background image

FR

Guide de dépannage

Problème

Cause possible

Solution

L’aéronef ne répond 
pas aux gaz mais 
bien aux autres 
commandes

La manette des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le 
trim des gaz est régléà une valeur trop élevée

Réinitialiser les commandes avec la manette des gaz et mettre le trim des 
gaz à sa valeur la plus faible possible

La course du servo des gaz est inférieure à 100%

S’assurer que la course du servo des gaz est de 100%

La voie des gaz est inversée

Inverser le canal des gaz sur l’émetteur

Moteur déconnecté de  l’ESC

Assurez-vous que le moteur soit bien connecté à l’ESC

L’hélice fait trop de 
bruit ou vibre trop

Hélice et cône, adaptateur ou moteur endommagé

Remplacez les pièces endommagées

Déséquilibre de l’hélice

Équilibrer ou remplacer l’hélice

Ecrou de l’hélice désserré

Reserrer l’écrou

Le cône n’est pas suffi samment serré ou aligné

Reserrer le cône ou l’enlever, le tourner d’un demi-tour puis le réinstaller

Durée de vol réduite 
ou manque de puis-
sance de l’aéronef

La charge de la batterie de vol est faible

Recharger la batterie de vol complètement

Hélice montée à l’envers

Monter l’hélice correctement les chiffres se trouvant sur le devant

Batterie de vol endommagée

Remplacer la batterie de vol et respecter les instructions laconcernant

Il se pourrait que les conditions de vol soient trop froides S’assurer que la batterie est à température avant de l’utiliser

Capacité de la batterie trop faible pour les conditions 
de vol

Remplacer la batterie ou utiliser une batterie à plus grande capacité

L’aéronef n’accepte 
pas l’affectation 
(au cours de cette 
procédure)
à l’émetteur

Émetteur trop près de l’aéronef au cours de la procé-
dure d’affectation

Déplacer l’émetteur allumé à quelques pas de l’aéronef, déconnectez la bat-
terie métallique

L’aéronef ou l’émetteur se trouve trop près d’un objet 
métallique

Déplacer l’aéronef ou l’émetteur à bonne distance de l’objet métallique de 
forte taille

La prise d’affectation n’est pas installée correctement 
dans le port d’affectation 

Installer la prise d’affectation dans le port d’affectation affecter l’aéronef à 
l’émetteur

La charge de la batterie de vol/de la batterie de 
l’émetteur est trop faible

Remplacer/recharger les batteries

Bouton d’affectation n’a pas été appuyé suffisamment 
longtemps durant l’étape d’affectation

Eteindre l’émetteur et répéter le processus d’affectation. Maintenir enfoncé 
le bouton d’affectation jusqu’à ce que le récepteur soit affecté

(Après affectation), 
l’aéronef ne veut 
pas établir la liaison 
avec l’émetteur

Émetteur trop près de l’aéronef lors du processus 
d’établissement de liaison

Déplacer l’émetteur allumé à quelques pas de l’aéronef, déconnectez la bat-
terie de vol de l’aéronef et reconnectez-la

L’aéronef ou l’émetteur se trouve trop près d’un objet de 
forte taille en métal

Déplacer l’aéronef ou l’émetteur à bonne distance de l’objet de forte taille en 
métal

Prise d’affectation incorrectement installée dans le port 
d’affectation ou dans l’extension du port d’affectation

Procéder à une nouvelle affectation émetteur/aéronef et enlever la prise 
d’affectation avant de couper/remettre l’alimentation en route

Aéronef affecté à une mémoire de modèle différente 
(radio ModelMatch uniquement)

Sélectionner la mémoire de modèle correcte sur l’émetteur

La charge de la batterie de vol/de la batterie de 
l’émetteur est trop faible

Remplacer/recharger les batteries

Il se peut que l’émetteur ait été affecté en utilisant un 
protocole DSM différent

Affecter l’aéronef à l’émetteur

La gouverne ne 
bouge pas

La gouverne, bras de commande, tringlerie ou servo 
endommagé

Remplacer ou réparer les pièces endommagées et régler les commandes

Câblage endommagé ou connexions lâches

Contrôler les câbles et les connexions, connecter ou remplacer si besoin

L’émetteur n’est pas affecté correctement ou il y a eu 
sélection d’un modèle incorrect

Effectuer une nouvelle affectation ou sélecter le modèle correct dans 
l’émetteur

La charge de la batterie de vol est faible

Recharger complètement la batterie de vol

Le circuit BEC (Battery Elimination Circuit) du contrôleur 
(ESC) est endommagé

Remplacer le contrôleur (ESC)

Commandes inver-
sées

Les réglages de l’émetteur sont inversés

Effectuer les essais de direction des commandes et régler les commandes 
au niveau de l’émetteur en fonction des résultats

L’alimentation du 
moteur se fait par 
impulsions, le mo-
teur perdant ensuite 
de sa puissance

Le contrôleur (ESC) utilise la coupure progressive de 
tension basse (LVC) par défaut

Recharger la batterie de vol ou remplacer la batterie qui ne donne plus les 
performances prévues

Il se pourrait que les conditions météorologiques soient 
trop froides

Reporter le vol jusqu’à ce qu’il fasse plus chaud

La batterie a vieilli, est fatiguée ou endommagée

Remplacer les piles

La capacité de la batterie est peut être trop faible

Utiliser la batterie recommandée

32

Содержание Pulse 15e

Страница 1: ...Pulse 15e Instruction Manual Manuel d utilisation...

Страница 2: ...in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby LLC This manual contains instructions for safety operation and maintenance It is essential to read and follow all the instructions and...

Страница 3: ...Required to Complete Recommended Battery 11 1V 3S 3200mAh 20C Li Po EFLB32003S Required to Complete Recommended Battery Charger 3 cell Li Po battery balancing charger Required to Complete Recommended...

Страница 4: ...he horizontal stabilizer into the slot and secure it in the fuse lage using 2 screws D When needed disassemble in reverse order A Pre ight Checklist 1 Remove and inspect contents 2 Read this instructi...

Страница 5: ...rd to give the most room to install the rudder 2 Hold the fuselage with the rudder hinge slots faceing up as shown Apply medium CA cyanoacrylate adhesive in each hinge slot C so the CA ows down into e...

Страница 6: ...included for the AS3X system to function properly Installation 4 Remove the battery hatch to gain access to the aircraft s receiver 5 Insert the Y harness connector in the fuselage hole and connect it...

Страница 7: ...on the flat spot of the strut with a 1 5mm hex wrench Model Assembly Continued Landing Gear Installation Tricycle Gear Option 1 Remove the 2 wing screws A from the wing and install the main gear B on...

Страница 8: ...rol surfaces are not centered mechanically center the control surfaces by adjusting the linkages Change the length of the linkage at the servo arm Loosen or tighten the set screw on the servo arm usin...

Страница 9: ...e control throw Less control throw PNP Receiver Selection and Installation The Spektrum AR636A receiver is recommended for ths airplane If you choose to install another receiver ensure that it is at l...

Страница 10: ...loop tape A to the bottom of your battery 3 Carefully lift the back of the canopy hatch B to remove 4 Install the fully charged battery C in the battery compartment as shown See the Adjusting the Cen...

Страница 11: ...ll the way forward in the battery compartment 65 68mm back from lead ing edge at the root Control Direction Test Move the controls on the transmitter to make sure the aircraft control surfaces move in...

Страница 12: ...ormally see the control surfaces react to aircraft movement In some ight conditions you may see oscillation the aircraft rocks back and forth on one axis due to overcontrol If oscillation occurs refer...

Страница 13: ...but steer with the rudder stick The stick will turn both the aircraft rudder and a small rudder attached to the left oat Avoid taxiing cross wind if there is a breeze as this can cause the aircraft to...

Страница 14: ...hten fasteners as needed Loose receiver Align and secure receiver in fuselage Loose aircraft controls Tighten or otherwise secure parts servo arm linkage horn and control surface Worn parts Replace wo...

Страница 15: ...batteries Bind switch or button not held long enough during bind process Power off transmitter and repeat bind process Hold transmitter bind button or switch until receiver is bound Aircraft will not...

Страница 16: ...shows or model demonstrations unless a The aircraft control system and pilot skills have successfully demonstrated all maneuvers intended or anticipated prior to the speci c event b An inexperienced...

Страница 17: ...in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number refe...

Страница 18: ...ddress North America Horizon Service Center Repairs and Repair Requests servicecenter horizonhobby com RequestForm 4105 Fieldstone Rd Champaign Illinois 61822 USA Horizon Product Support Product Techn...

Страница 19: ...nn Il doit tre manipul avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base la m canique L incapacit manipuler ce produit de mani re s re et responsable peut provoquer des blessures ou des...

Страница 20: ...e recommand e Li Po 3S 11 1V 3200mA 20C EFLB32003S Requise Chargeur de batterie recom mand Chargeur quilibreur 3S Li Po Requis Emetteur recommand 4 voies minimum compatible DSM2 DSMX avec double d bat...

Страница 21: ...s D En cas de n cessit le d montage s effectue en ordre inverse A Liste des op rations effectuer avant le vol 1 Retirez les l ments de la bo te et inspectez les 2 Lisez attentivement le pr sent manuel...

Страница 22: ...rvo au neutre avant d effectuer le vol 2 Maintenez le fuselage en orientant les rainures de xation des charni res vers le haut comme sur l illustration Appliquez de la colle cyanoacrylate m dium dans...

Страница 23: ...nt optimal de l AS3X Installation 4 Retirez la trappe du compartiment batterie pour faciliter l acc s au r cepteur 5 Ins rez le cordon Y dans l ouverture du fuselage et connectez le au port AILE du r...

Страница 24: ...la vis D sur le m plat de la tige en utilisant une cl btr de 1 5mm Assemblage du mod le suite Installation du train d atterrissage Tricycle 1 Retirez les 2 vis A de xation de l aile et installez le t...

Страница 25: ...aller les vis de xation des ailes 2 Faites tourner le loquet et retirez la cale du fuselage 3 Ins rez la jambe avant puis la cale dans la fente du fuselage puis refer mez le loquet Pour terminer l ins...

Страница 26: ...onnectez les servos aux ports appropri s du r cepteur utilisez l illustration comme r f rence 1 Gaz 2 Ailerons 3 Profondeur 4 D rive R glages aux guignols et au bras de servos Le tableau situ droite r...

Страница 27: ...t la verri re B par l arri re pour la retirer 4 Ins rez la batterie C enti rement charg e dans son compartiment comme indiqu sur l illustration Consultez la section relative au centrage et au centre d...

Страница 28: ...S install e en avant du compartiment 65 68mm en arri re du bord d attaque au niveau de l emplanture de l aile Test des Commandes Bougez les manches de l metteur a n de v ri er que les gouvernes pivote...

Страница 29: ...vol vous verrez peut tre des oscillations l avion part en arri re puis en avant sur un axe cause d un gain trop important Si une oscillation appara t ralentis sez l avion V ri ez que l avion est bien...

Страница 30: ...ur le faire avancer et utilisez la d rive et le gouvernail reli au otteur gauche pour diriger l avion Evitez de croiser la trajectoire du vent quand il y a de la brise l avion risquerait de se retourn...

Страница 31: ...i ces R cepteur mal x R alignez et re xez le r cepteur Commandes desserr es Contr lez les xations des servos palonniers guignols et gouvernes Pi ces us es Remplacez les pi ces us es h lice c ne ou ser...

Страница 32: ...p ter le processus d affectation Maintenir enfonc le bouton d affectation jusqu ce que le r cepteur soit affect Apr s affectation l a ronef ne veut pas tablir la liaison avec l metteur metteur trop p...

Страница 33: ...questions ou avez besoin d une assistance veuillez vous rendre sur notre site Internet www horizonhobby com et remplir un formulaire de demande d assistance ou appeler le num ro de t l phone gratuit i...

Страница 34: ...du Nord Horizon Service Center Repairs and Repair Requests servicecenter horizonhobby com RequestForm 4105 Fieldstone Rd Champaign Illinois 61822 USA Horizon Product Support Product Technical Assista...

Страница 35: ...C303 EC3 Device Battery Connector Male Female Prise EC3 male femelle EFLB32003S30 11 1V 3S 30C 3200MAH Li Po 11 1V 3S 30C 3200MAH Li Po EFLC3025 Celectra 80W AC DC Multi Chemistry Battery Charger Char...

Страница 36: ...egis tered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporatio...

Отзывы: