background image

7

Principe de fonctionnement:

Sous la lumière, le générateur solaire produit du courant électrique. La lumière intensive du soleil  
produit beaucoup plus de courant que la lumière du jour sous la pluie. L’électrificateur a besoin de 
courant permanent jour et nuit. DL’électrificateur a besoin de courant permanent jour et nuit. Le  
courant généré alimente d’abord un accu, dont l’électrificateur tire une alimentation constante. Le 
generateur solaire n‘est pas toujours en mesure d‘assurer la recharge complète de la batterie  
nottamment aux mois d‘hiver (ev. Octobre- Fèvrier).

Remède:

 Recharger la batterie externe en temps voulu.

Fonction à l‘économie d‘électricité:

Cette clôture avec fonction à l‘économie d‘électricité incorporée s’adapte la consommati-
on d’électricité automatique à la condition de la clôture. Cela représente moins consommation 
d’électricité aux clôtures bien isolées et haute consommation d’électricité aux clôtures mal isolées (à 
cause de la végétation etc.).

La prise de terre:

Une bonne prise de terre est particulièrement importante pour le bon fonctionnement et la  
performance maximum de l‘électrificateur; c’est pourquoi la prise de terre doit être faite à un endroit  
le plus humide possible et couvert de végétation. Veuillez utiliser au moins un piquet de terre d‘un 
mètre de long et/ou 1 ou 2 piquets de terre supplémentaires. La distance entre électrificateur/piquet 
de terre et la prise de terre sur laquelle est branché l’électrificateur doit être d’au moins 10 m.

La maintenance:

Les réparations ne doivent être faites que par des personnes qualifiées. 
Utiliser uniquement les pièces détachées et composants du fabricant.

Sous réserve de modifications techniques !

  Gebruiksaanwijzing schrikdraadapparaat 

 

farmer AS140

 In combinatie met de installatie- en veiligheidsinstructies voor 
schrikdraadapparaten SECURA ANIMAL of SECURA SECURITY

Het schrikdraadapparaat moet voor elke interventie uitge-
schakeld worden!

Bedienung (Fig. 4):

Zet het apparaat aan met knop (1). Na een aantal seconden knippert er een 
groen LED met pulsen in het venster (1). Het schrikdraadapparaat geeft 
pulsen door aan de afrastering. Als de LED niet knippert dan kan er iets zijn 
met de voeding van het apparaat.

Opslaan, bijladen, opstellen en aansluiten:

als de installatie niet wordt gebruikt moet deze altijd op een plaats in het 
licht worden opgeslagen; bijv. in een raam (op het zuiden) vooral in de 

Содержание 14478

Страница 1: ...e Bedieningshandleiding Schrikdraadinstallatie Brugsanvisning El hegnsapparat Istruzioni per l uso Apparecchio per recinti elettrici Instrucciones de servicio Valla el ctrica Manual de instru es Cerca...

Страница 2: ...ter use always recharge the energizer first in the sun in minimum 1 day as the case may be please charge the battery only with the included battery charging unit so that the battery will stay in good...

Страница 3: ...to the condition of the fence This means less energy usage regarding well insulated fences and higher energy usage regarding badly insulated fences conduction due to vegetation etc Grounding For a fa...

Страница 4: ...t siehe Fig 3 W h rend des Nachladens darf das Ger t nicht an den Weidezaun angeschlos sen sein und betrieben werden siehe Fig 3 und Fig 4 Nur aufladbare 12V Blei Akkus verwenden dabei aufladbare Akku...

Страница 5: ...uchs etc Erdung Eine gute Erdung des Weidezaunger tes ist u erst wichtig f r den einwandfreien Betrieb und die op timale Leistung des Ger tes deshalb soll die Erdung an einer m glichst feuchten und be...

Страница 6: ...avec a ration doivent tre recharg dans une zone bien ventil e Batterie indication Cont rollez seulement la pointe du jour sans lumi re solaire Enfoncez le piquet de terre dans une position humide du...

Страница 7: ...m de l lectrificateur c est pourquoi la prise de terre doit tre faite un endroit le plus humide possible et couvert de v g tation Veuillez utiliser au moins un piquet de terre d un m tre de long et ou...

Страница 8: ...tme van de impulsen Als de led niet oplicht is de accu leeg of het apparaat defect Accu indicator alleen bij zonsopgang controleren Ten laatste als de accu voor 80 is ontladen nog slechts 20 laadcapac...

Страница 9: ...r de producent aangegeven vervangingsonderdelen gebruiken Veel succes bij het gebruik van uw DeLaval schrikdraadapparaat Technische wijzigingen voorbehouden Brugsanvisning for sp ndingsgiver Energizer...

Страница 10: ...temperatur kapacitet og m leafvigelser sp nding Funktionsprincip Solcellegeneratoren producerer elektrisk str m af lys Her er det s dan at intensivt sollys producerer langt mere str m end dagslys i re...

Страница 11: ...immagazzinato in un punto esposto alla luce ad es alla finestra in direzione sud soprat tutto d inverno Solo in questo modo possibile assicurare che la batteria incorporata non si scarichi completamen...

Страница 12: ...nte continua costante Il generatore solare non sempre in grado di assicurare una carica sufficiente della batteria durante il funzionamento dell apparecchio soprattutto nei mesi invernali all incirca...

Страница 13: ...no sufra una descarga total En caso dado comprobar mensualmente la tensi n del acumulador y recargar el mismo con el cargador de bater as Antes y despu s del uso re cargar siempre primero en el sol c...

Страница 14: ...rvicio del dispositivo especialmente en los meses de invierno aprox de octubre a febrero de asegurar una carga de acumulador suficiente Soluci n Recargar externamente a tiempo Circuito de ahorro de en...

Страница 15: ...janela orientada a sul especialmente no inverno Apenas desta forma poss vel garantir que a bateria integrada n o descarregada Se necess rio verifi car mensalmente a tens o da bateria e recarreg la co...

Страница 16: ...no aprox de outubro a fevereiro Resolu o Carregamento externo atempado Modo de poupan a de energia Neste aparelho com modo de poupan a de energia integrado o consumo de energia adapta se automaticamen...

Страница 17: ...a i do adowywa go za pomoc adowarki do akumulatora Przed rozpocz ciem i po zako czeniu u ytkowania nale y go do adowa w s o cu co najmniej przez jeden dzie w razie potrzeby r wnie z zewn trznego r d a...

Страница 18: ...kresie oko o od pa dziernika do lutego Dzia ania zaradcze Zawczasu na adowa z zewn trznego r d a pr du Uk ad oszcz dzania energii W urz dzeniu tym z wbudowanym uk adem oszcz dzania pr du zu ycie pr du...

Страница 19: ...toros t lt seg ts g vel Haszn lat el tt s ut n a napon mindig legal bb 1 napig jra t lteni sz k s g eset n k ls leg is t lteni a mell kelt akkumul toros t lt seg ts g vel hogy a be p tett akkumul tor...

Страница 20: ...et n a be p tett ramtakar kos kapcsol s automatikusan alkalmazkodik a ker t s llapot hoz Ez j l szigetelt ker t s eset n kevesebb ramfogyaszt st s a rosszul szigetelt ker t sek eset n nagyobb ramfogya...

Страница 21: ...eren slik at det innebygde batteriet fortsatt holder seg operativ se Fig 3 Under etterlading m enheten ikke kobles til det elektriske gjerdet og brukes se Fig 3 og Fig 4 Kontroller batteridisplayet ku...

Страница 22: ...sted Bruk minst et 1 m langt jords pyd og eller ytterligere 1 eller 2 lengre jordspyd Driftsjording av det elektriske gjerdet m v re atskilt fra den beskyttende jordingen og systemjordingen p g rden a...

Страница 23: ...ing kan f rhindras Batteriets indikatorlampa accu test r terst ende kapacitet Blinkande ljus gr nt 40 100 Bra batteri Blinkande ljus t r tt gr nt 20 40 Ladda batteri Kontinuerligt ljus r tt 0 20 L gt...

Страница 24: ...aan toimintaan painamalla on off nappia 1 Muutaman sekunnin kuluttua alkaa vasen ruudun alla oleva vihre valo vilkkua sy k ysten tahdissa Laite l hett aitaan j nnitepulsseja Mik li valo ei vilku paris...

Страница 25: ...tu virta sy tet n ensiksi varaajaan josta laite ottaa jatkuvan kestovirran Aurinko generaattorin k ty ss ei aina voida varmistaa riitt v akkulatausta erityisesti talvikuukausina n lokakuu helmikuu Par...

Страница 26: ...afrastering lengte max hegnsl ngde lungh max recinzione longitud m xima del vallado comprimento m ximo da cerca maks d ugo ogrodzenia max ker t s hoss maksimal gjerdelengde max st ngsell ngd maksimi...

Страница 27: ...t raccordement Installatie en aansluiting Montage og tilslutning Installazione e collegamenti Instalaci n y conexi n In stala o e conex o Instalacja i pod czenie Beszerel s s csatlakoz sok Installasjo...

Страница 28: ...ss Montage et raccordement Installatie en aansluiting Montage og tilslutning Installazione e collegamenti Instalaci n y conexi n In stala o e conex o Instalacja i pod czenie Beszerel s s csatlakoz sok...

Страница 29: ...sy tt n mukaan luettuna akunlat auslaitteet OBS M ikke sluttes til netdreven str mforsyning eller batteriopladere ACHTUNG Nicht an netzbetriebene Versorgung einschlie lich Batteriela deger te anschlie...

Страница 30: ...30 251 399 320 Total weight 7 6kg...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ionen dar ber wie Sie Ihren Weidezaun h tesicher konstruieren und aufbauen www horizont com ACratgeberWeidezaun Electric fencing catalogue Weidezaun Katalog horizont offers a comprehensive range of el...

Отзывы: