rieure A ce point on peut proc der au nivellement de l appareil en agissant sur les pieds Niveler l appareil en le maintenant l g rement inclin vers l arri re afin de faciliter la fermeture optimale...

Страница 55: ...ique chlorure substances ch latantes et pH tampon D tergent pour laboratoire neutre pour lavage Manuel contenant des tensioactifs anioniques et non ioniques D graissant pour milieux alimentaires conte...

Страница 56: ...ient rester sur les surfaces et provoquer des formations de rouille par contamination et compromettre l hygi ne D MOLITION ET LIMINATION DES D CHETS STOCKAGE DES D CHETS A la fin du cycle de vie du pr...

Страница 57: ...iques en suivant les instructions et les pr cautions n cessaires contenus dans ce manuel Nous vous rappelons que toute reproduction du pr sent manuel est interdite et que gr ce une recherche continue...

Страница 58: ...18 20 18 Fruits et l gumes 0 4 normale CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dans les derni res page du manuel caracteristiques techniques TABLEAUX DE COMMANDE Tous les frigos sont dot s d un interrupteur g n r...

Страница 59: ...i elle est allum e et si l afficheur est sous tension cela signifie que la fonction energy saving est en cours si elle est allum e et si l afficheur est hors tension cela signifie que la modalit faibl...

Страница 60: ...tabli avec le param tre d3 si le param tre P4 est saisi 1 et le param tre d8 2 ou 3 le dispositif fonctionne comme si le param tre d8 tait saisi 0 si le param tre P4 est saisi 2 l alarme condensateur...

Страница 61: ...g n ral 1 du r seau en position I et le courant est pr sent la valeur de la temp rature tablie est celle d sir e les portes sont parfaitement ferm es I appareil n est pas plac au voisinage de sources...

Страница 62: ...Sur l appareil se forme de la vapeur d eau condens e L humidit est tr s lev e Les portes ne se sont pas bien ferm es Si en d pit de ces contr les le probl me persiste s adresser au service d assistanc...

Страница 63: ...UR CONDENSATEUR 21 RESISTANCE DE DEGIVRAGE 3 BORNIER 22 RESISTANCE FOND BASSINES 6 INTERRUPTEUR GENERAL 44 RELAIS COMPRESSEUR 8 FICHE ELECTRIQUE 69 BORNE DE TERRE 9 VENTILATEUR EVAPORATEUR 75 ELECTROS...

Страница 64: ...Doors Ture Portes L dor Drawers Schublad Tiroirs Buller Noise level Gerausch Bruit F r ngartemperaturen Evap temp Verdampf Temperatur Temp rature vapor Kyleffekt Refrigerating power K hlleistung Puis...

Отзывы: