Horizon Hobby DESERT BUGGY XL-E Скачать руководство пользователя страница 3

47

Desert buggy xl-e • INstructIoN maNual

FRANÇAIS

Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant 
des composants étanches et des composants résistants à l’eau vous permettant 
d’utiliser ce produit dans plusieurs  “Conditions Humides” incluant les flaques 
d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide, la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis-à-vis de l’eau, il n’est pas 
entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un sous-
marin. Les différents composants électroniques installés sur le véhicule, comme 
le contrôleur de vitesse électronique (ESC), le ou les servo(s) et le récepteur sont 
étanches, cependant la plupart des composants mécaniques résistent aux projec-
tions d’eau mais ne doivent pas être immergés.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et 
les écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à 
l’oxydation si vous n’effectuez un entretien supplémentaire après avoir utilisé le 
produit dans des conditions humides. Pour conserver à long terme les perfor-
mances de votre véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans 
la section « Maintenance en conditions humides » doivent être régulièrement 
effectuées si vous roulez dans des conditions humides. Si vous ne souhaitez pas 
effectuer la maintenance supplémentaire requise, vous ne devez pas utiliser le 
véhicule dans ces conditions.

 AttEntion :

 un défaut de soin durant l’utilisation et un non-

respect des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du 
produit et/ou annuler la garantie.

pRécAUtionS généRAlES

•  Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides 

et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la 
maintenance du véhicule.

•  Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. 

Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. 
Des précautions doivent être appliquées quand vous utilisez des batteries 
Li-Po en conditions humides.

•  La majorité des émetteurs ne résistent pas aux projections d’eau. Consultez 

le manuel ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.

•  N’utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
•  N’utilisez jamais votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l’eau 

salée (Eau de mer ou flaque d’eau sur une route salée), ou de l’eau polluée 
ou contaminée.

•  Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie du moteur s’il 

n’est pas certifié étanche ou résistant aux projections d’eau. Si le moteur 
devient excessivement humide, appliquez légèrement les gaz pour évacuer 
le maximum d’eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé un moteur 
humide causerait son endommagement rapide.

•  L’utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La 

résistance de l’eau cause des efforts plus importants. Adaptez le rapport de 
transmission en utilisant un pignon plus petit ou une couronne plus grande. 
Cela augmentera le couple  (et la durée de vie du moteur) quand vous roulez 
dans la boue, dans les flaques profondes ou n’importe quelle autre condition 
humide, cela augmente la charge appliquée au moteur.

MAintEnAncE En conditionS hUMidES

•  Evacuez l’eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. 

Retirez la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups 
d’accélérateur plein gaz jusqu’à ce que l’eau soit retirée.

 

AttEntion:

 Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les 

mains, les doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.

•  Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un compresseur 

d’air ou une bombe d’air compressé, chassez toute l’humidité qui se trouve 
dans la prise.

•  Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l’aide d’un arrosoir pour retirer la 

boue et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.

REMARQUE :

 N’utilisez jamais un nettoyeur haute-pression pour nettoyer 

le véhicule.

•  Utilisez un compresseur d’air ou une bombe d’air compressée pour sécher 

le véhicule et vous aider à retirer l’eau logée dans les renfoncements et les 
recoins.

•  Vaporisez du lubrifiant ou de l’anti-humidité sur les roulements, les vis ou 

autres pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.

•  Laissez le véhicule sécher avant de le stocker.  L’eau (et l’huile) peuvent 

continuer à s’écouler durant quelques heures.

•  Augmentez la fréquence d’inspection, de démontage et de lubrification des 

éléments suivants: 

 - Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière.
 - Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
 - Le moteur—nettoyez-le à l’aide d’un aérosol de nettoyant moteur et 

lubrifiez les paliers à l’aide de lubrifiant pour roulements.

véhicUlE RéSiStAnt à l’EAU Et éQUipé d’UnE élEctRoniQUE étAnchE

Содержание DESERT BUGGY XL-E

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...stin aux pilotes RC exp riment s capables d utiliser des mod les de grande chelle AVERTISSEMENT Un non respect des consignes suivantes peut entra ner des dommage votre v hicule des d g ts mat riels et...

Страница 3: ...v hicule o il pourrait entrer en contact avec de l eau sal e Eau de mer ou flaque d eau sur une route sal e ou de l eau pollu e ou contamin e Une petite quantit d eau peut r duire la dur e de vie du...

Страница 4: ...MISE HORS TENSION DU V HICULE 54 C R glage du v hicule 55 Carrossage 55 R glages d usine 55 D battement 56 Huile d amortisseur 56 Ressorts 56 Position de montage des amortisseurs 56 Parall lisme du t...

Страница 5: ...11 1V 5000mA 50C avec prise EC5 ou 2 batteries Li Po 4S 14 8V 5000mA 50C avec prise EC5 Frein filet TLR Lok bleu TLR76004 Chargeur Dynamite Prophet Sport Quad 4 X 100W AC DC DYNC2050 Chargeur Dynamite...

Страница 6: ...S4220 AVEC technologie AVC 12 BIND 13 DISABLE 14 DATA 15 AUX 2 16 AUX 1 17 THR 18 STR Installation des piles de l metteur 1 Appuyez l g rement sur le cache des piles pour d gager la languette de reten...

Страница 7: ...renseigner le r cepteur sur le code sp cifique de l metteur appel identificateur unique global GUID Globally Unique Identifier et m moriser les valeurs de s curit int gr e Lorsqu un r cepteur est aff...

Страница 8: ...sur surface plane et de niveau pendant au moins 5 secondes 2 1 INSTALLATION DES BATTERIES 1 Retirez les 2 clips de carrosserie du v hicule comme sur l illustration 2 Pivotez la carrosserie vers l arri...

Страница 9: ...roite l aide du volant de direction tout en mettant l metteur sous tension La DEL va clignoter rapidement indiquant que le mode programmation est activ 2 Fin de course des gaz Maintenez la g chette en...

Страница 10: ...ssez l lectronique refroidir avant de piloter une nouvelle fois IMPORTANT Gardez les fils loign s de toutes les pi ces mobiles Le facteur le plus influant sur l autonomie est la capacit de la batterie...

Страница 11: ...sage Biellettes Caract ristiques Biellette en position basse Avant Augmente la r ponse la direction le truck devient plus r actif mais moins stable Arri re Augmente la r activit du ch ssis le truck de...

Страница 12: ...u il fait plus froid Plus paisse R agit plus lentement et cr e moins de roulis au ch ssis Utilisez une huile plus paisse lorsqu il fait plus chaud Le d battement se mesure toujours avec les amortisseu...

Страница 13: ...Une barre arri re plus fine augmente la motricit du train arri re mais diminue la directivit Arri re Une barre arri re plus paisse augmente la stabilit dans les courbes Diff rentiels Huile fluide Huil...

Страница 14: ...t pas atteindre une temp rature o il ne peuvent plus tre touch s Si les temp ratures sont trop lev es nous vous recommandons d essayer d autres rapports de transmission avec des pignons plus petits ou...

Страница 15: ...voie des gaz n est pas invers e que le trim est au neutre et que la course est 100 D sactivez toutes les fonctions sp ciales comme l ABS par exemple 3 Pressez le bouton SET en mettant le contr leur s...

Страница 16: ...ant la marche arri re et le contr le des freins Pour enclencher la marche arri re quand vous roulez en avant appliquez le frein jusqu l arr t complet du v hicule rel chez le frein puis freinez de nouv...

Страница 17: ...Maintenez la tige de l amortisseur et d vissez la chape Poussez l axe dans l amortisseur et retirez le par le haut Retirez le bouchon inf rieur la pro tection anti poussi re les joints toriques et l e...

Страница 18: ...t la coupelle 1 Retirez le train avant 2 Retirez le carter avant et le diff rentiel 3 Contr lez la graisse du diff rentiel remplacez ou refaites le niveau avec de la graisse DYN2656 30000CS le niveau...

Страница 19: ...6 30 000CS le niveau de remplissage est environ 3mm du haut Ne remplissez pas totalement le diff rentiel il risquerait de fuir 4 Contr lez la couronne et le pignon et galement les plan taires et satel...

Страница 20: ...la graisse DYN2657 50000CS le niveau de remplissage est environ 3mm du haut Ne remplissez pas totalement le diff rentiel il risquerait de fuir 3 Contr lez la couronne et galement les plan taires et sa...

Страница 21: ...Les pignons ou le moteur du servo sont endommag s Remplacez ou r parez le servo Ne tourne que dans une direction Les pignons du servo sont endom mag s Remplacez ou r parez le servo Le moteur ne fonct...

Страница 22: ...rant dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit comp...

Страница 23: ...Hobby LLC d clare par la pr sente que ce produit est en conformit avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives RTTE et CEM Une copie de la d claration de conformit europ...

Страница 24: ...LOS255003 M5 x 20mm LOS255003 M5 x 14mm LOS255003 M5 x 32mm LOS255003 M5 x 40mm LOS255003 M4 x 4mm LOS255000 M5 x 5mm LOS255000 M6 x 5mm LOS255000 M6 x 12mm LOS255000 3 x 8mm LOS255002 M4 x 12mm LOS25...

Страница 25: ...x 6mm LOS257000 10 x 22 x 6mm LOS257001 12 x 24 x 6mm LOSB5972 7 x 10 x 4mm LOS257002 8 x 22 x 0 2mm LOS256001 13 x 16 x 0 3mm LOS256001 10 1 x 14 x 25mm LOS256001 M4 LOS256000 M5 LOS256000 M5 LOS256...

Страница 26: ...y 2 DBXL E Akkuhalter 2 DBXL E DBXL E Support batterie 2 Supporto batteria 2 DBXL E LOS251048 Battery Strap 6 DBXL E Akkulasche 6 DBXL E DBXL E Sangle batterie 6 Fascetta batteria 6 DBXL E LOS251049 B...

Страница 27: ...m Welle Pignon 14 dents m1 5 axe 8mm Pignone 14 denti 1 5 m albero 8 mm LOS252066 Diff Housing Set Aluminum 1 DBXL E Differential Geh use Set Aluminium 1 DBXL E DBXL E Corps de diff rentiel aluminium...

Страница 28: ...Bushing 10x7x4mm 4 1 5 4wd DB XL Buchse 10x7x4mm 4 1 5 4wd DB XL 1 5 4WD Paliers 10x7x4mm 4 Boccola 10x7x4 mm 4 1 5 4wd DB XL LOS45015 Wheel Black Beadlock Silver 2 DBXL E Rad schwarz Beadlock silbern...

Страница 29: ...meccanico completo DBXL E LOS354001 Front Spindle Set Aluminum DBXL DBXL E Spindelset vorne Aluminium DBXL DBXL E DBXL DBXL E Fus es avant en aluminium Set fusello anteriore alluminio DBXL DBXL E LOS...

Страница 30: ...51051 LOS251047 LOS251012 LOS254011 LOS255002 LOSB0884 LOS251020 SPMSR4220 LOS255003 LOS251048 6 LOS252059 LOS252058 LOS255002 LOS255002 LOS251064 LOS251010 LOS256005 LOSB5972 LOS252017 DYNS1665 LOS25...

Страница 31: ...0 LOS254005 LOS255002 LOSB5972 LOSB5972 LOS251016 LOS252005 LOS252004 LOS252068 LOS256001 LOS252054 LOS257001 LOS255002 LOS252017 LOS251008 LOS255001 LOS256000 LOS256000 LOS254009 LOS252050 LOS252051...

Страница 32: ...LOS251053 LOS254012 LOS255002 LOS251016 LOS251016 LOS256001 LOS257001 LOS252054 LOS252005 LOS252004 LOS252068 LOS252017 LOS252017 LOS252050 LOS254005 LOSB5972 LOSB252011 LOS24010 LOS254006 LOS254013 L...

Страница 33: ...manual LOS254015 LOS254018 LOS454017 LOS254015 LOS2500016 LOS2500017 LOS2500016 LOS2500017 LOS2500016 LOS2500017 LOS2500019 LOS2500020 LOS251053 LOS2500021 LOS2500020 LOS2500016 LOS2500017 LOS2500020...

Страница 34: ...High Bite Other Wet Dusty Blue Groove Dry Hard Packed Loose Loamy Smooth Rough Tight Open Indoor Outdoor Track Conditions Front Suspension Differentials Setup Sheet Stock Rear Suspension Radio Servo...

Страница 35: ...sty Blue Groove Dry Hard Packed Loose Loamy Smooth Rough Tight Open Indoor Outdoor Track Conditions Front Suspension Differentials Setup Sheet Rear Suspension Radio Servo ESC Motor Pinion Spur Battery...

Страница 36: ...eaction TLR Lok and the Horizon Hobby logoare trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc US 9 320 977 Other pate...

Отзывы: