background image

4

5

trapper AB15

3. Commissioning

Switch on energizer with the push button  

1

. After 1 second, you will hear a 

rhythmic even ticking of the pulses; the energizer is in operation.

The energizer transmits pulses to the fence and the LED display lights up.

The fact of the status LEDs not lighting up points to a defect in the power 

supply.

Checking the earthing:

Provoke a short-circuit by driving a metal rod into the ground against the 

pasture fence wire (not plastic) about 50 m away from the pasture fencer. 

The pasture fencer should now result in the lighting up of only a maximum 1 

LED (moist ground) or of a maximum 2 LEDs (dry ground) (Fig. 5 LED 9 and 

8).  If this is not the case, then raise the number and / or length of the earth

-

ing posts.

Optimal Solar Alignment and Setting

The correct placement of the pasture fencer and the solar panel is crucial for 

the best possible operation of the energizer. 

1. Position the pasture fencer so that the panel points south. 

This positioning enables the panel to absorb a maximum amount of sunlight 

even during the few light winter days When placing the energizer, consider 

the position of the sun throughout the day and avoid a location which could 

cover the energizer with shade from trees, bushes or high grass.

2. Determine the correct angle of inclination for the solar panel.

The position of the sun above the horizon changes during the seasons. As 

a general recommendation, an angle of 50 degrees is optimal for long-term 

use in most parts of Europe. Nevertheless, the angle can be adjusted condi

-

tional upon the season to optimize the output of the solar panel for recharg

-

ing the rechargeable  battery (see Fig. below). The steeper the angle of 

inclination, the greater the cleaning effect during rain or snow.

Recommended setting angle of the panel

South Europe / North Africa (South CH & A)

Winter

Nov. - Feb.

Spring

Mar. & Apr.

Summer

May & Aug.

Fall

Sept. & Oct.

50°

43°

36°

       

Empfohlener Anstellwinkel des Panels

Nord- & Mitteleuropa (einschließlich A & CH)

Winter

Nov. - Feb.

Frühjahr

Mär. & Apr.

Sommer

Mai & Aug.

Herbst

Sep. & Okt.

60°

50°

43°

 

 

 

It may be the case that in winter (except for southern Europe) there are not 

enough hours of sunshine to fully charge the rechargeable battery.

3. Regularly remove any deposits and dirt from the solar panel

This includes removing cut grass, dust (specifically along gravel paths), 

leaves and snow, since these can reduce the performance of the module for 

recharging the rechargeable battery. 

Only check the rechargeable battery indicator in solar operation at dawn 

(without sunlight).

WARNING:

Do not leave the switched off pasture fencer in the sun with a re

-

chargeable battery and a solar panel for a longer period. Why?

This could damage the rechargeable battery.

4. Energizer Operating Description 

Solar operation:

The solar panel produces electricity as soon as it is exposed to usable sunlight. The pasture fencer constantly requires elec

-

tricity - by day as well as by night. The electricity generated in this way by the panel is stored in a rechargeable 12V battery, 

which means the energizer can operate without sunlight or can be supplied directly by a.

9V battery. The solar panel may not always have a sufficiently large output 

to fully recharge a rechargeable battery – especially in dark, grey and misty months (e.g. October to

February).

For temperatures around 0 degrees centigrade or below, we recommend the use of a large 9 V alkaline battery instead

of a 12 V rechargeable battery.

The energizer is operated primarily from the solar panel. If the solar panel does not have sufficient output,

the energizer switches automatically to the connected 9 volt battery or to the 12 volt rechargeable battery.

Rechargeable battery indicator:

The rechargeable battery indicator provides information about the rechargeable battery or battery voltage. The solar display 

lights up constantly in green when the solar panel charging voltage is greater than the voltage of the rechargeable battery/

battery. Whilst the solar panel charges the 12V rechargeable battery, it does not charge the 9 volt battery.

5. Maintenance
Table 12 (9V battery)

Remaining capacity

Flashing 

light

green

15-100%

Battery good

Flashing 

light

red/green

5-15 

%

Replace battery

Flashing 

light

red

5  

%

Battery fully depleted 

 

9V battery - 

immediately

 replace

Replace the battery at the latest when 95% discharged (only 5% charge capacity left). 

 

The battery indicator (LED2) lights up:

 

Содержание 10931

Страница 1: ...ingshandleiding Schrikdraadinstallatie Brugsanvisning El hegnsapparat Navodila za uporabp Elektri ni pastir Istruzioni per l uso Apparecchio per recinti elettrici Instrucciones de servicio Valla el ct...

Страница 2: ...able to the red terminal with the lightning symbols The energizer is only protected against moisture if it is properly installed Shield the energizer from direct solar irradiation Set the energizer up...

Страница 3: ...or southern Europe there are not enough hours of sunshine to fully charge the rechargeable battery 3 Regularly remove any deposits and dirt from the solar panel This includes removing cut grass dust s...

Страница 4: ...le aufstellen Der mitgelieferte Erdungsstab muss an einer feuchten Stelle m glichst tief in den Boden eingeschlagen und mit einem hochspannungsfestem Anschlusskabel mit der schwarzen Erdklemme des Ger...

Страница 5: ...ON Funktion die daf r sorgt dass sobald eine Spannungsversorgung angeschlossen wird das Ger t den Betrieb aufnimmt 3 Inbetriebnahme Ger t mit Druckschalter 1 einschalten Nach 1 Sekunde h rt man ein gl...

Страница 6: ...el l dt den 12V Akku aber nicht die 9Volt Batterie 5 Wartung Tabelle 12 9V Batterie Restkapazit t Blinklicht gr n 15 100 Batterie gut Blinklicht rot gr n 5 15 Batterie austauschen Blinklicht rot 5 Bat...

Страница 7: ...piquet de terre livr d origine doit tre enfonc le plus profond ment possible dans le sol et reli par un c ble de branchement r sistant aux hautes tensions la borne de terre noir de l appareil Raccorde...

Страница 8: ...aison en fonction de la saison voir la figure ci dessous Plus l angle d inclinaison est important et plus l effet de nettoyage est important lorsqu il pleut ou il neige Recommended setting angle of th...

Страница 9: ...aration AVERTISSEMENT Seul un personnel qualifi peut proc der aux r parations N utiliser que les pi ces de rechange prescrites par le fabricant Sous r serve de modifications techniques La CONTROL LED...

Страница 10: ...n Daarom moet de aarding liefst op een vochtige en dichtbegroeide plaats worden aangebracht Bij droge bodem en lange afrastering moet u een bijkomende aardleiding om de 50 m langs de afrastering aanbr...

Страница 11: ...bediening Werking met zonnepanelen een zonnepaneel produceert stroom van zodra het aan bruikbaar zonnelicht wordt blootgesteld Het schrikdraadapparaat heeft continu stroom nodig zowel overdag als s na...

Страница 12: ...dr betjeningsvejledningen Betjeningsvejledningen indeholder vigtige oplysninger vedr h ndtering af apparatet Alle tekniske oplysninger i vejledningen er udarbejdet og sammensat med st rste omhu Allige...

Страница 13: ...res en j vnt tik kende lyd i impulsernes rytme dette indikerer at apparatet er i gang Apparatet afgiver impulser til hegnet og LED indikatoren lyser Hvis LED statusindikatoren ikke lyser er der en def...

Страница 14: ...ok Blinkende lys r d gr n 5 15 udskift batteriet Blinkende lys r d 5 batteriet er helt tomt Udskift straks 9V batteriet Senest n r batteriet er 95 afladet kun 5 opladet skal det udskiftes Batteriindik...

Страница 15: ...S 15 FIG 3 4 Visokotla ni vod ograje priklju ite na rde o sponko z znakom bliska Naprava je le ob pravilni monta i zavarovana zoper vlago Za i tite jo zoper neposredne son ne arke Naprave ne postavlja...

Страница 16: ...50 43 Pozimi z izjemo ju ne Evrope morda son ne ure ne bodo zadostovale da bi popolnoma napolnili akumulator 3 S panela redno odstranjujte obloge in umazanijo To vklju uje odstranjevanje odkosa prahu...

Страница 17: ...ulator ima zmogljivost pod 40 dioda LED2 utripa izmeni no rde e zeleno napolnite akumulator akumulator ima zmogljivost pod 20 dioda LED2 utripa rde e napolnite akumulator Istruzioni per l uso del reci...

Страница 18: ...molto importante per il corretto fun zionamento e la resa ottimale dell apparecchio Per questo motivo neces sario che la messa a terra venga eseguita in un punto possibilmente umido e con vegetazione...

Страница 19: ...con un accumula tore e un pannello solare Perch Ci potrebbe danneggiare l accumulatore Durante il periodo invernale con eccezione del sud d Europa le ore estive potrebbero non essere sufficienti per...

Страница 20: ...ell accumulatore inferiore al 20 Il LED lampeggia con luce rossa Caricare l accumulatore Traducci n de las introducciones de servicio de la valla el ctrica trapper AB15 10931 en combinaci n con las in...

Страница 21: ...n acumulador de 12V conectar a un acumulador de 12V rojo negro en este caso se debe cuidar de la polaridad correcta y la limpieza de los bornes de los polos En caso de polaridad err nea el dispositivo...

Страница 22: ...vo se recomienda de todas maneras utilizar una bater a alcalina de 9 V grande en lugar de un acumulador de 12 V Prioritariamente el dispositivo se opera desde el panel solar Si del panel solar no lleg...

Страница 23: ...m disso devem ser cumpridos os regulamentos locais de preven o de acidentes v lidos no local de utiliza o do aparelho assim como os regulamentos gerais de seguran a O manual de instru es deve ser lido...

Страница 24: ...veda o n o de pl stico O aparelho da veda o devia ter agora aceso apenas no m ximo 1 LED solo h mido ou no m ximo 2 LEDs solo seco Fig 5 LED 9 e 8 Caso contr rio deve aumentar o n mero e ou o comprime...

Страница 25: ...bela 13 bateria de 12 V Capacidade restante Luz intermi tente verde 40 100 Bateria carregada Luz intermi tente vermelho verde 20 40 Carregar a bateria Luz intermi tente vermelho 0 20 Recarregar imedia...

Страница 26: ...50 51 trapper AB15 Solar Panel Battery 12V 9V Accu 47LPCHLS34 605781 83283 83281 88128RT 88128 60603 83306 60602 141451 97363 97486 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 Fig 5 Fig 4...

Страница 27: ...trif e dist ncia do cerdcado m xima longitud del vallado max 3 7 km max 3 7 km 3 Technical data Technische Daten Donn es techniques Technische gegevens Tekniske specifikationer Tehni ni podatki Dati t...

Страница 28: ...op netstroom inclusief accuopladers OBS M ikke sluttes til netdrev en str mforsyning eller batteriopladere OPOZORILO k napravam ki so priklju ene na elektri no omre je ne priklapljajte opreme na bate...

Страница 29: ...ionen dar ber wie Sie Ihren Weidezaun h tesicher konstruieren und aufbauen www horizont com ACratgeberWeidezaun Electric fencing catalogue Weidezaun Katalog horizont offers a comprehensive range of el...

Отзывы: