background image

4

5

trapper AN45 & trapper AN80 & trapper AN120

   SERVICE:

  Repair is only to be made by qualified service personnel. 

 

  Only by the manufacturer commanded replacement parts must be used.

  Subject to technical alterations !

 

Mode d’emploi pour électrificateur trapper AN45 I AN80 I AN120

    en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL 

 

ou SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou 

 

www.horizont.com/securasecurity)

L‘appareil de clôture électrique doit être coupé avant chaque intervention!
Montage et raccordement:

L‘appareil peut être monté au choix sur un mur ou sur un piquet solide. 

 

Le piquet de mise à la terre doit être enfoncé le plus profond possible dans 

le sol à un endroit humide et relié à la borne de terre (   ) de l‘électrificateur 

par un fil non corrosif. Raccorder le câble de raccordement de la clôture 

 

 ). page 2

ll n’est protégé de l’humidité que lors par un montage correct. Ne pas 

 

exposé directement du soleil. Ne pas mettre en marche l‘appareil couché 

 

sur le sol.

Lors de l‘utilisation sur secteur 230V, veillez à ce que les appareils et 

 

adaptateurs soient installés en zone imperméable.

Mise en service et contrôle l‘accumulateur 12V (fig. 4):

Raccorder l‘accumulateur 12V, veiller à ce que les bornes polaires soient 

propres et à la bonne polarité ( rouge + / noir - ). 

Utilisez seulement 12V batteries-Gel-Plomb (rechargeables), les batteries-

Gel-Plomb doivent être placées dans un espace ventilé. Quelques secondes 

après on entend un tic-tac régulier, l’appareil est en marche. Les lampes 

temoin clignotent au rythme des impulsions électriques.

Il faut recharger l´accumulateur avec une tension de 11,9 volt (cela corres-

pond un déchargement de 60% env.) Ne déchargez jamais  l´accumulateur 

plus profond que 11,7 volt. (cela correspont un déchargement de 80% env.)

Mise en service et contrôle avec le réseau électrique 230V AC (fig. 3):

Pour la connexion avec le réseau électrique (230V AC) utilisez uni-

quement le bloc d‘alimentation livré 47PSU0009EU ou 47PSU0008EU 

alternatif comme indiqué sur la façade la clôture électrique. 

 

Quelques secondes après on entend un tic-tac régulier, l’appareil est en 

service. Les lampes témoin clignotent au rythme des impulsions électriques.

Vérification de la prise de terre:

Une bonne prise de terre est particulièrement importante pour le bon fonctionnement et la performance maximum de 

l‘électrificateur; c’est pourquoi la prise de terre doit être faite à un endroit le plus humide possible et couvert de végétation. La 

distance entre électrificateur/piquet de terre et la prise de terre sur laquelle est branché l’électrificateur doit être d’au moins 

10 m.

  La Maintenance:

    Les réparations ne doivent être faites que par des personnes qualifiées. 

 

  Utiliser uniquement les pièces détachées et composants du fabricant.

 

Sous réserve de changements techniques!

   INSTRUCCIONES DE USO trapper AN45 I AN80 I AN120 

 

  en combinación con las indicaciones de instalación y seguridad 

para dispositivos de valla eléctrica SECURA ANIMAL o 

 

SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal o 

 

www.horizont.com/securasecurity)

¡La valla para pastos debe ser desconectada antes de la intervención!
MONTAJE Y CONEXIÓN:

Montar el dispositivo en un punto en los posible húmedo. La varilla de pues-

ta a tierra (varilla longitudinal) debe ser clavada en un punto húmedo, en lo 

posible profundo, y ser conectado con un alambre resistente a la corrosión 

con el borne de puesta a tierra ( ) del dispositivo. Conectar el conductor del 

vallado al borne con el símbolo de rayo ( ).

PUESTA EN MARCHA CON ACUMULADOR DE 12 VOLT (fig. 4):

Conectar a un acumulador de 12V (rojo+ / negro-), en este caso se debe 

cuidar de la polaridad correcta y la limpieza de los bornes de los polos. Tras 

algunos segundos se escucha un tic-tac uniforme, el aparato está en ser-

vicio. En caso de polaridad errónea el aparato no funciona. La lámpara de 

control de la valla se enciende en el mismo tiempo que el del ritmo de los 

impulsos eléctricos.

El acumulador debería ser recargado encuanto el voltaje alcance los 11,9 V 

( corresponde a una descarga de 60%). No deje descargar el acumulador a 

un voltaje de menos de 11,7 V ( corresponde a una descarga de 80%). 

Inbetriebnahme 230 V Netz (fig. 3):

¡Utilice para el servicio en la red de 230V exclusivamente la fuente de 

alimentación 47PSU0009EU/UK o 47PSU0010EU/UK, así como está 

indicado delante sobre el dispositivo! Tras algunos segundos se escucha un 

tic-tac uniforme, el aparato está en servicio. La lámpara de control de la 

valla se enciende en el mismo tiempo que el del ritmo de los impulsos 

eléctricos.

Содержание trapper AN45

Страница 1: ...0 Type 10866 trapper AN120 Type 10865 Instruction manual Electric Fencer Originalbetriebsanleitung Elektrozaunger t Notice d utilisation lectrificateur de cl ture Instrukcja eksploatacji Urz dzenie og...

Страница 2: ...en Technische nderungen vorbehalten Operating instruction for electric fence controller trapper AN45 I AN80 I AN120 in connection with safety hints SECURAANIMAL or SECURA SECURITY www horizont com sec...

Страница 3: ...riques V rification de la prise de terre Une bonne prise de terre est particuli rement importante pour le bon fonctionnement et la performance maximum de l lectrificateur c est pourquoi la prise de te...

Страница 4: ...do czony zasilacz 47PSU0009EU UK lub jako alternatyw 47PSU0008EU UK zgodnie z informacjami podanymi z przodu na urz dzeniu Po kilku sekundach s ycha r wnomierne tykanie urz dzenie pracuje Dioda kontr...

Страница 5: ...ou mais 1 ou 2 estacas para terra mais longas O borne de terra do sistema de cerca eletrificada deve ser desconectado da terra de prote o e do borne de terra da corrente el trica da quinta dist ncia m...

Страница 6: ...protected from moisture Installation and connection Montage und Anschluss Montage et raccordement Montaje y conexi n Monta i pod czanie Montagem e liga o Technical data Technische Daten Donn es techn...

Страница 7: ...onen dar ber wie Sie Ihren Weidezaun h tesicher konstruieren und aufbauen www horizont com ACratgeberWeidezaun Electric fencing catalogue Weidezaun Katalog horizont offers a comprehensive range of ele...

Отзывы: