background image

3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

When  using  an  electrical  appliance,  basic  precautions  should  always  be  
followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,

ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

•   Fully assemble before operating.

•   Operate vacuum only at voltage specified on data label on back of cleaner.

•   Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and 

before cleaning or servicing.

•  Do not use outdoors or on wet surfaces.

•  Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under. 

Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury or damage, 

keep children away from product, and do not allow children to place fingers or other 

objects into any openings.

•  Use  only  as  described  in  this  manual.  Use  only  manufacturer’s  recommended 

attachments and products. 

•  Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has 

been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service 

center prior to continuing use.

•  Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord 

around sharp edges or corners. Do not place product on cord. Do not run appliance 

over cord. Keep cord away from heated surfaces.

•  Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

•  Do not handle plug or appliance with wet hands.

•  Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free 

of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. 

•  Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and 

moving parts. 

•  Turn off all controls before unplugging.

•  Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to 

prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs on floor. 

Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage. 

•  Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or fine 

wood sandings, or use in areas where they may be present.

•   Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or 

hot ashes.

•   Do not use without dirt cup and/or filters in place.

• 

WARNING:

 This product contains chemicals known to the State of California to cause 

cancer, birth defects or reproductive harm.

 WASH HANDS AFTER HANDLING.

CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ IMPORTANTES

RANGER ET 

CONSERVER CES 

INSTRUCTIONS

Durant l’utilisa

tion d’un 

appareil 

électrique, toujours 

respecter les 

précau

tions 

élémentaires, y 

compris les 

suivantes : 

LIRE TOUTES 

LES INSTRUCTIONS 

AVANT D’UTILISER 

CET APPAREIL.

AVERTISSEMENT:

 

 

AFI

DE 

RÉD

UIR

AU 

MIN

IM

UM

 L

ES 

RIS

qUE

D’IN

CEN

DIE

DE 

CHOC ÉLECTRI

qUE

 OU

 DE

 BLESSURES

 :

•  Assembler 

complètement avant 

l’utilisation.

•  N’utiliser 

l’aspirateur qu’à 

la tension 

spécifiée sur 

la plaque 

signalétique située 

au 

 

 

dos de 

l’appareil.

•  Ne 

pas laisser 

l’appareil sans 

surveillance lorsqu’il 

est branché. 

Le débrancher

 

 

 

quand il 

n’est pas 

utilisé et 

avant d’en 

faire l’entretien.

• 

Ne pas 

utiliser l’appareil 

à l’extérieur 

ou sur 

des surfaces 

humides.

• 

Ne pas 

permettre que 

l’appareil soit 

utilisé comme 

un jouet. 

Ce produit 

n’est pas

 

 

 

conçu pour 

être utilisé 

par des 

enfants de 

12 ans 

et moins. 

Exercer une 

étroite 

 

 

surveillance lorsque 

l’appareil est 

utilisé à 

proximité d’enfants. 

Pour éviter 

les ris

 

 

que

s d

e b

les

sur

es 

ou 

de 

dom

mag

es,

 te

nir 

le 

pro

dui

t h

ors

 de

 la

 po

rté

e d

es 

enf

ant

s, 

 

 

et ne 

pas leur 

permettre de 

placer leurs 

doigts ou 

des objets 

dans les 

ouvertures.

• 

L’appareil doit 

être utilisé 

seulement comme 

indiqué dans 

ce manuel. 

Utiliser 

 

 

uni

que

men

t le

s a

cce

sso

ire

s e

t le

s p

rod

uits

 re

com

man

dés

 pa

r le

 fa

bric

ant

• 

Ne pas 

utiliser l’appareil 

si la 

fiche ou 

le cordon 

est endommagé. 

Si l’aspirateur

 

 

 

ne fonctionne 

pas adéquatement, 

s’il est 

tombé, a 

été endommagé, 

a été 

laissé à 

 

 

l’extérieur ou 

est tombé 

dans l’eau, 

l’expédier à 

un centre 

de réparation 

pour qu’il

 

 

 

soit vérifié.

• 

Ne 

pas

 tir

er 

l’a

ppa

rei

l p

ar 

le 

cor

don

, n

e p

as 

se 

ser

vir 

du 

cor

don

 co

mm

e p

oig

née

 

 

ne pas 

fermer de 

portes sur 

le cordon 

et ne 

pas contourner 

des coins 

ou des 

rebords 

 

 

tranchants avec 

le cordon. 

Éviter de 

faire rouler 

l’appareil sur 

le cordon. 

Tenir le

 

 

 

cordon éloigné 

des surfaces 

chaudes.

• 

Ne 

pas

 tir

er s

ur l

e c

ord

on 

pou

r d

ébr

anc

her

 l’a

ppa

rei

l, m

ais

 pl

utô

t s

ur l

a fi

che

•  Ne 

pas manipuler 

la fiche 

ou l’aspirateur 

avec les 

mains mouillées.

 

•  Ne 

pas insérer 

d’objets dans 

les ouvertures 

de l’appareil. 

Ne pas 

utiliser l’appareil

 

 

 

si les 

orifices sont 

obstrués; retirer 

la poussière, 

la mousse, 

les cheveux 

ou tout 

ce 

 

 

qui

 po

urra

it r

édu

ire

 le

 dé

bit 

d’a

ir. 

•  Garder 

les cheveux, 

les vêtements 

amples, les 

doigts et 

toute autre 

partie du 

corps 

 

 

à l’

éca

rt d

es 

ouv

ertu

res

 et

 de

s p

ièc

es 

en 

mou

vem

ent

•  Éteindre 

toutes les 

commandes avant 

de débrancher 

l’appareil. 

•  

Être

 trè

s p

rud

ent

 pe

nda

nt l

’ut

ilis

atio

n d

ans

 le

s e

sca

lie

rs.

 Ne

 pa

s d

épo

ser

 l’a

spi

rat

eur 

 

 

sur

 le

s m

arc

hes

. A

fin

 d

’év

ite

r l

es 

ble

ssu

res

 o

u l

es 

dom

mag

es 

et 

d’e

mpê

che

 

 

l’a

ppa

rei

l d

e to

mbe

r, t

ouj

our

s p

lac

er 

l’a

ppa

rei

l a

u b

as 

de 

l’e

sca

lie

r. N

e p

as 

pla

cer 

 

 

l’appareil dans 

les escaliers 

ou sur 

un meuble, 

ce qui 

pourrait causer 

des blessures

 

 

 

ou 

des

 do

mm

age

s. 

3

Содержание UH20040RM

Страница 1: ...served 961146001 ID102414 R1 IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For assistance please call Customer Service at 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID In REMANUFACTURED ...

Страница 2: ...COntents Thank you for choosing a HOOVER product Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided MODEL MFG CODE Hint Attach your sales receipt to this owner s manual Verification of date of purchase may be required for warranty service of your HOOVER product If you need assistance Visit our website at hoover com Follow the authorized dealer locator link to find the Ho...

Страница 3: ...se Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not place product on cord Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or appliance with wet hands Do not put any object into openings Do not use with any opening block...

Страница 4: ...etting it on furniture fringed area rugs or carpeted stairs during tool use Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage WARNING To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit ...

Страница 5: ...y of cleaner Push down until handle locks into place 1 3 Press handle release button A to remove 1 2 attaCh handle 1 Cleaner asseMblY CartOn COntents 1 3 A 1 4 Place bottom of dirt cup into vacuum body first Pivot cup into vacuum Dirt cup is secure when you hear a click attaCh dirt Cup 1 4 stOre tOOls 1 5 1 5 Snap 2 in 1 tool crevice and dusting brush into storage area on the back of cleaner C D 1...

Страница 6: ... hooks Attach the plug end to cord COrd release stOraGe 6 Actual model may vary from images shown 2 3 2 3 Plug cord into electrical outlet Turn cleaner on by depressing foot pedal located on the back left side of the cleaner On Off pedal 12 13 14 1 Handle Grip 2 Stretch Hose 3 2 in 1 Tool Crevice Tool and Dusting Brush 4 Dirt Cup Release Button 5 Cyclonic Filter Assembly inside Dirt Cup 6 Dirt Cup...

Страница 7: ...ong edges in such places as dresser drawers upholstered furniture stairs and baseboards B Handle Wand is used to give extra length to your hose Can also be used with 2 in 1 Tool Crevice Tool and Dusting Brush A 2 9 seleCt prOper tOOl Tools may vary per model A 2 6 To adjust height setting TURN knob A to desired height setting For maximum cleaning performance the following carpet height settings ar...

Страница 8: ...ay result in injury or damage 2 12 Use the hose or crevice tool of the 2 in 1 Tool for stair cleaning With handle in upright position clean from bottom to top 2 12 A B 2 in 1 tOOl 2 11 The 2 in 1 tool is both a Crevice Tool and an Upholstery Tool For use as a Crevice Tool slide brush downward until it snaps in place To use as an Upholstery Tool slid brushes upward until they cover Crevice Tool and...

Страница 9: ...ervicing Do not operate cleaner without either the dirt cup or filters in place An internal thermal protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating When the thermal protector activates the cleaner witll stop running If this happens proceed as follows 1 Turn cleaner OFF and disconnect it from the electrical outlet 2 Empty dirt cup 3 Inspect the nozzle brushroll filters ...

Страница 10: ...re when cleaning filter cartridge that the white side is face up and plastic grated portion is facing down before rinsing Allow filter to dry for at least 24 hours before replacing in filter cartridge 3 6 3 7 A b CAUTION To reduce the risk of personal injury unplug vacuum before servicing Do not operate cleaner without either the dirt cup or filters in place Do not operate cleaner with wet or damp...

Страница 11: ...risk of injury from moving parts unplug vacuum before servicing Not to be used for grooming a pet A B 3 18 Cyclonic Filter Assembly How to Clean Remove dirt cup as described in Fig 3 2 3 12 Twist filter assembly A counterclockwise Remove assembly from dirt cup 3 13 Dirt and debris can be cleaned from the filter assembly with the Dusting brush on the 2 in 1 Tool Replace the filter assembly on the d...

Страница 12: ...cleaner to cool for 30 minutes this will reset the thermal protector The Performance Indicator is red or the cleaner won t pick up or low suction Dirt cup not installed correctly Review dirt cup removal replacement Dirt cup full Empty dirt cup Brushroll worn Replace brushroll Broken or worn belt Replace belt Clogged filter Remove filter and clean Nozzle brushroll clogged Check nozzle brushroll rem...

Страница 13: ...your vacuum to Hoover Inc Company in Glenwillow for service This will only result in delay If you need further assistance To speak with a customer service representative call 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST In Canada contact Hoover Canada Toronto 755 Progress Ave Scarborough ON M1H 2W7 OR Hoover Canada Edmonton 18129 111 Ave Edmonton AB T5W 2P2 Phone 1 800 944 9200 Mon Fri 8am 7pm EST Always id...

Страница 14: ...ner asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 59881338 REMANUFACTURADO ...

Страница 15: ... hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA ÍndiCe Salvaguardias importantes e3 Ensamblado de la aspiradora E5 Contenido de la caja E5 Colocación del mango E5 Fije el depósito de polv o E5 Almacenamiento de los accesorios E5 Funcionamiento E6 Descripción de la aspiradora E6 Desenganche ...

Страница 16: ...e Dejó Caer Dentro Del Agua Llévelo A Un Centro De Servicio No Tire Del Cordón Ni Traslade El Aparato Jalando Del Cordón Ni Tampoco Lo Use Como Manija No Cierre La Puerta Cuando El Cordón Está Atravesado Ni Tire De Este Alrededor De Bordes O Esquinas Filosos No Lo Desenchufe Tirando Del Cordón Para Desenchufarlo Sujete El Enchufe No El Cordón Nunca Manipule El Enchufe Ni El Aparato Con Las Manos H...

Страница 17: ...área con flecos o escaleras enmoquetadas durante el uso del accesorio No use objetos filosos para limpiar la manguera ya que pueden causar daños ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de choque eléctrico este aparato tiene un enchufe polarizado una patilla es más ancha que la otra Este enchufe puede usarse en una toma de corriente polar izada de una sola manera Si el enchufe no encaja completamente ...

Страница 18: ... hasta que el mango se trabe en su lugar 1 3 Oprima el botón de desenganche del mango A para extraerlo 1 2 COlOCaCión del ManGO 1 ensaMblaJe de la aspiradOra COntenidO de la CaJa 1 3 A 1 4 Coloque primero la parte inferior del depósito de polvo den tro del cuerpo de la aspiradora Haga girar el depósito dentro de la aspirado ra El depósito de polvo estará bien sujeto cuando usted escuche un clic fi...

Страница 19: ...zquierdo posterior de la misma pedal de enCendidO apaGadO 12 13 14 1 Empuñadura del mango 2 Manguera extensible 3 Accesorio 2 en 1 accesorio para hendiduras y cepillo para desempolvar 4 Botón de desenganche del depósito de polvo 5 Conjunto del filtro ciclónico dentro del depósito de polvo 6 Depósito de polvo 7 Filtro secundario 8 Boquilla 9 Parachoques 10 Indicador de desempeño 11 Sujetador de la ...

Страница 20: ...les tapizados escaleras y zócalos B El mango tubo se utiliza para proporcionar longitud adicional a su manguera También se puede utilizar con el Accesorio 2 en 1 Accesorio para hendiduras y cepillo para desempolvar A 2 9 seleCCiOne el aCCesOriO adeCuadO Los accesorios varían según el modelo A 2 6 Para regular la configuración de altura GIRE la perilla A a la configuración de altura que se desee Pa...

Страница 21: ...n posición vertical limpie desde abajo hacia arriba 2 12 A B aCCesOriO 2 en 1 2 11 El accesorio 2 en 1 es tanto un accesorio para hendiduras como un accesorio para tapizados Para utilizarlo como accesorio para hendiduras deslice el cepillo hacia abajo hasta que se inserte en su lugar Para utilizarlo como accesorio para tapizados deslice los cepillos hacia arriba hasta que cubran al accesorio para ...

Страница 22: ... rendimiento óptimo vacíe el depósito de polvo antes de que el mismo alcance la línea máxima A Coloque la aspiradora en posición vertical antes de retirar el depósito de polvo Cuándo vaciar A depósitO para pOlvO Su aspiradora tiene incorporado un protector térmico interno para impedir el sobrecalentamiento Cuando se activa el protector térmico la aspiradora deja de funcionar Si esto sucede proceda...

Страница 23: ...filtro asegúrese de que el lado de color blanco esté de cara hacia arriba y que la sección con el emparrillado plástico esté de cara hacia abajo antes de enjuagar Deje secar el filtro durante al menos 24 horas antes de volver a colocarlo en el cartucho del filtro 3 6 3 7 A b Para reducir el riesgo de lesiones a personas desenchufe la aspiradora antes de realizar un servicio No haga funcionar la as...

Страница 24: ...uelva a colocar los seis 6 tornillos 3 15 3 16 3 17 CAUTION Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por las partes móviles desenchufe la aspiradora antes de efectuar un servicio No se debe utilizar para acicalar mascotas A b 3 18 Conjunto del filtro Ciclónico Cómo limpiar Extraiga el depósito de polvo tal como se describe en la Figura 3 2 3 12 Haga girar el conjunto del filtro A en sentido a...

Страница 25: ...olvo El depósito de polvo está lleno Vacíe el depósito de polvo El cepillo giratorio está gastado Reemplace el cepillo giratorio Correa rota o gastada Reemplace la correa Filtro obstruido Quite el filtro y limpie La boquilla el cepillo giratorio están obstruidos Revise la boquilla el cepillo giratorio quite la obstrucción el atasco La manguera está obstruida Quite la manguera quite la obstrucción ...

Страница 26: ...o llame al 1 800 944 9200 No envíe su aspiradora a Hoover Inc Company en Glenwillow para realizar el servicio Esto sólo provocará demoras Si necesita recibir más ayuda Para hablar con un representante de atención al cliente llame al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este En Canadá comuníquese con Hoover Canada Toronto 755 Progress Ave Scarborough ON M1H 2W7 O Hoover Canad...

Отзывы: