Horizont 47HLS18 Скачать руководство пользователя страница 22

Resolución de problemas

Usted debe disponer de un mínimo de 3 kV en su línea de cercado para que sea efectiva. En principio, 

el cercado eléctrico es un concepto sencillo. Si su alimentador está funcionando, entonces sólo puede 

haber otros dos lugares donde buscar: el cercado o el sistema de puesta a tierra 

Sonido y vista

: la mayoría de los alimentadores emiten una señal acústica causada por el encendido 

del transformador de salida. Se trata de una buena indicación de que el alimentador está funcionando. 

La  luz  indicadora  o  el  monitor  de  la  cerca  deben  estar  emitiendo  impulsos  o  parpadeando.  El 

alimentador tiene un indicador de impulsos, el cual debe estar funcionando en todo momento. Si la 

luz parpadea, indica que el alimentador está funcionando. Esto indicaría que el problema está en 

algún lugar del sistema de cercado. Si es de color rojo, significa que la batería necesita cargarse*. 

Prueba de flash: 

desconectar las pinzas de cocodrilo de la cerca y del poste de tierra. Enganchar 

las pinzas de cocodrilo asegurándose de que las mandíbulas metálicas estén en contacto entre sí. 

Separarlas lentamente: debe producirse una chispa corta (1-2mm) al saltar de uno a otro. 

Usar un 

comprobador: 

desconectar completamente del poste de tierra y de la cerca y tomar una lectura a 

través de los bornes. Dependiendo del modelo de alimentador se debe tener una lectura entre 7 y 10 

kV. 

Baja tensión:

 si hay alta tensión en su poste de tierra, significa que no la hay en su cercado. Cuanto 

mayor sea la profundidad y el área de la superficie bajo el suelo, más eficientemente recogerá el poste 

de tierra el impulso cuando regrese a través de la tierra. Si se recibe una descarga desde el poste de 

tierra o si el comprobador muestra tensión al tocar el poste de tierra, se puede mejorar todo el sistema 

agregando más postes de tierra. Unir los postes de tierra adicionales con alambre, espaciándolos con 

una distancia de aproximadamente un metro entre sí.

Líneas claras: 

una cerca eléctrica funciona como un circuito abierto. La cerca es positiva y el suelo es 

negativo. Al tocar tanto la cerca como el suelo, el animal completa el circuito y recibe la descarga. Si 

algo toca el suelo y la cerca, aparte del animal, reduce la tensión efectiva en el cercado. El cercado no 

debe tocar nada que no esté aislado del suelo. Verificar que el cercado esté libre de toda vegetación 

y que los postes de madera, los postes metálicos y las puertas no toquen el cercado. Comprobar 

todos los aisladores. El cercado puede ocasionalmente desengancharse de los aisladores y tocar los 

postes; los aisladores rotos pueden causar fugas de energía hacia el poste y el suelo. 

Problemas de 

la línea: 

si está uniendo dos secciones de cinta o cable, trate de usar los conectores correctos para 

asegurarse de que los conductores de ambas secciones estén conectados.  Comprobar la condición 

de la línea, si los conductores metálicos dentro de la línea están rotos, esto afectará a la eficiencia de 

la cerca. Un mayor contenido de metal significa una mayor eficiencia. 

Mallas

: las mallas están más 

cerca del suelo que otras formas de cercas, por lo que requieren más mantenimiento para mantener 

alejada la vegetación. Todas las líneas horizontales, excepto la inferior, deben mantenerse alejadas 

del suelo. Si la malla se hunde y toca el suelo, deberán añadirse más postes. La malla también debe 

estar libre de contacto con otras formas de cercado, arcos y tendidos de cables. Revisar las clavijas 

metálicas de los postes, puede ocurrir que los cables queden atrapados o se deslicen hasta la punta 

metálica y lleven la energía a tierra. 

Recordatorio

: si el alimentador y el sistema de puesta a tierra 

están bien, el problema 

estará

 en algún lugar del cercado. 

En caso de duda, 

llame

 - Estaremos siempre encantados de ayudarle. 

+44(0)1626 33 11 88 

Comprobación del alimentador

Comprobación del sistema de puesta a tierra

Comprobación del cercado

ES.indd   4

18/02/2019   11:14:37

Содержание 47HLS18

Страница 1: ...ie Guide d installation et garantie Guida all installazione e garanzia Gu a de instalaci n y garant a Register your product online Registrieren Sie Ihr Produkt online Enregistrez votre produit en lign...

Страница 2: ......

Страница 3: ...y access twist knobs 5 Mounting slot 6 Battery box 7 Battery charge socket 8 Ground connection lead 9 Fence connection lead 10 Battery charger 11 Key Getting to know your energiser Please read through...

Страница 4: ...slide in the fork terminals on the earth and fence leads Securely tighten Lead connection Fence connection Connect the lead with the red croc clip to the fence from red terminal the green croc clip f...

Страница 5: ...direct sunlight Insert the male jack plug on the charger into the socket on the side of the energiser and plug the head into the wall socket The charger must not be used to operate the energiser from...

Страница 6: ...nd stakes with wire spacing them about a metre apart Clear lines An electric fence operates as an open circuit The fence is positive and the ground itself is negative By touching both fence and ground...

Страница 7: ...gsnut 7 Batteriefach 8 Batterieladebuchse 9 Erdungsanschlussleitung 10 Zaunanschlussleitung 11 Batterieladeger t Legende Lernen Sie Ihr Elektrozaunger t kennen Bitte vor der Installation durchlesen Bi...

Страница 8: ...Erdungs und Zaunleitung schieben k nnen Fest anziehen Leitungsanschluss Zaun Anschluss Schlie en Sie die Leitung mit der roten Sicherheits Abgreifklemme Croc Clip an den Zaun von der roten Anschlussk...

Страница 9: ...sch tzt gelagert wird Stecken Sie den Stecker des Ladeger ts in die Buchse auf der Seite des Elektro zaunger ts und stecken Sie den Anschlusskopf in die Wandsteck dose Das Ladeger t darf nicht f r den...

Страница 10: ...re Leitungen Ein Elektrozaun ist als offener Stromkreis konzipiert Der Zaun ist positiv und der Erdboden an sich ist negativ Wenn ein Tier nun sowohl den Zaun als auch den Erdboden ber hrt schlie t es...

Страница 11: ...artiment de batterie 8 Prise de chargement de batterie 9 Fil de raccordement la terre 10 Fil de raccordement la cl ture 11 Chargeur de batterie L gende Prise en main de votre lectrificateur Merci de l...

Страница 12: ...s fils de terre et de cl ture Serrez de mani re s re Connexion des fils Raccordement la cl ture Raccordez le fil quip de la pince crocodile rouge venant de la borne rouge la cl ture et la pince crocod...

Страница 13: ...olaires Ins rez le jack m le du chargeur dans la prise sur le c t de l lectrifica teur et branchez la fiche dans la prise murale Il ne faut pas utiliser le char geur pour faire fonc tionner l lectrifi...

Страница 14: ...lique en les espa ant d env un m tre Lignes d gag es Une cl ture lectrique op re comme un circuit ouvert La cl ture est positive et la terre elle m me est n gative Si l animal qui d j touche le sol to...

Страница 15: ...i montaggio 7 Vano batteria 8 Presa di carica della batteria 9 Conduttore di messa a terra 10 Conduttore di collegamento alla recinzione 11 Caricabatterie Legenda Familiarizzarsi con il proprio elettr...

Страница 16: ...a recinzione Stringete saldamente Collegamento dei conduttori Collegamento della recinzione Collegate il conduttore con il connettore a coccodrillo rosso alla recinzione dal morsetto rosso e il connet...

Страница 17: ...spinotto del caricatore nella presa sul lato dell elettrificatore e collegate la testa alla presa a muro Il caricatore non deve essere usato per far funzio nare l elettrificatore tramite la rete di a...

Страница 18: ...terra Collegate i picchetti di terra addizionali con un filo distanziandoli di circa un metro Sgomberare i fili una recinzione elettrica funziona come un circuito aperto La recinzione positiva e il su...

Страница 19: ...7 Caja de la bater a 8 Enchufe de carga de la bater a 9 Cable de conexi n a tierra 10 Borne de conexi n de la cerca 11 Cargador de bater a Nomenclatura Conozca su alimentador Rogamos lea la gu a dete...

Страница 20: ...ables de tierra y de la cerca Apretar firmemente Conexi n de cables Conexi n de cerca Conectar el cable con la pinza de cocodrilo roja a la cerca desde el borne rojo y la pinza de cocodrilo verde desd...

Страница 21: ...or en el enchufe del lado del alimentador y enchufar el cabezal en la caja de enchufe de la pared El cargador no debe ser uti lizado para operar el alimentador desde la red el ctrica Presionar el inte...

Страница 22: ...les con alambre espaci ndolos con una distancia de aproximadamente un metro entre s L neas claras una cerca el ctrica funciona como un circuito abierto La cerca es positiva y el suelo es negativo Al t...

Страница 23: ...lern die die Betriebsfunktion des Produkts nicht beeintr chtigen Ausfall durch Betriebsfehler oder falsche oder fehlerhafte Installation Ausfall durch Blitzeinschlag oder durch berschwemmung Versagen...

Страница 24: ...esterna per permetterci di identificare il contenuto e l azione richiesta La mancata indicazione chiara del numero di reso pu comportare un ritardo nella restituzione dell energizzante T rminos y cond...

Отзывы: