background image

Datum / date:

|

 

12

16.12.2021

Seite / page:

Technische Änderungen vorbehalten / technical changes reserved

Allgemeine Hinweise

 | universal notes

► 

Fragen / questions

Solltest du noch Fragen zur Montage oder zum Gebrauch deines Produktes haben, kontaktiere uns gerne.  

If you have further questions regarding the mounting or the useage of your horntools product feel free to contact 

us.

► 

Ersatzteile / spare parts

erhaltest du von deinem horntools Fachhändler 

contact your local horntools dealer

► 

Haftung / liability

Bei Nichtbeachtung der in dieser Anleitung angegebenen Hinweise und Informationen, bei nicht 

bestimmungsgemäßem Gebrauch oder bei Einsatz außerhalb des vorgesehenen Verwendungszwecks, lehnt der 

Hersteller die Gewährleistung für Schäden am Produkt ab. 

Die Haftung für Folgeschäden an Elementen aller Art oder Personen ist ausgeschlossen. In case of non-

observance of this manual and its information or non-specified usage of the product, the manufacturer does not 

give any kind of warranty of damage on the product. The liability is excluded for consequential damages in any 

kind for material or persons.

► 

Rechtliche hinweise / legal notice

Grafik- und Textteile dieser Anleitung wurden mit Sorgfalt hergestellt. Für eventuell vorhandene Fehler und deren 

Auswirkung kann keine Haftung übernommen werden! Technische Änderungen am Produkt sowie in dieser 

Anleitung sind vorbehalten!  

horntools excludes the liability for mistakes in the images or text phrases in this manual. Technical changes 

reserved!

► 

Kennzeichnung von Gefahren / symbols for dangerous operation

Achtung! Dieses Symbol weist auf wichtige Arbeitsschritte hin, bei Nichtbeachtung kann es zu 

Beschädigung am Produkt oder Verletzungen kommen!  

Whenever this symbol is placed at an installation step special care must be taken. If you don’t 

follow the instructions you could either damage the product or injure yourself!

► 

Nach dem Einbau / after the installation

Mach dich auf eine Testfahrt und prüfe ob durch den Einbau der horntools Komponente keine ungewollten 

Geräusche entstanden sind oder sich das Fahrverhalten anderweitig geändert hat.  

Make a test drive with the car and check that no unwanted noise or other unwanted changes in the cars 

driveability or behaviour have occurred since you’ve installed the horntools components.

► 

Wichtig / important

Scanne diesen QR Code, um die Einbauanleitung auf deinem Smartphone zu öffnen.                 

Prüfe, ob die Versionsnummer (unten) dieselbe ist! Es kann sein, dass online bereits 

eine aktualisierte Version (höherer Code) zur Verfügung steht – dann muss diese 

verwendet werden. 

Scan this QR Code to open this instruction on your mobile phone! Make sure that 

the online and the printed instruction are the same version (code below)! It could be 

possible that there is already an updated online version available.  

If the version code of the online manual is higher than this one use the online manual!

Wenn du den QR Code nicht öffnen kannst hier der Link:

 

If you can’t read the QR Code we stated the link here:

https://www.horntools.com/pub/more_downloads/hjimrr02fit_ins_man_de_en.pdf

VERSION: V1

Содержание HJIMRR02FIT

Страница 1: ... mounting feet Suzuki Jimny GJ year 2018 Modell Model HJIMRR02FIT Beginne erst dann mit dem Einbau wenn du diese Anleitung komplett gelesen und verstanden hast Montagezeit ca 120 Minuten Read this manual complete do not start the installation until you fully understood the manual Installation duration approximate 120 minutes ...

Страница 2: ...s or text phrases in this manual Technical changes reserved Kennzeichnung von Gefahren symbols for dangerous operation Achtung Dieses Symbol weist auf wichtige Arbeitsschritte hin bei Nichtbeachtung kann es zu Beschädigung am Produkt oder Verletzungen kommen Whenever this symbol is placed at an installation step special care must be taken If you don t follow the instructions you could either damag...

Страница 3: ...neinander das kann zu Schäden an Ladung und Gurten führen Daher die Ladung nur auf dem Dachträger befestigen auf dem Canopy lediglich auflegen When using a canopy hardtop make sure not to fix the cargo to the roofrack and the Canopy The roofrack on the cabin and the Canopy can move independently while driving this can cause damage So fix the cargo to the roof rack and only support it on the Canopy...

Страница 4: ...pf Lens head verzinkt galvanzied ISO 7380 15 Nutenstein slot nut M8 Klein small verzinkt galvanzied 12 Nutenstein slot nut M8 Gross big verzinkt galvanzied 3 Scheibe washer M8 verzinkt galvanzied DIN125 A 45 Scheibe washer M8 25 Linsenkopf Lens head verzinkt galvanzied ISO 7380 18 Prüfe vor dem Einbau ob der Lieferumfang komplett ist und alle Teile unbeschädigt sind Sollten Teile fehlen oder besch...

Страница 5: ...g der Montagefüße wird erst auf dem Fahrzeug angeschraubt Wichtig alle Schrauben die in die Nutensteine verschraubt werden dürfen nur mit 17Nm festgezogen werden müssen aber mit Schraubensicherung Loctite 243 o Ä gesichert werden Start by bolting the mounting brackets to the roof rack using the swivel style slot nuts and the M8x16mm bolts Don t fully tighten them now the brackets shall be moveable...

Страница 6: ...eiten durchführen Endkappen wieder anbringen If your car is fitted with a protection strip ofer the roof raling this has to be demounted To do so gently pull off the endcaps then using a screwdriver lift the protection strip over the edge with care and pull it off gently like shown in Abb 03 Do this on both sides of the car Then attach the endcaps again Kantenschutz montiert protection strip in pl...

Страница 7: ...bb 04 Nimm die Maße am Fahrzeug aus Abb 04 und stelle den Abstand zwischen den Haltefüßen entsprechend ein damit das beim aufsetzten dann passt Take the measurements from Abb 04 and adjust the spacing between the mounting brackets so that they fit when the roofrack is lifted over the car ...

Страница 8: ...achträger aufgesetzt ausgerichtet und über die Klemmplättchen befestigt werden Alle Schrauben gemäß der Drehmomenttabelle auf der letzten Seite dieser Anleitung festziehen Now the roofrack can be set on the cars roof get adjusted and get clamped with the mounting brackets Torque down all bolts in addition to the torque diagram on the last page of this manual ...

Страница 9: ...Querträger mit Ecken ausbauen if needed disassemble the frontmost crossmemer with the edges Abb 06 Sollte der Dachträger schon zusammengebaut sein muss die vorderste Querstrebe nach vorne ausgebaut werden Abb 06 If the roof rack is already assembled detach the frontmost cross member like shown in Abb 06 ...

Страница 10: ...rved Nutensteine einschieben insertion oft he slot nuts Abb 07 Die 5 großen Nutensteine ins Profil einschieben und den Deflektor mit M8x12mm Schrauben befestigen Abb 07 Insert the 5 big slot nuts then attach the deflector using the M8x12mm bolts Abb 07 Deflektor montiert deflector attached Abb 08 ...

Страница 11: ... 39 0 85 0 125 0 145 0 M 14x2 00 17 3 23 1 53 0 77 0 90 0 46 0 62 0 135 0 200 0 235 0 M 16x2 00 23 8 31 7 72 0 106 0 124 0 71 0 95 0 210 0 310 0 365 0 M 18x2 50 28 9 38 6 91 0 129 0 151 0 97 0 130 0 300 0 430 0 500 0 M 20x2 50 37 2 49 6 117 0 166 0 194 0 138 0 184 0 425 0 610 0 710 0 M 22x2 50 46 5 62 0 146 0 208 0 243 0 186 0 250 0 580 0 830 0 970 0 M 24x3 00 53 6 71 4 168 0 239 0 280 0 235 0 315...

Страница 12: ...w w w h o r n t o o l s c o m horntools GmbH Wallenmahd 23 6850 Dornbirn AUSTRIA email office horntools com UID ATU65090439 ...

Отзывы: